chore: update po files (#39340)

diff --git a/erpnext/locale/af.po b/erpnext/locale/af.po
index 794af60..72ba3cb 100644
--- a/erpnext/locale/af.po
+++ b/erpnext/locale/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
 "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
 "Language-Team: info@erpnext.com\n"
@@ -710,21 +710,22 @@
 msgid "% Returned"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales
+#. Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials billed against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '%  Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials delivered against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1825
+#: controllers/accounts_controller.py:1830
 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
 msgstr ""
 
@@ -744,11 +745,11 @@
 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"
 msgstr "'Dae sedert Laaste bestelling' moet groter as of gelyk wees aan nul"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1830
+#: controllers/accounts_controller.py:1835
 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1161
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162
 msgid "'Entries' cannot be empty"
 msgstr "'Inskrywings' kan nie leeg wees nie"
 
@@ -843,7 +844,8 @@
 msgid "(H) Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
@@ -864,13 +866,15 @@
 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "(including)"
 msgstr "(Insluitend)"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template'
+#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
+#. Taxes and Charges Template'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges Template"
 msgid "* Will be calculated in the transaction."
@@ -888,67 +892,68 @@
 msgid "0-30 Days"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
 msgstr "1 Loyaliteitspunte = Hoeveel basisgeld?"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "1 hr"
 msgstr "1 uur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "11-50"
@@ -959,37 +964,39 @@
 msgid "1{0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "2 Yearly"
 msgstr "2 jaarliks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "3 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "30 mins"
@@ -1003,43 +1010,43 @@
 msgid "30-60 Days"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "6 hrs"
@@ -1062,7 +1069,8 @@
 msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
 msgstr "<b>Van tyd af</b> kan nie later wees as <b>tot tyd</b> vir {0}"
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 #, python-format
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -1085,19 +1093,21 @@
 "<!-- {% endraw %} -->"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Reconciliation Tool'
+#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
+#. Reconciliation Tool'
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
 msgctxt "Bank Reconciliation Tool"
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
@@ -1107,7 +1117,7 @@
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid ""
@@ -1116,7 +1126,7 @@
 "</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Product Bundle'
+#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid ""
@@ -1128,7 +1138,7 @@
 "<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid ""
@@ -1138,7 +1148,8 @@
 "<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid ""
@@ -1155,7 +1166,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Contract Template'
+#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
+#. Template'
 #: crm/doctype/contract_template/contract_template.json
 msgctxt "Contract Template"
 msgid ""
@@ -1176,7 +1188,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Terms and Conditions'
+#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
+#. and Conditions'
 #: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
 msgctxt "Terms and Conditions"
 msgid ""
@@ -1197,31 +1210,33 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "<h5 class=\"text-muted uppercase\">Or</h5>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account Number Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In Words</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid ""
@@ -1247,7 +1262,8 @@
 "<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{ message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid ""
@@ -1264,7 +1280,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Request'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid ""
@@ -1279,7 +1295,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid ""
@@ -1363,7 +1379,8 @@
 "Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
+#. 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "A customer must have primary contact email."
@@ -1385,133 +1402,137 @@
 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A+"
 msgstr "A +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A-"
 msgstr "A-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB+"
 msgstr "AB +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB-"
 msgstr "mis-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "ACC-ADS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "ACC-AML-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-AML-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift
+#. Allocation'
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
 msgctxt "Asset Shift Allocation"
 msgid "ACC-ASA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "ACC-ASC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "ACC-ASR-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "ACC-ASS-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "ACC-BTN-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "ACC-JV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-JV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "ACC-PAY-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PAY-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
+#. Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PSINV-.JJJJ.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shareholder'
+#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "ACC-SH-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-"
@@ -1529,7 +1550,8 @@
 msgid "AMC Expiry Date"
 msgstr "AMC Vervaldatum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
@@ -1641,13 +1663,14 @@
 msgid "Acceptance Criteria Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Accepted"
 msgstr "aanvaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Accepted"
@@ -2054,7 +2077,7 @@
 msgstr "Rekeningbestuurder"
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864
-#: controllers/accounts_controller.py:1834
+#: controllers/accounts_controller.py:1839
 msgid "Account Missing"
 msgstr "Rekening ontbreek"
 
@@ -2318,7 +2341,7 @@
 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
 msgstr "Rekening: {0} is nie toegelaat onder betalingstoelae nie"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2517
+#: controllers/accounts_controller.py:2522
 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
 msgstr "Rekening: {0} met valuta: {1} kan nie gekies word nie"
 
@@ -2786,7 +2809,7 @@
 msgid "Accounting Entries"
 msgstr "Rekeningkundige Inskrywings"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82
 msgid "Accounting Entries are reposted"
 msgstr ""
 
@@ -2799,25 +2822,20 @@
 msgid "Accounting Entry for Asset"
 msgstr "Rekeningkundige Inskrywing vir Bate"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:738
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740
 msgid "Accounting Entry for Service"
 msgstr "Rekeningkundige inskrywing vir diens"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:898
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:920
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:938
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:957
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:978
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1136
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1147
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1282
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1286
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314
 #: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:840
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482
@@ -2825,12 +2843,11 @@
 msgid "Accounting Entry for Stock"
 msgstr "Rekeningkundige Inskrywing vir Voorraad"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660
 msgid "Accounting Entry for {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1876
+#: controllers/accounts_controller.py:1881
 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 msgstr "Rekeningkundige Inskrywing vir {0}: {1} kan slegs in valuta gemaak word: {2}"
 
@@ -2862,7 +2879,8 @@
 msgid "Accounting Period overlaps with {0}"
 msgstr "Rekeningkundige tydperk oorvleuel met {0}"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
@@ -2872,7 +2890,7 @@
 msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72
 msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
@@ -3066,7 +3084,8 @@
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Rekeninge betaalbaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Payable"
@@ -3093,13 +3112,15 @@
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Rekeninge ontvangbaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Rekeninge ontvangbaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Accounts Receivable"
@@ -3246,7 +3267,7 @@
 msgid "Accounts User"
 msgstr "Rekeninge gebruiker"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1266
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267
 msgid "Accounts table cannot be blank."
 msgstr "Rekeningtabel kan nie leeg wees nie."
 
@@ -3267,7 +3288,7 @@
 msgid "Accumulated Depreciation"
 msgstr "Opgehoopte waardevermindering"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Accumulated Depreciation"
@@ -3452,37 +3473,38 @@
 msgid "Active"
 msgstr "aktiewe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Active"
 msgstr "aktiewe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Active"
 msgstr "aktiewe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Active"
 msgstr "aktiewe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Active"
 msgstr "aktiewe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Active"
 msgstr "aktiewe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Active"
@@ -3578,19 +3600,19 @@
 msgid "Actual"
 msgstr "werklike"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "werklike"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "werklike"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
@@ -3821,13 +3843,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr "Voeg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Add"
 msgstr "Voeg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Add"
@@ -4424,7 +4448,7 @@
 msgid "Additional Operating Cost"
 msgstr "Bykomende bedryfskoste"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Additional information regarding the customer."
@@ -4814,7 +4838,8 @@
 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
 msgstr "Adres moet aan &#39;n maatskappy gekoppel word. Voeg asseblief &#39;n ry vir Company in die skakeltabel."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
@@ -4830,11 +4855,10 @@
 msgid "Adjust Asset Value"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:997
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
 msgid "Adjustment Against"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583
 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
 msgstr ""
@@ -4953,13 +4977,15 @@
 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
@@ -5140,7 +5166,7 @@
 msgid "Against Stock Entry"
 msgstr "Teen voorraadinskrywing"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329
 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}"
 msgstr "Teen Verskafferfaktuur {0} gedateer {1}"
 
@@ -5339,7 +5365,7 @@
 msgid "All"
 msgstr "Almal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "All"
@@ -5392,13 +5418,13 @@
 msgid "All BOMs"
 msgstr "Alle BOM&#39;s"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Contact"
 msgstr "Alle Kontak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Customer Contact"
@@ -5433,7 +5459,7 @@
 msgid "All Departments"
 msgstr "Alle Departemente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Employee (Active)"
@@ -5450,25 +5476,25 @@
 msgid "All Item Groups"
 msgstr "Alle Itemgroepe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Lead (Open)"
 msgstr "Alle Lood (Oop)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Partner Contact"
 msgstr "Alle verkope vennote kontak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Person"
 msgstr "Alle Verkoopspersoon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Supplier Contact"
@@ -5501,7 +5527,8 @@
 msgid "All Warehouses"
 msgstr "Alle pakhuise"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "All allocations have been successfully reconciled"
@@ -5511,7 +5538,6 @@
 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
 msgstr "Alle kommunikasie insluitend en hierbo sal in die nuwe Uitgawe verskuif word"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1168
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173
 msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
 msgstr "Alle items is reeds gefaktureer / teruggestuur"
@@ -5524,7 +5550,8 @@
 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field
+#. in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents."
@@ -5684,7 +5711,8 @@
 msgid "Allotted Qty"
 msgstr "Toegekende hoeveelheid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Allow"
@@ -5983,7 +6011,8 @@
 msgid "Allow Zero Valuation Rate"
 msgstr "Laat zero waarderingspercentage toe"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order"
@@ -6007,7 +6036,8 @@
 msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled"
@@ -6063,7 +6093,8 @@
 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order."
@@ -6657,7 +6688,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
@@ -6682,7 +6713,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Amount"
@@ -6706,7 +6738,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
@@ -6761,25 +6793,26 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Amount"
 msgstr "bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Amount"
 msgstr "bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Amount"
 msgstr "bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Amount"
@@ -6799,14 +6832,15 @@
 msgstr "bedrag"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "bedrag"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Amount"
@@ -6819,7 +6853,8 @@
 msgstr "bedrag"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Amount"
@@ -6837,14 +6872,14 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
@@ -6857,7 +6892,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
@@ -6894,7 +6929,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Amount"
@@ -6918,7 +6954,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Amount"
@@ -7098,7 +7135,7 @@
 msgid "Amount in Account Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Payment Request'
+#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Amount in customer's currency"
@@ -7236,7 +7273,7 @@
 msgid "Applicable For"
 msgstr "Toepaslik vir"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Applicable Holiday List"
@@ -7296,7 +7333,7 @@
 msgid "Applicable for Users"
 msgstr "Toepaslik vir gebruikers"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Driver'
+#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Applicable for external driver"
@@ -7347,7 +7384,9 @@
 msgid "Applied Coupon Code"
 msgstr "Toegepaste koeponkode"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
+#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Applied on each reading."
@@ -7664,7 +7703,8 @@
 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To"
 msgstr "Gebruiker kan nie dieselfde wees as gebruiker waarvan die reël van toepassing is op"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Approximately match the description/party name against parties"
@@ -7708,7 +7748,8 @@
 msgid "As on Date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "As per Stock UOM"
@@ -7760,7 +7801,7 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "bate"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset"
@@ -7815,13 +7856,14 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "bate"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Asset"
 msgstr "bate"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Asset"
@@ -8002,9 +8044,7 @@
 msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:869
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:915
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83
 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
@@ -8208,7 +8248,7 @@
 msgid "Asset Received But Not Billed"
 msgstr "Bate ontvang maar nie gefaktureer nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset Received But Not Billed"
@@ -8237,7 +8277,8 @@
 msgid "Asset Repair"
 msgstr "Bate Herstel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Asset Repair"
@@ -8357,7 +8398,6 @@
 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:508
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:509
 msgid "Asset restored"
 msgstr ""
@@ -8370,12 +8410,10 @@
 msgid "Asset returned"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:482
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:483
 msgid "Asset scrapped"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:484
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:485
 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
 msgstr "Bate geskrap via Joernaal Inskrywing {0}"
@@ -8408,7 +8446,6 @@
 msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:448
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:449
 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
 msgstr "Bate {0} kan nie geskrap word nie, want dit is reeds {1}"
@@ -8442,7 +8479,6 @@
 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:445
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:446
 msgid "Asset {0} must be submitted"
 msgstr "Bate {0} moet ingedien word"
@@ -8577,7 +8613,7 @@
 msgid "Atleast one warehouse is mandatory"
 msgstr "Ten minste een pakhuis is verpligtend"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name"
@@ -8800,13 +8836,15 @@
 msgid "Auto Material Requests Generated"
 msgstr "Outomatiese Materiaal Versoeke Genereer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Auto Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Auto Name"
@@ -8932,13 +8970,15 @@
 msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in
+#. DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions"
@@ -8954,7 +8994,8 @@
 msgid "Auto repeat document updated"
 msgstr "Outo-herhaal dokument opgedateer"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Auto write off precision loss while consolidation"
@@ -9157,7 +9198,7 @@
 msgid "Average Completion"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Average Discount"
@@ -9173,7 +9214,7 @@
 msgid "Average Response Time"
 msgstr "Gemiddelde reaksietyd"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Average time taken by the supplier to deliver"
@@ -9205,19 +9246,20 @@
 msgid "Avg. Selling Rate"
 msgstr "Gem. Verkoopprys"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B+"
 msgstr "B +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B-"
 msgstr "B-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "BFS"
@@ -9255,13 +9297,15 @@
 msgid "BOM"
 msgstr "BOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "BOM"
 msgstr "BOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "BOM"
@@ -9469,7 +9513,7 @@
 msgid "BOM No"
 msgstr "BOM Nr"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "BOM No. for a Finished Good Item"
@@ -9706,7 +9750,7 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Balansstaat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Balance Sheet"
@@ -9757,7 +9801,7 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Bank"
@@ -9787,13 +9831,13 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Bank"
@@ -10020,13 +10064,14 @@
 msgid "Bank Draft"
 msgstr "Bank Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Bank Entry"
 msgstr "Bankinskrywing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Bank Entry"
@@ -10144,7 +10189,7 @@
 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:105
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106
 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled"
 msgstr ""
 
@@ -10392,7 +10437,8 @@
 msgid "Based On Payment Terms"
 msgstr "Gebaseer op betalingsvoorwaardes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Based On Price List"
@@ -10748,7 +10794,8 @@
 msgid "Begin On (Days)"
 msgstr "Begin (dae)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Beginning of the current subscription period"
@@ -10815,7 +10862,7 @@
 msgid "Billed"
 msgstr "billed"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Billed"
@@ -10869,7 +10916,8 @@
 msgid "Billed, Received & Returned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Billing Address"
@@ -11231,13 +11279,15 @@
 msgid "Blue"
 msgstr "Blou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Blue"
 msgstr "Blou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Blue"
@@ -11325,7 +11375,7 @@
 msgid "Booked"
 msgstr "bespreek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Booked"
@@ -11345,7 +11395,8 @@
 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Both"
@@ -11460,13 +11511,16 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Brand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Brand"
 msgstr "Brand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -11479,7 +11533,9 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Brand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -11570,7 +11626,8 @@
 msgid "Brand Name"
 msgstr "Handelsnaam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Breakdown"
@@ -11703,7 +11760,7 @@
 msgid "Bundle Qty"
 msgstr "Bundel Aantal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Busy"
@@ -11750,7 +11807,8 @@
 msgid "Buying"
 msgstr "koop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Buying"
@@ -11829,7 +11887,8 @@
 msgid "Bypass credit check at Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock
+#. Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "CBAL-.#####"
@@ -11841,7 +11900,7 @@
 msgid "CC To"
 msgstr "CC aan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "CODE-39"
@@ -11881,19 +11940,19 @@
 msgid "CRM Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "CRM-OPP-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-OPP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "CUST-.YYYY.-"
@@ -11944,7 +12003,8 @@
 msgid "Calendar Event"
 msgstr "Kalendergeleentheid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Calibration"
@@ -11964,7 +12024,7 @@
 msgid "Call Details"
 msgstr "Oproepbesonderhede"
 
-#. Description of a Duration field in DocType 'Call Log'
+#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Call Duration in seconds"
@@ -12084,14 +12144,15 @@
 msgid "Campaign"
 msgstr "veldtog"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Campaign"
 msgstr "veldtog"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -12133,7 +12194,7 @@
 msgid "Campaign Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Campaign Name"
@@ -12196,13 +12257,13 @@
 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
 msgstr "Kan nie filter gebaseer op Voucher No, indien gegroepeer deur Voucher"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1339
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206
 msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
 msgstr "Kan slegs betaling teen onbillike {0}"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188
-#: controllers/accounts_controller.py:2426 public/js/controllers/accounts.js:90
+#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90
 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 msgstr "Kan slegs ry verwys as die lading tipe &#39;Op vorige rybedrag&#39; of &#39;Vorige ry totaal&#39; is"
 
@@ -12245,13 +12306,13 @@
 msgid "Canceled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Canceled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Canceled"
@@ -12266,259 +12327,264 @@
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "gekanselleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Cancelled"
@@ -12564,10 +12630,6 @@
 msgstr "Kan nie &#39;n vaste bateitem wees nie, aangesien Voorraadgrootboek geskep is."
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
-msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is  pending."
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
 msgstr ""
 
@@ -12579,7 +12641,7 @@
 msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:811 controllers/buying_controller.py:814
+#: controllers/buying_controller.py:811
 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue."
 msgstr "Kan nie hierdie dokument kanselleer nie, want dit is gekoppel aan die ingediende bate {0}. Kanselleer dit asseblief om voort te gaan."
 
@@ -12631,7 +12693,6 @@
 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
 msgstr "Kan nie in Groep verskuil word nie omdat rekeningtipe gekies is."
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:912
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917
 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
 msgstr ""
@@ -12675,11 +12736,11 @@
 msgid "Cannot find Item with this Barcode"
 msgstr "Kan nie item met hierdie strepieskode vind nie"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2959
+#: controllers/accounts_controller.py:2964
 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings."
 msgstr "Kan nie {} vir item {} vind nie. Stel dieselfde in Item Meester of Voorraadinstellings."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1736
+#: controllers/accounts_controller.py:1741
 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
 msgstr "Kan nie meer as {2} oor item {0} in ry {1} oorkoop nie. Om oorfakturering toe te laat, stel asseblief toelae in rekeninginstellings"
 
@@ -12700,7 +12761,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198
-#: controllers/accounts_controller.py:2441
+#: controllers/accounts_controller.py:2446
 #: public/js/controllers/accounts.js:100
 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
 msgstr "Kan nie rynommer groter as of gelyk aan huidige rynommer vir hierdie Laai tipe verwys nie"
@@ -12716,7 +12777,7 @@
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569
-#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:94
+#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451
 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
 msgstr "Kan lading tipe nie as &#39;Op vorige rybedrag&#39; of &#39;Op vorige ry totale&#39; vir eerste ry kies nie"
@@ -12733,11 +12794,11 @@
 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
 msgstr "Kan nie verskeie itemvoorkeure vir &#39;n maatskappy stel nie."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3109
+#: controllers/accounts_controller.py:3114
 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
 msgstr "Kan nie die hoeveelheid wat minder is as die hoeveelheid wat afgelewer is, stel nie"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3114
+#: controllers/accounts_controller.py:3119
 msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
 msgstr "Kan die hoeveelheid nie minder as die ontvangde hoeveelheid instel nie"
 
@@ -12811,13 +12872,13 @@
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Kapitaalwerk in voortsetting"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Kapitaalwerk in voortsetting"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Capitalization"
@@ -12839,7 +12900,7 @@
 msgid "Capitalize Repair Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Capitalized"
@@ -12851,7 +12912,8 @@
 msgid "Capitalized In"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Cards"
@@ -12882,31 +12944,32 @@
 msgid "Cash"
 msgstr "kontant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cash"
 msgstr "kontant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cash"
 msgstr "kontant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Cash"
 msgstr "kontant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Cash Entry"
 msgstr "Kontant Inskrywing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Cash Entry"
@@ -12940,7 +13003,7 @@
 msgid "Cash In Hand"
 msgstr "Kontant in die hand"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318
 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 msgstr "Kontant of Bankrekening is verpligtend vir betaling van inskrywing"
 
@@ -13109,7 +13172,8 @@
 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
 msgstr "Verander die rekeningtipe na Ontvangbaar of kies &#39;n ander rekening."
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date"
@@ -13129,18 +13193,18 @@
 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed."
 msgstr "Om kliëntgroep vir die gekose kliënt te verander, word nie toegelaat nie."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Channel Partner"
 msgstr "Kanaalmaat"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624
-#: controllers/accounts_controller.py:2494
+#: controllers/accounts_controller.py:2499
 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Chargeable"
@@ -13244,7 +13308,8 @@
 msgid "Chassis No"
 msgstr "Chassisnr"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Chat"
@@ -13273,19 +13338,20 @@
 msgid "Check help to setup Routing"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Asset'
+#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
 msgstr "Kontroleer of Bate Voorkomende onderhoud of kalibrasie vereis"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Location'
+#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
 #: assets/doctype/location/location.json
 msgctxt "Location"
 msgid "Check if it is a hydroponic unit"
 msgstr "Kyk of dit &#39;n hidroponiese eenheid is"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field
+#. in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Check if material transfer entry is not required"
@@ -13297,13 +13363,14 @@
 msgid "Check in (group)"
 msgstr "Check in (groep)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'UOM'
+#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM'
 #: setup/doctype/uom/uom.json
 msgctxt "UOM"
 msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)"
 msgstr "Kontroleer dit om breuke te ontbreek. (vir Nos)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
+#. Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
@@ -13317,7 +13384,7 @@
 msgid "Cheque"
 msgstr "Tjek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cheque"
@@ -13404,7 +13471,8 @@
 msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 msgstr "Kinderopslag bestaan vir hierdie pakhuis. U kan hierdie pakhuis nie uitvee nie."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Choose a WIP composite asset"
@@ -13519,7 +13587,8 @@
 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import
+#. Supplier Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log."
@@ -13529,7 +13598,7 @@
 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment"
 msgstr "Klik op die skakel hieronder om u e-pos te verifieer en die afspraak te bevestig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Client"
@@ -13593,7 +13662,7 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "gesluit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Closed"
@@ -13605,79 +13674,81 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "gesluit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Closed"
 msgstr "gesluit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Closed"
 msgstr "gesluit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Closed"
 msgstr "gesluit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Closed"
 msgstr "gesluit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Closed"
 msgstr "gesluit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "gesluit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "gesluit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Closed"
 msgstr "gesluit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "gesluit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "gesluit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "gesluit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Closed"
 msgstr "gesluit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Closed"
@@ -14210,7 +14281,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "maatskappy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -14364,7 +14435,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "maatskappy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Company"
@@ -14790,8 +14861,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr "maatskappy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Company"
@@ -14851,7 +14923,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "maatskappy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Company"
@@ -15075,7 +15147,7 @@
 msgid "Company Description"
 msgstr "Maatskappybeskrywing"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Description for website homepage"
@@ -15087,7 +15159,7 @@
 msgid "Company Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
@@ -15110,7 +15182,7 @@
 msgid "Company Name"
 msgstr "maatskappynaam"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Company Name as per Imported Tally Data"
@@ -15148,7 +15220,7 @@
 msgid "Company Shipping Address"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Tagline for website homepage"
@@ -15189,25 +15261,28 @@
 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches."
 msgstr "Die maatskappy van bate {0} en die aankoopdokument {1} stem nie ooreen nie."
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc."
 msgstr "Maatskappy registrasienommers vir u verwysing. Belastingnommers, ens."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Company which internal customer represents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery
+#. Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Company which internal customer represents."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Company which internal supplier represents"
@@ -15282,13 +15357,13 @@
 msgid "Complete"
 msgstr "volledige"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Complete"
 msgstr "volledige"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Complete"
@@ -15314,181 +15389,187 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Completed"
@@ -15500,19 +15581,20 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Completed"
@@ -15629,7 +15711,8 @@
 msgid "Comprehensive Insurance"
 msgstr "Omvattende Versekering"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Computer"
@@ -15659,7 +15742,8 @@
 msgid "Conditional Rule Examples"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. "
@@ -15692,7 +15776,8 @@
 msgid "Configure Product Assembly"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained."
@@ -15717,7 +15802,7 @@
 msgid "Connected to QuickBooks"
 msgstr "Gekoppel aan QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connected to QuickBooks"
@@ -15727,7 +15812,7 @@
 msgid "Connecting to QuickBooks"
 msgstr "Koppel aan QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connecting to QuickBooks"
@@ -15881,7 +15966,7 @@
 msgid "Consolidate Sub Assembly Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Consolidated"
@@ -15912,7 +15997,7 @@
 msgid "Consolidated Sales Invoice"
 msgstr "Gekonsolideerde verkoopsfaktuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Consultant"
@@ -16049,7 +16134,8 @@
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Contact"
@@ -16559,13 +16645,14 @@
 msgid "Continue"
 msgstr "Aanhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Contra Entry"
 msgstr "Contra Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Contra Entry"
@@ -16799,7 +16886,7 @@
 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}"
 msgstr "Omskakelingsfaktor vir verstek Eenheid van maatstaf moet 1 in ry {0} wees."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2310
+#: controllers/accounts_controller.py:2315
 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
 msgstr "Gesprek koers kan nie 0 of 1 wees nie"
 
@@ -16838,13 +16925,13 @@
 msgid "Converted"
 msgstr "Omgeskakel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Converted"
 msgstr "Omgeskakel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Converted"
@@ -16867,7 +16954,8 @@
 msgid "Core"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Corrective"
@@ -16991,7 +17079,7 @@
 msgid "Cost Center"
 msgstr "Kostesentrum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
@@ -17332,9 +17420,7 @@
 msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1249
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1253
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:788
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790
 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
 msgstr "Kostesentrum word benodig in ry {0} in Belasting tabel vir tipe {1}"
@@ -17403,7 +17489,7 @@
 msgid "Cost of Goods Sold"
 msgstr "Koste van goedere verkoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cost of Goods Sold"
@@ -17699,16 +17785,16 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:107
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:123
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:136
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:185
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318
@@ -18117,7 +18203,8 @@
 msgid "Create a new Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Create a new composite asset"
@@ -18164,7 +18251,8 @@
 msgid "Create first Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
+#. Invoice Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Create missing customer or supplier."
@@ -18296,7 +18384,7 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "krediet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Credit"
@@ -18358,13 +18446,14 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr "Kredietkaart"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Card Entry"
 msgstr "Kredietkaartinskrywing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Card Entry"
@@ -18465,13 +18554,14 @@
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Kredietnota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Kredietnota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Note"
@@ -18491,13 +18581,13 @@
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Kredietnota Uitgereik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Kredietnota Uitgereik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
@@ -18537,7 +18627,8 @@
 msgid "Creditors"
 msgstr "krediteure"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Creditors Account set in Tally"
@@ -18955,7 +19046,7 @@
 msgid "Current Amount"
 msgstr "Huidige Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Asset"
@@ -19029,7 +19120,7 @@
 msgid "Current Liabilities"
 msgstr "Huidige Laste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Liability"
@@ -19113,13 +19204,15 @@
 msgid "Custody"
 msgstr "bewaring"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
@@ -19140,7 +19233,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Name of a role
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265
 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28
 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321
@@ -19195,14 +19288,15 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "kliënt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Customer"
 msgstr "kliënt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customer"
@@ -19226,7 +19320,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "kliënt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Customer"
@@ -19329,7 +19423,8 @@
 msgstr "kliënt"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer"
@@ -19347,7 +19442,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "kliënt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Customer"
@@ -19359,7 +19454,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "kliënt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -19390,7 +19485,8 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "kliënt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19403,7 +19499,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "kliënt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "Customer"
@@ -19427,14 +19523,16 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "kliënt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer"
 msgstr "kliënt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Customer"
@@ -19729,27 +19827,30 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Kliëntegroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Kliëntegroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Kliëntegroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Kliëntegroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19780,7 +19881,8 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Kliëntegroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer Group"
@@ -19959,7 +20061,8 @@
 msgid "Customer Name"
 msgstr "Kliënt naam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Customer Name"
@@ -20032,19 +20135,20 @@
 msgid "Customer Primary Contact"
 msgstr "Kliënt Primêre Kontak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Kliënt voorsien"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Kliënt voorsien"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Customer Provided"
@@ -20217,7 +20321,7 @@
 msgid "Customers not selected."
 msgstr "Kliënte nie gekies nie."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customerwise Discount"
@@ -20250,19 +20354,20 @@
 msgid "D - E"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "DFS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "DT-"
 msgstr "DT-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "DUNN-.MM.-.YY.-"
@@ -20272,43 +20377,47 @@
 msgid "Daily"
 msgstr "daaglikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Daily"
 msgstr "daaglikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Daily"
 msgstr "daaglikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Daily"
 msgstr "daaglikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Daily"
 msgstr "daaglikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Daily"
 msgstr "daaglikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Daily"
 msgstr "daaglikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "Daily"
@@ -20388,7 +20497,7 @@
 msgid "Data Import and Settings"
 msgstr "Data-invoer en instellings"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
@@ -20670,7 +20779,8 @@
 msgid "Date: "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Day"
@@ -20682,7 +20792,8 @@
 msgid "Day Book Data"
 msgstr "Dagboekdata"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions"
@@ -20718,31 +20829,42 @@
 msgid "Day to Send"
 msgstr "Dag om te stuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Dag (en) na faktuur datum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Dag (en) na faktuur datum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Dag (en) na die einde van die faktuur maand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Dag (en) na die einde van die faktuur maand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Days"
@@ -20764,7 +20886,8 @@
 msgid "Days Until Due"
 msgstr "Dae Tot Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Days before the current subscription period"
@@ -20801,7 +20924,7 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "debiet-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Debit"
@@ -20863,13 +20986,14 @@
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Debietnota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Debietnota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Debit Note"
@@ -20879,7 +21003,7 @@
 msgid "Debit Note Amount"
 msgstr "Debiet Nota Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Debit Note Issued"
@@ -20922,19 +21046,20 @@
 msgid "Debtors"
 msgstr "debiteure"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Debtors Account set in Tally"
 msgstr "Debiteurrekening opgestel in Tally"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Decapitalization"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Decapitalized"
@@ -20944,13 +21069,15 @@
 msgid "Declare Lost"
 msgstr "Verklaar Verlore"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
 msgstr "aftrek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
@@ -20978,7 +21105,7 @@
 msgid "Default"
 msgstr "verstek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Default"
@@ -21080,7 +21207,7 @@
 msgid "Default BOM for {0} not found"
 msgstr "Verstek BOM vir {0} nie gevind nie"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3152
+#: controllers/accounts_controller.py:3157
 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -21626,7 +21753,8 @@
 msgid "Default Workstation"
 msgstr "Verstek werkstasie"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account'
+#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of
+#. Payment Account'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json
 msgctxt "Mode of Payment Account"
 msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."
@@ -21636,7 +21764,8 @@
 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Default: 10 mins"
@@ -21690,7 +21819,7 @@
 msgid "Deferred Accounting Settings"
 msgstr "Uitgestelde rekeningkundige instellings"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Expense"
@@ -21714,7 +21843,7 @@
 msgid "Deferred Expense Account"
 msgstr "Uitgestelde Uitgawe Rekening"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Revenue"
@@ -21857,25 +21986,25 @@
 msgid "Delivered"
 msgstr "afgelewer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Delivered"
 msgstr "afgelewer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Delivered"
 msgstr "afgelewer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Delivered"
 msgstr "afgelewer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Delivered"
@@ -21954,11 +22083,11 @@
 msgid "Delivered: {0}"
 msgstr "Afgelewer: {0}"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134
 msgid "Delivery"
 msgstr "aflewering"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Delivery"
@@ -21997,7 +22126,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:282
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279
@@ -22011,7 +22140,7 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Afleweringsnota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22048,7 +22177,8 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Afleweringsnota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22379,7 +22509,7 @@
 msgid "Depreciation"
 msgstr "waardevermindering"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Depreciation"
@@ -22425,13 +22555,14 @@
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Waardevermindering Inskrywing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Waardevermindering Inskrywing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Depreciation Entry"
@@ -22455,7 +22586,6 @@
 msgid "Depreciation Expense Account"
 msgstr "Waardevermindering Uitgawe Rekening"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:389
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:390
 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account."
 msgstr ""
@@ -22490,7 +22620,7 @@
 msgid "Depreciation Posting Date"
 msgstr "Datum van afskrywing"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:655 assets/doctype/asset/asset.js:661
+#: assets/doctype/asset/asset.js:661
 msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
@@ -23217,7 +23347,7 @@
 msgid "Determine Address Tax Category From"
 msgstr "Bepaal adresbelastingkategorie vanaf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Diesel"
@@ -23402,7 +23532,7 @@
 msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Expense"
@@ -23418,7 +23548,7 @@
 msgid "Direct Income"
 msgstr "Direkte inkomste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Income"
@@ -23714,7 +23844,8 @@
 msgid "Disabled template must not be default template"
 msgstr "Gestremde sjabloon moet nie die standaard sjabloon wees nie"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Disables auto-fetching of existing quantity"
@@ -23728,7 +23859,7 @@
 msgid "Disbursed"
 msgstr "uitbetaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Disbursed"
@@ -23814,14 +23945,15 @@
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Korting Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Korting Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -23876,14 +24008,15 @@
 msgid "Discount Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Percentage"
 msgstr "Afslag persentasie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24069,14 +24202,14 @@
 msgid "Discounts"
 msgstr "afslag"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme Product Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
@@ -24218,7 +24351,8 @@
 msgid "Distribute Charges Based On"
 msgstr "Versprei koste gebaseer op"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Distribute Manually"
@@ -24239,7 +24373,7 @@
 msgid "Dividends Paid"
 msgstr "Dividende Betaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Divorced"
@@ -24249,7 +24383,7 @@
 msgid "Do Not Contact"
 msgstr "Moenie kontak maak nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Do Not Contact"
@@ -24267,7 +24401,8 @@
 msgid "Do Not Explode"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies."
@@ -24279,11 +24414,11 @@
 msgid "Do not update variants on save"
 msgstr "Moenie variante op berging opdateer nie"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:677 assets/doctype/asset/asset.js:683
+#: assets/doctype/asset/asset.js:683
 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
 msgstr "Wil jy hierdie geskrapde bate regtig herstel?"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:663 assets/doctype/asset/asset.js:669
+#: assets/doctype/asset/asset.js:669
 msgid "Do you really want to scrap this asset?"
 msgstr "Wil jy hierdie bate regtig skrap?"
 
@@ -24402,7 +24537,7 @@
 msgid "Document {0} successfully uncleared"
 msgstr "Dokument {0} suksesvol onduidelik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Documents"
@@ -24461,19 +24596,21 @@
 msgid "Doors"
 msgstr "deure"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Dubbele dalende saldo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Dubbele dalende saldo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Double Declining Balance"
@@ -24580,205 +24717,207 @@
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Draft"
 msgstr "Konsep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Draft"
@@ -24934,7 +25073,8 @@
 msgid "Due Date"
 msgstr "Vervaldatum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Due Date"
@@ -24968,7 +25108,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155
 msgid "Dunning"
 msgstr "Dunning"
 
@@ -25134,19 +25274,19 @@
 msgid "E-Invoicing Information Missing"
 msgstr "Inligting oor fakturering ontbreek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN"
 msgstr "EAN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-12"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-8"
@@ -25164,13 +25304,15 @@
 msgid "ERPNext User ID"
 msgstr "ERPVolgende gebruikers-ID"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Each Transaction"
 msgstr "Elke transaksie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Each Transaction"
@@ -25304,7 +25446,7 @@
 msgid "Either target qty or target amount is mandatory."
 msgstr "Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Electric"
@@ -25326,7 +25468,7 @@
 msgid "Electricity Cost"
 msgstr "Elektrisiteitskoste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Electricity down"
@@ -25354,7 +25496,8 @@
 msgid "Email"
 msgstr "EMail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Email"
@@ -25378,13 +25521,14 @@
 msgid "Email"
 msgstr "EMail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Email"
 msgstr "EMail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Email"
@@ -25483,7 +25627,8 @@
 msgid "Email Domain"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Email Group"
@@ -25623,7 +25768,7 @@
 msgid "Employee"
 msgstr "werknemer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Employee"
@@ -25708,7 +25853,8 @@
 msgid "Employee "
 msgstr "werknemer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Employee Advance"
@@ -25973,19 +26119,22 @@
 msgid "Enabled"
 msgstr "enabled"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check)
+#. field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of the <b> Liability Account</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party
+#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency"
@@ -26118,7 +26267,7 @@
 msgid "End date cannot be before start date"
 msgstr "Einddatum kan nie voor die begindatum wees nie"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "End date of current invoice's period"
@@ -26130,7 +26279,8 @@
 msgid "End of Life"
 msgstr "Einde van die lewe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "End of the current subscription period"
@@ -26202,7 +26352,7 @@
 msgid "Enter discount percentage."
 msgstr "Voer afslagpersentasie in."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Opportunity'
+#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign"
@@ -26286,13 +26436,14 @@
 msgid "Equity"
 msgstr "Billikheid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Equity"
 msgstr "Billikheid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Equity"
@@ -26310,13 +26461,13 @@
 msgid "Error"
 msgstr "fout"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Error"
 msgstr "fout"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Error"
@@ -26392,7 +26543,6 @@
 msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
 msgstr "Fout het voorgekom tydens ontleding van rekeningrekeninge: maak asseblief seker dat nie twee rekeninge dieselfde naam het nie"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:405
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:406
 msgid "Error while posting depreciation entries"
 msgstr ""
@@ -26443,7 +26593,8 @@
 msgid "Evaluation Period"
 msgstr "Evalueringsperiode"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
@@ -26459,7 +26610,7 @@
 msgid "Example of a linked document: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid ""
@@ -26467,7 +26618,7 @@
 "If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
@@ -26491,7 +26642,7 @@
 msgid "Excess Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Excessive machine set up time"
@@ -26503,7 +26654,7 @@
 msgid "Exchange Gain / Loss Account"
 msgstr "Uitruil wins / verlies rekening"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Gain Or Loss"
@@ -26664,19 +26815,21 @@
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Wisselkoers herwaardasie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Wisselkoers herwaardasie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Wisselkoers herwaardasie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
@@ -26703,13 +26856,14 @@
 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
 msgstr "Wisselkoers moet dieselfde wees as {0} {1} ({2})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Excise Entry"
 msgstr "Aksynsinskrywing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Excise Entry"
@@ -26739,7 +26893,8 @@
 msgid "Exempt Supplies"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Existing Company"
@@ -26920,7 +27075,7 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "koste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense"
@@ -26932,13 +27087,14 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "koste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Expense"
 msgstr "koste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Expense"
@@ -26953,7 +27109,7 @@
 msgid "Expense Account"
 msgstr "Uitgawe rekening"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense Account"
@@ -27035,7 +27191,8 @@
 msgid "Expense Account Missing"
 msgstr "Uitgawe-rekening ontbreek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Expense Claim"
@@ -27047,13 +27204,13 @@
 msgid "Expense Head"
 msgstr "Uitgawe Hoof"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:478
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:498
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528
 msgid "Expense Head Changed"
 msgstr "Uitgawehoof verander"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:540
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552
 msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
 msgstr "Uitgawe rekening is verpligtend vir item {0}"
 
@@ -27068,7 +27225,7 @@
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
 msgstr "Uitgawes ingesluit by batewaarde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
@@ -27080,7 +27237,7 @@
 msgid "Expenses Included In Valuation"
 msgstr "Uitgawes Ingesluit in Waardasie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Valuation"
@@ -27092,19 +27249,19 @@
 msgid "Expired"
 msgstr "verstryk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Expired"
 msgstr "verstryk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Expired"
 msgstr "verstryk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Expired"
@@ -27118,7 +27275,8 @@
 msgid "Expires On"
 msgstr "Verval op"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Expiry"
@@ -27249,13 +27407,16 @@
 msgid "FG based Operating Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "FIFO"
 msgstr "EIEU"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "FIFO"
@@ -27289,19 +27450,20 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "misluk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Failed"
 msgstr "misluk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Failed"
 msgstr "misluk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Failed"
@@ -27313,79 +27475,84 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "misluk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "misluk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Failed"
 msgstr "misluk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Failed"
 msgstr "misluk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Failed"
 msgstr "misluk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Failed"
 msgstr "misluk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Failed"
 msgstr "misluk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Failed"
 msgstr "misluk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "misluk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Failed"
 msgstr "misluk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Failed"
 msgstr "misluk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Failed"
 msgstr "misluk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Failed"
 msgstr "misluk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Failed"
@@ -27500,7 +27667,8 @@
 msgid "Feedback By"
 msgstr "Terugvoer deur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Fees"
@@ -27532,8 +27700,8 @@
 msgid "Fetch Subscription Updates"
 msgstr "Haal intekeningopdaterings"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:953
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:955
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954
 msgid "Fetch Timesheet"
 msgstr ""
 
@@ -27548,7 +27716,8 @@
 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
 msgstr "Haal ontplof BOM (insluitend sub-gemeentes)"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Purchase Order'
+#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in
+#. DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Fetch items based on Default Supplier."
@@ -27613,7 +27782,8 @@
 msgid "Fields"
 msgstr "Velde"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Fields will be copied over only at time of creation."
@@ -27867,7 +28037,8 @@
 msgid "Financial Year Begins On"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
@@ -27939,15 +28110,15 @@
 msgid "Finished Good Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3140
+#: controllers/accounts_controller.py:3145
 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3155
+#: controllers/accounts_controller.py:3160
 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3149
+#: controllers/accounts_controller.py:3154
 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
 msgstr ""
 
@@ -28032,7 +28203,8 @@
 msgid "First Responded On"
 msgstr "Eerste Reageer Op"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "First Response Due"
@@ -28165,7 +28337,8 @@
 msgid "Fiscal Year {0} is required"
 msgstr "Fiskale jaar {0} word vereis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Fixed"
@@ -28175,7 +28348,7 @@
 msgid "Fixed Asset"
 msgstr "Vaste bate"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -28227,7 +28400,8 @@
 msgid "Fixed Error Log"
 msgstr "Vaste foutlêer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Fixed Rate"
@@ -28272,11 +28446,11 @@
 msgid "Following fields are mandatory to create address:"
 msgstr "Die volgende velde is verpligtend om adres te skep:"
 
-#: controllers/buying_controller.py:906 controllers/buying_controller.py:909
+#: controllers/buying_controller.py:906
 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Volgende item {0} is nie gemerk as {1} item nie. U kan hulle as {1} item in die Item-meester aktiveer"
 
-#: controllers/buying_controller.py:902 controllers/buying_controller.py:905
+#: controllers/buying_controller.py:902
 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Die volgende items {0} word nie gemerk as {1} item nie. U kan hulle as {1} item in die Item-meester aktiveer"
 
@@ -28326,7 +28500,9 @@
 msgid "For Price List"
 msgstr "Vir Pryslys"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
+#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "For Production"
@@ -28374,25 +28550,27 @@
 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
 msgstr "Vir &#39;n item {0} moet die hoeveelheid positief wees"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Dunning'
+#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "For dunning fee and interest"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "For e.g. 2012, 2012-13"
 msgstr "Vir bv. 2012, 2012-13"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection'
+#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType
+#. 'Loyalty Program Collection'
 #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
 msgctxt "Loyalty Program Collection"
 msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point"
 msgstr "Vir hoeveel spandeer = 1 lojaliteitspunt"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for
+#. Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "For individual supplier"
@@ -28414,7 +28592,7 @@
 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "For reference"
@@ -28556,61 +28734,66 @@
 msgid "Frequently Read Articles"
 msgstr "Lees artikels gereeld"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrydag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrydag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrydag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrydag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrydag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrydag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrydag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrydag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrydag"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:958
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957
 #: templates/pages/projects.html:67
 msgid "From"
 msgstr "Van"
@@ -28639,7 +28822,8 @@
 msgid "From Company"
 msgstr "Van Maatskappy"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "From Corrective Job Card"
@@ -29201,7 +29385,7 @@
 msgid "Fuel UOM"
 msgstr "Brandstof UOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29213,7 +29397,8 @@
 msgid "Fulfilled"
 msgstr "Vervul"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29300,31 +29485,34 @@
 msgid "Full Name"
 msgstr "Volle naam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Full and Final Statement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Billed"
 msgstr "Volledig gefaktureer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Voltooi Voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Voltooi Voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Delivered"
@@ -29334,7 +29522,7 @@
 msgid "Fully Depreciated"
 msgstr "Ten volle gedepresieer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Fully Depreciated"
@@ -29400,13 +29588,13 @@
 msgid "GL reposting index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GS1"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GTIN"
@@ -29424,7 +29612,8 @@
 msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
 msgstr "Wins / Verliesrekening op Bateverkope"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency"
@@ -29474,7 +29663,7 @@
 msgid "Gender"
 msgstr "geslag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "General"
@@ -29498,7 +29687,8 @@
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Algemene lêer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "General Ledger"
@@ -29646,9 +29836,9 @@
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315
@@ -29805,7 +29995,7 @@
 msgid "Get Suppliers By"
 msgstr "Kry Verskaffers By"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:990
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989
 msgid "Get Timesheets"
 msgstr ""
 
@@ -29830,13 +30020,14 @@
 msgid "Getting Scrap Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Gift Card"
 msgstr "Geskenkbewys"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in
+#. DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Give free item for every N quantity"
@@ -29891,7 +30082,7 @@
 msgid "Goals"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Goods"
@@ -29920,7 +30111,7 @@
 msgid "Grace Period"
 msgstr "Grasie priode"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Graduate"
@@ -29935,13 +30126,14 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Groot totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Groot totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
@@ -29972,14 +30164,15 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Groot totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Groot totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Grand Total"
@@ -29991,7 +30184,7 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Groot totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Grand Total"
@@ -30003,55 +30196,63 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Groot totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Groot totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Groot totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Groot totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Groot totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Groot totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Groot totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Groot totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
@@ -30150,13 +30351,15 @@
 msgid "Green"
 msgstr "groen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Green"
 msgstr "groen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Green"
@@ -30360,7 +30563,8 @@
 msgid "Group by Voucher"
 msgstr "Groep per Voucher"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher"
@@ -30370,7 +30574,8 @@
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
 msgstr "Groep deur voucher (gekonsolideer)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
@@ -30461,19 +30666,20 @@
 msgid "HR User"
 msgstr "HR gebruiker"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "HR-DRI-.YYYY.-"
 msgstr "HR-DRI-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "HR-EMP-"
 msgstr "HR-EMP-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Half Yearly"
@@ -30490,7 +30696,8 @@
 msgid "Half-Yearly"
 msgstr "Halfjaarlikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Half-yearly"
@@ -30668,7 +30875,6 @@
 msgid "Height (cm)"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:411
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:412
 msgid "Hello,"
 msgstr ""
@@ -30703,7 +30909,6 @@
 msgid "Help Text"
 msgstr "Help-teks"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:418
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:419
 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -30712,13 +30917,14 @@
 msgid "Here are the options to proceed:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children"
 msgstr "Hier kan jy familie besonderhede soos naam en beroep van ouer, gade en kinders handhaaf"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
@@ -30754,7 +30960,7 @@
 msgid "Hi,"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Shareholder'
+#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder"
@@ -30788,19 +30994,19 @@
 msgid "High"
 msgstr "hoë"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "High"
 msgstr "hoë"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "High"
 msgstr "hoë"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Higher the number, higher the priority"
@@ -30907,7 +31113,7 @@
 msgid "Homepage Section"
 msgstr "Tuisblad Afdeling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #. Label of a Link field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
@@ -30943,7 +31149,8 @@
 msgid "Hour Rate"
 msgstr "Uurtarief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Hourly"
@@ -30963,13 +31170,15 @@
 msgid "How frequently?"
 msgstr "Hoe gereeld?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?"
 msgstr "Hoe gereeld moet Projek en Maatskappy op grond van verkoopstransaksies opgedateer word?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?"
@@ -31051,31 +31260,31 @@
 msgid "IRS 1099"
 msgstr "IRS 1099"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-13"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "ISS-.YYYY.-"
 msgstr "ISS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISSN"
@@ -31090,7 +31299,7 @@
 msgid "Id"
 msgstr "Id"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
@@ -31100,13 +31309,15 @@
 msgid "Identifying Decision Makers"
 msgstr "Identifisering van Besluitmakers"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month"
 msgstr "As &#39;Maande&#39; gekies word, word &#39;n vaste bedrag vir elke maand as uitgestelde inkomste of uitgawe geboek, ongeag die aantal dae in &#39;n maand. Dit sal oorweeg word as uitgestelde inkomste of uitgawes vir &#39;n hele maand nie bespreek word nie"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "If Income or Expense"
@@ -31116,49 +31327,54 @@
 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Warehouse'
+#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse'
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json
 msgctxt "Warehouse"
 msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions"
 msgstr "As dit leeg is, sal die ouerpakhuisrekening of wanbetaling by die transaksie oorweeg word"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "If checked, Stock will be reserved on <b>Submit</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr "Indien gekontroleer, sal die belastingbedrag oorweeg word, soos reeds ingesluit in die Drukkoers / Drukbedrag"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
@@ -31168,73 +31384,83 @@
 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "If different than customer address"
 msgstr "As anders as kliënt adres"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "As dit gedeaktiveer word, sal &#39;In Woorde&#39;-veld nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "As afskakel, sal die veld &#39;Afgeronde Totaal&#39; nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in
+#. DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType
+#. 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
 msgstr "As die item &#39;n variant van &#39;n ander item is, sal beskrywing, beeld, prys, belasting ens van die sjabloon gestel word tensy dit spesifiek gespesifiseer word"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions'
+#. (Link) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "If more than one package of the same type (for print)"
@@ -31244,13 +31470,15 @@
 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If subcontracted to a vendor"
@@ -31260,7 +31488,7 @@
 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
@@ -31274,37 +31502,43 @@
 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Communication Medium'
+#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication
+#. Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group"
 msgstr "As daar geen toegewysde tydgleuf is nie, word kommunikasie deur hierdie groep hanteer"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Payment Terms Template'
+#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
+#. in DocType 'Payment Terms Template'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json
 msgctxt "Payment Terms Template"
 msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term"
 msgstr "As hierdie vinkie aangeskakel is, sal die betaalde bedrag verdeel word volgens die bedrae in die betalingskedule op elke betalingstermyn"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in
+#. DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
 msgstr "As dit gekontroleer word, word daaropvolgende nuwe fakture op kalendermaand- en kwartaalbegindatums geskep, ongeag die huidige begindatum vir fakture"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually"
 msgstr "As dit nie gemerk is nie, word die joernaalinskrywings in &#39;n konseptoestand gestoor en moet dit handmatig ingedien word"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense"
@@ -31314,7 +31548,7 @@
 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc."
@@ -31340,7 +31574,8 @@
 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType
+#. 'Payment Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
@@ -31358,7 +31593,15 @@
 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr "As u {0} {1} die waarde van item {2} het, sal die skema {3} op die item toegepas word."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Ignore"
@@ -31486,7 +31729,8 @@
 msgid "Ignore User Time Overlap"
 msgstr "Ignoreer oorbrugging van gebruikers tyd"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually"
@@ -31923,7 +32167,8 @@
 msgid "Importing {0} of {1}, {2}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "In House"
@@ -31933,25 +32178,25 @@
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "In Onderhoud"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "In Onderhoud"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "In Mins"
 msgstr "In Min"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Mins"
 msgstr "In Min"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "In Minutes"
@@ -31962,37 +32207,40 @@
 msgid "In Party Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "In persentasie"
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "In persentasie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "In Process"
 msgstr "In proses"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "In Process"
 msgstr "In proses"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "In Process"
 msgstr "In proses"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Process"
@@ -32010,55 +32258,56 @@
 msgid "In Progress"
 msgstr "In Progress"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In Progress"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In Progress"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In Progress"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In Progress"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In Progress"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In Progress"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In Progress"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In Progress"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "In Progress"
@@ -32078,13 +32327,14 @@
 msgid "In Transit"
 msgstr "Onderweg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "In Transit"
 msgstr "Onderweg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "In Transit"
@@ -32216,49 +32466,56 @@
 msgid "In Words (Company Currency)"
 msgstr "In Woorde (Maatskappy Geld)"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "In Woorde (Uitvoer) sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Verkoopsfaktuur stoor."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Verkoopsfaktuur stoor."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order."
 msgstr "In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die verkoopsbestelling stoor."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "In mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "In minutes"
 msgstr "Binne enkele minute"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType
+#. 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "In minutes"
@@ -32272,7 +32529,8 @@
 msgid "In stock"
 msgstr "In voorraad"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies'
+#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
@@ -32282,19 +32540,19 @@
 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Inactive"
 msgstr "onaktiewe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Inactive"
 msgstr "onaktiewe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Inactive"
@@ -32496,7 +32754,8 @@
 msgid "Included in Gross Profit"
 msgstr "Ingesluit in die bruto wins"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Including items for sub assemblies"
@@ -32510,19 +32769,20 @@
 msgid "Income"
 msgstr "Inkomste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income"
 msgstr "Inkomste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Income"
 msgstr "Inkomste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Income"
@@ -32533,7 +32793,7 @@
 msgid "Income Account"
 msgstr "Inkomsterekening"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income Account"
@@ -32576,13 +32836,14 @@
 msgid "Incoming"
 msgstr "inkomende"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Incoming"
 msgstr "inkomende"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Incoming"
@@ -32795,7 +33056,7 @@
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)"
@@ -32807,7 +33068,7 @@
 msgid "Indicator Color"
 msgstr "Indicator Kleur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Expense"
@@ -32823,7 +33084,7 @@
 msgid "Indirect Income"
 msgstr "Indirekte Inkomste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Income"
@@ -32833,13 +33094,13 @@
 msgid "Individual"
 msgstr "individuele"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Individual"
 msgstr "individuele"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Individual"
@@ -32898,19 +33159,21 @@
 msgid "Initiated"
 msgstr "geïnisieer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Initiated"
 msgstr "geïnisieer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Initiated"
 msgstr "geïnisieer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Insert New Records"
@@ -33057,8 +33320,8 @@
 msgid "Insufficient Capacity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3066
-#: controllers/accounts_controller.py:3090
+#: controllers/accounts_controller.py:3071
+#: controllers/accounts_controller.py:3095
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "Onvoldoende toestemmings"
 
@@ -33149,13 +33412,14 @@
 msgid "Inter Company Invoice Reference"
 msgstr "Interfonds-faktuurverwysing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
 msgstr "Intermaatskappy Joernaal Inskrywing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
@@ -33217,7 +33481,7 @@
 msgid "Interested"
 msgstr "belangstellende"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Interested"
@@ -33266,19 +33530,19 @@
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Interne Oordrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Interne Oordrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Interne Oordrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
@@ -33339,14 +33603,14 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:357
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96
-#: controllers/accounts_controller.py:2457
-#: controllers/accounts_controller.py:2463
+#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2468
 msgid "Invalid Account"
 msgstr "Ongeldige rekening"
 
@@ -33375,7 +33639,7 @@
 msgstr "Ongeldige maatskappy vir transaksies tussen maatskappye."
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255
-#: controllers/accounts_controller.py:2478
+#: controllers/accounts_controller.py:2483
 msgid "Invalid Cost Center"
 msgstr ""
 
@@ -33395,8 +33659,8 @@
 msgid "Invalid Document Type"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:233
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
 msgid "Invalid Formula"
 msgstr ""
 
@@ -33453,7 +33717,7 @@
 msgid "Invalid Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3105
+#: controllers/accounts_controller.py:3110
 msgid "Invalid Qty"
 msgstr ""
 
@@ -33470,7 +33734,7 @@
 msgid "Invalid Selling Price"
 msgstr "Ongeldige verkoopprys"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Ongeldige URL"
 
@@ -33592,11 +33856,12 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:145
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144
 msgid "Invoice Discounting"
 msgstr "Faktuurdiskontering"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Invoice Discounting"
@@ -33768,13 +34033,14 @@
 msgid "Invoices"
 msgstr "fakture"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Invoices"
 msgstr "fakture"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated"
@@ -33786,19 +34052,22 @@
 msgid "Invoicing Features"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Inward"
 msgstr "innerlike"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Inward"
 msgstr "innerlike"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Inward"
@@ -34602,13 +34871,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Uitgawe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Issue"
 msgstr "Uitgawe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Issue"
@@ -34621,13 +34890,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Uitgawe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Issue"
 msgstr "Uitgawe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Issue"
@@ -34711,7 +34980,8 @@
 msgid "Issue Type"
 msgstr "Uitgawe Tipe"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice"
@@ -34721,13 +34991,13 @@
 msgid "Issued"
 msgstr "Uitgereik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Issued"
 msgstr "Uitgereik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Issued"
@@ -34842,7 +35112,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item"
@@ -34889,7 +35160,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item"
@@ -34973,7 +35245,7 @@
 msgid "Item Attribute"
 msgstr "Item Attribuut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Item Attribute"
@@ -35260,7 +35532,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Itemkode"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35291,7 +35565,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Itemkode"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35400,7 +35676,7 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Itemkode"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Item Code"
@@ -35462,7 +35738,7 @@
 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
 msgstr "Item Kode kan nie vir Serienommer verander word nie."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444
 msgid "Item Code required at Row No {0}"
 msgstr "Itemkode benodig by ry nr {0}"
 
@@ -35587,7 +35863,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Itemgroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group"
@@ -35662,7 +35939,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Itemgroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item Group"
@@ -35674,7 +35952,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Itemgroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35687,7 +35967,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Itemgroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35798,7 +36080,7 @@
 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}"
 msgstr "Itemgroep nie genoem in itemmeester vir item {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group wise Discount"
@@ -35810,7 +36092,7 @@
 msgid "Item Groups"
 msgstr "Itemgroepe"
 
-#. Description of a Attach Image field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item Image (if not slideshow)"
@@ -36623,7 +36905,7 @@
 msgid "Item Wise Tax Detail "
 msgstr "Item Wise Tax Detail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Item and Warehouse"
@@ -36662,7 +36944,7 @@
 msgid "Item operation"
 msgstr "Item operasie"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3132
+#: controllers/accounts_controller.py:3137
 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
 msgstr ""
 
@@ -36670,7 +36952,7 @@
 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item to be manufactured or repacked"
@@ -37016,7 +37298,7 @@
 msgid "Items and Pricing"
 msgstr "Items en pryse"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3352
+#: controllers/accounts_controller.py:3357
 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
 msgstr ""
 
@@ -37047,13 +37329,13 @@
 msgid "Items to Reserve"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Items under this warehouse will be suggested"
 msgstr "Items onder hierdie pakhuis word voorgestel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Itemwise Discount"
@@ -37066,7 +37348,7 @@
 msgid "Itemwise Recommended Reorder Level"
 msgstr "Itemwise Recommended Reorder Level"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "JAN"
@@ -37081,7 +37363,7 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Werkkaart"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Job Card"
@@ -37112,7 +37394,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Werkkaart"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Job Card"
@@ -37124,7 +37407,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Werkkaart"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Job Card"
@@ -37257,7 +37541,7 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Joernaalinskrywing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #. Label of a Link in the Accounting Workspace
 #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -37266,19 +37550,22 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Joernaalinskrywing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Joernaalinskrywing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Joernaalinskrywing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Journal Entry"
@@ -37371,13 +37658,16 @@
 msgid "Kindly select the company first"
 msgstr "Kies eers die maatskappy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "LIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "LIFO"
@@ -37439,7 +37729,8 @@
 msgid "Landed Cost Voucher Amount"
 msgstr "Landed Cost Voucher Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Landscape"
@@ -37451,7 +37742,7 @@
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Lapsed"
@@ -37521,13 +37812,14 @@
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Laaste aankoopprys"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Laaste aankoopprys"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Last Purchase Rate"
@@ -37588,7 +37880,8 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "lood"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Lead"
@@ -37600,7 +37893,7 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "lood"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #. Label of a Link in the CRM Workspace
 #. Label of a shortcut in the CRM Workspace
 #. Label of a Link in the Home Workspace
@@ -37787,7 +38080,8 @@
 msgid "Learn about  Navigation options"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 #, python-format
 msgctxt "Accounts Settings"
@@ -37820,7 +38114,8 @@
 msgid "Leave Encashed?"
 msgstr "Verlaten verlaat?"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
+#. 'Appointment Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid ""
@@ -37828,13 +38123,14 @@
 "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely"
 msgstr "Los leeg as die verskaffer onbepaald geblokkeer word"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in
+#. DocType 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
@@ -37856,13 +38152,13 @@
 msgid "Ledger Merge Accounts"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Left"
 msgstr "links"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Left"
@@ -37913,7 +38209,7 @@
 msgid "Less Than Amount"
 msgstr "Minder as die bedrag"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "Less than 12 months."
@@ -38111,13 +38407,15 @@
 msgid "Letter Head"
 msgstr "Briefhoof"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Body Text"
 msgstr "Brief of e-pos liggaam teks"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Closing Text"
@@ -38232,13 +38530,14 @@
 msgid "Liability"
 msgstr "aanspreeklikheid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Liability"
 msgstr "aanspreeklikheid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Liability"
@@ -38282,7 +38581,7 @@
 msgid "Limit timeslot for Stock Reposting"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Manufacturer'
+#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer'
 #: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
 msgctxt "Manufacturer"
 msgid "Limited to 12 characters"
@@ -38300,7 +38599,8 @@
 msgid "Line spacing for amount in words"
 msgstr "Lyn spasiëring vir hoeveelheid in woorde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
 msgid "Link"
@@ -38316,7 +38616,8 @@
 msgid "Link a new bank account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process'
+#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality
+#. Procedure Process'
 #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json
 msgctxt "Quality Procedure Process"
 msgid "Link existing Quality Procedure."
@@ -38379,7 +38680,7 @@
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Product Bundle'
+#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid "List items that form the package."
@@ -38395,7 +38696,8 @@
 msgid "Loading import file..."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Loan"
@@ -38528,19 +38830,19 @@
 msgid "Lost"
 msgstr "verloor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Lost"
 msgstr "verloor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Lost"
 msgstr "verloor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Lost"
@@ -38555,7 +38857,7 @@
 msgid "Lost Quotation"
 msgstr "Verlore aanhaling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Lost Quotation"
@@ -38622,13 +38924,13 @@
 msgid "Low"
 msgstr "lae"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Low"
 msgstr "lae"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Low"
@@ -38737,7 +39039,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885
 msgid "Loyalty Program"
 msgstr "Lojaliteitsprogram"
@@ -38807,115 +39109,115 @@
 msgid "Loyalty Program Type"
 msgstr "Lojaliteitsprogramtipe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-RET-.JJJJ.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "MAT-DT-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DT-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "MAT-INS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-INS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "MAT-LCV-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-LCV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "MAT-MR-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "MAT-MSH-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MSH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "MAT-MVS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MVS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Packing Slip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "MAT-PAC-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PAC-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PRE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PRE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "MAT-QA-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-QA-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "MAT-RECO-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-Reco-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "MAT-STE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-STE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "MFG-BLR-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-BLR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "MFG-PP-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-PP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "MFG-WO-.YYYY.-"
@@ -38926,13 +39228,13 @@
 msgid "Machine"
 msgstr "Masjien"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine malfunction"
 msgstr "Masjienfunksie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine operator errors"
@@ -38991,19 +39293,20 @@
 msgid "Maintenance"
 msgstr "onderhoud"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "onderhoud"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "onderhoud"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Maintenance"
@@ -39068,7 +39371,7 @@
 msgstr "Onderhoudsrol"
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:163
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588
@@ -39346,7 +39649,7 @@
 msgid "Manage Stock Movements"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manage cost of operations"
@@ -39417,11 +39720,11 @@
 msgid "Mandatory Missing"
 msgstr "Verpligtend ontbreek"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:571
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583
 msgid "Mandatory Purchase Order"
 msgstr "Verpligte bestelling"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:593
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605
 msgid "Mandatory Purchase Receipt"
 msgstr "Verpligte aankoopbewys"
 
@@ -39431,43 +39734,47 @@
 msgid "Mandatory Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Manual"
 msgstr "handleiding"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Manual"
 msgstr "handleiding"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Manual"
 msgstr "handleiding"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manual"
 msgstr "handleiding"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Manual"
 msgstr "handleiding"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Manual"
 msgstr "handleiding"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Manual"
@@ -39495,19 +39802,21 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "vervaardiging"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "vervaardiging"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "vervaardiging"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Manufacture"
@@ -39519,7 +39828,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "vervaardiging"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Manufacture"
@@ -39543,13 +39852,13 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "vervaardiging"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "vervaardiging"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Manufacture"
@@ -39573,7 +39882,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "vervaardiging"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Manufacture against Material Request"
@@ -39599,7 +39908,7 @@
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "vervaardiger"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacturer"
@@ -40013,7 +40322,7 @@
 msgid "Marketing Expenses"
 msgstr "Bemarkingsuitgawes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Married"
@@ -40048,13 +40357,13 @@
 msgid "Material Consumption"
 msgstr "Materiële verbruik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
 msgstr "Materiële Verbruik vir Vervaardiging"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
@@ -40064,37 +40373,39 @@
 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
 msgstr "Materiaalverbruik is nie in Vervaardigingsinstellings gestel nie."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Materiële Uitgawe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Materiële Uitgawe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Materiële Uitgawe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Materiële Uitgawe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Materiële Uitgawe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Issue"
@@ -40104,13 +40415,13 @@
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Materiaal Ontvangs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Materiaal Ontvangs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Receipt"
@@ -40161,7 +40472,7 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Materiaal Versoek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Request"
@@ -40179,7 +40490,8 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Materiaal Versoek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Material Request"
@@ -40361,7 +40673,8 @@
 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 msgstr "Materiaal Versoek van maksimum {0} kan gemaak word vir Item {1} teen Verkoopsbestelling {2}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
@@ -40375,7 +40688,7 @@
 msgid "Material Request {0} submitted."
 msgstr "Materiaalversoek {0} ingedien."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Requested"
@@ -40407,37 +40720,38 @@
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Materiaal Oordrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Materiaal Oordrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Materiaal Oordrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Materiaal Oordrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Materiaal Oordrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Materiaal Oordrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer"
@@ -40447,37 +40761,38 @@
 msgid "Material Transfer (In Transit)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Materiaal Oordrag vir Vervaardiging"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Materiaal Oordrag vir Vervaardiging"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Materiaal Oordrag vir Vervaardiging"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Materiaal oorgedra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Materiaal oorgedra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Material Transferred for Manufacture"
@@ -40489,7 +40804,8 @@
 msgid "Material Transferred for Manufacturing"
 msgstr "Materiaal oorgedra vir Vervaardiging"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Material Transferred for Subcontract"
@@ -40647,7 +40963,7 @@
 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Maximum sample quantity that can be retained"
@@ -40664,13 +40980,13 @@
 msgid "Medium"
 msgstr "medium"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Medium"
 msgstr "medium"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Medium"
@@ -40685,25 +41001,25 @@
 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
 msgstr "Noem waardasiesyfer in die artikelmeester."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Mention if non-standard Receivable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Mention if non-standard payable account"
 msgstr "Noem as nie-standaard betaalbare rekening"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
 msgstr "Noem as nie-standaard ontvangbare rekening van toepassing is"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group'
 #: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
 msgctxt "Supplier Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
@@ -40806,13 +41122,13 @@
 msgid "Message to show"
 msgstr "Boodskap om te wys"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project"
 msgstr "&#39;N Boodskap sal aan die gebruikers gestuur word om hul status op die projek te kry"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'SMS Center'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages"
@@ -40957,7 +41273,7 @@
 msgid "Minimum Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM"
@@ -40990,7 +41306,7 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115
@@ -41013,7 +41329,7 @@
 msgid "Missing Finished Good"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:213
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
 msgid "Missing Formula"
 msgstr ""
 
@@ -41330,55 +41646,60 @@
 msgid "Module Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Monday"
@@ -41406,19 +41727,25 @@
 msgid "Month"
 msgstr "maand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Month"
 msgstr "maand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Maand (en) na die einde van die faktuur maand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
@@ -41442,37 +41769,42 @@
 msgid "Monthly"
 msgstr "maandelikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Monthly"
 msgstr "maandelikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Monthly"
 msgstr "maandelikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Monthly"
 msgstr "maandelikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Monthly"
 msgstr "maandelikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monthly"
 msgstr "maandelikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Monthly"
@@ -41515,7 +41847,8 @@
 msgid "Monthly Quality Inspections"
 msgstr "Maandelikse kwaliteitsinspeksies"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Monthly Rate"
@@ -41531,7 +41864,8 @@
 msgid "Monthly Total Work Orders"
 msgstr "Maandelikse totale werkbestellings"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Months"
@@ -41747,13 +42081,14 @@
 msgid "Movement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Moving Average"
 msgstr "Beweeg gemiddeld"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Moving Average"
@@ -41792,7 +42127,8 @@
 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
 msgstr "Veelvuldige prysreëls bestaan volgens dieselfde kriteria. Beslis asseblief konflik deur prioriteit toe te ken. Prys Reëls: {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Multiple Tier Program"
@@ -41825,7 +42161,8 @@
 msgid "Must be Whole Number"
 msgstr "Moet die hele getal wees"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank
+#. Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets"
@@ -41837,7 +42174,7 @@
 msgid "Mute Email"
 msgstr "Demp e-pos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "N/A"
@@ -41910,7 +42247,8 @@
 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
 msgstr "Naam van nuwe rekening. Nota: skep asseblief nie rekeninge vir kliënte en verskaffers nie"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Monthly Distribution'
+#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly
+#. Distribution'
 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json
 msgctxt "Monthly Distribution"
 msgid "Name of the Monthly Distribution"
@@ -41988,13 +42326,14 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Naming Series"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Naming Series"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42036,7 +42375,8 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Naming Series"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42048,7 +42388,7 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Naming Series"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42072,7 +42412,7 @@
 msgid "Naming Series and Price Defaults"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Natural Gas"
@@ -42388,7 +42728,8 @@
 msgstr "Netto Totaal"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Net Total"
@@ -42401,80 +42742,90 @@
 msgstr "Netto Totaal"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto Totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto Totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto Totaal"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto Totaal"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto Totaal"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto Totaal"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto Totaal"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto Totaal"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto Totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto Totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto Totaal"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Net Total"
@@ -42546,7 +42897,8 @@
 msgid "Net Weight"
 msgstr "Netto gewig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Weight"
@@ -42732,7 +43084,8 @@
 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 msgstr "Nuwe kredietlimiet is minder as die huidige uitstaande bedrag vir die kliënt. Kredietlimiet moet ten minste {0} wees"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in
+#. DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date"
@@ -42783,91 +43136,102 @@
 msgid "No"
 msgstr "Geen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "No"
 msgstr "Geen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "No"
 msgstr "Geen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "No"
 msgstr "Geen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "No"
 msgstr "Geen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "No"
 msgstr "Geen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "No"
 msgstr "Geen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "No"
 msgstr "Geen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "No"
 msgstr "Geen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Geen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "No"
 msgstr "Geen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Geen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Geen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "No"
 msgstr "Geen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "No"
 msgstr "Geen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "No"
@@ -42881,7 +43245,7 @@
 msgid "No Action"
 msgstr "Geen aksie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "No Answer"
@@ -42932,9 +43296,9 @@
 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1533
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1599
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1622
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623
 #: stock/doctype/item/item.py:1332
 msgid "No Permission"
 msgstr "Geen toestemming nie"
@@ -42944,7 +43308,7 @@
 msgid "No Records for these settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946
 msgid "No Remarks"
 msgstr "Geen opmerkings"
@@ -42977,7 +43341,6 @@
 msgid "No Work Orders were created"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:727
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606
 msgid "No accounting entries for the following warehouses"
@@ -43153,13 +43516,14 @@
 msgid "No records found in the Payments table"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "No stock transactions can be created or modified before this date."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2361
+#: controllers/accounts_controller.py:2366
 msgid "No updates pending for reposting"
 msgstr ""
 
@@ -43215,7 +43579,8 @@
 msgid "Non stock items"
 msgstr "Nie-voorraaditems"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "None"
@@ -43242,13 +43607,13 @@
 msgid "Not Allowed"
 msgstr "Nie toegelaat nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "Nie van toepassing nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Applicable"
@@ -43259,13 +43624,13 @@
 msgid "Not Available"
 msgstr "Nie beskikbaar nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Billed"
 msgstr "Nie gefaktureer nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Delivered"
@@ -43290,19 +43655,20 @@
 msgid "Not Started"
 msgstr "Nie begin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Nie begin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Nie begin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Not Started"
@@ -43382,7 +43748,8 @@
 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
 msgstr "Nota: Vervaldatum / Verwysingsdatum oorskry toegelate kliënte kredietdae teen {0} dag (e)"
 
-#. Description of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest'
+#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email
+#. Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
@@ -43404,7 +43771,7 @@
 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:942
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
 msgid "Note: {0}"
 msgstr "Nota: {0}"
 
@@ -43568,7 +43935,8 @@
 msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request"
 msgstr "Stel dit per e-pos in kennis oor die skep van outomatiese materiaalversoek"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment
+#. Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment."
@@ -43618,13 +43986,15 @@
 msgid "Number of Order"
 msgstr "Aantal bestellings"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns."
 msgstr "Aantal kolomme vir hierdie afdeling. 3 kaarte sal per ry gewys word as u 3 kolomme kies."
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Settings'
+#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription
+#. Settings'
 #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json
 msgctxt "Subscription Settings"
 msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid"
@@ -43636,13 +44006,14 @@
 msgid "Number of days appointments can be booked in advance"
 msgstr "Aantal dae kan vooraf bespreek word"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription"
 msgstr "Aantal dae waarop die intekenaar fakture moet betaal wat gegenereer word deur hierdie intekening"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
@@ -43690,13 +44061,13 @@
 msgid "Numero has not set in the XML file"
 msgstr "Numero het nie in die XML-lêer ingestel nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O+"
 msgstr "O +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O-"
@@ -43813,25 +44184,25 @@
 msgid "On Hold"
 msgstr "On Hold"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "On Hold"
 msgstr "On Hold"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "On Hold"
 msgstr "On Hold"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "On Hold"
 msgstr "On Hold"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "On Hold"
@@ -43843,67 +44214,67 @@
 msgid "On Hold Since"
 msgstr "Op wag sedert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Op die hoeveelheid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Op die hoeveelheid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Op Netto Totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Op Netto Totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Op vorige rybedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Op vorige rybedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Op vorige rybedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Op vorige ry Totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Op vorige ry Totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
@@ -43933,13 +44304,13 @@
 msgid "On {0} Creation"
 msgstr "Op {0} Skepping"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "On-machine press checks"
 msgstr "Pers-tjeks op die masjien"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
@@ -43983,13 +44354,13 @@
 msgid "Only existing assets"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr "Slegs blaar nodusse word in transaksie toegelaat"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group'
 #: setup/doctype/item_group/item_group.json
 msgctxt "Item Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
@@ -43999,19 +44370,20 @@
 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Customer of these Customer Groups"
 msgstr "Vertoon slegs kliënt van hierdie kliëntegroepe"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Items from these Item Groups"
 msgstr "Wys slegs items uit hierdie itemgroepe"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid ""
@@ -44033,109 +44405,110 @@
 msgid "Open"
 msgstr "oop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Open"
 msgstr "oop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Open"
 msgstr "oop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Open"
 msgstr "oop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Open"
 msgstr "oop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Open"
 msgstr "oop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Open"
 msgstr "oop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Open"
 msgstr "oop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Open"
 msgstr "oop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Open"
 msgstr "oop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Open"
 msgstr "oop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Open"
 msgstr "oop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Open"
 msgstr "oop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Open"
 msgstr "oop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Open"
 msgstr "oop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Open"
 msgstr "oop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Open"
 msgstr "oop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Open"
 msgstr "oop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Open"
@@ -44307,13 +44680,14 @@
 msgid "Opening Date"
 msgstr "Openingsdatum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Opening Entry"
 msgstr "Opening Toegang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Opening Entry"
@@ -44368,7 +44742,7 @@
 msgid "Opening Stock"
 msgstr "Openingsvoorraad"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Opening Stock"
@@ -44579,13 +44953,14 @@
 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 msgstr "Operasie Tyd moet groter wees as 0 vir Operasie {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Operation completed for how many finished goods?"
 msgstr "Operasie voltooi vir hoeveel klaarprodukte?"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
@@ -44685,7 +45060,7 @@
 msgid "Opportunity"
 msgstr "geleentheid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Opportunity"
@@ -44859,13 +45234,15 @@
 msgid "Options"
 msgstr "opsies"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Orange"
 msgstr "oranje"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Orange"
@@ -44949,7 +45326,7 @@
 msgid "Order Value"
 msgstr "Bestelwaarde"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on."
@@ -44966,13 +45343,13 @@
 msgid "Ordered"
 msgstr "bestel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Ordered"
 msgstr "bestel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Ordered"
@@ -45076,7 +45453,7 @@
 msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice."
 msgstr "Die oorspronklike faktuur moet voor of saam met die retoervaktuur gekonsolideer word."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Other"
@@ -45088,7 +45465,7 @@
 msgid "Other"
 msgstr "ander"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Other"
@@ -45166,13 +45543,14 @@
 msgid "Out Value"
 msgstr "Uitwaarde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of AMC"
 msgstr "Uit AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of AMC"
@@ -45182,7 +45560,7 @@
 msgid "Out of Order"
 msgstr "Buite werking"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Out of Order"
@@ -45192,13 +45570,14 @@
 msgid "Out of Stock"
 msgstr "Uit voorraad uit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of Warranty"
 msgstr "Buite waarborg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of Warranty"
@@ -45215,13 +45594,14 @@
 msgid "Outgoing"
 msgstr "uitgaande"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Outgoing"
 msgstr "uitgaande"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Outgoing"
@@ -45320,19 +45700,22 @@
 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})"
 msgstr "Uitstaande vir {0} kan nie minder as nul wees nie ({1})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Outward"
 msgstr "uiterlike"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Outward"
 msgstr "uiterlike"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Outward"
@@ -45386,7 +45769,7 @@
 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1675
+#: controllers/accounts_controller.py:1680
 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role."
 msgstr ""
 
@@ -45396,37 +45779,39 @@
 msgid "Overdue"
 msgstr "agterstallige"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Overdue"
 msgstr "agterstallige"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Overdue"
 msgstr "agterstallige"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "agterstallige"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "agterstallige"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "agterstallige"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Overdue"
@@ -45453,13 +45838,13 @@
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
 msgstr "Agterstallig en verdiskonteer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
@@ -45503,7 +45888,8 @@
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Owned"
@@ -45536,7 +45922,7 @@
 msgid "PIN"
 msgstr "SPELD"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "PMO-"
@@ -45548,7 +45934,7 @@
 msgid "PO Supplied Item"
 msgstr "PO verskaf item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "PO-JOB.#####"
@@ -45839,19 +46225,19 @@
 msgid "POS invoice {0} created succesfully"
 msgstr "POS-faktuur {0} suksesvol geskep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cashier Closing'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing'
 #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
 msgctxt "Cashier Closing"
 msgid "POS-CLO-"
 msgstr "POS-CLO-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "PRLE-.####"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "PROJ-.####"
@@ -45867,31 +46253,32 @@
 msgid "PSOA Project"
 msgstr "PSOA-projek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Period'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Period"
 msgid "PU-SSP-.YYYY.-"
 msgstr "PU-SSP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "PUR-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-VOK-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "PZN"
@@ -46112,25 +46499,25 @@
 msgid "Paid"
 msgstr "betaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "betaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Paid"
 msgstr "betaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "betaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Paid"
@@ -46239,7 +46626,7 @@
 msgid "Paid To Account Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:312
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991
 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
 msgstr "Betaalde bedrag + Skryf af Die bedrag kan nie groter as Grand Total wees nie"
@@ -46506,7 +46893,7 @@
 msgid "Parent Warehouse"
 msgstr "Ouer Warehouse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partial Material Transferred"
@@ -46516,37 +46903,40 @@
 msgid "Partial Stock Reservation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Gedeeltelik voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Gedeeltelik voltooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Delivered"
@@ -46556,13 +46946,13 @@
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Gedeeltelik afgeskryf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Gedeeltelik afgeskryf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Partially Fulfilled"
@@ -46572,13 +46962,13 @@
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Gedeeltelik bestel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Gedeeltelik bestel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Partially Ordered"
@@ -46588,7 +46978,7 @@
 msgid "Partially Paid"
 msgstr "Gedeeltelik betaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Partially Paid"
@@ -46598,31 +46988,33 @@
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Gedeeltelik Ontvang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Gedeeltelik Ontvang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Gedeeltelik Ontvang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Reserved"
@@ -46638,31 +47030,31 @@
 msgid "Parties"
 msgstr "partye"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Billed"
 msgstr "Gedeeltelik gefaktureer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Delivered"
 msgstr "Gedeeltelik afgelewer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid and Discounted"
@@ -46680,13 +47072,13 @@
 msgid "Partner website"
 msgstr "Vennoot webwerf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Partnership"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Partnership"
@@ -46857,7 +47249,7 @@
 msgid "Party Account No. (Bank Statement)"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1909
+#: controllers/accounts_controller.py:1914
 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same"
 msgstr ""
 
@@ -47104,13 +47496,13 @@
 msgid "Party is mandatory"
 msgstr "Party is verpligtend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Passed"
 msgstr "Geslaag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Passed"
@@ -47132,7 +47524,7 @@
 msgid "Past Due Date"
 msgstr "Verlede Vervaldatum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Past Due Date"
@@ -47154,7 +47546,7 @@
 msgid "Pause"
 msgstr "breek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pause"
@@ -47169,19 +47561,21 @@
 msgid "Pause SLA On Status"
 msgstr "Laat wag SLA oor status"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Pay"
@@ -47197,19 +47591,20 @@
 msgid "Payable"
 msgstr "betaalbaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Payable"
 msgstr "betaalbaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Payable"
 msgstr "betaalbaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Payable"
@@ -47239,7 +47634,7 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328
@@ -47376,7 +47771,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Betaling Inskrywing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47389,7 +47785,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Betaling Inskrywing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47566,13 +47963,14 @@
 msgid "Payment Order Type"
 msgstr "Betaalorder tipe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Payment Ordered"
 msgstr "Betaling bestel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Payment Ordered"
@@ -47657,13 +48055,14 @@
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:141
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611
 msgid "Payment Request"
 msgstr "Betalingsversoek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Request"
@@ -47899,7 +48298,8 @@
 msgid "Payment Terms Template Detail"
 msgstr "Betaalvoorwaardes Sjabloonbesonderhede"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check)
+#. field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is"
@@ -47996,13 +48396,14 @@
 msgid "Payments"
 msgstr "betalings"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Payments"
 msgstr "betalings"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payroll Entry"
@@ -48017,7 +48418,7 @@
 msgid "Payslip"
 msgstr "Betaalstrokie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Payslip"
@@ -48032,61 +48433,63 @@
 msgid "Pending"
 msgstr "hangende"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Pending"
 msgstr "hangende"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Pending"
 msgstr "hangende"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Pending"
 msgstr "hangende"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Pending"
 msgstr "hangende"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pending"
 msgstr "hangende"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Pending"
 msgstr "hangende"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Pending"
 msgstr "hangende"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Pending"
 msgstr "hangende"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Pending"
 msgstr "hangende"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Pending"
@@ -48122,7 +48525,7 @@
 msgid "Pending Quantity"
 msgstr "Hangende hoeveelheid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Pending Review"
@@ -48147,7 +48550,8 @@
 msgid "Pending processing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Month"
@@ -48165,85 +48569,90 @@
 msgid "Per Transferred"
 msgstr "Per oorgedra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Week"
 msgstr "Per week"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Year"
 msgstr "Per jaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "persentasie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "persentasie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "persentasie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Percentage"
 msgstr "persentasie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Percentage"
 msgstr "persentasie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "persentasie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "persentasie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "persentasie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "persentasie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "persentasie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "persentasie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Percentage"
@@ -48265,19 +48674,22 @@
 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units."
@@ -48449,14 +48861,14 @@
 msgid "Personal"
 msgstr "persoonlike"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Personal Email"
 msgstr "Persoonlike e-pos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Petrol"
@@ -48476,7 +48888,7 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Foon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Phone"
@@ -48488,13 +48900,14 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Foon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Phone"
 msgstr "Foon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Phone"
@@ -48506,7 +48919,8 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Foon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Phone"
@@ -48575,7 +48989,8 @@
 msgid "Pick List"
 msgstr "Kies lys"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Pick List"
@@ -48644,7 +49059,7 @@
 msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Pickup"
@@ -48770,19 +49185,22 @@
 msgid "Plan Name"
 msgstr "Plan Naam"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Plan material for sub-assemblies"
 msgstr "Beplan materiaal vir sub-gemeentes"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan operations X days in advance"
 msgstr "Beplan bedrywighede X dae voor die tyd"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing
+#. Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan time logs outside Workstation working hours"
@@ -48794,13 +49212,15 @@
 msgid "Plan to Request Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Planned"
 msgstr "beplan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Planned"
@@ -49001,7 +49421,7 @@
 msgid "Please cancel related transaction."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:883
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
 msgstr "Gaan asseblief die opsie Multi Currency aan om rekeninge met ander geldeenhede toe te laat"
 
@@ -49115,11 +49535,11 @@
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:354
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr "Maak seker dat die {} rekening &#39;n balansstaatrekening is. U kan die ouerrekening in &#39;n balansrekening verander of &#39;n ander rekening kies."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:362
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
 msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account."
 msgstr ""
 
@@ -49193,11 +49613,11 @@
 msgid "Please enter Receipt Document"
 msgstr "Vul asseblief die kwitansie dokument in"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:948
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949
 msgid "Please enter Reference date"
 msgstr "Voer asseblief Verwysingsdatum in"
 
-#: controllers/buying_controller.py:851 controllers/buying_controller.py:854
+#: controllers/buying_controller.py:851
 msgid "Please enter Reqd by Date"
 msgstr "Voer asseblief Reqd by Date in"
 
@@ -49221,7 +49641,7 @@
 msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:597
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
 msgid "Please enter Write Off Account"
 msgstr "Voer asseblief &#39;Skryf &#39;n rekening in"
@@ -49234,7 +49654,7 @@
 msgid "Please enter company name first"
 msgstr "Voer asseblief die maatskappy se naam eerste in"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2304
+#: controllers/accounts_controller.py:2309
 msgid "Please enter default currency in Company Master"
 msgstr "Voer asseblief die standaard geldeenheid in Company Master in"
 
@@ -49467,7 +49887,7 @@
 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2214
+#: controllers/accounts_controller.py:2219
 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
 msgstr ""
 
@@ -49550,7 +49970,7 @@
 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
 msgstr "Kies asseblief &#39;n waarde vir {0} kwotasie_ tot {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1683
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684
 msgid "Please select correct account"
 msgstr "Kies asseblief die korrekte rekening"
 
@@ -49621,12 +50041,10 @@
 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
 msgstr "Stel asseblief &#39;Add Additional Discount On&#39;"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:780
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:788
 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}"
 msgstr "Stel asseblief &#39;Bate Waardevermindering Kostesentrum&#39; in Maatskappy {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:777
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:785
 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
 msgstr "Stel asseblief &#39;Wins / Verliesrekening op Bateverkope&#39; in Maatskappy {0}"
@@ -49650,14 +50068,13 @@
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:708
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:722
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:28
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28
 msgid "Please set Company"
 msgstr "Stel asseblief die Maatskappy in"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:371
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:372
 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
 msgstr "Stel asseblief Waardeverminderingsverwante Rekeninge in Bate-kategorie {0} of Maatskappy {1}"
@@ -49676,7 +50093,7 @@
 msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:535
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547
 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
 msgstr ""
 
@@ -49726,7 +50143,7 @@
 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 msgstr "Stel asseblief &#39;n standaard vakansie lys vir Werknemer {0} of Maatskappy {1}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:991
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003
 msgid "Please set account in Warehouse {0}"
 msgstr "Stel asseblief rekening in pakhuis {0}"
 
@@ -49796,7 +50213,7 @@
 msgid "Please set filters"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1822
+#: controllers/accounts_controller.py:1827
 msgid "Please set one of the following:"
 msgstr ""
 
@@ -49849,7 +50266,6 @@
 msgid "Please setup a default bank account for company {0}"
 msgstr "Stel asseblief &#39;n standaardbankrekening vir maatskappy {0} op"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:423
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:424
 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
 msgstr ""
@@ -49864,12 +50280,12 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:453
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452
 msgid "Please specify Company to proceed"
 msgstr "Spesifiseer asseblief Maatskappy om voort te gaan"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195
-#: controllers/accounts_controller.py:2437 public/js/controllers/accounts.js:97
+#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97
 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
 msgstr "Spesifiseer asseblief &#39;n geldige ry-ID vir ry {0} in tabel {1}"
 
@@ -49943,7 +50359,8 @@
 msgid "Portal Users"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Portrait"
@@ -49965,7 +50382,7 @@
 msgid "Post Description Key"
 msgstr "Pos Beskrywing Sleutel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Post Graduate"
@@ -50174,7 +50591,8 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Plasing datum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -50229,7 +50647,6 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Plasing datum"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:246
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127
 msgid "Posting Date cannot be future date"
@@ -50423,7 +50840,8 @@
 msgid "Prevent RFQs"
 msgstr "Voorkom RFQs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Preventive"
@@ -50435,7 +50853,8 @@
 msgid "Preventive Action"
 msgstr "Voorkomende aksie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Preventive Maintenance"
@@ -50486,7 +50905,8 @@
 msgid "Price"
 msgstr "prys"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Price"
@@ -50514,14 +50934,15 @@
 msgid "Price List"
 msgstr "Pryslys"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Price List"
 msgstr "Pryslys"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
@@ -51974,7 +52395,8 @@
 msgid "Produced Quantity"
 msgstr "Geproduceerde Hoeveelheid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Product"
@@ -52071,7 +52493,7 @@
 msgid "Product Discount Slabs"
 msgstr "Produk afslagblaaie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Product Enquiry"
@@ -52298,7 +52720,7 @@
 msgid "Profit and Loss"
 msgstr "Wins en Verlies"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Profit and Loss"
@@ -52360,7 +52782,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:974
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631
@@ -52428,14 +52850,14 @@
 msgid "Project"
 msgstr "projek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Project"
 msgstr "projek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Project"
@@ -52820,7 +53242,7 @@
 msgid "Project master."
 msgstr "Projekmeester."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Project will be accessible on the website to these users"
@@ -52937,7 +53359,7 @@
 msgid "Projects User"
 msgstr "Projekte Gebruiker"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Promotional"
@@ -53003,13 +53425,13 @@
 msgid "Proposal/Price Quote"
 msgstr "Voorstel / prys kwotasie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Proprietorship"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Proprietorship"
@@ -53064,7 +53486,7 @@
 msgid "Prospects Engaged But Not Converted"
 msgstr "Vooruitsigte Betrokke Maar Nie Omskep"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Provide Email Address registered in company"
@@ -53082,7 +53504,8 @@
 msgid "Provider"
 msgstr "verskaffer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Providing"
@@ -53124,43 +53547,46 @@
 msgid "Purchase"
 msgstr "aankoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "aankoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Purchase"
 msgstr "aankoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Purchase"
 msgstr "aankoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "aankoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Purchase"
 msgstr "aankoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Purchase"
 msgstr "aankoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Purchase"
@@ -53234,13 +53660,13 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Aankoopfaktuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Aankoopfaktuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53252,25 +53678,29 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Aankoopfaktuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Aankoopfaktuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Aankoopfaktuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Aankoopfaktuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53291,7 +53721,8 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Aankoopfaktuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53338,15 +53769,12 @@
 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
 msgstr "Aankoopfakture kan nie teen &#39;n bestaande bate {0} gemaak word"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:388
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:402
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403
 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
 msgstr "Aankoopfaktuur {0} is reeds ingedien"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1799
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1803
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811
 msgid "Purchase Invoices"
 msgstr "Koop fakture"
 
@@ -53396,13 +53824,13 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Aankoopbestelling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Aankoopbestelling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53420,7 +53848,8 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Aankoopbestelling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53576,11 +54005,11 @@
 msgid "Purchase Order Pricing Rule"
 msgstr "Prysreël vir aankoopbestelling"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:567
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579
 msgid "Purchase Order Required"
 msgstr "Bestelling benodig"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:564
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576
 msgid "Purchase Order Required for item {}"
 msgstr "Bestelling benodig vir item {}"
 
@@ -53596,12 +54025,11 @@
 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
 msgstr "Aankooporder wat reeds vir alle verkooporderitems gemaak is"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:308
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309
 msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
 msgstr "Aankoopordernommer benodig vir item {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618
 msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
 msgstr "Aankoop bestelling {0} is nie ingedien nie"
 
@@ -53631,7 +54059,7 @@
 msgid "Purchase Orders to Receive"
 msgstr "Aankooporders om te ontvang"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1471
+#: controllers/accounts_controller.py:1476
 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
 msgstr ""
 
@@ -53660,7 +54088,7 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Aankoop Ontvangst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53672,13 +54100,15 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Aankoop Ontvangst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Aankoop Ontvangst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53697,19 +54127,22 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Aankoop Ontvangst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Aankoop Ontvangst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Aankoop Ontvangst"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt."
@@ -53762,11 +54195,11 @@
 msgid "Purchase Receipt No"
 msgstr "Aankoop Kwitansie Nee"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:589
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601
 msgid "Purchase Receipt Required"
 msgstr "Aankoop Ontvangs Benodig"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596
 msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
 msgstr "Aankoopbewys benodig vir item {}"
 
@@ -53787,7 +54220,7 @@
 msgid "Purchase Receipt {0} created."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:612
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624
 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
 msgstr "Aankoop Kwitansie {0} is nie ingedien nie"
 
@@ -53950,7 +54383,7 @@
 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases"
 msgstr "Aankooporders help om jou aankope te beplan en op te volg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Purchased"
@@ -53964,7 +54397,7 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Koop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Purchasing"
@@ -53976,13 +54409,15 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Koop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Purple"
 msgstr "pers"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Purple"
@@ -54139,7 +54574,8 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Aantal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Qty"
@@ -54199,19 +54635,22 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Aantal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Qty"
 msgstr "Aantal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Qty"
 msgstr "Aantal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Qty"
@@ -54357,7 +54796,8 @@
 msgid "Qty as per Stock UOM"
 msgstr "Aantal per Voorraad UOM"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
@@ -54397,7 +54837,8 @@
 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType
+#. 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item"
@@ -54466,7 +54907,7 @@
 msgid "Qualification Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Qualified"
@@ -54514,7 +54955,8 @@
 msgid "Quality Action"
 msgstr "Kwaliteit Aksie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Action"
@@ -54554,7 +54996,8 @@
 msgid "Quality Feedback"
 msgstr "Kwaliteit terugvoer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Feedback"
@@ -54842,7 +55285,8 @@
 msgid "Quality Review"
 msgstr "Kwaliteit hersiening"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Review"
@@ -55009,7 +55453,7 @@
 msgid "Quantity"
 msgstr "hoeveelheid"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item Price'
+#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price'
 #: stock/doctype/item_price/item_price.json
 msgctxt "Item Price"
 msgid "Quantity  that must be bought or sold per UOM"
@@ -55136,7 +55580,7 @@
 msgid "Quantity must not be more than {0}"
 msgstr "Hoeveelheid moet nie meer wees as {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
@@ -55200,25 +55644,29 @@
 msgid "Quarterly"
 msgstr "kwartaallikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "kwartaallikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "kwartaallikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "kwartaallikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Quarterly"
@@ -55236,43 +55684,45 @@
 msgid "Query Route String"
 msgstr "Navraag roete string"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "tougestaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "tougestaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Queued"
 msgstr "tougestaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Queued"
 msgstr "tougestaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Queued"
 msgstr "tougestaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Queued"
 msgstr "tougestaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Queued"
@@ -55319,7 +55769,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:258
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26
 #: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100
 #: crm/report/lead_details/lead_details.js:38
@@ -55329,7 +55779,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "aanhaling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Quotation"
@@ -55341,7 +55791,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "aanhaling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Quotation"
@@ -55353,13 +55803,13 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "aanhaling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Quotation"
 msgstr "aanhaling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Quotation"
@@ -55486,7 +55936,8 @@
 msgid "Raised By (Email)"
 msgstr "Verhoog deur (e-pos)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Random"
@@ -55623,7 +56074,7 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Koers"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -55636,7 +56087,8 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Koers"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -55961,73 +56413,79 @@
 msgid "Rate and Amount"
 msgstr "Tarief en Bedrag"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Koers waarop die kliënt geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Koers waarop die kliënt geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Koers waarteen Pryslys geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Koers waarteen Pryslys geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Koers waarteen Pryslys geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Koers waarteen Pryslys-geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Koers waarteen Pryslys-geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Beoordeel by watter kliënt se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Beoordeel by watter kliënt se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Beoordeel by watter kliënt se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase
+#. Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Beoordeel by watter verskaffer se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Rate at which this tax is applied"
@@ -56462,19 +56920,19 @@
 msgid "Receipt"
 msgstr "Kwitansie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Kwitansie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Kwitansie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Receipt"
@@ -56508,19 +56966,20 @@
 msgid "Receivable"
 msgstr "ontvangbaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Receivable"
 msgstr "ontvangbaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Receivable"
 msgstr "ontvangbaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Receivable"
@@ -56555,7 +57014,7 @@
 msgid "Receivables"
 msgstr "debiteure"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Receive"
@@ -56568,13 +57027,14 @@
 msgid "Received"
 msgstr "ontvang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Received"
 msgstr "ontvang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Received"
@@ -56719,7 +57179,8 @@
 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List"
 msgstr "Ontvangerlys is leeg. Maak asseblief Ontvangerlys"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Receiving"
@@ -56778,14 +57239,15 @@
 msgid "Reconciled"
 msgstr "versoen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Reconciled"
 msgstr "versoen"
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Reconciled"
@@ -56854,13 +57316,15 @@
 msgid "Red"
 msgstr "rooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Red"
 msgstr "rooi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Red"
@@ -57107,7 +57571,7 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "verwysing"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:946
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947
 msgid "Reference #{0} dated {1}"
 msgstr "Verwysing # {0} gedateer {1}"
 
@@ -57455,7 +57919,8 @@
 msgid "Reference Type"
 msgstr "Verwysingstipe"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item'
+#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Reference number of the invoice from the previous system"
@@ -57559,19 +58024,21 @@
 msgid "Registration Details"
 msgstr "Registrasie Besonderhede"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "Regular"
 msgstr "gereelde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Rejected"
 msgstr "verwerp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Rejected"
@@ -57697,7 +58164,7 @@
 msgid "Release Date"
 msgstr "Release Date"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:302
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314
 msgid "Release date must be in the future"
 msgstr "Die datum van vrylating moet in die toekoms wees"
 
@@ -57872,7 +58339,8 @@
 msgid "Rename"
 msgstr "hernoem"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute."
@@ -57909,7 +58377,8 @@
 msgid "Rent Cost"
 msgstr "Huur koste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Rented"
@@ -57938,13 +58407,13 @@
 msgid "Reorder level based on Warehouse"
 msgstr "Herbestel vlak gebaseer op Warehouse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Repack"
 msgstr "herverpak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Repack"
@@ -57992,7 +58461,7 @@
 msgid "Replace"
 msgstr "vervang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Replace BOM"
@@ -58011,25 +58480,25 @@
 msgid "Replied"
 msgstr "antwoord"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Replied"
 msgstr "antwoord"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Replied"
 msgstr "antwoord"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Replied"
 msgstr "antwoord"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Replied"
@@ -58104,7 +58573,7 @@
 msgstr "Verslae aan"
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:74
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
 msgid "Repost Accounting Entries"
 msgstr ""
 
@@ -58213,7 +58682,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:80
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79
 msgid "Reposting..."
 msgstr ""
 
@@ -58301,7 +58770,7 @@
 msgid "Request for"
 msgstr "Versoek vir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Request for Information"
@@ -58359,7 +58828,7 @@
 msgid "Requested"
 msgstr "versoek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Requested"
@@ -58568,25 +59037,29 @@
 msgid "Research & Development"
 msgstr "navorsing en ontwikkeling"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Herstel, as die gekose adres geredigeer word na die stoor"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Herstel, as die gekose adres geredigeer word na die stoor"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
 msgstr "Herstel, indien die gekose kontak na redigeer geredigeer word"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
@@ -58639,7 +59112,7 @@
 msgid "Reserve Warehouse"
 msgstr "Reserve Warehouse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Reserved"
@@ -58836,7 +59309,8 @@
 msgid "Resolution Details"
 msgstr "Besluit Besonderhede"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolution Due"
@@ -58871,19 +59345,19 @@
 msgid "Resolved"
 msgstr "Besleg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Besleg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Besleg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Resolved"
@@ -58958,7 +59432,8 @@
 msgid "Restore Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Restrict"
@@ -59063,31 +59538,31 @@
 msgid "Return"
 msgstr "terugkeer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "terugkeer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "terugkeer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "terugkeer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return"
 msgstr "terugkeer"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120
 msgid "Return / Credit Note"
 msgstr "Opgawe / Kredietnota"
 
@@ -59146,19 +59621,19 @@
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return Issued"
@@ -59177,7 +59652,7 @@
 msgid "Return of Components"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Returned"
@@ -59385,7 +59860,7 @@
 msgid "Right Index"
 msgstr "Regte indeks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Ringing"
@@ -59494,7 +59969,7 @@
 msgid "Round Off"
 msgstr "Afrond"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Round Off"
@@ -59837,11 +60312,11 @@
 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:232
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:212
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
 msgstr ""
 
@@ -59891,23 +60366,23 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3000
+#: controllers/accounts_controller.py:3005
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
 msgstr "Ry # {0}: kan nie item {1} wat reeds gefaktureer is, uitvee nie."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2974
+#: controllers/accounts_controller.py:2979
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
 msgstr "Ry # {0}: kan nie die item {1} wat reeds afgelewer is, uitvee nie"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2993
+#: controllers/accounts_controller.py:2998
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
 msgstr "Ry # {0}: kan nie item {1} wat reeds ontvang is, uitvee nie"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2980
+#: controllers/accounts_controller.py:2985
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
 msgstr "Ry # {0}: kan nie item {1} wat aan die werkorde toegewys is, uitvee nie."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2986
+#: controllers/accounts_controller.py:2991
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
 msgstr "Ry # {0}: kan nie item {1} uitvee wat aan die klant se bestelling toegewys is nie."
 
@@ -59915,7 +60390,7 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
 msgstr "Ry # {0}: kan nie die leweransierpakhuis kies terwyl grondstowwe aan die onderaannemer verskaf word nie"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3245
+#: controllers/accounts_controller.py:3250
 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
 msgstr "Ry # {0}: Kan nie die tarief stel as die bedrag groter is as die gefactureerde bedrag vir item {1}."
 
@@ -60089,7 +60564,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:984
-#: controllers/accounts_controller.py:3102
+#: controllers/accounts_controller.py:3107
 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
 msgstr "Ry # {0}: Hoeveelheid vir item {1} kan nie nul wees nie."
 
@@ -60125,7 +60600,7 @@
 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:849 controllers/buying_controller.py:852
+#: controllers/buying_controller.py:849
 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date"
 msgstr "Ry # {0}: Reqd by Date kan nie voor transaksiedatum wees nie"
 
@@ -60169,7 +60644,7 @@
 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
 msgstr "Ry # {0}: Stel verskaffer vir item {1}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:117
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120
 msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
 msgstr ""
 
@@ -60233,7 +60708,7 @@
 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
 msgstr "Ry # {0}: {1} kan nie vir item {2} negatief wees nie"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:225
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
 msgstr ""
 
@@ -60317,7 +60792,7 @@
 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:421
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433
 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60345,7 +60820,7 @@
 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2467
 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account"
 msgstr ""
 
@@ -60373,7 +60848,7 @@
 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
 msgstr "Ry {0}: Rekening van materiaal wat nie vir die item {1} gevind is nie."
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844
 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
 msgstr ""
 
@@ -60381,7 +60856,7 @@
 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
 msgstr "Ry {0}: Omskakelfaktor is verpligtend"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2475
+#: controllers/accounts_controller.py:2480
 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60409,7 +60884,7 @@
 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
 msgstr "Ry {0}: Waardevermindering Aanvangsdatum is nodig"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2135
+#: controllers/accounts_controller.py:2140
 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date"
 msgstr "Ry {0}: Die vervaldatum in die tabel Betalingsvoorwaardes kan nie voor die boekingsdatum wees nie"
 
@@ -60421,7 +60896,7 @@
 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
 msgstr "Ry {0}: Gee plek vir die bateitem {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:933
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
 #: controllers/taxes_and_totals.py:1106
 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
 msgstr "Ry {0}: Wisselkoers is verpligtend"
@@ -60430,15 +60905,15 @@
 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
 msgstr "Ry {0}: Verwagte waarde na nuttige lewe moet minder wees as bruto aankoopbedrag"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:470
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:493
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60615,7 +61090,7 @@
 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
 msgstr "Ry {0}: {1} {2} stem nie ooreen met {3}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2454
+#: controllers/accounts_controller.py:2459
 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60643,13 +61118,14 @@
 msgid "Rows Removed in {0}"
 msgstr "Rye is verwyder in {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2144
+#: controllers/accounts_controller.py:2149
 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}"
 msgstr "Rye met duplikaatsperdatums in ander rye is gevind: {0}"
 
@@ -60685,13 +61161,15 @@
 msgid "Rule Description"
 msgstr "Reëlbeskrywing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Running"
@@ -60701,31 +61179,32 @@
 msgid "S.O. No."
 msgstr "SO nr"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch
+#. Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "SABB-.########"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Campaign'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign'
 #: crm/doctype/campaign/campaign.json
 msgctxt "Campaign"
 msgid "SAL-CAM-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-CAM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "SAL-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "SAL-QTN-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-QTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "SC-ORD-.YYYY.-"
@@ -60737,7 +61216,7 @@
 msgid "SCO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "SER-WRN-.YYYY.-"
@@ -60803,19 +61282,19 @@
 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "STO-ITEM-.YYYY.-"
 msgstr "STO-ITEM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "STO-PICK-.YYYY.-"
 msgstr "STO-PICK-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "SUP-.YYYY.-"
@@ -60906,25 +61385,26 @@
 msgid "Sales"
 msgstr "verkope"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Sales"
 msgstr "verkope"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Sales"
 msgstr "verkope"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Sales"
 msgstr "verkope"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Sales"
@@ -60983,13 +61463,13 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Verkoopsfaktuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Verkoopsfaktuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61001,7 +61481,8 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Verkoopsfaktuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61025,13 +61506,15 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Verkoopsfaktuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Verkoopsfaktuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61193,7 +61676,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Title of an Onboarding Step
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:237
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272
 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236
 #: controllers/selling_controller.py:421
@@ -61221,13 +61704,13 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Verkoopsbestelling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Verkoopsbestelling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Order"
@@ -61239,7 +61722,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Verkoopsbestelling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Order"
@@ -61275,7 +61759,7 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Verkoopsbestelling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Sales Order"
@@ -61324,7 +61808,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Verkoopsbestelling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Sales Order"
@@ -61531,21 +62016,23 @@
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Verkoopsvennoot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Verkoopsvennoot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Verkoopsvennoot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -61681,7 +62168,8 @@
 msgid "Sales Person"
 msgstr "Verkoopspersoon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -62078,61 +62566,66 @@
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "beboet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "beboet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Saterdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Saterdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Saterdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Saterdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Saterdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Saterdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Saterdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Saterdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Saturday"
@@ -62296,19 +62789,20 @@
 msgid "Schedule Date"
 msgstr "Skedule Datum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "geskeduleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "geskeduleer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Scheduled"
@@ -62406,7 +62900,8 @@
 msgid "Scorecard Actions"
 msgstr "Scorecard aksies"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
+#. 'Supplier Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid ""
@@ -62501,7 +62996,7 @@
 msgid "Scrapped"
 msgstr "geskrap"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Scrapped"
@@ -62734,7 +63229,7 @@
 msgid "Select Items to Manufacture"
 msgstr "Kies items om te vervaardig"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1039
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888
 msgid "Select Loyalty Program"
 msgstr "Kies Lojaliteitsprogram"
@@ -62850,13 +63345,14 @@
 msgid "Select company first"
 msgstr "Kies maatskappy eerste"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Select company name first."
 msgstr "Kies die maatskappy se naam eerste."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2320
+#: controllers/accounts_controller.py:2325
 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
 msgstr "Kies finansieringsboek vir die item {0} op ry {1}"
 
@@ -62868,7 +63364,7 @@
 msgid "Select template item"
 msgstr "Kies sjabloonitem"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Bank Clearance'
+#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance'
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json
 msgctxt "Bank Clearance"
 msgid "Select the Bank Account to reconcile."
@@ -62917,7 +63413,8 @@
 msgid "Select your weekly off day"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in
+#. DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Select, to make the customer searchable with these fields"
@@ -62945,7 +63442,7 @@
 msgid "Selected document must be in submitted state"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Self delivery"
@@ -62966,7 +63463,7 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "verkoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Selling"
@@ -63002,7 +63499,8 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "verkoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Selling"
@@ -63115,13 +63613,13 @@
 msgid "Send To Primary Contact"
 msgstr "Stuur na primêre kontak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Send to Subcontractor"
 msgstr "Stuur aan subkontrakteur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Send to Subcontractor"
@@ -63177,7 +63675,8 @@
 msgid "Sequence Id"
 msgstr "Volgorde Id"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Sequential"
@@ -63532,7 +64031,8 @@
 msgid "Serial and Batch"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Serial and Batch"
@@ -63671,7 +64171,8 @@
 msgid "Serial and Batch Nos"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / Batch Based On</b>"
@@ -64082,7 +64583,8 @@
 msgid "Service Item Qty"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType
+#. 'Subcontracting BOM'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json
 msgctxt "Subcontracting BOM"
 msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty"
@@ -64188,7 +64690,7 @@
 msgid "Service Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Service Received But Not Billed"
@@ -64301,7 +64803,8 @@
 msgid "Set From Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
@@ -64313,7 +64816,7 @@
 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050
 msgid "Set Loyalty Program"
 msgstr ""
 
@@ -64468,7 +64971,8 @@
 msgid "Set default {0} account for non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
@@ -64484,7 +64988,8 @@
 msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM"
 msgstr "Stel koers van sub-items op basis van BOM"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
@@ -64494,7 +64999,8 @@
 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Set the status manually."
@@ -64523,43 +65029,49 @@
 msgid "Set {0} in company {1}"
 msgstr "Stel {0} in maatskappy {1}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Stel &#39;Bronpakhuis&#39; in elke ry van die artikeltabel in."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Stel &#39;Target Warehouse&#39; in elke ry van die artikeltabel in."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr "Stel &#39;Magazyn&#39; in elke ry van die Artikeltabel."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions."
@@ -64577,7 +65089,8 @@
 msgid "Setting defaults"
 msgstr "Stel verstek"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation"
@@ -64632,13 +65145,13 @@
 msgid "Settled"
 msgstr "gevestig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Settled"
 msgstr "gevestig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Settled"
@@ -64846,7 +65359,8 @@
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "Posadres"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Shipping Address"
@@ -65115,7 +65629,7 @@
 msgid "Shipping rule only applicable for Selling"
 msgstr "Stuurreël is slegs van toepassing op Verkoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65127,7 +65641,7 @@
 msgid "Shopping Cart"
 msgstr "Winkelwagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65151,7 +65665,8 @@
 msgid "Short Term Loan Account"
 msgstr "Korttermynleningsrekening"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Short biography for website and other publications."
@@ -65407,19 +65922,21 @@
 msgid "Signee Details"
 msgstr "Signee Besonderhede"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'"
 msgstr "Eenvoudige Python-uitdrukking, Voorbeeld: gebied! = &#39;Alle gebiede&#39;"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Item Quality Inspection Parameter'
 #: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
 msgctxt "Item Quality Inspection Parameter"
 msgid ""
@@ -65428,7 +65945,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Quality Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid ""
@@ -65437,7 +65955,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Simultaneous"
@@ -65447,13 +65966,14 @@
 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Single"
 msgstr "enkele"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Single Tier Program"
@@ -65491,7 +66011,7 @@
 msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
 msgstr "Slaan materiaaloordrag na WIP Warehouse oor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Skipped"
@@ -65511,7 +66031,7 @@
 msgid "Skype ID"
 msgstr "Skype-ID"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Slideshow"
@@ -65534,7 +66054,7 @@
 msgid "Sold"
 msgstr "verkoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Sold"
@@ -65806,7 +66326,8 @@
 msgid "Split Batch"
 msgstr "Gesplete bondel"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss"
@@ -65886,7 +66407,8 @@
 msgid "Standard Selling Rate"
 msgstr "Standaard verkoopkoers"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Standard Template"
@@ -66061,7 +66583,7 @@
 msgid "Start and End Dates"
 msgstr "Begin en einddatums"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Start date of current invoice's period"
@@ -66669,11 +67191,11 @@
 msgid "Status must be one of {0}"
 msgstr "Status moet een van {0} wees"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:184
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187
 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Statutory info and other general information about your Supplier"
@@ -66689,7 +67211,7 @@
 msgid "Stock"
 msgstr "Stock"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock"
@@ -66709,13 +67231,12 @@
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1199
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1203
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211
 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
 msgid "Stock Adjustment"
 msgstr "Voorraadaanpassing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Adjustment"
@@ -66822,7 +67343,8 @@
 msgid "Stock Entry"
 msgstr "Voorraadinskrywing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Stock Entry"
@@ -66873,7 +67395,7 @@
 msgid "Stock Entry {0} created"
 msgstr "Voorraadinskrywing {0} geskep"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1253
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254
 msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
 msgstr "Voorraadinskrywing {0} is nie ingedien nie"
 
@@ -67052,7 +67574,7 @@
 msgid "Stock Received But Not Billed"
 msgstr "Voorraad ontvang maar nie gefaktureer nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Received But Not Billed"
@@ -67071,7 +67593,7 @@
 msgstr "Voorraadversoening"
 
 #. Label of a Link in the Home Workspace
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #. Label of a Link in the Stock Workspace
 #: setup/workspace/home/home.json
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -67505,7 +68027,7 @@
 msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 msgstr "Voorraad kan nie opgedateer word teen afleweringsnota {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:657
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 msgstr "Voorraad kan nie opgedateer word teen die aankoopbewys {0}"
 
@@ -67521,13 +68043,15 @@
 msgid "Stock transactions before {0} are frozen"
 msgstr "Voorraadtransaksies voor {0} word gevries"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created against Material Receipt for Sales Order."
@@ -67542,25 +68066,38 @@
 msgid "Stop"
 msgstr "stop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Stop"
 msgstr "stop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "stop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "stop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stop"
@@ -67580,19 +68117,19 @@
 msgid "Stopped"
 msgstr "gestop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Stopped"
 msgstr "gestop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Stopped"
 msgstr "gestop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Stopped"
@@ -67609,19 +68146,21 @@
 msgid "Stores"
 msgstr "winkels"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Reguit lyn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Reguit lyn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Straight Line"
@@ -67696,7 +68235,8 @@
 msgid "Subcontract"
 msgstr "subkontrak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Subcontract"
@@ -67781,7 +68321,8 @@
 msgid "Subcontracting Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order."
@@ -67830,7 +68371,8 @@
 msgid "Subcontracting Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Subcontracting Receipt"
@@ -67972,109 +68514,109 @@
 msgid "Submitted"
 msgstr "voorgelê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Submitted"
 msgstr "voorgelê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Submitted"
 msgstr "voorgelê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Submitted"
 msgstr "voorgelê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Submitted"
 msgstr "voorgelê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Submitted"
 msgstr "voorgelê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Submitted"
 msgstr "voorgelê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Submitted"
 msgstr "voorgelê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "voorgelê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "voorgelê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "voorgelê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Submitted"
 msgstr "voorgelê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "voorgelê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "voorgelê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "voorgelê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Submitted"
 msgstr "voorgelê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "voorgelê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Submitted"
 msgstr "voorgelê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Submitted"
@@ -68246,13 +68788,13 @@
 msgid "Success"
 msgstr "sukses"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Success"
 msgstr "sukses"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Success"
@@ -68270,7 +68812,8 @@
 msgid "Success Settings"
 msgstr "Suksesinstellings"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Successful"
@@ -68344,13 +68887,14 @@
 msgid "Successfully updated {0} records."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "voorstelle"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Asset Repair'
+#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items."
@@ -68376,49 +68920,54 @@
 msgid "Summary for this week and pending activities"
 msgstr "Opsomming vir hierdie week en hangende aktiwiteite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sondag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sondag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sondag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sondag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sondag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sondag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sondag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Sunday"
@@ -68492,7 +69041,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "verskaffer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -68517,7 +69066,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "verskaffer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Supplier"
@@ -68547,7 +69096,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "verskaffer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Supplier"
@@ -68565,7 +69114,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "verskaffer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -68578,7 +69127,8 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "verskaffer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68627,8 +69177,9 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "verskaffer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Supplier"
@@ -68813,14 +69364,15 @@
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Verskaffersgroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Verskaffersgroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68890,8 +69442,7 @@
 msgid "Supplier Invoice Date"
 msgstr "Verskaffer faktuur datum"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1524
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1528
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 msgstr "Verskafferfaktuurdatum mag nie groter wees as die datum van inskrywing nie"
 
@@ -68913,8 +69464,7 @@
 msgid "Supplier Invoice No"
 msgstr "Verskafferfaktuurnr"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1549
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1553
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561
 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
 msgstr "Verskafferfaktuur Geen bestaan in Aankoopfaktuur {0}"
 
@@ -68957,7 +69507,8 @@
 msgid "Supplier Name"
 msgstr "Verskaffernaam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Supplier Name"
@@ -69341,13 +69892,13 @@
 msgid "Support Tickets"
 msgstr "Ondersteuningskaartjies"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Suspended"
 msgstr "opgeskort"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Suspended"
@@ -69516,29 +70067,33 @@
 msgid "System Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 msgstr "Stelsel gebruiker (login) ID. Indien ingestel, sal dit vir alle HR-vorms verstek wees."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
+#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero."
 msgstr "Die stelsel sal al die inskrywings haal as die limietwaarde nul is."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1635
+#: controllers/accounts_controller.py:1640
 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount "
@@ -69563,7 +70118,7 @@
 msgid "TDS Rate %"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "TS-.YYYY.-"
@@ -69952,7 +70507,7 @@
 msgid "Task"
 msgstr "taak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Completion"
@@ -69975,7 +70530,7 @@
 msgid "Task Name"
 msgstr "Taaknaam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Progress"
@@ -69986,7 +70541,7 @@
 msgid "Task Type"
 msgstr "Taak tipe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Weight"
@@ -70031,7 +70586,7 @@
 msgid "Tax"
 msgstr "belasting"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Tax"
@@ -70090,7 +70645,8 @@
 msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)"
 msgstr "Belastingbedrag Na Korting Bedrag (Maatskappy Geld)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level"
@@ -70494,7 +71050,8 @@
 msgid "Tax Withholding Rates"
 msgstr "Belastingverhoudings"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid ""
@@ -70502,7 +71059,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order
+#. Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid ""
@@ -70510,7 +71068,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid ""
@@ -70518,7 +71077,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier
+#. Quotation Item'
 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
 msgctxt "Supplier Quotation Item"
 msgid ""
@@ -70526,7 +71086,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold"
@@ -70823,7 +71384,7 @@
 msgid "Template"
 msgstr "sjabloon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Template"
@@ -70881,7 +71442,7 @@
 msgid "Temporary"
 msgstr "tydelike"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Temporary"
@@ -71225,21 +71786,23 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "gebied"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Territory"
 msgstr "gebied"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Territory"
 msgstr "gebied"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -71276,7 +71839,8 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "gebied"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Territory"
@@ -71361,7 +71925,7 @@
 msgid "The Assets Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The BOM which will be replaced"
@@ -71431,13 +71995,15 @@
 msgid "The Stock Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period
+#. Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
 msgstr "Die rekeningkop onder aanspreeklikheid of ekwiteit, waarin wins / verlies bespreek sal word"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
@@ -71488,7 +72054,6 @@
 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:413
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:414
 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -71505,7 +72070,7 @@
 msgid "The following {0} were created: {1}"
 msgstr "Die volgende {0} is geskep: {1}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)"
@@ -71519,13 +72084,13 @@
 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)"
 msgstr "Die netto gewig van hierdie pakket. (bereken outomaties as som van netto gewig van items)"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The new BOM after replacement"
@@ -71551,19 +72116,22 @@
 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request"
 msgstr "Die betaling gateway rekening in plan {0} verskil van die betaling gateway rekening in hierdie betaling versoek"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
@@ -71649,7 +72217,8 @@
 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen."
@@ -71703,10 +72272,6 @@
 msgid "There are no slots available on this date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:244
-msgid "There are not enough asset created or linked to {0}. Please create or link {1} Assets with respective document."
-msgstr ""
-
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245
 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
 msgstr ""
@@ -71776,7 +72341,8 @@
 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account'
+#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate
+#. Revaluation Account'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account"
 msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
@@ -71826,7 +72392,8 @@
 msgid "This field is used to set the 'Customer'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
@@ -71836,25 +72403,26 @@
 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where final product stored."
 msgstr "Dit is &#39;n plek waar die finale produk geberg word."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where operations are executed."
 msgstr "Dit is &#39;n plek waar operasies uitgevoer word."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where raw materials are available."
 msgstr "Dit is &#39;n plek waar grondstowwe beskikbaar is."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where scraped materials are stored."
@@ -71916,7 +72484,7 @@
 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525
 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
 msgstr "Dit word gedoen om rekeningkunde te hanteer vir gevalle waar aankoopbewys na aankoopfaktuur geskep word"
 
@@ -71952,7 +72520,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:495
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:496
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
 msgstr ""
@@ -71961,7 +72528,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:453
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:454
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
 msgstr ""
@@ -71990,7 +72556,8 @@
 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Dunning Type'
+#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType
+#. 'Dunning Type'
 #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json
 msgctxt "Dunning Type"
 msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print."
@@ -72000,13 +72567,15 @@
 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item Attribute Value'
+#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute
+#. Value'
 #: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
 msgctxt "Item Attribute Value"
 msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
 msgstr "Dit sal aangeheg word aan die itemkode van die variant. As u afkorting byvoorbeeld &quot;SM&quot; is en die itemkode &quot;T-SHIRT&quot; is, sal die itemkode van die variant &quot;T-SHIRT-SM&quot; wees."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "This will restrict user access to other employee records"
@@ -72046,55 +72615,60 @@
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "Duimnaelskets"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Thursday"
@@ -72213,19 +72787,21 @@
 msgid "Time Tracking"
 msgstr "Tyd dop"
 
-#. Description of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Time at which materials were received"
 msgstr "Tyd waarteen materiaal ontvang is"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sub Operation'
+#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation'
 #: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
 msgctxt "Sub Operation"
 msgid "Time in mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Operation'
+#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType
+#. 'Operation'
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.json
 msgctxt "Operation"
 msgid "Time in mins."
@@ -72510,7 +73086,7 @@
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:968
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967
 #: templates/pages/projects.html:68
 msgid "To"
 msgstr "om"
@@ -72545,31 +73121,32 @@
 msgid "To Bill"
 msgstr "Aan Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Aan Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Aan Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Aan Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Aan Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Bill"
@@ -72804,13 +73381,14 @@
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Om af te lewer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Om af te lewer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver"
@@ -72820,13 +73398,14 @@
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Om te lewer en rekening"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Om te lewer en rekening"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver and Bill"
@@ -72927,7 +73506,7 @@
 msgid "To Receive"
 msgstr "Om te ontvang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive"
@@ -72937,7 +73516,7 @@
 msgid "To Receive and Bill"
 msgstr "Om te ontvang en rekening"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive and Bill"
@@ -73038,7 +73617,7 @@
 msgid "To Time"
 msgstr "Tot tyd"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Partner'
+#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner'
 #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
 msgctxt "Sales Partner"
 msgid "To Track inbound purchase"
@@ -73076,7 +73655,8 @@
 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
 msgstr "Om die ontvangs / aflewering toe te laat, moet u &quot;Toelaag vir oorontvangs / aflewering&quot; in Voorraadinstellings of die item opdateer."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType
+#. 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field."
@@ -73109,7 +73689,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615
-#: controllers/accounts_controller.py:2485
+#: controllers/accounts_controller.py:2490
 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
 msgstr "Om belasting in ry {0} in Item-tarief in te sluit, moet belasting in rye {1} ook ingesluit word"
 
@@ -73125,11 +73705,11 @@
 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
 msgstr "Skakel {0} in die instelling van artikelvariante in om steeds met die wysiging van hierdie kenmerkwaarde te gaan."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:566
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578
 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
@@ -73236,7 +73816,8 @@
 msgid "Total"
 msgstr "totale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
@@ -73671,7 +74252,7 @@
 msgid "Total Debit"
 msgstr "Totale Debiet"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850
 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
 msgstr "Totale Debiet moet gelyk wees aan Totale Krediet. Die verskil is {0}"
 
@@ -73901,7 +74482,7 @@
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr "Totale betaalde bedrag"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2192
+#: controllers/accounts_controller.py:2197
 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total"
 msgstr "Totale Betalingsbedrag in Betaalskedule moet gelyk wees aan Grand / Rounded Total"
 
@@ -74317,7 +74898,7 @@
 msgid "Total Working Hours"
 msgstr "Totale werksure"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1795
+#: controllers/accounts_controller.py:1800
 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})"
 msgstr "Totale voorskot ({0}) teen Bestelling {1} kan nie groter wees as die Grand Total ({2}) nie."
 
@@ -74471,19 +75052,19 @@
 msgid "Transaction"
 msgstr "transaksie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Transaction"
 msgstr "transaksie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
 msgid "Transaction"
 msgstr "transaksie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Transaction"
@@ -74634,25 +75215,26 @@
 msgid "Transfer"
 msgstr "oordrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Transfer"
 msgstr "oordrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Transfer"
 msgstr "oordrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Transfer"
 msgstr "oordrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Transfer"
@@ -74702,7 +75284,7 @@
 msgid "Transfered"
 msgstr "oorgedra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Transferred"
@@ -74880,73 +75462,82 @@
 msgid "Trialling"
 msgstr "uitte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Trialling"
 msgstr "uitte"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts
+#. Settings'
+#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Twice Daily"
@@ -75059,7 +75650,7 @@
 msgid "Type of Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Type of document to rename."
@@ -75448,7 +76039,7 @@
 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "UOM in case unspecified in imported data"
@@ -75466,13 +76057,13 @@
 msgid "UOMs"
 msgstr "UOMs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC-A"
@@ -75484,7 +76075,7 @@
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "URL can only be a string"
 msgstr "URL kan slegs &#39;n string wees"
 
@@ -75492,7 +76083,7 @@
 msgid "UnReconcile"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791
 msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed."
 msgstr ""
 
@@ -75549,31 +76140,33 @@
 msgid "Undeposited Funds Account"
 msgstr "Onvoorsiene Fondsrekening"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Onder AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Onder AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Under Graduate"
 msgstr "Onder Graduate"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr "Onder Garantie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under Warranty"
@@ -75583,7 +76176,7 @@
 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unfulfilled"
@@ -75645,49 +76238,49 @@
 msgid "Unpaid"
 msgstr "onbetaalde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "onbetaalde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "onbetaalde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "onbetaalde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "onbetaalde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Onbetaal en afslag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Onbetaal en afslag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Unplanned machine maintenance"
 msgstr "Onbeplande instandhouding van die masjien"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Unqualified"
@@ -75717,13 +76310,15 @@
 msgid "Unrealized Profit / Loss Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers"
@@ -75747,7 +76342,7 @@
 msgid "Unreconciled"
 msgstr "ongerekonsilieerde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Unreconciled"
@@ -75790,13 +76385,14 @@
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Onopgelos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Onopgelos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Unscheduled"
@@ -75807,7 +76403,7 @@
 msgid "Unsecured Loans"
 msgstr "Onversekerde Lenings"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unsigned"
@@ -75817,7 +76413,7 @@
 msgid "Unsubscribe from this Email Digest"
 msgstr "Uitschrijven van hierdie e-pos verhandeling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Unsubscribed"
@@ -75839,7 +76435,7 @@
 msgid "Until"
 msgstr "totdat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Unverified"
@@ -75934,7 +76530,8 @@
 msgid "Update BOM Cost Automatically"
 msgstr "Dateer BOM koste outomaties op"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
@@ -75980,7 +76577,7 @@
 msgid "Update Cost"
 msgstr "Dateer koste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Update Cost"
@@ -76007,7 +76604,8 @@
 msgid "Update Existing Price List Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Update Existing Records"
@@ -76087,8 +76685,11 @@
 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation'
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
+#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
+#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)"
@@ -76126,7 +76727,7 @@
 msgid "Upper Income"
 msgstr "Boonste Inkomste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Urgent"
@@ -76154,13 +76755,15 @@
 msgid "Use Company default Cost Center for Round off"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in
+#. DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times"
 msgstr "Gebruik Google Maps Direction API om beraamde aankomstye te bereken"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery
+#. Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route"
@@ -76206,7 +76809,7 @@
 msgid "Use for Shopping Cart"
 msgstr "Gebruik vir inkopiesentrum"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Use this field to render any custom HTML in the section."
@@ -76218,7 +76821,8 @@
 msgid "Used"
 msgstr "gebruik"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Used for Production Plan"
@@ -76259,7 +76863,7 @@
 msgid "User"
 msgstr "gebruiker"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "User"
@@ -76290,7 +76894,7 @@
 msgstr "Gebruikersbesonderhede"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Employee'
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "User ID"
@@ -76367,25 +76971,29 @@
 msgid "Users"
 msgstr "gebruikers"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen
+#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts"
@@ -76624,7 +77232,8 @@
 msgid "Validity period of this quotation has ended."
 msgstr "Geldigheidsduur van hierdie aanhaling is beëindig."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation"
@@ -76665,13 +77274,14 @@
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Waardasietempo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Waardasietempo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Valuation Rate"
@@ -76751,7 +77361,8 @@
 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
 msgstr "Waardasietempo benodig vir item {0} op ry {1}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation and Total"
@@ -76762,7 +77373,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639
-#: controllers/accounts_controller.py:2509
+#: controllers/accounts_controller.py:2514
 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
 msgstr "Kostes van waardasie kan nie as Inklusief gemerk word nie"
 
@@ -77160,7 +77771,7 @@
 msgid "Views"
 msgstr "Uitsigte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "Vimeo"
@@ -77182,7 +77793,8 @@
 msgid "Visits"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Voice"
@@ -77429,11 +78041,11 @@
 msgid "Voucher Type"
 msgstr "Voucher Type"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:158
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159
 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:230
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231
 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -77510,13 +78122,13 @@
 msgid "Wages"
 msgstr "lone"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "Wages per hour"
 msgstr "Lone per uur"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "Wages per hour"
@@ -77970,25 +78582,38 @@
 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger."
 msgstr "Pakhuise met bestaande transaksies kan nie na grootboek omskep word nie."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Warn"
 msgstr "waarsku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "waarsku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "waarsku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Warn"
@@ -78043,7 +78668,7 @@
 msgstr "Waarsku vir nuwe versoek vir kwotasies"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637
-#: controllers/accounts_controller.py:1638
+#: controllers/accounts_controller.py:1643
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123
 #: utilities/transaction_base.py:122
 msgid "Warning"
@@ -78057,7 +78682,7 @@
 msgid "Warning!"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1259
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260
 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 msgstr "Waarskuwing: Nog {0} # {1} bestaan teen voorraadinskrywings {2}"
 
@@ -78259,61 +78884,67 @@
 msgid "Website Theme"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Week"
@@ -78339,43 +78970,48 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "weeklikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Weekly"
 msgstr "weeklikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Weekly"
 msgstr "weeklikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Weekly"
 msgstr "weeklikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Weekly"
 msgstr "weeklikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Weekly"
 msgstr "weeklikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Weekly"
 msgstr "weeklikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Weekly"
@@ -78599,7 +79235,8 @@
 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA"
 msgstr "Terwyl u &#39;n rekening vir Child Company {0} skep, word die ouerrekening {1} nie gevind nie. Skep asseblief die ouerrekening in ooreenstemmende COA"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice."
@@ -78609,7 +79246,7 @@
 msgid "White"
 msgstr "wit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Widowed"
@@ -78633,13 +79270,15 @@
 msgid "Width of amount in word"
 msgstr "Breedte van die bedrag in woord"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants"
 msgstr "Sal ook aansoek doen vir variante"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants unless overridden"
@@ -78675,19 +79314,19 @@
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Werk aan die gang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Werk aan die gang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Werk aan die gang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Work In Progress"
@@ -78718,7 +79357,7 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Werks bestelling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Work Order"
@@ -78754,7 +79393,8 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Werks bestelling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
 #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -78851,7 +79491,7 @@
 msgid "Work in Progress"
 msgstr "Werk aan die gang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Work in Progress"
@@ -78900,7 +79540,7 @@
 msgid "Workflow State"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Working"
@@ -79169,13 +79809,14 @@
 msgid "Write Off Difference Amount"
 msgstr "Skryf af Verskilbedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Write Off Entry"
 msgstr "Skryf Uit Inskrywing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Write Off Entry"
@@ -79205,13 +79846,15 @@
 msgid "Writeoff"
 msgstr "Afskryf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Written Down Value"
 msgstr "Geskryf af waarde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Written Down Value"
@@ -79239,7 +79882,8 @@
 msgid "Year"
 msgstr "Jaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Year"
@@ -79296,121 +79940,136 @@
 msgid "Yearly"
 msgstr "jaarlikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Yearly"
 msgstr "jaarlikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Yearly"
 msgstr "jaarlikse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "geel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "geel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3087
+#: controllers/accounts_controller.py:3092
 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
 msgstr "U mag nie opdateer volgens die voorwaardes wat in {} Werkvloei gestel word nie."
 
@@ -79459,7 +80118,7 @@
 msgstr "U kan slegs Planne met dieselfde faktuursiklus in &#39;n intekening hê"
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:848
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847
 msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
 msgstr "U kan slegs maksimum {0} punte in hierdie volgorde los."
 
@@ -79504,7 +80163,7 @@
 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:856
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857
 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
 msgstr "Jy kan nie dieselfde rekening op dieselfde tyd krediet en debiteer nie"
 
@@ -79536,7 +80195,7 @@
 msgid "You cannot submit the order without payment."
 msgstr "U kan nie die bestelling indien sonder betaling nie."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3063
+#: controllers/accounts_controller.py:3068
 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
 msgstr "U het nie toestemming vir {} items in &#39;n {} nie."
 
@@ -79589,7 +80248,7 @@
 msgid "You're ready to start your journey with ERPNext"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "YouTube"
@@ -79600,7 +80259,8 @@
 msgid "YouTube Interactions"
 msgstr "YouTube-interaksies"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Your Company set in ERPNext"
@@ -79700,7 +80360,8 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "development"
@@ -79716,25 +80377,28 @@
 msgid "doctype"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\""
 msgstr "bv. &quot;Somervakansie 2019-aanbieding 20&quot;"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "example: Next Day Shipping"
 msgstr "Voorbeeld: Volgende Dag Pos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "exchangerate.host"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "frankfurter.app"
@@ -79888,19 +80552,30 @@
 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
+#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
+#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
 #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json
 msgctxt "Activity Cost"
 msgid "per hour"
 msgstr "per uur"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "per hour"
 msgstr "per uur"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "per hour"
@@ -79910,13 +80585,15 @@
 msgid "performing either one below:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Pick List Item'
+#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List
+#. Item'
 #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
 msgctxt "Pick List Item"
 msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "production"
@@ -80002,7 +80679,8 @@
 msgid "rgt"
 msgstr "rgt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "sandbox"
@@ -80041,7 +80719,7 @@
 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "unique e.g. SAVE20  To be used to get discount"
@@ -80093,7 +80771,7 @@
 msgid "{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to continue."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1819
+#: controllers/accounts_controller.py:1824
 msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
 msgstr ""
 
@@ -80133,24 +80811,23 @@
 msgid "{0} account is not of type {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:446
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447
 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978
 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
 msgstr "{0} teen Wetsontwerp {1} gedateer {2}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:986
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
 msgid "{0} against Purchase Order {1}"
 msgstr "{0} teen aankooporder {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:953
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954
 msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
 msgstr "{0} teen Verkoopsfaktuur {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961
 msgid "{0} against Sales Order {1}"
 msgstr "{0} teen verkoopsbestelling {1}"
 
@@ -80220,7 +80897,7 @@
 msgid "{0} has been submitted successfully"
 msgstr "{0} is suksesvol ingedien"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2138
+#: controllers/accounts_controller.py:2143
 msgid "{0} in row {1}"
 msgstr "{0} in ry {1}"
 
@@ -80252,7 +80929,7 @@
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
 msgstr "{0} is verpligtend. Miskien word valuta-rekord nie vir {1} tot {2} geskep nie"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2417
+#: controllers/accounts_controller.py:2422
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
 msgstr "{0} is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie vir {1} tot {2} geskep nie."
 
@@ -80412,7 +81089,7 @@
 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
 msgstr "{0} {1} is nie ingedien nie, sodat die aksie nie voltooi kan word nie"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:71
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72
 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction"
 msgstr ""
 
@@ -80578,10 +81255,6 @@
 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
 msgstr "{0} {1} Het jy die item hernoem? Kontak administrateur / tegniese ondersteuning"
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:252
-msgid "{2} <b>{0}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{1}</b> from table to continue."
-msgstr ""
-
 #: controllers/stock_controller.py:1062
 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
 msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/ar.po b/erpnext/locale/ar.po
index 0cb05e8..9d650ab 100644
--- a/erpnext/locale/ar.po
+++ b/erpnext/locale/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
 "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
 "Language-Team: info@erpnext.com\n"
@@ -710,21 +710,22 @@
 msgid "% Returned"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales
+#. Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials billed against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '%  Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials delivered against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1825
+#: controllers/accounts_controller.py:1830
 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
 msgstr ""
 
@@ -744,11 +745,11 @@
 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"
 msgstr "يجب أن تكون \"الأيام منذ آخر طلب\" أكبر من أو تساوي الصفر"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1830
+#: controllers/accounts_controller.py:1835
 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1161
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162
 msgid "'Entries' cannot be empty"
 msgstr "المدخلات لا يمكن أن تكون فارغة"
 
@@ -843,7 +844,8 @@
 msgid "(H) Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
@@ -864,13 +866,15 @@
 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "(including)"
 msgstr "(تتضمن)"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template'
+#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
+#. Taxes and Charges Template'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges Template"
 msgid "* Will be calculated in the transaction."
@@ -888,67 +892,68 @@
 msgid "0-30 Days"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
 msgstr "1 نقاط الولاء = كم العملة الأساسية؟"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "1 hr"
 msgstr "1 ساعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "11-50"
@@ -959,37 +964,39 @@
 msgid "1{0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "2 Yearly"
 msgstr "عامين"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "3 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "30 mins"
@@ -1003,43 +1010,43 @@
 msgid "30-60 Days"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "6 hrs"
@@ -1062,7 +1069,8 @@
 msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
 msgstr "<b>من الوقت</b> لا يمكن أن يكون بعد من <b>إلى الوقت</b> لـ {0}"
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 #, python-format
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -1085,19 +1093,21 @@
 "<!-- {% endraw %} -->"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Reconciliation Tool'
+#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
+#. Reconciliation Tool'
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
 msgctxt "Bank Reconciliation Tool"
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
@@ -1107,7 +1117,7 @@
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid ""
@@ -1116,7 +1126,7 @@
 "</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Product Bundle'
+#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid ""
@@ -1128,7 +1138,7 @@
 "<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid ""
@@ -1138,7 +1148,8 @@
 "<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid ""
@@ -1155,7 +1166,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Contract Template'
+#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
+#. Template'
 #: crm/doctype/contract_template/contract_template.json
 msgctxt "Contract Template"
 msgid ""
@@ -1176,7 +1188,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Terms and Conditions'
+#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
+#. and Conditions'
 #: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
 msgctxt "Terms and Conditions"
 msgid ""
@@ -1197,31 +1210,33 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "<h5 class=\"text-muted uppercase\">Or</h5>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account Number Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In Words</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid ""
@@ -1247,7 +1262,8 @@
 "<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{ message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid ""
@@ -1264,7 +1280,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Request'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid ""
@@ -1279,7 +1295,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid ""
@@ -1363,7 +1379,8 @@
 "Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
+#. 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "A customer must have primary contact email."
@@ -1385,133 +1402,137 @@
 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A+"
 msgstr "+A"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A-"
 msgstr "-A"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB+"
 msgstr "+AB"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB-"
 msgstr "-AB"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "ACC-ADS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "ACC-AML-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-AML-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift
+#. Allocation'
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
 msgctxt "Asset Shift Allocation"
 msgid "ACC-ASA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "ACC-ASC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "ACC-ASR-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "ACC-ASS-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "ACC-BTN-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "ACC-JV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-JV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "ACC-PAY-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PAY-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
+#. Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shareholder'
+#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "ACC-SH-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-"
@@ -1529,7 +1550,8 @@
 msgid "AMC Expiry Date"
 msgstr "AMC تاريخ انتهاء الاشتراك"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
@@ -1641,13 +1663,14 @@
 msgid "Acceptance Criteria Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Accepted"
 msgstr "مقبول"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Accepted"
@@ -2054,7 +2077,7 @@
 msgstr "إدارة حساب المستخدم"
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864
-#: controllers/accounts_controller.py:1834
+#: controllers/accounts_controller.py:1839
 msgid "Account Missing"
 msgstr "الحساب مفقود"
 
@@ -2318,7 +2341,7 @@
 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
 msgstr "الحساب: {0} غير مسموح به بموجب إدخال الدفع"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2517
+#: controllers/accounts_controller.py:2522
 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
 msgstr "الحساب: {0} مع العملة: {1} لا يمكن اختياره"
 
@@ -2786,7 +2809,7 @@
 msgid "Accounting Entries"
 msgstr "القيود المحاسبة"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82
 msgid "Accounting Entries are reposted"
 msgstr ""
 
@@ -2799,25 +2822,20 @@
 msgid "Accounting Entry for Asset"
 msgstr "المدخلات الحسابية للأصول"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:738
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740
 msgid "Accounting Entry for Service"
 msgstr "القيد المحاسبي للخدمة"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:898
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:920
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:938
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:957
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:978
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1136
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1147
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1282
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1286
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314
 #: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:840
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482
@@ -2825,12 +2843,11 @@
 msgid "Accounting Entry for Stock"
 msgstr "القيود المحاسبية للمخزون"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660
 msgid "Accounting Entry for {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1876
+#: controllers/accounts_controller.py:1881
 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 msgstr "المدخل المحاسبي ل {0}: {1} يمكن أن يكون فقط بالعملة {1}.\\n<br>\\nAccounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 
@@ -2862,7 +2879,8 @@
 msgid "Accounting Period overlaps with {0}"
 msgstr "فترة المحاسبة تتداخل مع {0}"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
@@ -2872,7 +2890,7 @@
 msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72
 msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
@@ -3066,7 +3084,8 @@
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "الحسابات الدائنة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Payable"
@@ -3093,13 +3112,15 @@
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "الحسابات المدينة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "الحسابات المدينة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Accounts Receivable"
@@ -3246,7 +3267,7 @@
 msgid "Accounts User"
 msgstr "حسابات المستخدمين"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1266
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267
 msgid "Accounts table cannot be blank."
 msgstr "جدول الحسابات لا يمكن أن يكون فارغا."
 
@@ -3267,7 +3288,7 @@
 msgid "Accumulated Depreciation"
 msgstr "إستهلاك متراكم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Accumulated Depreciation"
@@ -3452,37 +3473,38 @@
 msgid "Active"
 msgstr "نشط"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Active"
 msgstr "نشط"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Active"
 msgstr "نشط"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Active"
 msgstr "نشط"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Active"
 msgstr "نشط"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Active"
 msgstr "نشط"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Active"
@@ -3578,19 +3600,19 @@
 msgid "Actual"
 msgstr "الفعلية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "الفعلية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "الفعلية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
@@ -3821,13 +3843,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr "إضافة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Add"
 msgstr "إضافة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Add"
@@ -4424,7 +4448,7 @@
 msgid "Additional Operating Cost"
 msgstr "تكاليف تشغيل  اضافية"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Additional information regarding the customer."
@@ -4814,7 +4838,8 @@
 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
 msgstr "يجب ربط العنوان بشركة. الرجاء إضافة صف للشركة في جدول الروابط."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
@@ -4830,11 +4855,10 @@
 msgid "Adjust Asset Value"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:997
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
 msgid "Adjustment Against"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583
 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
 msgstr ""
@@ -4953,13 +4977,15 @@
 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
@@ -5140,7 +5166,7 @@
 msgid "Against Stock Entry"
 msgstr "ضد دخول الأسهم"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329
 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}"
 msgstr "مقابل فاتورة المورد {0} بتاريخ {1}"
 
@@ -5339,7 +5365,7 @@
 msgid "All"
 msgstr "الكل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "All"
@@ -5392,13 +5418,13 @@
 msgid "All BOMs"
 msgstr "كل الأصناف المركبة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Contact"
 msgstr "جميع جهات الاتصال"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Customer Contact"
@@ -5433,7 +5459,7 @@
 msgid "All Departments"
 msgstr "جميع الاقسام"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Employee (Active)"
@@ -5450,25 +5476,25 @@
 msgid "All Item Groups"
 msgstr "كل مجموعات الأصناف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Lead (Open)"
 msgstr "(جميع الزبائن المحتملين (مفتوح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Partner Contact"
 msgstr "بيانات الإتصال لكل شركاء البيع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Person"
 msgstr "كل مندوبي المبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Supplier Contact"
@@ -5501,7 +5527,8 @@
 msgid "All Warehouses"
 msgstr "جميع المخازن"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "All allocations have been successfully reconciled"
@@ -5511,7 +5538,6 @@
 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
 msgstr "يجب نقل جميع الاتصالات بما في ذلك وما فوقها إلى الإصدار الجديد"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1168
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173
 msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
 msgstr "تم بالفعل تحرير / إرجاع جميع العناصر"
@@ -5524,7 +5550,8 @@
 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field
+#. in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents."
@@ -5684,7 +5711,8 @@
 msgid "Allotted Qty"
 msgstr "الكمية المخصصة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Allow"
@@ -5983,7 +6011,8 @@
 msgid "Allow Zero Valuation Rate"
 msgstr "السماح بقيمة صفر"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order"
@@ -6007,7 +6036,8 @@
 msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled"
@@ -6063,7 +6093,8 @@
 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order."
@@ -6657,7 +6688,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "كمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
@@ -6682,7 +6713,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "كمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Amount"
@@ -6706,7 +6738,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "كمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
@@ -6761,25 +6793,26 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "كمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Amount"
 msgstr "كمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Amount"
 msgstr "كمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Amount"
 msgstr "كمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Amount"
@@ -6799,14 +6832,15 @@
 msgstr "كمية"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "كمية"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Amount"
@@ -6819,7 +6853,8 @@
 msgstr "كمية"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Amount"
@@ -6837,14 +6872,14 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "كمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "كمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
@@ -6857,7 +6892,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "كمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
@@ -6894,7 +6929,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "كمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Amount"
@@ -6918,7 +6954,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "كمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Amount"
@@ -7098,7 +7135,7 @@
 msgid "Amount in Account Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Payment Request'
+#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Amount in customer's currency"
@@ -7236,7 +7273,7 @@
 msgid "Applicable For"
 msgstr "قابل للتطبيق ل"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Applicable Holiday List"
@@ -7296,7 +7333,7 @@
 msgid "Applicable for Users"
 msgstr "ينطبق على المستخدمين"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Driver'
+#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Applicable for external driver"
@@ -7347,7 +7384,9 @@
 msgid "Applied Coupon Code"
 msgstr "رمز القسيمة المطبق"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
+#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Applied on each reading."
@@ -7664,7 +7703,8 @@
 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To"
 msgstr "المستخدم الذي لدية صلاحية الموافقة لايمكن أن يكون نفس المستخدم الذي تنطبق عليه القاعدة"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Approximately match the description/party name against parties"
@@ -7708,7 +7748,8 @@
 msgid "As on Date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "As per Stock UOM"
@@ -7760,7 +7801,7 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "الأصول"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset"
@@ -7815,13 +7856,14 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "الأصول"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Asset"
 msgstr "الأصول"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Asset"
@@ -8002,9 +8044,7 @@
 msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:869
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:915
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83
 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
@@ -8208,7 +8248,7 @@
 msgid "Asset Received But Not Billed"
 msgstr "أصل مستلم ولكن غير فاتورة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset Received But Not Billed"
@@ -8237,7 +8277,8 @@
 msgid "Asset Repair"
 msgstr "إصلاح الأصول"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Asset Repair"
@@ -8357,7 +8398,6 @@
 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:508
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:509
 msgid "Asset restored"
 msgstr ""
@@ -8370,12 +8410,10 @@
 msgid "Asset returned"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:482
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:483
 msgid "Asset scrapped"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:484
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:485
 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
 msgstr "ألغت الأصول عن طريق قيد اليومية {0}\\n<br>\\n Asset scrapped via Journal Entry {0}"
@@ -8408,7 +8446,6 @@
 msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:448
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:449
 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
 msgstr "لا يمكن إلغاء الأصل {0} ، كما هو بالفعل {1}\\n<br>\\nAsset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
@@ -8442,7 +8479,6 @@
 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:445
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:446
 msgid "Asset {0} must be submitted"
 msgstr "الاصل {0} يجب تقديمه"
@@ -8577,7 +8613,7 @@
 msgid "Atleast one warehouse is mandatory"
 msgstr "على الأقل مستودع واحد إلزامي\\n<br>\\nAtleast one warehouse is mandatory"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name"
@@ -8800,13 +8836,15 @@
 msgid "Auto Material Requests Generated"
 msgstr "إنشاء طلب مواد تلقائي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Auto Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Auto Name"
@@ -8932,13 +8970,15 @@
 msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in
+#. DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions"
@@ -8954,7 +8994,8 @@
 msgid "Auto repeat document updated"
 msgstr "تكرار تلقائي للمستندات المحدثة"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Auto write off precision loss while consolidation"
@@ -9157,7 +9198,7 @@
 msgid "Average Completion"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Average Discount"
@@ -9173,7 +9214,7 @@
 msgid "Average Response Time"
 msgstr "متوسط وقت الاستجابة"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Average time taken by the supplier to deliver"
@@ -9205,19 +9246,20 @@
 msgid "Avg. Selling Rate"
 msgstr "متوسط معدل البيع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B+"
 msgstr "B+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B-"
 msgstr "B-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "BFS"
@@ -9255,13 +9297,15 @@
 msgid "BOM"
 msgstr "قائمة مكونات المواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "BOM"
 msgstr "قائمة مكونات المواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "BOM"
@@ -9469,7 +9513,7 @@
 msgid "BOM No"
 msgstr "رقم قائمة مكونات المواد"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "BOM No. for a Finished Good Item"
@@ -9706,7 +9750,7 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "المركز المالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Balance Sheet"
@@ -9757,7 +9801,7 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "مصرف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Bank"
@@ -9787,13 +9831,13 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "مصرف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Bank"
 msgstr "مصرف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Bank"
@@ -10020,13 +10064,14 @@
 msgid "Bank Draft"
 msgstr "مسودة بنكية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Bank Entry"
 msgstr "حركة بنكية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Bank Entry"
@@ -10144,7 +10189,7 @@
 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:105
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106
 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled"
 msgstr ""
 
@@ -10392,7 +10437,8 @@
 msgid "Based On Payment Terms"
 msgstr "بناء على شروط الدفع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Based On Price List"
@@ -10748,7 +10794,8 @@
 msgid "Begin On (Days)"
 msgstr "ابدأ (بالأيام)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Beginning of the current subscription period"
@@ -10815,7 +10862,7 @@
 msgid "Billed"
 msgstr "تمت الفوترة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Billed"
@@ -10869,7 +10916,8 @@
 msgid "Billed, Received & Returned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Billing Address"
@@ -11231,13 +11279,15 @@
 msgid "Blue"
 msgstr "أزرق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Blue"
 msgstr "أزرق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Blue"
@@ -11325,7 +11375,7 @@
 msgid "Booked"
 msgstr "حجز"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Booked"
@@ -11345,7 +11395,8 @@
 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Both"
@@ -11460,13 +11511,16 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "العلامة التجارية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Brand"
 msgstr "العلامة التجارية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -11479,7 +11533,9 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "العلامة التجارية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -11570,7 +11626,8 @@
 msgid "Brand Name"
 msgstr "العلامة التجارية اسم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Breakdown"
@@ -11703,7 +11760,7 @@
 msgid "Bundle Qty"
 msgstr "حزمة الكمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Busy"
@@ -11750,7 +11807,8 @@
 msgid "Buying"
 msgstr "المشتريات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Buying"
@@ -11829,7 +11887,8 @@
 msgid "Bypass credit check at Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock
+#. Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "CBAL-.#####"
@@ -11841,7 +11900,7 @@
 msgid "CC To"
 msgstr "CC إلى"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "CODE-39"
@@ -11881,19 +11940,19 @@
 msgid "CRM Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "CRM-OPP-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-OPP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "CUST-.YYYY.-"
@@ -11944,7 +12003,8 @@
 msgid "Calendar Event"
 msgstr "حدث التقويم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Calibration"
@@ -11964,7 +12024,7 @@
 msgid "Call Details"
 msgstr "تفاصيل المكالمة"
 
-#. Description of a Duration field in DocType 'Call Log'
+#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Call Duration in seconds"
@@ -12084,14 +12144,15 @@
 msgid "Campaign"
 msgstr "الحملة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Campaign"
 msgstr "الحملة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -12133,7 +12194,7 @@
 msgid "Campaign Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Campaign Name"
@@ -12196,13 +12257,13 @@
 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
 msgstr "لا يمكن الفلتره علي اساس (رقم الأيصال)، إذا تم وضعه في مجموعة على اساس (ايصال)"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1339
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206
 msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
 msgstr "يمكن إجراء دفعة فقط مقابل فاتورة غير مدفوعة {0}"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188
-#: controllers/accounts_controller.py:2426 public/js/controllers/accounts.js:90
+#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90
 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 msgstr "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 
@@ -12245,13 +12306,13 @@
 msgid "Canceled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Canceled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Canceled"
@@ -12266,259 +12327,264 @@
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "ألغيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Cancelled"
@@ -12564,10 +12630,6 @@
 msgstr "لا يمكن أن يكون عنصر الأصول الثابتة كما يتم إنشاء دفتر الأستاذ."
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
-msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is  pending."
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
 msgstr ""
 
@@ -12579,7 +12641,7 @@
 msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:811 controllers/buying_controller.py:814
+#: controllers/buying_controller.py:811
 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue."
 msgstr "لا يمكن إلغاء هذا المستند لأنه مرتبط بالأصل المقدم {0}. من فضلك قم بإلغائها للمتابعة."
 
@@ -12631,7 +12693,6 @@
 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
 msgstr "لا يمكن تحويل الحساب إلى تصنيف مجموعة لأن نوع الحساب تم اختياره."
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:912
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917
 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
 msgstr ""
@@ -12675,11 +12736,11 @@
 msgid "Cannot find Item with this Barcode"
 msgstr "لا يمكن العثور على عنصر بهذا الرمز الشريطي"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2959
+#: controllers/accounts_controller.py:2964
 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings."
 msgstr "لا يمكن العثور على {} للعنصر {}. يرجى تعيين نفس الشيء في إعدادات المخزون أو العنصر الرئيسي."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1736
+#: controllers/accounts_controller.py:1741
 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
 msgstr "لا يمكن زيادة حجم العنصر {0} في الصف {1} أكثر من {2}. للسماح بالإفراط في الفوترة ، يرجى تعيين بدل في إعدادات الحسابات"
 
@@ -12700,7 +12761,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198
-#: controllers/accounts_controller.py:2441
+#: controllers/accounts_controller.py:2446
 #: public/js/controllers/accounts.js:100
 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
 msgstr "لا يمكن أن يشير رقم الصف أكبر من أو يساوي رقم الصف الحالي لهذا النوع المسؤول"
@@ -12716,7 +12777,7 @@
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569
-#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:94
+#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451
 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
 msgstr "لا يمكن تحديد نوع التهمة باسم ' في الصف السابق المبلغ ' أو ' في السابق صف إجمالي \" ل لصف الأول"
@@ -12733,11 +12794,11 @@
 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
 msgstr "لا يمكن تعيين عدة عناصر افتراضية لأي شركة."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3109
+#: controllers/accounts_controller.py:3114
 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
 msgstr "لا يمكن ضبط كمية أقل من الكمية المسلمة"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3114
+#: controllers/accounts_controller.py:3119
 msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
 msgstr "لا يمكن تعيين كمية أقل من الكمية المستلمة"
 
@@ -12811,13 +12872,13 @@
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "العمل الرأسمالي في التقدم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "العمل الرأسمالي في التقدم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Capitalization"
@@ -12839,7 +12900,7 @@
 msgid "Capitalize Repair Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Capitalized"
@@ -12851,7 +12912,8 @@
 msgid "Capitalized In"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Cards"
@@ -12882,31 +12944,32 @@
 msgid "Cash"
 msgstr "نقد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cash"
 msgstr "نقد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cash"
 msgstr "نقد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Cash"
 msgstr "نقد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Cash Entry"
 msgstr "الدخول النقدية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Cash Entry"
@@ -12940,7 +13003,7 @@
 msgid "Cash In Hand"
 msgstr "النقدية الحاضرة"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318
 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 msgstr "الحساب النقدي أو البنكي مطلوب لعمل مدخل بيع <br>Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 
@@ -13109,7 +13172,8 @@
 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
 msgstr "قم بتغيير نوع الحساب إلى &quot;ذمم مدينة&quot; أو حدد حسابًا مختلفًا."
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date"
@@ -13129,18 +13193,18 @@
 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed."
 msgstr "لا يسمح بتغيير مجموعة العملاء للعميل المحدد."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Channel Partner"
 msgstr "شريك القناة"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624
-#: controllers/accounts_controller.py:2494
+#: controllers/accounts_controller.py:2499
 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Chargeable"
@@ -13244,7 +13308,8 @@
 msgid "Chassis No"
 msgstr "رقم الشاسيه"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Chat"
@@ -13273,19 +13338,20 @@
 msgid "Check help to setup Routing"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Asset'
+#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
 msgstr "تحقق مما إذا كان الأصل تتطلب الصيانة الوقائية أو المعايرة"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Location'
+#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
 #: assets/doctype/location/location.json
 msgctxt "Location"
 msgid "Check if it is a hydroponic unit"
 msgstr "تحقق ما إذا كان هو وحدة الزراعة المائية"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field
+#. in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Check if material transfer entry is not required"
@@ -13297,13 +13363,14 @@
 msgid "Check in (group)"
 msgstr "تحقق في (مجموعة)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'UOM'
+#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM'
 #: setup/doctype/uom/uom.json
 msgctxt "UOM"
 msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)"
 msgstr "حدد هذا الخيار لعدم السماح بالكسور مع الارقام (for Nos)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
+#. Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
@@ -13317,7 +13384,7 @@
 msgid "Cheque"
 msgstr "شيك"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cheque"
@@ -13404,7 +13471,8 @@
 msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 msgstr "مستودع فرعي موجود لهذا المستودع. لا يمكنك حذف هذا المستودع.\\n<br>\\nChild warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Choose a WIP composite asset"
@@ -13519,7 +13587,8 @@
 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import
+#. Supplier Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log."
@@ -13529,7 +13598,7 @@
 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment"
 msgstr "انقر على الرابط أدناه للتحقق من بريدك الإلكتروني وتأكيد الموعد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Client"
@@ -13593,7 +13662,7 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "مغلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Closed"
@@ -13605,79 +13674,81 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "مغلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Closed"
 msgstr "مغلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Closed"
 msgstr "مغلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Closed"
 msgstr "مغلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Closed"
 msgstr "مغلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Closed"
 msgstr "مغلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "مغلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "مغلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Closed"
 msgstr "مغلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "مغلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "مغلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "مغلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Closed"
 msgstr "مغلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Closed"
@@ -14210,7 +14281,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "شركة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -14364,7 +14435,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "شركة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Company"
@@ -14790,8 +14861,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr "شركة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Company"
@@ -14851,7 +14923,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "شركة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Company"
@@ -15075,7 +15147,7 @@
 msgid "Company Description"
 msgstr "وصف الشركة"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Description for website homepage"
@@ -15087,7 +15159,7 @@
 msgid "Company Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
@@ -15110,7 +15182,7 @@
 msgid "Company Name"
 msgstr "اسم الشركة"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Company Name as per Imported Tally Data"
@@ -15148,7 +15220,7 @@
 msgid "Company Shipping Address"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Tagline for website homepage"
@@ -15189,25 +15261,28 @@
 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches."
 msgstr "شركة الأصل {0} ومستند الشراء {1} غير متطابقين."
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc."
 msgstr "ارقام تسجيل الشركة و ارقام ملفات الضرائب..... الخ"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Company which internal customer represents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery
+#. Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Company which internal customer represents."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Company which internal supplier represents"
@@ -15282,13 +15357,13 @@
 msgid "Complete"
 msgstr "أكمال"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Complete"
 msgstr "أكمال"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Complete"
@@ -15314,181 +15389,187 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Completed"
@@ -15500,19 +15581,20 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "أكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Completed"
@@ -15629,7 +15711,8 @@
 msgid "Comprehensive Insurance"
 msgstr "تأمين شامل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Computer"
@@ -15659,7 +15742,8 @@
 msgid "Conditional Rule Examples"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. "
@@ -15692,7 +15776,8 @@
 msgid "Configure Product Assembly"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained."
@@ -15717,7 +15802,7 @@
 msgid "Connected to QuickBooks"
 msgstr "متصلة QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connected to QuickBooks"
@@ -15727,7 +15812,7 @@
 msgid "Connecting to QuickBooks"
 msgstr "الاتصال QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connecting to QuickBooks"
@@ -15881,7 +15966,7 @@
 msgid "Consolidate Sub Assembly Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Consolidated"
@@ -15912,7 +15997,7 @@
 msgid "Consolidated Sales Invoice"
 msgstr "فاتورة المبيعات الموحدة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Consultant"
@@ -16049,7 +16134,8 @@
 msgid "Contact"
 msgstr "اتصال"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Contact"
@@ -16559,13 +16645,14 @@
 msgid "Continue"
 msgstr "استمر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Contra Entry"
 msgstr "الدخول كونترا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Contra Entry"
@@ -16799,7 +16886,7 @@
 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}"
 msgstr "معامل التحويل الافتراضي لوحدة القياس يجب أن يكون 1 في الصف {0}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2310
+#: controllers/accounts_controller.py:2315
 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
 msgstr "لا يمكن أن يكون معدل التحويل 0 أو 1"
 
@@ -16838,13 +16925,13 @@
 msgid "Converted"
 msgstr "تحويل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Converted"
 msgstr "تحويل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Converted"
@@ -16867,7 +16954,8 @@
 msgid "Core"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Corrective"
@@ -16991,7 +17079,7 @@
 msgid "Cost Center"
 msgstr "مركز التكلفة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
@@ -17332,9 +17420,7 @@
 msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1249
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1253
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:788
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790
 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
 msgstr "مركز التكلفة مطلوب في الصف {0} في جدول الضرائب للنوع {1}\\n<br>\\nCost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
@@ -17403,7 +17489,7 @@
 msgid "Cost of Goods Sold"
 msgstr "تكلفة البضاعة المباعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cost of Goods Sold"
@@ -17699,16 +17785,16 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:107
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:123
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:136
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:185
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318
@@ -18117,7 +18203,8 @@
 msgid "Create a new Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Create a new composite asset"
@@ -18164,7 +18251,8 @@
 msgid "Create first Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
+#. Invoice Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Create missing customer or supplier."
@@ -18296,7 +18384,7 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "دائن"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Credit"
@@ -18358,13 +18446,14 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr "بطاقة ائتمان"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Card Entry"
 msgstr "إدخال بطاقة إئتمان"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Card Entry"
@@ -18465,13 +18554,14 @@
 msgid "Credit Note"
 msgstr "إشعار دائن"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Note"
 msgstr "إشعار دائن"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Note"
@@ -18491,13 +18581,13 @@
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "الائتمان مذكرة صادرة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "الائتمان مذكرة صادرة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
@@ -18537,7 +18627,8 @@
 msgid "Creditors"
 msgstr "الدائنين"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Creditors Account set in Tally"
@@ -18955,7 +19046,7 @@
 msgid "Current Amount"
 msgstr "المبلغ الحالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Asset"
@@ -19029,7 +19120,7 @@
 msgid "Current Liabilities"
 msgstr "الخصوم المتداولة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Liability"
@@ -19113,13 +19204,15 @@
 msgid "Custody"
 msgstr "عهدة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
@@ -19140,7 +19233,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Name of a role
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265
 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28
 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321
@@ -19195,14 +19288,15 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "العميل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Customer"
 msgstr "العميل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customer"
@@ -19226,7 +19320,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "العميل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Customer"
@@ -19329,7 +19423,8 @@
 msgstr "العميل"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer"
@@ -19347,7 +19442,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "العميل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Customer"
@@ -19359,7 +19454,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "العميل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -19390,7 +19485,8 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "العميل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19403,7 +19499,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "العميل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "Customer"
@@ -19427,14 +19523,16 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "العميل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer"
 msgstr "العميل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Customer"
@@ -19729,27 +19827,30 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "مجموعة العميل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "مجموعة العميل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "مجموعة العميل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "مجموعة العميل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19780,7 +19881,8 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "مجموعة العميل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer Group"
@@ -19959,7 +20061,8 @@
 msgid "Customer Name"
 msgstr "اسم العميل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Customer Name"
@@ -20032,19 +20135,20 @@
 msgid "Customer Primary Contact"
 msgstr "جهة الاتصال الرئيسية للعميل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "العملاء المقدمة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "العملاء المقدمة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Customer Provided"
@@ -20217,7 +20321,7 @@
 msgid "Customers not selected."
 msgstr "العملاء لم يتم اختيارهم."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customerwise Discount"
@@ -20250,19 +20354,20 @@
 msgid "D - E"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "DFS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "DT-"
 msgstr "DT-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "DUNN-.MM.-.YY.-"
@@ -20272,43 +20377,47 @@
 msgid "Daily"
 msgstr "يوميا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Daily"
 msgstr "يوميا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Daily"
 msgstr "يوميا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Daily"
 msgstr "يوميا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Daily"
 msgstr "يوميا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Daily"
 msgstr "يوميا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Daily"
 msgstr "يوميا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "Daily"
@@ -20388,7 +20497,7 @@
 msgid "Data Import and Settings"
 msgstr "استيراد البيانات والإعدادات"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
@@ -20670,7 +20779,8 @@
 msgid "Date: "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Day"
@@ -20682,7 +20792,8 @@
 msgid "Day Book Data"
 msgstr "كتاب اليوم البيانات"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions"
@@ -20718,31 +20829,42 @@
 msgid "Day to Send"
 msgstr "يوم لإرسال"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "يوم (أيام) بعد تاريخ الفاتورة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "يوم (أيام) بعد تاريخ الفاتورة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "يوم (أيام) بعد نهاية شهر الفاتورة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "يوم (أيام) بعد نهاية شهر الفاتورة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Days"
@@ -20764,7 +20886,8 @@
 msgid "Days Until Due"
 msgstr "أيام حتى موعد الاستحقاق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Days before the current subscription period"
@@ -20801,7 +20924,7 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "مدين"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Debit"
@@ -20863,13 +20986,14 @@
 msgid "Debit Note"
 msgstr "إشعار مدين"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Debit Note"
 msgstr "إشعار مدين"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Debit Note"
@@ -20879,7 +21003,7 @@
 msgid "Debit Note Amount"
 msgstr "مبلغ إشعار المدين"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Debit Note Issued"
@@ -20922,19 +21046,20 @@
 msgid "Debtors"
 msgstr "مدينون"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Debtors Account set in Tally"
 msgstr "تعيين حساب المدينين في تالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Decapitalization"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Decapitalized"
@@ -20944,13 +21069,15 @@
 msgid "Declare Lost"
 msgstr "أعلن فقدت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
 msgstr "خصم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
@@ -20978,7 +21105,7 @@
 msgid "Default"
 msgstr "الافتراضي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Default"
@@ -21080,7 +21207,7 @@
 msgid "Default BOM for {0} not found"
 msgstr "فاتورة المواد ل {0} غير موجودة\\n<br>\\nDefault BOM for {0} not found"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3152
+#: controllers/accounts_controller.py:3157
 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -21626,7 +21753,8 @@
 msgid "Default Workstation"
 msgstr "محطة العمل الافتراضية"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account'
+#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of
+#. Payment Account'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json
 msgctxt "Mode of Payment Account"
 msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."
@@ -21636,7 +21764,8 @@
 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Default: 10 mins"
@@ -21690,7 +21819,7 @@
 msgid "Deferred Accounting Settings"
 msgstr "إعدادات المحاسبة المؤجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Expense"
@@ -21714,7 +21843,7 @@
 msgid "Deferred Expense Account"
 msgstr "حساب المصروفات المؤجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Revenue"
@@ -21857,25 +21986,25 @@
 msgid "Delivered"
 msgstr "تسليم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Delivered"
 msgstr "تسليم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Delivered"
 msgstr "تسليم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Delivered"
 msgstr "تسليم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Delivered"
@@ -21954,11 +22083,11 @@
 msgid "Delivered: {0}"
 msgstr "تسليم: {0}"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134
 msgid "Delivery"
 msgstr "تسليم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Delivery"
@@ -21997,7 +22126,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:282
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279
@@ -22011,7 +22140,7 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "إشعار التسليم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22048,7 +22177,8 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "إشعار التسليم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22379,7 +22509,7 @@
 msgid "Depreciation"
 msgstr "إهلاك"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Depreciation"
@@ -22425,13 +22555,14 @@
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "حركة الإهلاك"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "حركة الإهلاك"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Depreciation Entry"
@@ -22455,7 +22586,6 @@
 msgid "Depreciation Expense Account"
 msgstr "حساب نفقات الاهلاك"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:389
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:390
 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account."
 msgstr ""
@@ -22490,7 +22620,7 @@
 msgid "Depreciation Posting Date"
 msgstr "تاريخ ترحيل الإهلاك"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:655 assets/doctype/asset/asset.js:661
+#: assets/doctype/asset/asset.js:661
 msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
@@ -23217,7 +23347,7 @@
 msgid "Determine Address Tax Category From"
 msgstr "تحديد عنوان ضريبة الفئة من"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Diesel"
@@ -23402,7 +23532,7 @@
 msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Expense"
@@ -23418,7 +23548,7 @@
 msgid "Direct Income"
 msgstr "إيراد مباشر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Income"
@@ -23714,7 +23844,8 @@
 msgid "Disabled template must not be default template"
 msgstr "يجب ألا يكون النموذج المعطل هو النموذج الافتراضي"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Disables auto-fetching of existing quantity"
@@ -23728,7 +23859,7 @@
 msgid "Disbursed"
 msgstr "مصروف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Disbursed"
@@ -23814,14 +23945,15 @@
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "قيمة الخصم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "قيمة الخصم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -23876,14 +24008,15 @@
 msgid "Discount Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Percentage"
 msgstr "نسبة الخصم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24069,14 +24202,14 @@
 msgid "Discounts"
 msgstr "الخصومات"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme Product Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
@@ -24218,7 +24351,8 @@
 msgid "Distribute Charges Based On"
 msgstr "توزيع الرسوم بناء على"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Distribute Manually"
@@ -24239,7 +24373,7 @@
 msgid "Dividends Paid"
 msgstr "توزيع الأرباح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Divorced"
@@ -24249,7 +24383,7 @@
 msgid "Do Not Contact"
 msgstr "عدم الاتصال"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Do Not Contact"
@@ -24267,7 +24401,8 @@
 msgid "Do Not Explode"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies."
@@ -24279,11 +24414,11 @@
 msgid "Do not update variants on save"
 msgstr "لا تقم بتحديث المتغيرات عند الحفظ"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:677 assets/doctype/asset/asset.js:683
+#: assets/doctype/asset/asset.js:683
 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
 msgstr "هل تريد حقا  استعادة هذه الأصول المخردة ؟"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:663 assets/doctype/asset/asset.js:669
+#: assets/doctype/asset/asset.js:669
 msgid "Do you really want to scrap this asset?"
 msgstr "هل تريد حقا  تخريد هذه الأصول؟"
 
@@ -24402,7 +24537,7 @@
 msgid "Document {0} successfully uncleared"
 msgstr "تم حذف المستند {0} بنجاح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Documents"
@@ -24461,19 +24596,21 @@
 msgid "Doors"
 msgstr "الأبواب"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "اهلاك تناقصي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "اهلاك تناقصي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Double Declining Balance"
@@ -24580,205 +24717,207 @@
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Draft"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Draft"
@@ -24934,7 +25073,8 @@
 msgid "Due Date"
 msgstr "بسبب تاريخ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Due Date"
@@ -24968,7 +25108,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155
 msgid "Dunning"
 msgstr "إنذار بالدفع"
 
@@ -25134,19 +25274,19 @@
 msgid "E-Invoicing Information Missing"
 msgstr "الفواتير الإلكترونية معلومات مفقودة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN"
 msgstr "EAN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-12"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-8"
@@ -25164,13 +25304,15 @@
 msgid "ERPNext User ID"
 msgstr "معرف المستخدم ERPNext"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Each Transaction"
 msgstr "كل عملية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Each Transaction"
@@ -25304,7 +25446,7 @@
 msgid "Either target qty or target amount is mandatory."
 msgstr "الكمية المستهدفة أو المبلغ المستهدف، أحدهما إلزامي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Electric"
@@ -25326,7 +25468,7 @@
 msgid "Electricity Cost"
 msgstr "تكلفة الكهرباء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Electricity down"
@@ -25354,7 +25496,8 @@
 msgid "Email"
 msgstr "البريد الإلكتروني"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Email"
@@ -25378,13 +25521,14 @@
 msgid "Email"
 msgstr "البريد الإلكتروني"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Email"
 msgstr "البريد الإلكتروني"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Email"
@@ -25483,7 +25627,8 @@
 msgid "Email Domain"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Email Group"
@@ -25623,7 +25768,7 @@
 msgid "Employee"
 msgstr "الموظف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Employee"
@@ -25708,7 +25853,8 @@
 msgid "Employee "
 msgstr "موظف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Employee Advance"
@@ -25973,19 +26119,22 @@
 msgid "Enabled"
 msgstr "تمكين"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check)
+#. field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of the <b> Liability Account</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party
+#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency"
@@ -26118,7 +26267,7 @@
 msgid "End date cannot be before start date"
 msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ الانتهاء قبل تاريخ البدء"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "End date of current invoice's period"
@@ -26130,7 +26279,8 @@
 msgid "End of Life"
 msgstr "نهاية الحياة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "End of the current subscription period"
@@ -26202,7 +26352,7 @@
 msgid "Enter discount percentage."
 msgstr "أدخل نسبة الخصم."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Opportunity'
+#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign"
@@ -26286,13 +26436,14 @@
 msgid "Equity"
 msgstr "حقوق الملكية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Equity"
 msgstr "حقوق الملكية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Equity"
@@ -26310,13 +26461,13 @@
 msgid "Error"
 msgstr "خطأ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Error"
 msgstr "خطأ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Error"
@@ -26392,7 +26543,6 @@
 msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
 msgstr "حدث خطأ أثناء تحليل مخطط الحسابات: الرجاء التأكد من عدم وجود حسابين لهما نفس الاسم"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:405
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:406
 msgid "Error while posting depreciation entries"
 msgstr ""
@@ -26443,7 +26593,8 @@
 msgid "Evaluation Period"
 msgstr "فترة التقييم"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
@@ -26459,7 +26610,7 @@
 msgid "Example of a linked document: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid ""
@@ -26467,7 +26618,7 @@
 "If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
@@ -26491,7 +26642,7 @@
 msgid "Excess Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Excessive machine set up time"
@@ -26503,7 +26654,7 @@
 msgid "Exchange Gain / Loss Account"
 msgstr "حساب الربح / الخسارة الناتتج عن الصرف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Gain Or Loss"
@@ -26664,19 +26815,21 @@
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "إعادة تقييم سعر الصرف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "إعادة تقييم سعر الصرف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "إعادة تقييم سعر الصرف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
@@ -26703,13 +26856,14 @@
 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
 msgstr "يجب أن يكون سعر الصرف نفس {0} {1} ({2})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Excise Entry"
 msgstr "الدخول المكوس"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Excise Entry"
@@ -26739,7 +26893,8 @@
 msgid "Exempt Supplies"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Existing Company"
@@ -26920,7 +27075,7 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "نفقة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense"
@@ -26932,13 +27087,14 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "نفقة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Expense"
 msgstr "نفقة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Expense"
@@ -26953,7 +27109,7 @@
 msgid "Expense Account"
 msgstr "حساب النفقات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense Account"
@@ -27035,7 +27191,8 @@
 msgid "Expense Account Missing"
 msgstr "حساب المصاريف مفقود"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Expense Claim"
@@ -27047,13 +27204,13 @@
 msgid "Expense Head"
 msgstr "عنوان المصروف"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:478
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:498
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528
 msgid "Expense Head Changed"
 msgstr "تغيير رأس المصاريف"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:540
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552
 msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
 msgstr "اجباري حساب النفقات للصنف {0}"
 
@@ -27068,7 +27225,7 @@
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
 msgstr "النفقات المدرجة في تقييم الأصول"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
@@ -27080,7 +27237,7 @@
 msgid "Expenses Included In Valuation"
 msgstr "المصروفات متضمنة في تقييم السعر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Valuation"
@@ -27092,19 +27249,19 @@
 msgid "Expired"
 msgstr "انتهى"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Expired"
 msgstr "انتهى"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Expired"
 msgstr "انتهى"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Expired"
@@ -27118,7 +27275,8 @@
 msgid "Expires On"
 msgstr "تنتهي صلاحيته في"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Expiry"
@@ -27249,13 +27407,16 @@
 msgid "FG based Operating Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "FIFO"
 msgstr "FIFO"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "FIFO"
@@ -27289,19 +27450,20 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "باءت بالفشل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Failed"
 msgstr "باءت بالفشل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Failed"
 msgstr "باءت بالفشل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Failed"
@@ -27313,79 +27475,84 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "باءت بالفشل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "باءت بالفشل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Failed"
 msgstr "باءت بالفشل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Failed"
 msgstr "باءت بالفشل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Failed"
 msgstr "باءت بالفشل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Failed"
 msgstr "باءت بالفشل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Failed"
 msgstr "باءت بالفشل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Failed"
 msgstr "باءت بالفشل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "باءت بالفشل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Failed"
 msgstr "باءت بالفشل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Failed"
 msgstr "باءت بالفشل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Failed"
 msgstr "باءت بالفشل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Failed"
 msgstr "باءت بالفشل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Failed"
@@ -27500,7 +27667,8 @@
 msgid "Feedback By"
 msgstr "ردود الفعل من"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Fees"
@@ -27532,8 +27700,8 @@
 msgid "Fetch Subscription Updates"
 msgstr "جلب تحديثات الاشتراك"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:953
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:955
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954
 msgid "Fetch Timesheet"
 msgstr ""
 
@@ -27548,7 +27716,8 @@
 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
 msgstr "جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعية)"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Purchase Order'
+#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in
+#. DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Fetch items based on Default Supplier."
@@ -27613,7 +27782,8 @@
 msgid "Fields"
 msgstr "الحقول"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Fields will be copied over only at time of creation."
@@ -27867,7 +28037,8 @@
 msgid "Financial Year Begins On"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
@@ -27939,15 +28110,15 @@
 msgid "Finished Good Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3140
+#: controllers/accounts_controller.py:3145
 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3155
+#: controllers/accounts_controller.py:3160
 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3149
+#: controllers/accounts_controller.py:3154
 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
 msgstr ""
 
@@ -28032,7 +28203,8 @@
 msgid "First Responded On"
 msgstr "أجاب أولا على"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "First Response Due"
@@ -28165,7 +28337,8 @@
 msgid "Fiscal Year {0} is required"
 msgstr "السنة المالية {0} مطلوبة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Fixed"
@@ -28175,7 +28348,7 @@
 msgid "Fixed Asset"
 msgstr "الأصول الثابتة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -28227,7 +28400,8 @@
 msgid "Fixed Error Log"
 msgstr "سجل خطأ ثابت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Fixed Rate"
@@ -28272,11 +28446,11 @@
 msgid "Following fields are mandatory to create address:"
 msgstr "الحقول التالية إلزامية لإنشاء العنوان:"
 
-#: controllers/buying_controller.py:906 controllers/buying_controller.py:909
+#: controllers/buying_controller.py:906
 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "لم يتم وضع علامة على البند {0} التالي كعنصر {1}. يمكنك تمكينها كـ عنصر {1} من العنصر الرئيسي الخاص بها"
 
-#: controllers/buying_controller.py:902 controllers/buying_controller.py:905
+#: controllers/buying_controller.py:902
 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "العناصر التالية {0} غير مميزة كعنصر {1}. يمكنك تمكينها كـ عنصر {1} من العنصر الرئيسي الخاص بها"
 
@@ -28326,7 +28500,9 @@
 msgid "For Price List"
 msgstr "لائحة الأسعار"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
+#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "For Production"
@@ -28374,25 +28550,27 @@
 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
 msgstr "بالنسبة إلى عنصر {0} ، يجب أن تكون الكمية رقمًا موجبًا"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Dunning'
+#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "For dunning fee and interest"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "For e.g. 2012, 2012-13"
 msgstr "على سبيل المثال 2012، 2013"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection'
+#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType
+#. 'Loyalty Program Collection'
 #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
 msgctxt "Loyalty Program Collection"
 msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point"
 msgstr "كم تنفق = 1 نقطة الولاء"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for
+#. Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "For individual supplier"
@@ -28414,7 +28592,7 @@
 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "For reference"
@@ -28556,61 +28734,66 @@
 msgid "Frequently Read Articles"
 msgstr "اقرأ المقالات بشكل متكرر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "الجمعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "الجمعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Friday"
 msgstr "الجمعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Friday"
 msgstr "الجمعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Friday"
 msgstr "الجمعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Friday"
 msgstr "الجمعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Friday"
 msgstr "الجمعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Friday"
 msgstr "الجمعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Friday"
 msgstr "الجمعة"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:958
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957
 #: templates/pages/projects.html:67
 msgid "From"
 msgstr "من"
@@ -28639,7 +28822,8 @@
 msgid "From Company"
 msgstr "من شركة"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "From Corrective Job Card"
@@ -29201,7 +29385,7 @@
 msgid "Fuel UOM"
 msgstr "وحدة قياس الوقود"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29213,7 +29397,8 @@
 msgid "Fulfilled"
 msgstr "استيفاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29300,31 +29485,34 @@
 msgid "Full Name"
 msgstr "الاسم الكامل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Full and Final Statement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Billed"
 msgstr "وصفت تماما"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "يكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "يكتمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Delivered"
@@ -29334,7 +29522,7 @@
 msgid "Fully Depreciated"
 msgstr "استهلكت بالكامل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Fully Depreciated"
@@ -29400,13 +29588,13 @@
 msgid "GL reposting index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GS1"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GTIN"
@@ -29424,7 +29612,8 @@
 msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
 msgstr "حساب الربح / الخسارة الخاص بالتخلص من الأصول"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency"
@@ -29474,7 +29663,7 @@
 msgid "Gender"
 msgstr "جنس"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "General"
@@ -29498,7 +29687,8 @@
 msgid "General Ledger"
 msgstr "دفتر الأستاذ العام"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "General Ledger"
@@ -29646,9 +29836,9 @@
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315
@@ -29805,7 +29995,7 @@
 msgid "Get Suppliers By"
 msgstr "الحصول على الموردين من قبل"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:990
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989
 msgid "Get Timesheets"
 msgstr ""
 
@@ -29830,13 +30020,14 @@
 msgid "Getting Scrap Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Gift Card"
 msgstr "كرت هدية"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in
+#. DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Give free item for every N quantity"
@@ -29891,7 +30082,7 @@
 msgid "Goals"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Goods"
@@ -29920,7 +30111,7 @@
 msgid "Grace Period"
 msgstr "فترة سماح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Graduate"
@@ -29935,13 +30126,14 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "المجموع الإجمالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "المجموع الإجمالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
@@ -29972,14 +30164,15 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "المجموع الإجمالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "المجموع الإجمالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Grand Total"
@@ -29991,7 +30184,7 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "المجموع الإجمالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Grand Total"
@@ -30003,55 +30196,63 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "المجموع الإجمالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "المجموع الإجمالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "المجموع الإجمالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "المجموع الإجمالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "المجموع الإجمالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "المجموع الإجمالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "المجموع الإجمالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "المجموع الإجمالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
@@ -30150,13 +30351,15 @@
 msgid "Green"
 msgstr "أخضر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Green"
 msgstr "أخضر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Green"
@@ -30360,7 +30563,8 @@
 msgid "Group by Voucher"
 msgstr "المجموعة بواسطة قسيمة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher"
@@ -30370,7 +30574,8 @@
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
 msgstr "مجموعة بواسطة قسيمة (الموحدة)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
@@ -30461,19 +30666,20 @@
 msgid "HR User"
 msgstr "مستخدم الموارد البشرية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "HR-DRI-.YYYY.-"
 msgstr "HR-DRI-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "HR-EMP-"
 msgstr "HR-EMP-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Half Yearly"
@@ -30490,7 +30696,8 @@
 msgid "Half-Yearly"
 msgstr "نصف سنوية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Half-yearly"
@@ -30668,7 +30875,6 @@
 msgid "Height (cm)"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:411
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:412
 msgid "Hello,"
 msgstr ""
@@ -30703,7 +30909,6 @@
 msgid "Help Text"
 msgstr "نص المساعدة"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:418
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:419
 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -30712,13 +30917,14 @@
 msgid "Here are the options to proceed:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children"
 msgstr "هنا يمكنك إدراج تفاصيل عائلية مثل اسم العائلة ومهنة الزوج، الوالدين والأطفال"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
@@ -30754,7 +30960,7 @@
 msgid "Hi,"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Shareholder'
+#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder"
@@ -30788,19 +30994,19 @@
 msgid "High"
 msgstr "مستوى عالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "High"
 msgstr "مستوى عالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "High"
 msgstr "مستوى عالي"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Higher the number, higher the priority"
@@ -30907,7 +31113,7 @@
 msgid "Homepage Section"
 msgstr "قسم الصفحة الرئيسية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #. Label of a Link field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
@@ -30943,7 +31149,8 @@
 msgid "Hour Rate"
 msgstr "سعرالساعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Hourly"
@@ -30963,13 +31170,15 @@
 msgid "How frequently?"
 msgstr "عدد المرات؟"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?"
 msgstr "كم مرة يجب تحديث المشروع والشركة بناءً على معاملات المبيعات؟"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?"
@@ -31051,31 +31260,31 @@
 msgid "IRS 1099"
 msgstr "مصلحة الضرائب 1099"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-13"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "ISS-.YYYY.-"
 msgstr "ISS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISSN"
@@ -31090,7 +31299,7 @@
 msgid "Id"
 msgstr "هوية شخصية"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
@@ -31100,13 +31309,15 @@
 msgid "Identifying Decision Makers"
 msgstr "تحديد صناع القرار"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month"
 msgstr "إذا تم تحديد &quot;الأشهر&quot; ، فسيتم حجز مبلغ ثابت كإيرادات أو مصروفات مؤجلة لكل شهر بغض النظر عن عدد الأيام في الشهر. سيتم تقسيمها إذا لم يتم حجز الإيرادات أو المصاريف المؤجلة لمدة شهر كامل"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "If Income or Expense"
@@ -31116,49 +31327,54 @@
 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Warehouse'
+#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse'
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json
 msgctxt "Warehouse"
 msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions"
 msgstr "إذا كان فارغًا ، فسيتم اعتبار حساب المستودع الأصلي أو حساب الشركة الافتراضي في المعاملات"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "If checked, Stock will be reserved on <b>Submit</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr "إذا كانت محددة، سيتم النظر في مقدار ضريبة كمدرجة بالفعل في قيم الطباعة / مقدار الطباعة"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
@@ -31168,73 +31384,83 @@
 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "If different than customer address"
 msgstr "إذا كان مختلفا عن عنوان العميل"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "إذا تم تعطيله، فلن يكون الحقل 'بالحروف' مرئيا في أي معاملة"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "إذا تم تعطيله، فلن يكون الحقل \"أجمالي تقريب\" مرئيا في أي معاملة"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in
+#. DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType
+#. 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
 msgstr "إذا كان البند هو البديل من بند آخر ثم وصف، صورة، والتسعير، والضرائب سيتم تعيين غيرها من القالب، ما لم يذكر صراحة"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions'
+#. (Link) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "If more than one package of the same type (for print)"
@@ -31244,13 +31470,15 @@
 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If subcontracted to a vendor"
@@ -31260,7 +31488,7 @@
 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
@@ -31274,37 +31502,43 @@
 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Communication Medium'
+#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication
+#. Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group"
 msgstr "إذا لم يكن هناك مهلة زمنية محددة ، فسيتم التعامل مع الاتصالات من قبل هذه المجموعة"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Payment Terms Template'
+#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
+#. in DocType 'Payment Terms Template'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json
 msgctxt "Payment Terms Template"
 msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term"
 msgstr "إذا تم تحديد مربع الاختيار هذا ، فسيتم تقسيم المبلغ المدفوع وتخصيصه وفقًا للمبالغ الموجودة في جدول الدفع مقابل كل مصطلح دفع"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in
+#. DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
 msgstr "إذا تم التحقق من ذلك ، فسيتم إنشاء فواتير جديدة لاحقة في شهر التقويم وتواريخ بدء ربع السنة بغض النظر عن تاريخ بدء الفاتورة الحالي"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually"
 msgstr "إذا كان هذا غير محدد ، فسيتم حفظ إدخالات دفتر اليومية في حالة المسودة وسيتعين إرسالها يدويًا"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense"
@@ -31314,7 +31548,7 @@
 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc."
@@ -31340,7 +31574,8 @@
 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType
+#. 'Payment Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
@@ -31358,7 +31593,15 @@
 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr "إذا كنت {0} {1} تستحق العنصر {2} ، فسيتم تطبيق النظام {3} على العنصر."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Ignore"
@@ -31486,7 +31729,8 @@
 msgid "Ignore User Time Overlap"
 msgstr "تجاهل تداخل وقت المستخدم"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually"
@@ -31923,7 +32167,8 @@
 msgid "Importing {0} of {1}, {2}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "In House"
@@ -31933,25 +32178,25 @@
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "في الصيانة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "في الصيانة"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "In Mins"
 msgstr "في دقائق"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Mins"
 msgstr "في دقائق"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "In Minutes"
@@ -31962,37 +32207,40 @@
 msgid "In Party Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "في المئة"
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "في المئة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "In Process"
 msgstr "في عملية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "In Process"
 msgstr "في عملية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "In Process"
 msgstr "في عملية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Process"
@@ -32010,55 +32258,56 @@
 msgid "In Progress"
 msgstr "في تَقَدم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "في تَقَدم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "في تَقَدم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "في تَقَدم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "In Progress"
 msgstr "في تَقَدم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "In Progress"
 msgstr "في تَقَدم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "In Progress"
 msgstr "في تَقَدم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "في تَقَدم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "In Progress"
 msgstr "في تَقَدم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "In Progress"
@@ -32078,13 +32327,14 @@
 msgid "In Transit"
 msgstr "في مرحلة انتقالية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "In Transit"
 msgstr "في مرحلة انتقالية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "In Transit"
@@ -32216,49 +32466,56 @@
 msgid "In Words (Company Currency)"
 msgstr "في الأحرف ( عملة الشركة )"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "بالحروف (تصدير) سوف تكون مرئية بمجرد حفظ اشعار التسليم."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "بالحروف سوف تكون مرئية بمجرد حفظ اشعارالتسليم."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ فاتورة المبيعات."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ فاتورة المبيعات."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order."
 msgstr "وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ ترتيب المبيعات."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "In mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "In minutes"
 msgstr "في دقائق"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType
+#. 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "In minutes"
@@ -32272,7 +32529,8 @@
 msgid "In stock"
 msgstr "في المخزن"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies'
+#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
@@ -32282,19 +32540,19 @@
 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Inactive"
 msgstr "غير نشط"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Inactive"
 msgstr "غير نشط"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Inactive"
@@ -32496,7 +32754,8 @@
 msgid "Included in Gross Profit"
 msgstr "المدرجة في الربح الإجمالي"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Including items for sub assemblies"
@@ -32510,19 +32769,20 @@
 msgid "Income"
 msgstr "الإيرادات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income"
 msgstr "الإيرادات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Income"
 msgstr "الإيرادات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Income"
@@ -32533,7 +32793,7 @@
 msgid "Income Account"
 msgstr "حساب الدخل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income Account"
@@ -32576,13 +32836,14 @@
 msgid "Incoming"
 msgstr "الوارد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Incoming"
 msgstr "الوارد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Incoming"
@@ -32795,7 +33056,7 @@
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)"
@@ -32807,7 +33068,7 @@
 msgid "Indicator Color"
 msgstr "لون المؤشر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Expense"
@@ -32823,7 +33084,7 @@
 msgid "Indirect Income"
 msgstr "دخل غير مباشرة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Income"
@@ -32833,13 +33094,13 @@
 msgid "Individual"
 msgstr "فرد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Individual"
 msgstr "فرد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Individual"
@@ -32898,19 +33159,21 @@
 msgid "Initiated"
 msgstr "بدأت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Initiated"
 msgstr "بدأت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Initiated"
 msgstr "بدأت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Insert New Records"
@@ -33057,8 +33320,8 @@
 msgid "Insufficient Capacity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3066
-#: controllers/accounts_controller.py:3090
+#: controllers/accounts_controller.py:3071
+#: controllers/accounts_controller.py:3095
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "أذونات غير كافية"
 
@@ -33149,13 +33412,14 @@
 msgid "Inter Company Invoice Reference"
 msgstr "الشركة المشتركة للفاتورة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
 msgstr "الدخول المشترك بين الشركة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
@@ -33217,7 +33481,7 @@
 msgid "Interested"
 msgstr "مهتم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Interested"
@@ -33266,19 +33530,19 @@
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "نقل داخلي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "نقل داخلي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "نقل داخلي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
@@ -33339,14 +33603,14 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:357
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96
-#: controllers/accounts_controller.py:2457
-#: controllers/accounts_controller.py:2463
+#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2468
 msgid "Invalid Account"
 msgstr "حساب غير صالح"
 
@@ -33375,7 +33639,7 @@
 msgstr "شركة غير صالحة للمعاملات بين الشركات."
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255
-#: controllers/accounts_controller.py:2478
+#: controllers/accounts_controller.py:2483
 msgid "Invalid Cost Center"
 msgstr ""
 
@@ -33395,8 +33659,8 @@
 msgid "Invalid Document Type"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:233
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
 msgid "Invalid Formula"
 msgstr ""
 
@@ -33453,7 +33717,7 @@
 msgid "Invalid Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3105
+#: controllers/accounts_controller.py:3110
 msgid "Invalid Qty"
 msgstr ""
 
@@ -33470,7 +33734,7 @@
 msgid "Invalid Selling Price"
 msgstr "سعر البيع غير صالح"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL غير صالح"
 
@@ -33592,11 +33856,12 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:145
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144
 msgid "Invoice Discounting"
 msgstr "خصم الفواتير"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Invoice Discounting"
@@ -33768,13 +34033,14 @@
 msgid "Invoices"
 msgstr "الفواتير"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Invoices"
 msgstr "الفواتير"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated"
@@ -33786,19 +34052,22 @@
 msgid "Invoicing Features"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Inward"
 msgstr "نحو الداخل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Inward"
 msgstr "نحو الداخل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Inward"
@@ -34602,13 +34871,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "المشكلات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Issue"
 msgstr "المشكلات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Issue"
@@ -34621,13 +34890,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "المشكلات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Issue"
 msgstr "المشكلات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Issue"
@@ -34711,7 +34980,8 @@
 msgid "Issue Type"
 msgstr "نوع القضية"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice"
@@ -34721,13 +34991,13 @@
 msgid "Issued"
 msgstr "نشر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Issued"
 msgstr "نشر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Issued"
@@ -34842,7 +35112,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "السلعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item"
@@ -34889,7 +35160,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "السلعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item"
@@ -34973,7 +35245,7 @@
 msgid "Item Attribute"
 msgstr "موصفات الصنف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Item Attribute"
@@ -35260,7 +35532,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "رمز السلعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35291,7 +35565,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "رمز السلعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35400,7 +35676,7 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "رمز السلعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Item Code"
@@ -35462,7 +35738,7 @@
 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
 msgstr "لا يمكن تغيير رمز السلعة للرقم التسلسلي"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444
 msgid "Item Code required at Row No {0}"
 msgstr "رمز العنصر المطلوب في الصف رقم {0}\\n<br>\\nItem Code required at Row No {0}"
 
@@ -35587,7 +35863,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "مجموعة الصنف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group"
@@ -35662,7 +35939,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "مجموعة الصنف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item Group"
@@ -35674,7 +35952,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "مجموعة الصنف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35687,7 +35967,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "مجموعة الصنف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35798,7 +36080,7 @@
 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}"
 msgstr "فئة البند غير مذكورة في ماستر البند لهذا البند {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group wise Discount"
@@ -35810,7 +36092,7 @@
 msgid "Item Groups"
 msgstr "مجموعات السلعة"
 
-#. Description of a Attach Image field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item Image (if not slideshow)"
@@ -36623,7 +36905,7 @@
 msgid "Item Wise Tax Detail "
 msgstr "تفاصيل ضرائب البند الحكيمة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Item and Warehouse"
@@ -36662,7 +36944,7 @@
 msgid "Item operation"
 msgstr "عملية الصنف"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3132
+#: controllers/accounts_controller.py:3137
 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
 msgstr ""
 
@@ -36670,7 +36952,7 @@
 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item to be manufactured or repacked"
@@ -37016,7 +37298,7 @@
 msgid "Items and Pricing"
 msgstr "السلع والتسعيرات"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3352
+#: controllers/accounts_controller.py:3357
 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
 msgstr ""
 
@@ -37047,13 +37329,13 @@
 msgid "Items to Reserve"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Items under this warehouse will be suggested"
 msgstr "وسيتم اقتراح العناصر الموجودة تحت هذا المستودع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Itemwise Discount"
@@ -37066,7 +37348,7 @@
 msgid "Itemwise Recommended Reorder Level"
 msgstr "مستوى إعادة ترتيب يوصى به وفقاً للصنف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "JAN"
@@ -37081,7 +37363,7 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "بطاقة عمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Job Card"
@@ -37112,7 +37394,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "بطاقة عمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Job Card"
@@ -37124,7 +37407,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "بطاقة عمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Job Card"
@@ -37257,7 +37541,7 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "القيود اليومية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #. Label of a Link in the Accounting Workspace
 #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -37266,19 +37550,22 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "القيود اليومية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "القيود اليومية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "القيود اليومية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Journal Entry"
@@ -37371,13 +37658,16 @@
 msgid "Kindly select the company first"
 msgstr "يرجى اختيار الشركة أولا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "LIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "LIFO"
@@ -37439,7 +37729,8 @@
 msgid "Landed Cost Voucher Amount"
 msgstr "التكلفة هبطت قيمة قسيمة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Landscape"
@@ -37451,7 +37742,7 @@
 msgid "Language"
 msgstr "اللغة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Lapsed"
@@ -37521,13 +37812,14 @@
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "آخر سعر الشراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "آخر سعر الشراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Last Purchase Rate"
@@ -37588,7 +37880,8 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "مبادرة البيع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Lead"
@@ -37600,7 +37893,7 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "مبادرة البيع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #. Label of a Link in the CRM Workspace
 #. Label of a shortcut in the CRM Workspace
 #. Label of a Link in the Home Workspace
@@ -37787,7 +38080,8 @@
 msgid "Learn about  Navigation options"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 #, python-format
 msgctxt "Accounts Settings"
@@ -37820,7 +38114,8 @@
 msgid "Leave Encashed?"
 msgstr "إجازات مصروفة نقداً؟"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
+#. 'Appointment Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid ""
@@ -37828,13 +38123,14 @@
 "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely"
 msgstr "اتركه فارغًا إذا تم حظر المورد إلى أجل غير مسمى"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in
+#. DocType 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
@@ -37856,13 +38152,13 @@
 msgid "Ledger Merge Accounts"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Left"
 msgstr "ترك"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Left"
@@ -37913,7 +38209,7 @@
 msgid "Less Than Amount"
 msgstr "أقل من المبلغ"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "Less than 12 months."
@@ -38111,13 +38407,15 @@
 msgid "Letter Head"
 msgstr "ترئيس الرسالة"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Body Text"
 msgstr "نص الرسالة أو نص البريد الإلكتروني"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Closing Text"
@@ -38232,13 +38530,14 @@
 msgid "Liability"
 msgstr "الخصوم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Liability"
 msgstr "الخصوم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Liability"
@@ -38282,7 +38581,7 @@
 msgid "Limit timeslot for Stock Reposting"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Manufacturer'
+#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer'
 #: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
 msgctxt "Manufacturer"
 msgid "Limited to 12 characters"
@@ -38300,7 +38599,8 @@
 msgid "Line spacing for amount in words"
 msgstr "سطر فارغ للمبلغ بالحروف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
 msgid "Link"
@@ -38316,7 +38616,8 @@
 msgid "Link a new bank account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process'
+#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality
+#. Procedure Process'
 #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json
 msgctxt "Quality Procedure Process"
 msgid "Link existing Quality Procedure."
@@ -38379,7 +38680,7 @@
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Product Bundle'
+#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid "List items that form the package."
@@ -38395,7 +38696,8 @@
 msgid "Loading import file..."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Loan"
@@ -38528,19 +38830,19 @@
 msgid "Lost"
 msgstr "مفقود"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Lost"
 msgstr "مفقود"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Lost"
 msgstr "مفقود"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Lost"
@@ -38555,7 +38857,7 @@
 msgid "Lost Quotation"
 msgstr "تسعيرة خسر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Lost Quotation"
@@ -38622,13 +38924,13 @@
 msgid "Low"
 msgstr "منخفض"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Low"
 msgstr "منخفض"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Low"
@@ -38737,7 +39039,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885
 msgid "Loyalty Program"
 msgstr "برنامج الولاء"
@@ -38807,115 +39109,115 @@
 msgid "Loyalty Program Type"
 msgstr "نوع برنامج الولاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "MAT-DT-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DT-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "MAT-INS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-INS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "MAT-LCV-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-LCV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "MAT-MR-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "MAT-MSH-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MSH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "MAT-MVS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MVS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Packing Slip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "MAT-PAC-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PAC-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PRE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PRE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "MAT-QA-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-QA-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "MAT-RECO-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-ريكو-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "MAT-STE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-STE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "MFG-BLR-.YYYY.-"
 msgstr "مبدعين-BLR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "MFG-PP-.YYYY.-"
 msgstr "مبدعين-PP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "MFG-WO-.YYYY.-"
@@ -38926,13 +39228,13 @@
 msgid "Machine"
 msgstr "آلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine malfunction"
 msgstr "عطل الآلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine operator errors"
@@ -38991,19 +39293,20 @@
 msgid "Maintenance"
 msgstr "الصيانة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "الصيانة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "الصيانة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Maintenance"
@@ -39068,7 +39371,7 @@
 msgstr "صلاحية الصيانة"
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:163
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588
@@ -39346,7 +39649,7 @@
 msgid "Manage Stock Movements"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manage cost of operations"
@@ -39417,11 +39720,11 @@
 msgid "Mandatory Missing"
 msgstr "إلزامي مفقود"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:571
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583
 msgid "Mandatory Purchase Order"
 msgstr "أمر شراء إلزامي"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:593
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605
 msgid "Mandatory Purchase Receipt"
 msgstr "إيصال الشراء الإلزامي"
 
@@ -39431,43 +39734,47 @@
 msgid "Mandatory Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Manual"
 msgstr "يدوي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Manual"
 msgstr "يدوي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Manual"
 msgstr "يدوي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manual"
 msgstr "يدوي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Manual"
 msgstr "يدوي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Manual"
 msgstr "يدوي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Manual"
@@ -39495,19 +39802,21 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "صناعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "صناعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "صناعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Manufacture"
@@ -39519,7 +39828,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "صناعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Manufacture"
@@ -39543,13 +39852,13 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "صناعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "صناعة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Manufacture"
@@ -39573,7 +39882,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "صناعة"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Manufacture against Material Request"
@@ -39599,7 +39908,7 @@
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "الصانع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacturer"
@@ -40013,7 +40322,7 @@
 msgid "Marketing Expenses"
 msgstr "نفقات تسويقية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Married"
@@ -40048,13 +40357,13 @@
 msgid "Material Consumption"
 msgstr "اهلاك المواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
 msgstr "اهلاك المواد للتصنيع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
@@ -40064,37 +40373,39 @@
 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
 msgstr "لم يتم تعيين اهلاك المواد في إعدادات التصنيع."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "صرف مواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "صرف مواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "صرف مواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "صرف مواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "صرف مواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Issue"
@@ -40104,13 +40415,13 @@
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "أستلام مواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "أستلام مواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Receipt"
@@ -40161,7 +40472,7 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "طلب مواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Request"
@@ -40179,7 +40490,8 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "طلب مواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Material Request"
@@ -40361,7 +40673,8 @@
 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 msgstr "المادة يمكن طلب الحد الأقصى {0} للبند {1} من أمر المبيعات {2}\\n<br>\\nMaterial Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
@@ -40375,7 +40688,7 @@
 msgid "Material Request {0} submitted."
 msgstr "تم تقديم طلب المواد {0}."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Requested"
@@ -40407,37 +40720,38 @@
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "نقل المواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "نقل المواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "نقل المواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "نقل المواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "نقل المواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "نقل المواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer"
@@ -40447,37 +40761,38 @@
 msgid "Material Transfer (In Transit)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "نقل المواد لتصنيع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "نقل المواد لتصنيع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "نقل المواد لتصنيع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "نقل المواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "نقل المواد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Material Transferred for Manufacture"
@@ -40489,7 +40804,8 @@
 msgid "Material Transferred for Manufacturing"
 msgstr "المواد المنقولة لغرض التصنيع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Material Transferred for Subcontract"
@@ -40647,7 +40963,7 @@
 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Maximum sample quantity that can be retained"
@@ -40664,13 +40980,13 @@
 msgid "Medium"
 msgstr "متوسط"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Medium"
 msgstr "متوسط"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Medium"
@@ -40685,25 +41001,25 @@
 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
 msgstr "اذكر معدل التقييم في مدير السلعة."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Mention if non-standard Receivable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Mention if non-standard payable account"
 msgstr "أذكر إذا كان الحساب غير القياسي مستحق الدفع"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
 msgstr "أذكر إذا كان حساب المدينين المطبق ليس حساب المدينين الافتراضي"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group'
 #: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
 msgctxt "Supplier Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
@@ -40806,13 +41122,13 @@
 msgid "Message to show"
 msgstr "رسالة للإظهار"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project"
 msgstr "سيتم إرسال رسالة إلى المستخدمين للحصول على حالتهم في المشروع"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'SMS Center'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages"
@@ -40957,7 +41273,7 @@
 msgid "Minimum Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM"
@@ -40990,7 +41306,7 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115
@@ -41013,7 +41329,7 @@
 msgid "Missing Finished Good"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:213
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
 msgid "Missing Formula"
 msgstr ""
 
@@ -41330,55 +41646,60 @@
 msgid "Module Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "يوم الاثنين"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "يوم الاثنين"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Monday"
 msgstr "يوم الاثنين"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Monday"
 msgstr "يوم الاثنين"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Monday"
 msgstr "يوم الاثنين"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Monday"
 msgstr "يوم الاثنين"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monday"
 msgstr "يوم الاثنين"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Monday"
 msgstr "يوم الاثنين"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Monday"
@@ -41406,19 +41727,25 @@
 msgid "Month"
 msgstr "شهر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Month"
 msgstr "شهر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "شهر (أشهر) بعد نهاية شهر الفاتورة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
@@ -41442,37 +41769,42 @@
 msgid "Monthly"
 msgstr "شهريا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Monthly"
 msgstr "شهريا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Monthly"
 msgstr "شهريا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Monthly"
 msgstr "شهريا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Monthly"
 msgstr "شهريا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monthly"
 msgstr "شهريا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Monthly"
@@ -41515,7 +41847,8 @@
 msgid "Monthly Quality Inspections"
 msgstr "فحوصات الجودة الشهرية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Monthly Rate"
@@ -41531,7 +41864,8 @@
 msgid "Monthly Total Work Orders"
 msgstr "إجمالي أوامر العمل الشهرية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Months"
@@ -41747,13 +42081,14 @@
 msgid "Movement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Moving Average"
 msgstr "المتوسط المتحرك"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Moving Average"
@@ -41792,7 +42127,8 @@
 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
 msgstr "توجد قواعد أسعار متعددة بنفس المعايير، يرجى حل النزاع عن طريق تعيين الأولوية. قاعدة السعر: {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Multiple Tier Program"
@@ -41825,7 +42161,8 @@
 msgid "Must be Whole Number"
 msgstr "يجب أن يكون عدد صحيح"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank
+#. Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets"
@@ -41837,7 +42174,7 @@
 msgid "Mute Email"
 msgstr "كتم البريد الإلكتروني"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "N/A"
@@ -41910,7 +42247,8 @@
 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
 msgstr "اسم الحساب الجديد. ملاحظة: الرجاء عدم إنشاء حسابات للزبائن والموردين"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Monthly Distribution'
+#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly
+#. Distribution'
 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json
 msgctxt "Monthly Distribution"
 msgid "Name of the Monthly Distribution"
@@ -41988,13 +42326,14 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "سلسلة التسمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Naming Series"
 msgstr "سلسلة التسمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42036,7 +42375,8 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "سلسلة التسمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42048,7 +42388,7 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "سلسلة التسمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42072,7 +42412,7 @@
 msgid "Naming Series and Price Defaults"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Natural Gas"
@@ -42388,7 +42728,8 @@
 msgstr "صافي المجموع"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Net Total"
@@ -42401,80 +42742,90 @@
 msgstr "صافي المجموع"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "صافي المجموع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Net Total"
 msgstr "صافي المجموع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "صافي المجموع"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "صافي المجموع"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "صافي المجموع"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Net Total"
 msgstr "صافي المجموع"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Net Total"
 msgstr "صافي المجموع"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "صافي المجموع"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "صافي المجموع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "صافي المجموع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Net Total"
 msgstr "صافي المجموع"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Net Total"
@@ -42546,7 +42897,8 @@
 msgid "Net Weight"
 msgstr "الوزن الصافي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Weight"
@@ -42732,7 +43084,8 @@
 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 msgstr "حد الائتمان الجديد أقل من المبلغ المستحق الحالي للعميل. حد الائتمان يجب أن يكون على الأقل {0}\\n<br>\\nNew credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in
+#. DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date"
@@ -42783,91 +43136,102 @@
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "No"
@@ -42881,7 +43245,7 @@
 msgid "No Action"
 msgstr "لا رد فعل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "No Answer"
@@ -42932,9 +43296,9 @@
 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1533
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1599
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1622
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623
 #: stock/doctype/item/item.py:1332
 msgid "No Permission"
 msgstr "لا يوجد تصريح"
@@ -42944,7 +43308,7 @@
 msgid "No Records for these settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946
 msgid "No Remarks"
 msgstr "لا ملاحظات"
@@ -42977,7 +43341,6 @@
 msgid "No Work Orders were created"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:727
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606
 msgid "No accounting entries for the following warehouses"
@@ -43153,13 +43516,14 @@
 msgid "No records found in the Payments table"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "No stock transactions can be created or modified before this date."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2361
+#: controllers/accounts_controller.py:2366
 msgid "No updates pending for reposting"
 msgstr ""
 
@@ -43215,7 +43579,8 @@
 msgid "Non stock items"
 msgstr "البنود غير الأسهم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "None"
@@ -43242,13 +43607,13 @@
 msgid "Not Allowed"
 msgstr "غير مسموح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "لا ينطبق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Applicable"
@@ -43259,13 +43624,13 @@
 msgid "Not Available"
 msgstr "غير متوفرة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Billed"
 msgstr "لا صفت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Delivered"
@@ -43290,19 +43655,20 @@
 msgid "Not Started"
 msgstr "لم تبدأ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Not Started"
 msgstr "لم تبدأ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Not Started"
 msgstr "لم تبدأ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Not Started"
@@ -43382,7 +43748,8 @@
 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
 msgstr "ملاحظة: تاريخ الاستحقاق أو المرجع يتجاوز الأيام المسموح بها بالدين للزبون بقدر{0} يوم"
 
-#. Description of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest'
+#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email
+#. Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
@@ -43404,7 +43771,7 @@
 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:942
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
 msgid "Note: {0}"
 msgstr "ملاحظة : {0}"
 
@@ -43568,7 +43935,8 @@
 msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request"
 msgstr "الإخطار عن طريق البريد الإلكتروني عند إنشاء طلب المواد تلقائيًا"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment
+#. Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment."
@@ -43618,13 +43986,15 @@
 msgid "Number of Order"
 msgstr "رقم أمر البيع"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns."
 msgstr "عدد الأعمدة لهذا القسم. سيتم عرض 3 بطاقات في كل صف إذا حددت 3 أعمدة."
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Settings'
+#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription
+#. Settings'
 #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json
 msgctxt "Subscription Settings"
 msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid"
@@ -43636,13 +44006,14 @@
 msgid "Number of days appointments can be booked in advance"
 msgstr "عدد أيام يمكن حجز المواعيد مقدما"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription"
 msgstr "عدد الأيام التي يتعين على المشترك دفع الفواتير الناتجة عن هذا الاشتراك"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
@@ -43690,13 +44061,13 @@
 msgid "Numero has not set in the XML file"
 msgstr "لم يتم تعيين نوميرو في ملف XML"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O+"
 msgstr "O+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O-"
@@ -43813,25 +44184,25 @@
 msgid "On Hold"
 msgstr "في الانتظار"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "On Hold"
 msgstr "في الانتظار"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "On Hold"
 msgstr "في الانتظار"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "On Hold"
 msgstr "في الانتظار"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "On Hold"
@@ -43843,67 +44214,67 @@
 msgid "On Hold Since"
 msgstr "معلق منذ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "على كمية البند"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "على كمية البند"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "على صافي الاجمالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "على صافي الاجمالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "على المبلغ الصف السابق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "على المبلغ الصف السابق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "على المبلغ الصف السابق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "على إجمالي الصف السابق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "على إجمالي الصف السابق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
@@ -43933,13 +44304,13 @@
 msgid "On {0} Creation"
 msgstr "في {0} الإنشاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "On-machine press checks"
 msgstr "الشيكات الصحفية على الجهاز"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
@@ -43983,13 +44354,13 @@
 msgid "Only existing assets"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr "المصنف ليس مجموعة فقط مسموح به في المعاملات"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group'
 #: setup/doctype/item_group/item_group.json
 msgctxt "Item Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
@@ -43999,19 +44370,20 @@
 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Customer of these Customer Groups"
 msgstr "أظهر فقط عميل مجموعات العملاء هذه"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Items from these Item Groups"
 msgstr "فقط عرض العناصر من مجموعات العناصر هذه"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid ""
@@ -44033,109 +44405,110 @@
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Open"
@@ -44307,13 +44680,14 @@
 msgid "Opening Date"
 msgstr "تاريخ الفتح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Opening Entry"
 msgstr "فتح مدخل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Opening Entry"
@@ -44368,7 +44742,7 @@
 msgid "Opening Stock"
 msgstr "مخزون أول المدة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Opening Stock"
@@ -44579,13 +44953,14 @@
 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 msgstr "زمن العملية يجب أن يكون أكبر من 0 للعملية {0}\\n<br>\\nOperation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Operation completed for how many finished goods?"
 msgstr "اكتمال عملية لكيفية العديد من السلع تامة الصنع؟"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
@@ -44685,7 +45060,7 @@
 msgid "Opportunity"
 msgstr "فرصة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Opportunity"
@@ -44859,13 +45234,15 @@
 msgid "Options"
 msgstr "خيارات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Orange"
 msgstr "البرتقالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Orange"
@@ -44949,7 +45326,7 @@
 msgid "Order Value"
 msgstr "قيمة الطلب"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on."
@@ -44966,13 +45343,13 @@
 msgid "Ordered"
 msgstr "تم طلبه"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Ordered"
 msgstr "تم طلبه"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Ordered"
@@ -45076,7 +45453,7 @@
 msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice."
 msgstr "يجب دمج الفاتورة الأصلية قبل أو مع فاتورة الإرجاع."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Other"
@@ -45088,7 +45465,7 @@
 msgid "Other"
 msgstr "آخر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Other"
@@ -45166,13 +45543,14 @@
 msgid "Out Value"
 msgstr "القيمة الخارجه"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of AMC"
 msgstr "من AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of AMC"
@@ -45182,7 +45560,7 @@
 msgid "Out of Order"
 msgstr "خارج عن السيطرة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Out of Order"
@@ -45192,13 +45570,14 @@
 msgid "Out of Stock"
 msgstr "إنتهى من المخزن"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of Warranty"
 msgstr "لا تغطيه الضمان"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of Warranty"
@@ -45215,13 +45594,14 @@
 msgid "Outgoing"
 msgstr "الصادر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Outgoing"
 msgstr "الصادر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Outgoing"
@@ -45320,19 +45700,22 @@
 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})"
 msgstr "غير المسددة ل {0} لا يمكن أن يكون أقل من الصفر ( {1} )"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Outward"
 msgstr "نحو الخارج"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Outward"
 msgstr "نحو الخارج"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Outward"
@@ -45386,7 +45769,7 @@
 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1675
+#: controllers/accounts_controller.py:1680
 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role."
 msgstr ""
 
@@ -45396,37 +45779,39 @@
 msgid "Overdue"
 msgstr "تأخير"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Overdue"
 msgstr "تأخير"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Overdue"
 msgstr "تأخير"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "تأخير"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "تأخير"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "تأخير"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Overdue"
@@ -45453,13 +45838,13 @@
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
 msgstr "المتأخرة و مخفضة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
@@ -45503,7 +45888,8 @@
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Owned"
@@ -45536,7 +45922,7 @@
 msgid "PIN"
 msgstr "دبوس"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "PMO-"
@@ -45548,7 +45934,7 @@
 msgid "PO Supplied Item"
 msgstr "PO الموردة البند"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "PO-JOB.#####"
@@ -45839,19 +46225,19 @@
 msgid "POS invoice {0} created succesfully"
 msgstr "تم إنشاء فاتورة نقاط البيع {0} بنجاح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cashier Closing'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing'
 #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
 msgctxt "Cashier Closing"
 msgid "POS-CLO-"
 msgstr "POS-CLO-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "PRLE-.####"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "PROJ-.####"
@@ -45867,31 +46253,32 @@
 msgid "PSOA Project"
 msgstr "مشروع PSOA"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Period'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Period"
 msgid "PU-SSP-.YYYY.-"
 msgstr "PU-SSP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "PUR-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "PZN"
@@ -46112,25 +46499,25 @@
 msgid "Paid"
 msgstr "مدفوع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "مدفوع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Paid"
 msgstr "مدفوع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "مدفوع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Paid"
@@ -46239,7 +46626,7 @@
 msgid "Paid To Account Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:312
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991
 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
 msgstr "المبلغ المدفوع + المبلغ المشطوب لا يمكن ان يكون أكبر من المجموع الكلي\\n<br>\\nPaid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
@@ -46506,7 +46893,7 @@
 msgid "Parent Warehouse"
 msgstr "المستودع الأصل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partial Material Transferred"
@@ -46516,37 +46903,40 @@
 msgid "Partial Stock Reservation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "أنجزت جزئيا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "أنجزت جزئيا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Delivered"
@@ -46556,13 +46946,13 @@
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "استهلكت جزئيا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "استهلكت جزئيا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Partially Fulfilled"
@@ -46572,13 +46962,13 @@
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "طلبت جزئيًا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "طلبت جزئيًا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Partially Ordered"
@@ -46588,7 +46978,7 @@
 msgid "Partially Paid"
 msgstr "مدفوعاً جزئياً"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Partially Paid"
@@ -46598,31 +46988,33 @@
 msgid "Partially Received"
 msgstr "تلقى جزئيا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "تلقى جزئيا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "تلقى جزئيا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Reserved"
@@ -46638,31 +47030,31 @@
 msgid "Parties"
 msgstr "حفلات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Billed"
 msgstr "تم فوترتها جزئيا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Delivered"
 msgstr "سلمت جزئيا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid and Discounted"
@@ -46680,13 +47072,13 @@
 msgid "Partner website"
 msgstr "موقع الشريك"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Partnership"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Partnership"
@@ -46857,7 +47249,7 @@
 msgid "Party Account No. (Bank Statement)"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1909
+#: controllers/accounts_controller.py:1914
 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same"
 msgstr ""
 
@@ -47104,13 +47496,13 @@
 msgid "Party is mandatory"
 msgstr "حقل المستفيد إلزامي\\n<br>\\nParty is mandatory"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Passed"
 msgstr "تم الاجتياز بنجاح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Passed"
@@ -47132,7 +47524,7 @@
 msgid "Past Due Date"
 msgstr "تاريخ الاستحقاق السابق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Past Due Date"
@@ -47154,7 +47546,7 @@
 msgid "Pause"
 msgstr "وقفة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pause"
@@ -47169,19 +47561,21 @@
 msgid "Pause SLA On Status"
 msgstr "إيقاف مؤقت لحالة SLA"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Pay"
@@ -47197,19 +47591,20 @@
 msgid "Payable"
 msgstr "واجب الدفع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Payable"
 msgstr "واجب الدفع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Payable"
 msgstr "واجب الدفع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Payable"
@@ -47239,7 +47634,7 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328
@@ -47376,7 +47771,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "تدوينات المدفوعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47389,7 +47785,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "تدوينات المدفوعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47566,13 +47963,14 @@
 msgid "Payment Order Type"
 msgstr "نوع طلب الدفع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Payment Ordered"
 msgstr "دفع أمر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Payment Ordered"
@@ -47657,13 +48055,14 @@
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:141
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611
 msgid "Payment Request"
 msgstr "طلب الدفع من قبل المورد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Request"
@@ -47899,7 +48298,8 @@
 msgid "Payment Terms Template Detail"
 msgstr "شروط الدفع تفاصيل قالب"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check)
+#. field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is"
@@ -47996,13 +48396,14 @@
 msgid "Payments"
 msgstr "المدفوعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Payments"
 msgstr "المدفوعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payroll Entry"
@@ -48017,7 +48418,7 @@
 msgid "Payslip"
 msgstr "قسيمة الدفع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Payslip"
@@ -48032,61 +48433,63 @@
 msgid "Pending"
 msgstr "معلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Pending"
 msgstr "معلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Pending"
 msgstr "معلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Pending"
 msgstr "معلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Pending"
 msgstr "معلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pending"
 msgstr "معلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Pending"
 msgstr "معلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Pending"
 msgstr "معلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Pending"
 msgstr "معلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Pending"
 msgstr "معلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Pending"
@@ -48122,7 +48525,7 @@
 msgid "Pending Quantity"
 msgstr "في انتظار الكمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Pending Review"
@@ -48147,7 +48550,8 @@
 msgid "Pending processing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Month"
@@ -48165,85 +48569,90 @@
 msgid "Per Transferred"
 msgstr "لكل نقل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Week"
 msgstr "في الاسبوع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Year"
 msgstr "كل سنة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "النسبة المئوية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "النسبة المئوية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "النسبة المئوية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Percentage"
 msgstr "النسبة المئوية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Percentage"
 msgstr "النسبة المئوية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "النسبة المئوية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "النسبة المئوية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "النسبة المئوية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "النسبة المئوية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "النسبة المئوية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "النسبة المئوية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Percentage"
@@ -48265,19 +48674,22 @@
 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units."
@@ -48449,14 +48861,14 @@
 msgid "Personal"
 msgstr "الشخصية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Personal Email"
 msgstr "البريد الالكتروني الشخصية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Petrol"
@@ -48476,7 +48888,7 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "هاتف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Phone"
@@ -48488,13 +48900,14 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "هاتف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Phone"
 msgstr "هاتف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Phone"
@@ -48506,7 +48919,8 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "هاتف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Phone"
@@ -48575,7 +48989,8 @@
 msgid "Pick List"
 msgstr "قائمة الانتقاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Pick List"
@@ -48644,7 +49059,7 @@
 msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Pickup"
@@ -48770,19 +49185,22 @@
 msgid "Plan Name"
 msgstr "اسم الخطة"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Plan material for sub-assemblies"
 msgstr "المواد خطة للجمعيات الفرعي"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan operations X days in advance"
 msgstr "خطط العمليات قبل X من الأيام"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing
+#. Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan time logs outside Workstation working hours"
@@ -48794,13 +49212,15 @@
 msgid "Plan to Request Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Planned"
 msgstr "مخطط"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Planned"
@@ -49001,7 +49421,7 @@
 msgid "Please cancel related transaction."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:883
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
 msgstr "يرجى اختيار الخيار عملات متعددة للسماح بحسابات مع عملة أخرى"
 
@@ -49115,11 +49535,11 @@
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:354
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr "يرجى التأكد من أن حساب {} هو حساب الميزانية العمومية. يمكنك تغيير الحساب الرئيسي إلى حساب الميزانية العمومية أو تحديد حساب مختلف."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:362
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
 msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account."
 msgstr ""
 
@@ -49193,11 +49613,11 @@
 msgid "Please enter Receipt Document"
 msgstr "الرجاء إدخال مستند الاستلام\\n<br>\\nPlease enter Receipt Document"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:948
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949
 msgid "Please enter Reference date"
 msgstr "الرجاء إدخال تاريخ المرجع\\n<br>\\nPlease enter Reference date"
 
-#: controllers/buying_controller.py:851 controllers/buying_controller.py:854
+#: controllers/buying_controller.py:851
 msgid "Please enter Reqd by Date"
 msgstr "الرجاء إدخال ريد حسب التاريخ"
 
@@ -49221,7 +49641,7 @@
 msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:597
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
 msgid "Please enter Write Off Account"
 msgstr "الرجاء إدخال حساب الشطب"
@@ -49234,7 +49654,7 @@
 msgid "Please enter company name first"
 msgstr "الرجاء إدخال اسم الشركة اولاً"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2304
+#: controllers/accounts_controller.py:2309
 msgid "Please enter default currency in Company Master"
 msgstr "الرجاء إدخال العملة الافتراضية في شركة الرئيسية"
 
@@ -49467,7 +49887,7 @@
 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2214
+#: controllers/accounts_controller.py:2219
 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
 msgstr ""
 
@@ -49550,7 +49970,7 @@
 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
 msgstr "يرجى اختيار قيمة ل {0} عرض مسعر إلى {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1683
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684
 msgid "Please select correct account"
 msgstr "يرجى اختيارالحساب الصحيح"
 
@@ -49621,12 +50041,10 @@
 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
 msgstr "يرجى تحديد 'تطبيق خصم إضافي على'"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:780
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:788
 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}"
 msgstr "يرجى تحديد \"مركز تكلفة اهلاك الأصول\" للشركة {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:777
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:785
 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
 msgstr "يرجى تحديد \"احساب لربح / الخسارة عند التخلص من الأصول\" للشركة {0}"
@@ -49650,14 +50068,13 @@
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:708
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:722
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:28
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28
 msgid "Please set Company"
 msgstr "يرجى تعيين الشركة"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:371
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:372
 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
 msgstr "يرجى تحديد الحسابات المتعلقة بالاهلاك في فئة الأصول {0} أو الشركة {1}"
@@ -49676,7 +50093,7 @@
 msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:535
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547
 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
 msgstr ""
 
@@ -49726,7 +50143,7 @@
 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 msgstr "يرجى تعيين قائمة العطل الافتراضية للموظف {0} أو الشركة {1}\\n<br>\\nPlease set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:991
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003
 msgid "Please set account in Warehouse {0}"
 msgstr "يرجى تعيين الحساب في مستودع {0}"
 
@@ -49796,7 +50213,7 @@
 msgid "Please set filters"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1822
+#: controllers/accounts_controller.py:1827
 msgid "Please set one of the following:"
 msgstr ""
 
@@ -49849,7 +50266,6 @@
 msgid "Please setup a default bank account for company {0}"
 msgstr "يرجى إعداد حساب بنكي افتراضي للشركة {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:423
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:424
 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
 msgstr ""
@@ -49864,12 +50280,12 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:453
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452
 msgid "Please specify Company to proceed"
 msgstr "الرجاء تحديد الشركة للمضى قدما\\n<br>\\nPlease specify Company to proceed"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195
-#: controllers/accounts_controller.py:2437 public/js/controllers/accounts.js:97
+#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97
 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
 msgstr "يرجى تحديد هوية الصف صالحة لصف {0} في الجدول {1}"
 
@@ -49943,7 +50359,8 @@
 msgid "Portal Users"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Portrait"
@@ -49965,7 +50382,7 @@
 msgid "Post Description Key"
 msgstr "وظيفة الوصف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Post Graduate"
@@ -50174,7 +50591,8 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "تاريخ الترحيل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -50229,7 +50647,6 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "تاريخ الترحيل"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:246
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127
 msgid "Posting Date cannot be future date"
@@ -50423,7 +50840,8 @@
 msgid "Prevent RFQs"
 msgstr "منع رفق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Preventive"
@@ -50435,7 +50853,8 @@
 msgid "Preventive Action"
 msgstr "إجراءات وقائية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Preventive Maintenance"
@@ -50486,7 +50905,8 @@
 msgid "Price"
 msgstr "السعر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Price"
@@ -50514,14 +50934,15 @@
 msgid "Price List"
 msgstr "قائمة الأسعار"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Price List"
 msgstr "قائمة الأسعار"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
@@ -51974,7 +52395,8 @@
 msgid "Produced Quantity"
 msgstr "أنتجت الكمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Product"
@@ -52071,7 +52493,7 @@
 msgid "Product Discount Slabs"
 msgstr "ألواح خصم المنتج"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Product Enquiry"
@@ -52298,7 +52720,7 @@
 msgid "Profit and Loss"
 msgstr "الربح والخسارة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Profit and Loss"
@@ -52360,7 +52782,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:974
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631
@@ -52428,14 +52850,14 @@
 msgid "Project"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Project"
 msgstr "مشروع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Project"
@@ -52820,7 +53242,7 @@
 msgid "Project master."
 msgstr "المدير الرئيسي بالمشروع."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Project will be accessible on the website to these users"
@@ -52937,7 +53359,7 @@
 msgid "Projects User"
 msgstr "عضو المشاريع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Promotional"
@@ -53003,13 +53425,13 @@
 msgid "Proposal/Price Quote"
 msgstr "اقتراح / سعر الاقتباس"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Proprietorship"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Proprietorship"
@@ -53064,7 +53486,7 @@
 msgid "Prospects Engaged But Not Converted"
 msgstr "آفاق تشارك ولكن لم تتحول"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Provide Email Address registered in company"
@@ -53082,7 +53504,8 @@
 msgid "Provider"
 msgstr "المزود"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Providing"
@@ -53124,43 +53547,46 @@
 msgid "Purchase"
 msgstr "الشراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "الشراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Purchase"
 msgstr "الشراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Purchase"
 msgstr "الشراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "الشراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Purchase"
 msgstr "الشراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Purchase"
 msgstr "الشراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Purchase"
@@ -53234,13 +53660,13 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "فاتورة شراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "فاتورة شراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53252,25 +53678,29 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "فاتورة شراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "فاتورة شراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "فاتورة شراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "فاتورة شراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53291,7 +53721,8 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "فاتورة شراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53338,15 +53769,12 @@
 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
 msgstr "لا يمكن إجراء فاتورة الشراء مقابل أصل موجود {0}"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:388
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:402
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403
 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
 msgstr "فاتورة الشراء {0} تم ترحيلها من قبل"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1799
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1803
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811
 msgid "Purchase Invoices"
 msgstr "فواتير الشراء"
 
@@ -53396,13 +53824,13 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "أمر الشراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "أمر الشراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53420,7 +53848,8 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "أمر الشراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53576,11 +54005,11 @@
 msgid "Purchase Order Pricing Rule"
 msgstr "قاعدة تسعير أمر الشراء"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:567
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579
 msgid "Purchase Order Required"
 msgstr "أمر الشراء مطلوب"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:564
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576
 msgid "Purchase Order Required for item {}"
 msgstr "طلب الشراء مطلوب للعنصر {}"
 
@@ -53596,12 +54025,11 @@
 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
 msgstr "تم إنشاء أمر الشراء بالفعل لجميع بنود أوامر المبيعات"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:308
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309
 msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
 msgstr "عدد طلب الشراء مطلوب للبند\\n<br>\\nPurchase Order number required for Item {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618
 msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
 msgstr "طلب الشراء {0} يجب أن يعتمد\\n<br>\\nPurchase Order {0} is not submitted"
 
@@ -53631,7 +54059,7 @@
 msgid "Purchase Orders to Receive"
 msgstr "أوامر الشراء لتلقي"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1471
+#: controllers/accounts_controller.py:1476
 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
 msgstr ""
 
@@ -53660,7 +54088,7 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "إستلام المشتريات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53672,13 +54100,15 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "إستلام المشتريات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "إستلام المشتريات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53697,19 +54127,22 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "إستلام المشتريات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "إستلام المشتريات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "إستلام المشتريات"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt."
@@ -53762,11 +54195,11 @@
 msgid "Purchase Receipt No"
 msgstr "لا شراء استلام"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:589
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601
 msgid "Purchase Receipt Required"
 msgstr "إيصال استلام المشتريات مطلوب"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596
 msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
 msgstr "إيصال الشراء مطلوب للعنصر {}"
 
@@ -53787,7 +54220,7 @@
 msgid "Purchase Receipt {0} created."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:612
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624
 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
 msgstr "إيصال استلام المشتريات {0} لم يتم تقديمه"
 
@@ -53950,7 +54383,7 @@
 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases"
 msgstr "طلبات الشراء تساعدك على تخطيط ومتابعة عمليات الشراء الخاصة بك"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Purchased"
@@ -53964,7 +54397,7 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "المشتريات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Purchasing"
@@ -53976,13 +54409,15 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "المشتريات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Purple"
 msgstr "أرجواني"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Purple"
@@ -54139,7 +54574,8 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "الكمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Qty"
@@ -54199,19 +54635,22 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "الكمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Qty"
 msgstr "الكمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Qty"
 msgstr "الكمية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Qty"
@@ -54357,7 +54796,8 @@
 msgid "Qty as per Stock UOM"
 msgstr "الكمية حسب السهم لوحدة قياس السهم"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
@@ -54397,7 +54837,8 @@
 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType
+#. 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item"
@@ -54466,7 +54907,7 @@
 msgid "Qualification Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Qualified"
@@ -54514,7 +54955,8 @@
 msgid "Quality Action"
 msgstr "جودة العمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Action"
@@ -54554,7 +54996,8 @@
 msgid "Quality Feedback"
 msgstr "ردود فعل الجودة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Feedback"
@@ -54842,7 +55285,8 @@
 msgid "Quality Review"
 msgstr "مراجعة جودة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Review"
@@ -55009,7 +55453,7 @@
 msgid "Quantity"
 msgstr "كمية"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item Price'
+#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price'
 #: stock/doctype/item_price/item_price.json
 msgctxt "Item Price"
 msgid "Quantity  that must be bought or sold per UOM"
@@ -55136,7 +55580,7 @@
 msgid "Quantity must not be more than {0}"
 msgstr "الكمية يجب ألا تكون أكثر من {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
@@ -55200,25 +55644,29 @@
 msgid "Quarterly"
 msgstr "فصلي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "فصلي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "فصلي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "فصلي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Quarterly"
@@ -55236,43 +55684,45 @@
 msgid "Query Route String"
 msgstr "سلسلة مسار الاستعلام"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "قائمة الانتظار"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "قائمة الانتظار"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Queued"
 msgstr "قائمة الانتظار"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Queued"
 msgstr "قائمة الانتظار"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Queued"
 msgstr "قائمة الانتظار"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Queued"
 msgstr "قائمة الانتظار"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Queued"
@@ -55319,7 +55769,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:258
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26
 #: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100
 #: crm/report/lead_details/lead_details.js:38
@@ -55329,7 +55779,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "عرض أسعار"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Quotation"
@@ -55341,7 +55791,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "عرض أسعار"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Quotation"
@@ -55353,13 +55803,13 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "عرض أسعار"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Quotation"
 msgstr "عرض أسعار"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Quotation"
@@ -55486,7 +55936,8 @@
 msgid "Raised By (Email)"
 msgstr "التي أثارها (بريد إلكتروني)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Random"
@@ -55623,7 +56074,7 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "سعر السلعة المفردة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -55636,7 +56087,8 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "سعر السلعة المفردة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -55961,73 +56413,79 @@
 msgid "Rate and Amount"
 msgstr "معدل والمبلغ"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة الأساس العملاء العميل"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة الأساس العملاء العميل"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "المعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لشركة"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "المعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لشركة"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "المعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لشركة"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "المعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لالعملاء"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "المعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لالعملاء"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة العميل قاعدة الشركة"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة العميل قاعدة الشركة"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة العميل قاعدة الشركة"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase
+#. Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة المورد قاعدة الشركة"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Rate at which this tax is applied"
@@ -56462,19 +56920,19 @@
 msgid "Receipt"
 msgstr "إيصال"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Receipt"
 msgstr "إيصال"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Receipt"
 msgstr "إيصال"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Receipt"
@@ -56508,19 +56966,20 @@
 msgid "Receivable"
 msgstr "مستحق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Receivable"
 msgstr "مستحق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Receivable"
 msgstr "مستحق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Receivable"
@@ -56555,7 +57014,7 @@
 msgid "Receivables"
 msgstr "المستحقات للغير (مدينة)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Receive"
@@ -56568,13 +57027,14 @@
 msgid "Received"
 msgstr "تلقيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Received"
 msgstr "تلقيت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Received"
@@ -56719,7 +57179,8 @@
 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List"
 msgstr "قائمة المرسل اليهم فارغة. يرجى إنشاء قائمة المرسل اليهم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Receiving"
@@ -56778,14 +57239,15 @@
 msgid "Reconciled"
 msgstr "فرضت عليه"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Reconciled"
 msgstr "فرضت عليه"
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Reconciled"
@@ -56854,13 +57316,15 @@
 msgid "Red"
 msgstr "أحمر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Red"
 msgstr "أحمر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Red"
@@ -57107,7 +57571,7 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "مرجع"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:946
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947
 msgid "Reference #{0} dated {1}"
 msgstr "المرجع # {0} بتاريخ {1}"
 
@@ -57455,7 +57919,8 @@
 msgid "Reference Type"
 msgstr "نوع المرجع"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item'
+#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Reference number of the invoice from the previous system"
@@ -57559,19 +58024,21 @@
 msgid "Registration Details"
 msgstr "تفاصيل التسجيل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "Regular"
 msgstr "منتظم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Rejected"
 msgstr "مرفوض"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Rejected"
@@ -57697,7 +58164,7 @@
 msgid "Release Date"
 msgstr "تاريخ النشر"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:302
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314
 msgid "Release date must be in the future"
 msgstr "يجب أن يكون تاريخ الإصدار في المستقبل"
 
@@ -57872,7 +58339,8 @@
 msgid "Rename"
 msgstr "إعادة تسمية"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute."
@@ -57909,7 +58377,8 @@
 msgid "Rent Cost"
 msgstr "تكلفة الإيجار"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Rented"
@@ -57938,13 +58407,13 @@
 msgid "Reorder level based on Warehouse"
 msgstr "مستوى إعادة الطلب بناء على مستودع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Repack"
 msgstr "أعد حزم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Repack"
@@ -57992,7 +58461,7 @@
 msgid "Replace"
 msgstr "استبدل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Replace BOM"
@@ -58011,25 +58480,25 @@
 msgid "Replied"
 msgstr "رد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Replied"
 msgstr "رد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Replied"
 msgstr "رد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Replied"
 msgstr "رد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Replied"
@@ -58104,7 +58573,7 @@
 msgstr "إرسال التقارير إلى"
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:74
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
 msgid "Repost Accounting Entries"
 msgstr ""
 
@@ -58213,7 +58682,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:80
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79
 msgid "Reposting..."
 msgstr ""
 
@@ -58301,7 +58770,7 @@
 msgid "Request for"
 msgstr "طلب ل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Request for Information"
@@ -58359,7 +58828,7 @@
 msgid "Requested"
 msgstr "طلب"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Requested"
@@ -58568,25 +59037,29 @@
 msgid "Research & Development"
 msgstr "البحث و التطوير"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "إعادة تحديد، إذا تم تحرير عنوان المختار بعد حفظ"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "إعادة تحديد، إذا تم تحرير عنوان المختار بعد حفظ"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
 msgstr "إعادة تحديد، إذا تم تحرير جهة الاتصال التي تم اختيارها بعد حفظ"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
@@ -58639,7 +59112,7 @@
 msgid "Reserve Warehouse"
 msgstr "احتياطي مستودع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Reserved"
@@ -58836,7 +59309,8 @@
 msgid "Resolution Details"
 msgstr "قرار تفاصيل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolution Due"
@@ -58871,19 +59345,19 @@
 msgid "Resolved"
 msgstr "تم الحل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Resolved"
 msgstr "تم الحل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolved"
 msgstr "تم الحل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Resolved"
@@ -58958,7 +59432,8 @@
 msgid "Restore Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Restrict"
@@ -59063,31 +59538,31 @@
 msgid "Return"
 msgstr "عودة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "عودة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "عودة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "عودة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return"
 msgstr "عودة"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120
 msgid "Return / Credit Note"
 msgstr "ارجاع / اشعار دائن"
 
@@ -59146,19 +59621,19 @@
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return Issued"
@@ -59177,7 +59652,7 @@
 msgid "Return of Components"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Returned"
@@ -59385,7 +59860,7 @@
 msgid "Right Index"
 msgstr "الفهرس الأيمن"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Ringing"
@@ -59494,7 +59969,7 @@
 msgid "Round Off"
 msgstr "تقريب"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Round Off"
@@ -59837,11 +60312,11 @@
 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:232
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:212
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
 msgstr ""
 
@@ -59891,23 +60366,23 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3000
+#: controllers/accounts_controller.py:3005
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
 msgstr "الصف # {0}: لا يمكن حذف العنصر {1} الذي تم تحرير فاتورة به بالفعل."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2974
+#: controllers/accounts_controller.py:2979
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
 msgstr "الصف # {0}: لا يمكن حذف العنصر {1} الذي تم تسليمه بالفعل"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2993
+#: controllers/accounts_controller.py:2998
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
 msgstr "الصف # {0}: لا يمكن حذف العنصر {1} الذي تم استلامه بالفعل"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2980
+#: controllers/accounts_controller.py:2985
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
 msgstr "الصف # {0}: لا يمكن حذف العنصر {1} الذي تم تعيين ترتيب العمل إليه."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2986
+#: controllers/accounts_controller.py:2991
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
 msgstr "الصف # {0}: لا يمكن حذف العنصر {1} الذي تم تعيينه لأمر شراء العميل."
 
@@ -59915,7 +60390,7 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
 msgstr "الصف # {0}: لا يمكن اختيار Warehouse Supplier أثناء توريد المواد الخام إلى المقاول من الباطن"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3245
+#: controllers/accounts_controller.py:3250
 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
 msgstr "الصف # {0}: لا يمكن تعيين &quot;معدل&quot; إذا كان المقدار أكبر من مبلغ الفاتورة للعنصر {1}."
 
@@ -60089,7 +60564,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:984
-#: controllers/accounts_controller.py:3102
+#: controllers/accounts_controller.py:3107
 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
 msgstr "الصف # {0}: كمية البند {1} لا يمكن أن يكون صفرا"
 
@@ -60125,7 +60600,7 @@
 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:849 controllers/buying_controller.py:852
+#: controllers/buying_controller.py:849
 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date"
 msgstr "الصف # {0}: ريد بي ديت لا يمكن أن يكون قبل تاريخ المعاملة"
 
@@ -60169,7 +60644,7 @@
 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
 msgstr "الصف # {0}: حدد المورد للبند {1}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:117
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120
 msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
 msgstr ""
 
@@ -60233,7 +60708,7 @@
 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
 msgstr "الصف # {0}: {1} لا يمكن أن يكون سالبا للبند {2}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:225
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
 msgstr ""
 
@@ -60317,7 +60792,7 @@
 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:421
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433
 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60345,7 +60820,7 @@
 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2467
 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account"
 msgstr ""
 
@@ -60373,7 +60848,7 @@
 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
 msgstr "صف {0}: من مواد مشروع القانون لم يتم العثور على هذا البند {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844
 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
 msgstr ""
 
@@ -60381,7 +60856,7 @@
 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
 msgstr "الصف {0}: معامل التحويل إلزامي"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2475
+#: controllers/accounts_controller.py:2480
 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60409,7 +60884,7 @@
 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
 msgstr "الصف {0}: تاريخ بداية الإهلاك مطلوب"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2135
+#: controllers/accounts_controller.py:2140
 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date"
 msgstr "الصف {0}: لا يمكن أن يكون تاريخ الاستحقاق في جدول شروط الدفع قبل تاريخ الترحيل"
 
@@ -60421,7 +60896,7 @@
 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
 msgstr "الصف {0}: أدخل الموقع لعنصر مادة العرض {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:933
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
 #: controllers/taxes_and_totals.py:1106
 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
 msgstr "الصف {0}: سعر صرف إلزامي"
@@ -60430,15 +60905,15 @@
 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
 msgstr "الصف {0}: القيمة المتوقعة بعد أن تكون الحياة المفيدة أقل من إجمالي مبلغ الشراء"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:470
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:493
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60615,7 +61090,7 @@
 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
 msgstr "الصف {0}: {1} {2} لا يتطابق مع {3}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2454
+#: controllers/accounts_controller.py:2459
 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60643,13 +61118,14 @@
 msgid "Rows Removed in {0}"
 msgstr "تمت إزالة الصفوف في {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2144
+#: controllers/accounts_controller.py:2149
 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}"
 msgstr "تم العثور على صفوف ذات تواريخ استحقاق مكررة في صفوف أخرى: {0}"
 
@@ -60685,13 +61161,15 @@
 msgid "Rule Description"
 msgstr "وصف القاعدة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Running"
@@ -60701,31 +61179,32 @@
 msgid "S.O. No."
 msgstr "S.O. رقم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch
+#. Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "SABB-.########"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Campaign'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign'
 #: crm/doctype/campaign/campaign.json
 msgctxt "Campaign"
 msgid "SAL-CAM-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-CAM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "SAL-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "SAL-QTN-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-QTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "SC-ORD-.YYYY.-"
@@ -60737,7 +61216,7 @@
 msgid "SCO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "SER-WRN-.YYYY.-"
@@ -60803,19 +61282,19 @@
 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "STO-ITEM-.YYYY.-"
 msgstr "STO-ITEM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "STO-PICK-.YYYY.-"
 msgstr "STO-PICK-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "SUP-.YYYY.-"
@@ -60906,25 +61385,26 @@
 msgid "Sales"
 msgstr "مبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Sales"
 msgstr "مبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Sales"
 msgstr "مبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Sales"
 msgstr "مبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Sales"
@@ -60983,13 +61463,13 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "فاتورة مبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "فاتورة مبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61001,7 +61481,8 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "فاتورة مبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61025,13 +61506,15 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "فاتورة مبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "فاتورة مبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61193,7 +61676,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Title of an Onboarding Step
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:237
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272
 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236
 #: controllers/selling_controller.py:421
@@ -61221,13 +61704,13 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "طلب المبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Order"
 msgstr "طلب المبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Order"
@@ -61239,7 +61722,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "طلب المبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Order"
@@ -61275,7 +61759,7 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "طلب المبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Sales Order"
@@ -61324,7 +61808,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "طلب المبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Sales Order"
@@ -61531,21 +62016,23 @@
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "شريك المبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "شريك المبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "شريك المبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -61681,7 +62168,8 @@
 msgid "Sales Person"
 msgstr "مندوب مبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -62078,61 +62566,66 @@
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "مقرر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "مقرر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "السبت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "السبت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Saturday"
 msgstr "السبت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Saturday"
 msgstr "السبت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Saturday"
 msgstr "السبت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Saturday"
 msgstr "السبت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Saturday"
 msgstr "السبت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Saturday"
 msgstr "السبت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Saturday"
@@ -62296,19 +62789,20 @@
 msgid "Schedule Date"
 msgstr "جدول التسجيل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "من المقرر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "من المقرر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Scheduled"
@@ -62406,7 +62900,8 @@
 msgid "Scorecard Actions"
 msgstr "إجراءات بطاقة الأداء"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
+#. 'Supplier Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid ""
@@ -62501,7 +62996,7 @@
 msgid "Scrapped"
 msgstr "ألغت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Scrapped"
@@ -62734,7 +63229,7 @@
 msgid "Select Items to Manufacture"
 msgstr "حدد العناصر لتصنيع"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1039
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888
 msgid "Select Loyalty Program"
 msgstr "اختر برنامج الولاء"
@@ -62850,13 +63345,14 @@
 msgid "Select company first"
 msgstr "اختر الشركة أولا"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Select company name first."
 msgstr "حدد اسم الشركة الأول."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2320
+#: controllers/accounts_controller.py:2325
 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
 msgstr "حدد دفتر تمويل للعنصر {0} في الصف {1}"
 
@@ -62868,7 +63364,7 @@
 msgid "Select template item"
 msgstr "حدد عنصر القالب"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Bank Clearance'
+#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance'
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json
 msgctxt "Bank Clearance"
 msgid "Select the Bank Account to reconcile."
@@ -62917,7 +63413,8 @@
 msgid "Select your weekly off day"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in
+#. DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Select, to make the customer searchable with these fields"
@@ -62945,7 +63442,7 @@
 msgid "Selected document must be in submitted state"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Self delivery"
@@ -62966,7 +63463,7 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "المبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Selling"
@@ -63002,7 +63499,8 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "المبيعات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Selling"
@@ -63115,13 +63613,13 @@
 msgid "Send To Primary Contact"
 msgstr "أرسل إلى جهة الاتصال الأساسية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Send to Subcontractor"
 msgstr "إرسال إلى المقاول من الباطن"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Send to Subcontractor"
@@ -63177,7 +63675,8 @@
 msgid "Sequence Id"
 msgstr "معرف التسلسل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Sequential"
@@ -63532,7 +64031,8 @@
 msgid "Serial and Batch"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Serial and Batch"
@@ -63671,7 +64171,8 @@
 msgid "Serial and Batch Nos"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / Batch Based On</b>"
@@ -64082,7 +64583,8 @@
 msgid "Service Item Qty"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType
+#. 'Subcontracting BOM'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json
 msgctxt "Subcontracting BOM"
 msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty"
@@ -64188,7 +64690,7 @@
 msgid "Service Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Service Received But Not Billed"
@@ -64301,7 +64803,8 @@
 msgid "Set From Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
@@ -64313,7 +64816,7 @@
 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050
 msgid "Set Loyalty Program"
 msgstr ""
 
@@ -64468,7 +64971,8 @@
 msgid "Set default {0} account for non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
@@ -64484,7 +64988,8 @@
 msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM"
 msgstr "تعيين معدل عنصر التجميع الفرعي استنادا إلى بوم"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
@@ -64494,7 +64999,8 @@
 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Set the status manually."
@@ -64523,43 +65029,49 @@
 msgid "Set {0} in company {1}"
 msgstr "قم بتعيين {0} في الشركة {1}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "يعيّن &quot;مستودع المصدر&quot; في كل صف من جدول العناصر."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "يعيّن &quot;المستودع المستهدف&quot; في كل صف من جدول العناصر."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr "يعيّن &quot;المستودع&quot; في كل صف من جدول السلع."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions."
@@ -64577,7 +65089,8 @@
 msgid "Setting defaults"
 msgstr "تعيين الإعدادات الافتراضية"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation"
@@ -64632,13 +65145,13 @@
 msgid "Settled"
 msgstr "تسوية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Settled"
 msgstr "تسوية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Settled"
@@ -64846,7 +65359,8 @@
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "عنوان الشحن"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Shipping Address"
@@ -65115,7 +65629,7 @@
 msgid "Shipping rule only applicable for Selling"
 msgstr "الشحن القاعدة المعمول بها فقط للبيع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65127,7 +65641,7 @@
 msgid "Shopping Cart"
 msgstr "سلة التسوق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65151,7 +65665,8 @@
 msgid "Short Term Loan Account"
 msgstr "حساب قرض قصير الأجل"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Short biography for website and other publications."
@@ -65407,19 +65922,21 @@
 msgid "Signee Details"
 msgstr "تفاصيل المنشور"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'"
 msgstr "تعبير بايثون بسيط ، مثال: إقليم! = &quot;كل الأقاليم&quot;"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Item Quality Inspection Parameter'
 #: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
 msgctxt "Item Quality Inspection Parameter"
 msgid ""
@@ -65428,7 +65945,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Quality Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid ""
@@ -65437,7 +65955,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Simultaneous"
@@ -65447,13 +65966,14 @@
 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Single"
 msgstr "أعزب"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Single Tier Program"
@@ -65491,7 +66011,7 @@
 msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
 msgstr "تخطي نقل المواد إلى مستودع WIP"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Skipped"
@@ -65511,7 +66031,7 @@
 msgid "Skype ID"
 msgstr "هوية السكايب"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Slideshow"
@@ -65534,7 +66054,7 @@
 msgid "Sold"
 msgstr "تم البيع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Sold"
@@ -65806,7 +66326,8 @@
 msgid "Split Batch"
 msgstr "تقسيم دفعة"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss"
@@ -65886,7 +66407,8 @@
 msgid "Standard Selling Rate"
 msgstr "مستوى البيع السعر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Standard Template"
@@ -66061,7 +66583,7 @@
 msgid "Start and End Dates"
 msgstr "تواريخ البدء والانتهاء"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Start date of current invoice's period"
@@ -66669,11 +67191,11 @@
 msgid "Status must be one of {0}"
 msgstr "يجب أن تكون حالة واحدة من {0}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:184
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187
 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Statutory info and other general information about your Supplier"
@@ -66689,7 +67211,7 @@
 msgid "Stock"
 msgstr "المخازن"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock"
@@ -66709,13 +67231,12 @@
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1199
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1203
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211
 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
 msgid "Stock Adjustment"
 msgstr "تسوية المخزون"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Adjustment"
@@ -66822,7 +67343,8 @@
 msgid "Stock Entry"
 msgstr "قيد مخزون"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Stock Entry"
@@ -66873,7 +67395,7 @@
 msgid "Stock Entry {0} created"
 msgstr "الأسهم الدخول {0} خلق"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1253
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254
 msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
 msgstr "الحركة المخزنية {0} غير مسجلة"
 
@@ -67052,7 +67574,7 @@
 msgid "Stock Received But Not Billed"
 msgstr "المخزون المتلقي ولكن غير مفوتر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Received But Not Billed"
@@ -67071,7 +67593,7 @@
 msgstr "جرد المخزون"
 
 #. Label of a Link in the Home Workspace
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #. Label of a Link in the Stock Workspace
 #: setup/workspace/home/home.json
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -67505,7 +68027,7 @@
 msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 msgstr "لا يمكن تحديث المخزون مقابل ملاحظه التسليم {0}\\n<br>\\nStock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:657
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 msgstr "لا يمكن تحديث المخزون مقابل إيصال الشراء {0}\\n<br>\\nStock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 
@@ -67521,13 +68043,15 @@
 msgid "Stock transactions before {0} are frozen"
 msgstr "يتم تجميد المعاملات المخزنية قبل {0}"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created against Material Receipt for Sales Order."
@@ -67542,25 +68066,38 @@
 msgid "Stop"
 msgstr "توقف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Stop"
 msgstr "توقف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "توقف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "توقف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stop"
@@ -67580,19 +68117,19 @@
 msgid "Stopped"
 msgstr "توقف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Stopped"
 msgstr "توقف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Stopped"
 msgstr "توقف"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Stopped"
@@ -67609,19 +68146,21 @@
 msgid "Stores"
 msgstr "مخازن"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "خط مستقيم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "خط مستقيم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Straight Line"
@@ -67696,7 +68235,8 @@
 msgid "Subcontract"
 msgstr "قام بمقاولة فرعية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Subcontract"
@@ -67781,7 +68321,8 @@
 msgid "Subcontracting Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order."
@@ -67830,7 +68371,8 @@
 msgid "Subcontracting Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Subcontracting Receipt"
@@ -67972,109 +68514,109 @@
 msgid "Submitted"
 msgstr "مسجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Submitted"
 msgstr "مسجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Submitted"
 msgstr "مسجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Submitted"
 msgstr "مسجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Submitted"
 msgstr "مسجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Submitted"
 msgstr "مسجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Submitted"
 msgstr "مسجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Submitted"
 msgstr "مسجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "مسجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "مسجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "مسجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Submitted"
 msgstr "مسجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "مسجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "مسجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "مسجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Submitted"
 msgstr "مسجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "مسجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Submitted"
 msgstr "مسجلة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Submitted"
@@ -68246,13 +68788,13 @@
 msgid "Success"
 msgstr "نجاح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Success"
 msgstr "نجاح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Success"
@@ -68270,7 +68812,8 @@
 msgid "Success Settings"
 msgstr "إعدادات النجاح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Successful"
@@ -68344,13 +68887,14 @@
 msgid "Successfully updated {0} records."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "اقتراحات"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Asset Repair'
+#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items."
@@ -68376,49 +68920,54 @@
 msgid "Summary for this week and pending activities"
 msgstr "ملخص لهذا الأسبوع والأنشطة المعلقة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "الأحد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "الأحد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Sunday"
 msgstr "الأحد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Sunday"
 msgstr "الأحد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Sunday"
 msgstr "الأحد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Sunday"
 msgstr "الأحد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Sunday"
 msgstr "الأحد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Sunday"
@@ -68492,7 +69041,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "المورد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -68517,7 +69066,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "المورد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Supplier"
@@ -68547,7 +69096,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "المورد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Supplier"
@@ -68565,7 +69114,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "المورد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -68578,7 +69127,8 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "المورد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68627,8 +69177,9 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "المورد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Supplier"
@@ -68813,14 +69364,15 @@
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "مجموعة الموردين"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "مجموعة الموردين"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68890,8 +69442,7 @@
 msgid "Supplier Invoice Date"
 msgstr "المورد فاتورة التسجيل"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1524
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1528
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 msgstr "تاريخ فاتورة المورد لا يمكن أن تكون أكبر من تاريخ الإنشاء<br> Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 
@@ -68913,8 +69464,7 @@
 msgid "Supplier Invoice No"
 msgstr "رقم فاتورة المورد"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1549
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1553
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561
 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
 msgstr "المورد فاتورة لا يوجد في شراء الفاتورة {0}"
 
@@ -68957,7 +69507,8 @@
 msgid "Supplier Name"
 msgstr "اسم المورد"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Supplier Name"
@@ -69341,13 +69892,13 @@
 msgid "Support Tickets"
 msgstr "تذاكر الدعم الفني"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Suspended"
 msgstr "معلق"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Suspended"
@@ -69516,29 +70067,33 @@
 msgid "System Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 msgstr "هوية مستخدم النظام (تسجيل الدخول). إذا وضع، وسوف تصبح الافتراضية لكافة أشكال HR."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
+#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero."
 msgstr "سيقوم النظام بجلب كل الإدخالات إذا كانت قيمة الحد صفرا."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1635
+#: controllers/accounts_controller.py:1640
 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount "
@@ -69563,7 +70118,7 @@
 msgid "TDS Rate %"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "TS-.YYYY.-"
@@ -69952,7 +70507,7 @@
 msgid "Task"
 msgstr "مهمة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Completion"
@@ -69975,7 +70530,7 @@
 msgid "Task Name"
 msgstr "اسم المهمة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Progress"
@@ -69986,7 +70541,7 @@
 msgid "Task Type"
 msgstr "نوع المهمة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Weight"
@@ -70031,7 +70586,7 @@
 msgid "Tax"
 msgstr "ضريبة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Tax"
@@ -70090,7 +70645,8 @@
 msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)"
 msgstr "مبلغ الضريبة بعد خصم مبلغ (شركة العملات)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level"
@@ -70494,7 +71050,8 @@
 msgid "Tax Withholding Rates"
 msgstr "أسعار الخصم الضريبي"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid ""
@@ -70502,7 +71059,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order
+#. Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid ""
@@ -70510,7 +71068,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid ""
@@ -70518,7 +71077,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier
+#. Quotation Item'
 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
 msgctxt "Supplier Quotation Item"
 msgid ""
@@ -70526,7 +71086,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold"
@@ -70823,7 +71384,7 @@
 msgid "Template"
 msgstr "قالب"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Template"
@@ -70881,7 +71442,7 @@
 msgid "Temporary"
 msgstr "مؤقت"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Temporary"
@@ -71225,21 +71786,23 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "إقليم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Territory"
 msgstr "إقليم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Territory"
 msgstr "إقليم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -71276,7 +71839,8 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "إقليم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Territory"
@@ -71361,7 +71925,7 @@
 msgid "The Assets Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The BOM which will be replaced"
@@ -71431,13 +71995,15 @@
 msgid "The Stock Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period
+#. Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
 msgstr "رئيس الحساب تحت المسؤولية أو الأسهم، والتي سيتم حجز الربح / الخسارة"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
@@ -71488,7 +72054,6 @@
 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:413
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:414
 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -71505,7 +72070,7 @@
 msgid "The following {0} were created: {1}"
 msgstr "تم إنشاء {0} التالية: {1}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)"
@@ -71519,13 +72084,13 @@
 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)"
 msgstr "وزن صافي من هذه الحزمة. (تحسب تلقائيا مجموع الوزن الصافي للسلعة)"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The new BOM after replacement"
@@ -71551,19 +72116,22 @@
 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request"
 msgstr "يختلف حساب بوابة الدفع في الخطة {0} عن حساب بوابة الدفع في طلب الدفع هذا"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
@@ -71649,7 +72217,8 @@
 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen."
@@ -71703,10 +72272,6 @@
 msgid "There are no slots available on this date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:244
-msgid "There are not enough asset created or linked to {0}. Please create or link {1} Assets with respective document."
-msgstr ""
-
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245
 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
 msgstr ""
@@ -71776,7 +72341,8 @@
 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account'
+#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate
+#. Revaluation Account'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account"
 msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
@@ -71826,7 +72392,8 @@
 msgid "This field is used to set the 'Customer'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
@@ -71836,25 +72403,26 @@
 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where final product stored."
 msgstr "هذا هو المكان الذي يتم فيه تخزين المنتج النهائي."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where operations are executed."
 msgstr "هذا هو المكان الذي يتم فيه تنفيذ العمليات."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where raw materials are available."
 msgstr "هذا هو المكان الذي تتوفر فيه المواد الخام."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where scraped materials are stored."
@@ -71916,7 +72484,7 @@
 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525
 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
 msgstr "يتم إجراء ذلك للتعامل مع محاسبة الحالات التي يتم فيها إنشاء إيصال الشراء بعد فاتورة الشراء"
 
@@ -71952,7 +72520,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:495
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:496
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
 msgstr ""
@@ -71961,7 +72528,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:453
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:454
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
 msgstr ""
@@ -71990,7 +72556,8 @@
 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Dunning Type'
+#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType
+#. 'Dunning Type'
 #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json
 msgctxt "Dunning Type"
 msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print."
@@ -72000,13 +72567,15 @@
 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item Attribute Value'
+#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute
+#. Value'
 #: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
 msgctxt "Item Attribute Value"
 msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
 msgstr "سيتم إلحاق هذا إلى بند رمز للمتغير. على سبيل المثال، إذا اختصار الخاص بك هو \"SM\"، ورمز البند هو \"T-SHIRT\"، رمز العنصر المتغير سيكون \"T-SHIRT-SM\""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "This will restrict user access to other employee records"
@@ -72046,55 +72615,60 @@
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "المصغرات"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "الخميس"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "الخميس"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Thursday"
 msgstr "الخميس"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Thursday"
 msgstr "الخميس"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Thursday"
 msgstr "الخميس"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Thursday"
 msgstr "الخميس"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Thursday"
 msgstr "الخميس"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Thursday"
 msgstr "الخميس"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Thursday"
@@ -72213,19 +72787,21 @@
 msgid "Time Tracking"
 msgstr "تتبع الوقت"
 
-#. Description of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Time at which materials were received"
 msgstr "الوقت الذي وردت المواد"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sub Operation'
+#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation'
 #: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
 msgctxt "Sub Operation"
 msgid "Time in mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Operation'
+#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType
+#. 'Operation'
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.json
 msgctxt "Operation"
 msgid "Time in mins."
@@ -72510,7 +73086,7 @@
 msgid "Title"
 msgstr "اللقب"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:968
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967
 #: templates/pages/projects.html:68
 msgid "To"
 msgstr "إلى"
@@ -72545,31 +73121,32 @@
 msgid "To Bill"
 msgstr "على فاتورة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "To Bill"
 msgstr "على فاتورة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Bill"
 msgstr "على فاتورة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Bill"
 msgstr "على فاتورة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "To Bill"
 msgstr "على فاتورة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Bill"
@@ -72804,13 +73381,14 @@
 msgid "To Deliver"
 msgstr "لتسليم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver"
 msgstr "لتسليم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver"
@@ -72820,13 +73398,14 @@
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "للتسليم و الفوترة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "للتسليم و الفوترة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver and Bill"
@@ -72927,7 +73506,7 @@
 msgid "To Receive"
 msgstr "للأستلام"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive"
@@ -72937,7 +73516,7 @@
 msgid "To Receive and Bill"
 msgstr "للأستلام و الفوترة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive and Bill"
@@ -73038,7 +73617,7 @@
 msgid "To Time"
 msgstr "إلى وقت"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Partner'
+#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner'
 #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
 msgctxt "Sales Partner"
 msgid "To Track inbound purchase"
@@ -73076,7 +73655,8 @@
 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
 msgstr "للسماح بوصول الاستلام / التسليم ، قم بتحديث &quot;الإفراط في الاستلام / بدل التسليم&quot; في إعدادات المخزون أو العنصر."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType
+#. 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field."
@@ -73109,7 +73689,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615
-#: controllers/accounts_controller.py:2485
+#: controllers/accounts_controller.py:2490
 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
 msgstr "ل تشمل الضريبة في الصف {0} في معدل الإغلاق ، {1} ويجب أيضا تضمين الضرائب في الصفوف"
 
@@ -73125,11 +73705,11 @@
 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
 msgstr "للاستمرار في تعديل قيمة السمة هذه ، قم بتمكين {0} في إعدادات متغير العنصر."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:566
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578
 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
@@ -73236,7 +73816,8 @@
 msgid "Total"
 msgstr "الاجمالي غير شامل الضريبة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
@@ -73671,7 +74252,7 @@
 msgid "Total Debit"
 msgstr "مجموع الخصم"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850
 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
 msgstr "يجب أن يكون إجمالي الخصم يساوي إجمالي الائتمان ."
 
@@ -73901,7 +74482,7 @@
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr "إجمالي المبلغ المدفوع"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2192
+#: controllers/accounts_controller.py:2197
 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total"
 msgstr "يجب أن يكون إجمالي مبلغ الدفع في جدول الدفع مساويا للمجموع الكبير / المستدير"
 
@@ -74317,7 +74898,7 @@
 msgid "Total Working Hours"
 msgstr "مجموع ساعات العمل"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1795
+#: controllers/accounts_controller.py:1800
 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})"
 msgstr "مجموع مقدما ({0}) ضد النظام {1} لا يمكن أن يكون أكبر من المجموع الكلي ({2})"
 
@@ -74471,19 +75052,19 @@
 msgid "Transaction"
 msgstr "حركة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Transaction"
 msgstr "حركة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
 msgid "Transaction"
 msgstr "حركة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Transaction"
@@ -74634,25 +75215,26 @@
 msgid "Transfer"
 msgstr "نقل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Transfer"
 msgstr "نقل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Transfer"
 msgstr "نقل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Transfer"
 msgstr "نقل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Transfer"
@@ -74702,7 +75284,7 @@
 msgid "Transfered"
 msgstr "نقلها"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Transferred"
@@ -74880,73 +75462,82 @@
 msgid "Trialling"
 msgstr "تجربته"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Trialling"
 msgstr "تجربته"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts
+#. Settings'
+#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "الثلاثاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "الثلاثاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "الثلاثاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "الثلاثاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "الثلاثاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "الثلاثاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "الثلاثاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "الثلاثاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "الثلاثاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Twice Daily"
@@ -75059,7 +75650,7 @@
 msgid "Type of Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Type of document to rename."
@@ -75448,7 +76039,7 @@
 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "UOM in case unspecified in imported data"
@@ -75466,13 +76057,13 @@
 msgid "UOMs"
 msgstr "وحدات القياس"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC-A"
@@ -75484,7 +76075,7 @@
 msgid "URL"
 msgstr "رابط الانترنت"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "URL can only be a string"
 msgstr "يمكن أن يكون عنوان URL عبارة عن سلسلة فقط"
 
@@ -75492,7 +76083,7 @@
 msgid "UnReconcile"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791
 msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed."
 msgstr ""
 
@@ -75549,31 +76140,33 @@
 msgid "Undeposited Funds Account"
 msgstr "حساب الأموال غير المدعومة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "تحت AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "تحت AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Under Graduate"
 msgstr "غير متخرج"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr "تحت الضمان"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under Warranty"
@@ -75583,7 +76176,7 @@
 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unfulfilled"
@@ -75645,49 +76238,49 @@
 msgid "Unpaid"
 msgstr "غير مدفوع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "غير مدفوع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "غير مدفوع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "غير مدفوع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "غير مدفوع"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "غير مدفوعة ومخصومة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "غير مدفوعة ومخصومة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Unplanned machine maintenance"
 msgstr "صيانة الآلة غير المخطط لها"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Unqualified"
@@ -75717,13 +76310,15 @@
 msgid "Unrealized Profit / Loss Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers"
@@ -75747,7 +76342,7 @@
 msgid "Unreconciled"
 msgstr "لم تتم تسويتها"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Unreconciled"
@@ -75790,13 +76385,14 @@
 msgid "Unresolved"
 msgstr "لم تحل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Unresolved"
 msgstr "لم تحل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Unscheduled"
@@ -75807,7 +76403,7 @@
 msgid "Unsecured Loans"
 msgstr "القروض غير المضمونة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unsigned"
@@ -75817,7 +76413,7 @@
 msgid "Unsubscribe from this Email Digest"
 msgstr "إلغاء الاشتراك من هذا البريد الإلكتروني دايجست"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Unsubscribed"
@@ -75839,7 +76435,7 @@
 msgid "Until"
 msgstr "حتى"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Unverified"
@@ -75934,7 +76530,8 @@
 msgid "Update BOM Cost Automatically"
 msgstr "تحديث بوم التكلفة تلقائيا"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
@@ -75980,7 +76577,7 @@
 msgid "Update Cost"
 msgstr "تحديث التكلفة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Update Cost"
@@ -76007,7 +76604,8 @@
 msgid "Update Existing Price List Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Update Existing Records"
@@ -76087,8 +76685,11 @@
 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation'
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
+#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
+#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)"
@@ -76126,7 +76727,7 @@
 msgid "Upper Income"
 msgstr "أعلى دخل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Urgent"
@@ -76154,13 +76755,15 @@
 msgid "Use Company default Cost Center for Round off"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in
+#. DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times"
 msgstr "استخدم واجهة برمجة تطبيقات Google Maps Direction لحساب أوقات الوصول المقدرة"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery
+#. Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route"
@@ -76206,7 +76809,7 @@
 msgid "Use for Shopping Cart"
 msgstr "استخدم لسلة التسوق"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Use this field to render any custom HTML in the section."
@@ -76218,7 +76821,8 @@
 msgid "Used"
 msgstr "مستخدم"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Used for Production Plan"
@@ -76259,7 +76863,7 @@
 msgid "User"
 msgstr "المستعمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "User"
@@ -76290,7 +76894,7 @@
 msgstr "بيانات المستخدم"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Employee'
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "User ID"
@@ -76367,25 +76971,29 @@
 msgid "Users"
 msgstr "المستخدمين"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen
+#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts"
@@ -76624,7 +77232,8 @@
 msgid "Validity period of this quotation has ended."
 msgstr "انتهت فترة صلاحية هذا الاقتباس."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation"
@@ -76665,13 +77274,14 @@
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "سعر التقييم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "سعر التقييم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Valuation Rate"
@@ -76751,7 +77361,8 @@
 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
 msgstr "معدل التقييم مطلوب للبند {0} في الصف {1}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation and Total"
@@ -76762,7 +77373,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639
-#: controllers/accounts_controller.py:2509
+#: controllers/accounts_controller.py:2514
 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
 msgstr "لا يمكن تحديد رسوم نوع التقييم على أنها شاملة"
 
@@ -77160,7 +77771,7 @@
 msgid "Views"
 msgstr "الآراء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "Vimeo"
@@ -77182,7 +77793,8 @@
 msgid "Visits"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Voice"
@@ -77429,11 +78041,11 @@
 msgid "Voucher Type"
 msgstr "نوع السند"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:158
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159
 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:230
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231
 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -77510,13 +78122,13 @@
 msgid "Wages"
 msgstr "أجور"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "Wages per hour"
 msgstr "الأجور في الساعة"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "Wages per hour"
@@ -77970,25 +78582,38 @@
 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger."
 msgstr "المستودعات مع الصفقة الحالية لا يمكن أن يتم تحويلها إلى دفتر الأستاذ."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Warn"
 msgstr "تحذير"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "تحذير"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "تحذير"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Warn"
@@ -78043,7 +78668,7 @@
 msgstr "تحذير لطلب جديد للاقتباسات"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637
-#: controllers/accounts_controller.py:1638
+#: controllers/accounts_controller.py:1643
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123
 #: utilities/transaction_base.py:122
 msgid "Warning"
@@ -78057,7 +78682,7 @@
 msgid "Warning!"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1259
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260
 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 msgstr "تحذير: {0} أخر # {1} موجود في مدخل المخزن {2}\\n<br>\\nWarning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 
@@ -78259,61 +78884,67 @@
 msgid "Website Theme"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "الأربعاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "الأربعاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "الأربعاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "الأربعاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "الأربعاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "الأربعاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "الأربعاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "الأربعاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "الأربعاء"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Week"
@@ -78339,43 +78970,48 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "الأسبوعية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Weekly"
 msgstr "الأسبوعية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Weekly"
 msgstr "الأسبوعية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Weekly"
 msgstr "الأسبوعية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Weekly"
 msgstr "الأسبوعية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Weekly"
 msgstr "الأسبوعية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Weekly"
 msgstr "الأسبوعية"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Weekly"
@@ -78599,7 +79235,8 @@
 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA"
 msgstr "أثناء إنشاء حساب Child Company {0} ، لم يتم العثور على الحساب الرئيسي {1}. الرجاء إنشاء الحساب الرئيسي في شهادة توثيق البرامج المقابلة"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice."
@@ -78609,7 +79246,7 @@
 msgid "White"
 msgstr "أبيض"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Widowed"
@@ -78633,13 +79270,15 @@
 msgid "Width of amount in word"
 msgstr "عرض المبلغ في كلمة"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants"
 msgstr "سوف تطبق أيضا على المتغيرات"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants unless overridden"
@@ -78675,19 +79314,19 @@
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "التقدم في العمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "التقدم في العمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "التقدم في العمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Work In Progress"
@@ -78718,7 +79357,7 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "أمر العمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Work Order"
@@ -78754,7 +79393,8 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "أمر العمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
 #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -78851,7 +79491,7 @@
 msgid "Work in Progress"
 msgstr "التقدم في العمل"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Work in Progress"
@@ -78900,7 +79540,7 @@
 msgid "Workflow State"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Working"
@@ -79169,13 +79809,14 @@
 msgid "Write Off Difference Amount"
 msgstr "شطب الفرق المبلغ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Write Off Entry"
 msgstr "شطب الدخول"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Write Off Entry"
@@ -79205,13 +79846,15 @@
 msgid "Writeoff"
 msgstr "لا تصلح"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Written Down Value"
 msgstr "القيمة المكتوبة"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Written Down Value"
@@ -79239,7 +79882,8 @@
 msgid "Year"
 msgstr "عام"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Year"
@@ -79296,121 +79940,136 @@
 msgid "Yearly"
 msgstr "سنويا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Yearly"
 msgstr "سنويا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Yearly"
 msgstr "سنويا"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "الأصفر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "الأصفر"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3087
+#: controllers/accounts_controller.py:3092
 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
 msgstr "غير مسموح لك بالتحديث وفقًا للشروط المحددة في {} سير العمل."
 
@@ -79459,7 +80118,7 @@
 msgstr "يمكنك فقط الحصول على خطط مع دورة الفواتير نفسها في الاشتراك"
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:848
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847
 msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
 msgstr "لا يمكنك استرداد سوى {0} نقاط كحد أقصى بهذا الترتيب."
 
@@ -79504,7 +80163,7 @@
 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:856
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857
 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
 msgstr "لا يمكن إعطاء الحساب قيمة مدين وقيمة دائن في نفس الوقت"
 
@@ -79536,7 +80195,7 @@
 msgid "You cannot submit the order without payment."
 msgstr "لا يمكنك تقديم الطلب بدون دفع."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3063
+#: controllers/accounts_controller.py:3068
 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
 msgstr "ليس لديك أذونات لـ {} من العناصر في {}."
 
@@ -79589,7 +80248,7 @@
 msgid "You're ready to start your journey with ERPNext"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "YouTube"
@@ -79600,7 +80259,8 @@
 msgid "YouTube Interactions"
 msgstr "تفاعلات YouTube"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Your Company set in ERPNext"
@@ -79700,7 +80360,8 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "development"
@@ -79716,25 +80377,28 @@
 msgid "doctype"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\""
 msgstr "مثال: &quot;Summer Holiday 2019 Offer 20&quot;"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "example: Next Day Shipping"
 msgstr "مثال:شحن اليوم التالي"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "exchangerate.host"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "frankfurter.app"
@@ -79888,19 +80552,30 @@
 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
+#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
+#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
 #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json
 msgctxt "Activity Cost"
 msgid "per hour"
 msgstr "كل ساعة"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "per hour"
 msgstr "كل ساعة"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "per hour"
@@ -79910,13 +80585,15 @@
 msgid "performing either one below:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Pick List Item'
+#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List
+#. Item'
 #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
 msgctxt "Pick List Item"
 msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "production"
@@ -80002,7 +80679,8 @@
 msgid "rgt"
 msgstr "RGT"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "sandbox"
@@ -80041,7 +80719,7 @@
 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "unique e.g. SAVE20  To be used to get discount"
@@ -80093,7 +80771,7 @@
 msgid "{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to continue."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1819
+#: controllers/accounts_controller.py:1824
 msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
 msgstr ""
 
@@ -80133,24 +80811,23 @@
 msgid "{0} account is not of type {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:446
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447
 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978
 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
 msgstr "{0} مقابل الفاتورة {1} بتاريخ {2}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:986
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
 msgid "{0} against Purchase Order {1}"
 msgstr "{0} مقابل أمر الشراء {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:953
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954
 msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
 msgstr "{0} مقابل فاتورة المبيعات {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961
 msgid "{0} against Sales Order {1}"
 msgstr "{0} مقابل طلب مبيعات {1}"
 
@@ -80220,7 +80897,7 @@
 msgid "{0} has been submitted successfully"
 msgstr "{0} تم التقديم بنجاح"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2138
+#: controllers/accounts_controller.py:2143
 msgid "{0} in row {1}"
 msgstr "{0} في الحقل {1}"
 
@@ -80252,7 +80929,7 @@
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
 msgstr "{0} إلزامي. ربما لم يتم إنشاء سجل صرف العملات من {1} إلى {2}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2417
+#: controllers/accounts_controller.py:2422
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
 msgstr "{0} إلزامي. ربما لم يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل{1} إلى {2}."
 
@@ -80412,7 +81089,7 @@
 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
 msgstr "{0} {1} لم يتم إرسالها، ولذلك لا يمكن إكمال الإجراء"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:71
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72
 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction"
 msgstr ""
 
@@ -80578,10 +81255,6 @@
 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
 msgstr "{0} {1} هل أعدت تسمية العنصر؟ يرجى الاتصال بالدعم الفني / المسؤول"
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:252
-msgid "{2} <b>{0}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{1}</b> from table to continue."
-msgstr ""
-
 #: controllers/stock_controller.py:1062
 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
 msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/de.po b/erpnext/locale/de.po
index 65c997e..d7636cd 100644
--- a/erpnext/locale/de.po
+++ b/erpnext/locale/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
 "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
 "Language-Team: info@erpnext.com\n"
@@ -710,21 +710,22 @@
 msgid "% Returned"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales
+#. Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials billed against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '%  Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials delivered against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1825
+#: controllers/accounts_controller.py:1830
 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
 msgstr ""
 
@@ -744,11 +745,11 @@
 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"
 msgstr "\"Tage seit dem letzten Auftrag\" muss größer oder gleich Null sein"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1830
+#: controllers/accounts_controller.py:1835
 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1161
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162
 msgid "'Entries' cannot be empty"
 msgstr "\"Buchungen\" kann nicht leer sein"
 
@@ -843,7 +844,8 @@
 msgid "(H) Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
@@ -864,13 +866,15 @@
 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "(including)"
 msgstr "(einschliesslich)"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template'
+#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
+#. Taxes and Charges Template'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges Template"
 msgid "* Will be calculated in the transaction."
@@ -888,67 +892,68 @@
 msgid "0-30 Days"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
 msgstr "1 Treuepunkte = Wie viel Echtgeld?"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "1 hr"
 msgstr "1 Std"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "11-50"
@@ -959,37 +964,39 @@
 msgid "1{0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "2 Yearly"
 msgstr "Alle 2 Jahre"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "3 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "30 mins"
@@ -1003,43 +1010,43 @@
 msgid "30-60 Days"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "6 hrs"
@@ -1062,7 +1069,8 @@
 msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
 msgstr "<b>Von Zeit</b> darf nicht später als <b>Bis Zeit</b> für {0} sein"
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 #, python-format
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -1085,19 +1093,21 @@
 "<!-- {% endraw %} -->"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Reconciliation Tool'
+#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
+#. Reconciliation Tool'
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
 msgctxt "Bank Reconciliation Tool"
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
@@ -1107,7 +1117,7 @@
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid ""
@@ -1116,7 +1126,7 @@
 "</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Product Bundle'
+#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid ""
@@ -1128,7 +1138,7 @@
 "<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid ""
@@ -1138,7 +1148,8 @@
 "<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid ""
@@ -1155,7 +1166,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Contract Template'
+#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
+#. Template'
 #: crm/doctype/contract_template/contract_template.json
 msgctxt "Contract Template"
 msgid ""
@@ -1176,7 +1188,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Terms and Conditions'
+#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
+#. and Conditions'
 #: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
 msgctxt "Terms and Conditions"
 msgid ""
@@ -1197,31 +1210,33 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "<h5 class=\"text-muted uppercase\">Or</h5>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account Number Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In Words</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid ""
@@ -1247,7 +1262,8 @@
 "<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{ message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid ""
@@ -1264,7 +1280,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Request'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid ""
@@ -1279,7 +1295,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid ""
@@ -1363,7 +1379,8 @@
 "Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
+#. 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "A customer must have primary contact email."
@@ -1385,133 +1402,137 @@
 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A+"
 msgstr "A+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A-"
 msgstr "A-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB+"
 msgstr "AB+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB-"
 msgstr "AB-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "ACC-ADS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "ACC-AML-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-AML-.JJJJ.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift
+#. Allocation'
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
 msgctxt "Asset Shift Allocation"
 msgid "ACC-ASA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "ACC-ASC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "ACC-ASR-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASR-.JJJJ.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "ACC-ASS-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASS-.JJJJ.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "ACC-BTN-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "ACC-JV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-JV-.JJJJ.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "ACC-PAY-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PAY-.JJJJ.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
+#. Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.JJJJ.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.JJJJ.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PRQ-.JJJJ.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shareholder'
+#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "ACC-SH-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SH-.JJJJ.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SINV-.JJJJ.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-"
@@ -1529,7 +1550,8 @@
 msgid "AMC Expiry Date"
 msgstr "Verfalldatum des jährlichen Wartungsvertrags"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
@@ -1641,13 +1663,14 @@
 msgid "Acceptance Criteria Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Accepted"
 msgstr "Genehmigt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Accepted"
@@ -2054,7 +2077,7 @@
 msgstr "Kundenberater"
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864
-#: controllers/accounts_controller.py:1834
+#: controllers/accounts_controller.py:1839
 msgid "Account Missing"
 msgstr "Konto fehlt"
 
@@ -2318,7 +2341,7 @@
 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
 msgstr "Konto {0} kann nicht in Zahlung verwendet werden"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2517
+#: controllers/accounts_controller.py:2522
 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
 msgstr "Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden"
 
@@ -2786,7 +2809,7 @@
 msgid "Accounting Entries"
 msgstr "Buchungen"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82
 msgid "Accounting Entries are reposted"
 msgstr ""
 
@@ -2799,25 +2822,20 @@
 msgid "Accounting Entry for Asset"
 msgstr "Buchungseintrag für Vermögenswert"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:738
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740
 msgid "Accounting Entry for Service"
 msgstr "Buchhaltungseintrag für Service"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:898
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:920
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:938
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:957
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:978
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1136
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1147
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1282
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1286
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314
 #: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:840
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482
@@ -2825,12 +2843,11 @@
 msgid "Accounting Entry for Stock"
 msgstr "Lagerbuchung"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660
 msgid "Accounting Entry for {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1876
+#: controllers/accounts_controller.py:1881
 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 msgstr "Eine Buchung für {0}: {1} kann nur in der Währung: {2} vorgenommen werden"
 
@@ -2862,7 +2879,8 @@
 msgid "Accounting Period overlaps with {0}"
 msgstr "Abrechnungszeitraum überschneidet sich mit {0}"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
@@ -2872,7 +2890,7 @@
 msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72
 msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
@@ -3066,7 +3084,8 @@
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Verbindlichkeiten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Payable"
@@ -3093,13 +3112,15 @@
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Forderungen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Forderungen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Accounts Receivable"
@@ -3246,7 +3267,7 @@
 msgid "Accounts User"
 msgstr "Rechnungswesen Benutzer"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1266
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267
 msgid "Accounts table cannot be blank."
 msgstr "Kontenliste darf nicht leer sein."
 
@@ -3267,7 +3288,7 @@
 msgid "Accumulated Depreciation"
 msgstr "Kumulierte Abschreibungen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Accumulated Depreciation"
@@ -3452,37 +3473,38 @@
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Active"
@@ -3578,19 +3600,19 @@
 msgid "Actual"
 msgstr "Tatsächlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Tatsächlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Tatsächlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
@@ -3821,13 +3843,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Add"
@@ -4424,7 +4448,7 @@
 msgid "Additional Operating Cost"
 msgstr "Zusätzliche Betriebskosten"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Additional information regarding the customer."
@@ -4814,7 +4838,8 @@
 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
 msgstr "Die Adresse muss mit einem Unternehmen verknüpft sein. Bitte fügen Sie eine Zeile für Firma in die Tabelle Links ein."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
@@ -4830,11 +4855,10 @@
 msgid "Adjust Asset Value"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:997
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
 msgid "Adjustment Against"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583
 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
 msgstr ""
@@ -4953,13 +4977,15 @@
 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
@@ -5140,7 +5166,7 @@
 msgid "Against Stock Entry"
 msgstr "Gegen Lagerbuchung"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329
 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}"
 msgstr "Zu Eingangsrechnung {0} vom {1}"
 
@@ -5339,7 +5365,7 @@
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "All"
@@ -5392,13 +5418,13 @@
 msgid "All BOMs"
 msgstr "Alle Stücklisten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Contact"
 msgstr "Alle Kontakte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Customer Contact"
@@ -5433,7 +5459,7 @@
 msgid "All Departments"
 msgstr "Alle Abteilungen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Employee (Active)"
@@ -5450,25 +5476,25 @@
 msgid "All Item Groups"
 msgstr "Alle Artikelgruppen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Lead (Open)"
 msgstr "Alle Leads (offen)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Partner Contact"
 msgstr "Alle Vertriebspartnerkontakte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Person"
 msgstr "Alle Vertriebsmitarbeiter"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Supplier Contact"
@@ -5501,7 +5527,8 @@
 msgid "All Warehouses"
 msgstr "Alle Lagerhäuser"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "All allocations have been successfully reconciled"
@@ -5511,7 +5538,6 @@
 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
 msgstr "Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgabe verschoben werden"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1168
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173
 msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
 msgstr "Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt"
@@ -5524,7 +5550,8 @@
 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field
+#. in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents."
@@ -5684,7 +5711,8 @@
 msgid "Allotted Qty"
 msgstr "Zuteilte Menge"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Allow"
@@ -5983,7 +6011,8 @@
 msgid "Allow Zero Valuation Rate"
 msgstr "Nullbewertung zulassen"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order"
@@ -6007,7 +6036,8 @@
 msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled"
@@ -6063,7 +6093,8 @@
 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order."
@@ -6657,7 +6688,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
@@ -6682,7 +6713,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Amount"
@@ -6706,7 +6738,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
@@ -6761,25 +6793,26 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Amount"
@@ -6799,14 +6832,15 @@
 msgstr "Betrag"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Amount"
@@ -6819,7 +6853,8 @@
 msgstr "Betrag"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Amount"
@@ -6837,14 +6872,14 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
@@ -6857,7 +6892,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
@@ -6894,7 +6929,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Amount"
@@ -6918,7 +6954,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Amount"
@@ -7098,7 +7135,7 @@
 msgid "Amount in Account Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Payment Request'
+#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Amount in customer's currency"
@@ -7236,7 +7273,7 @@
 msgid "Applicable For"
 msgstr "Anwenden für"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Applicable Holiday List"
@@ -7296,7 +7333,7 @@
 msgid "Applicable for Users"
 msgstr "Anwendbar für Benutzer"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Driver'
+#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Applicable for external driver"
@@ -7347,7 +7384,9 @@
 msgid "Applied Coupon Code"
 msgstr "Angewandter Gutscheincode"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
+#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Applied on each reading."
@@ -7664,7 +7703,8 @@
 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To"
 msgstr "Genehmigender Benutzer kann nicht derselbe Benutzer sein wie derjenige, auf den die Regel anzuwenden ist"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Approximately match the description/party name against parties"
@@ -7708,7 +7748,8 @@
 msgid "As on Date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "As per Stock UOM"
@@ -7760,7 +7801,7 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Vermögenswert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset"
@@ -7815,13 +7856,14 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Vermögenswert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Asset"
 msgstr "Vermögenswert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Asset"
@@ -8002,9 +8044,7 @@
 msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:869
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:915
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83
 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
@@ -8208,7 +8248,7 @@
 msgid "Asset Received But Not Billed"
 msgstr "Vermögenswert erhalten, aber nicht in Rechnung gestellt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset Received But Not Billed"
@@ -8237,7 +8277,8 @@
 msgid "Asset Repair"
 msgstr "Reparatur Vermögenswert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Asset Repair"
@@ -8357,7 +8398,6 @@
 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:508
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:509
 msgid "Asset restored"
 msgstr ""
@@ -8370,12 +8410,10 @@
 msgid "Asset returned"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:482
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:483
 msgid "Asset scrapped"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:484
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:485
 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
 msgstr "Vermögenswert über Buchungssatz {0} entsorgt"
@@ -8408,7 +8446,6 @@
 msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:448
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:449
 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
 msgstr "Anlagewert-{0} ist bereits entsorgt {1}"
@@ -8442,7 +8479,6 @@
 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:445
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:446
 msgid "Asset {0} must be submitted"
 msgstr "Vermögenswert {0} muss eingereicht werden."
@@ -8577,7 +8613,7 @@
 msgid "Atleast one warehouse is mandatory"
 msgstr "Mindestens ein Lager ist zwingend erforderlich"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name"
@@ -8800,13 +8836,15 @@
 msgid "Auto Material Requests Generated"
 msgstr "Automatische Materialanfragen generiert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Auto Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Auto Name"
@@ -8932,13 +8970,15 @@
 msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in
+#. DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions"
@@ -8954,7 +8994,8 @@
 msgid "Auto repeat document updated"
 msgstr "Automatisches Wiederholungsdokument aktualisiert"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Auto write off precision loss while consolidation"
@@ -9157,7 +9198,7 @@
 msgid "Average Completion"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Average Discount"
@@ -9173,7 +9214,7 @@
 msgid "Average Response Time"
 msgstr "Durchschnittliche Reaktionszeit"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Average time taken by the supplier to deliver"
@@ -9205,19 +9246,20 @@
 msgid "Avg. Selling Rate"
 msgstr "Durchschnittlicher Verkaufspreis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B+"
 msgstr "B+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B-"
 msgstr "B-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "BFS"
@@ -9255,13 +9297,15 @@
 msgid "BOM"
 msgstr "Stückliste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "BOM"
 msgstr "Stückliste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "BOM"
@@ -9469,7 +9513,7 @@
 msgid "BOM No"
 msgstr "Stücklisten-Nr."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "BOM No. for a Finished Good Item"
@@ -9706,7 +9750,7 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Bilanz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Balance Sheet"
@@ -9757,7 +9801,7 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Bank"
@@ -9787,13 +9831,13 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Bank"
@@ -10020,13 +10064,14 @@
 msgid "Bank Draft"
 msgstr "Bankwechsel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Bank Entry"
 msgstr "Bankbuchung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Bank Entry"
@@ -10144,7 +10189,7 @@
 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:105
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106
 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled"
 msgstr ""
 
@@ -10392,7 +10437,8 @@
 msgid "Based On Payment Terms"
 msgstr "Basierend auf Zahlungsbedingungen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Based On Price List"
@@ -10748,7 +10794,8 @@
 msgid "Begin On (Days)"
 msgstr "Beginn an (Tage)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Beginning of the current subscription period"
@@ -10815,7 +10862,7 @@
 msgid "Billed"
 msgstr "Abgerechnet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Billed"
@@ -10869,7 +10916,8 @@
 msgid "Billed, Received & Returned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Billing Address"
@@ -11231,13 +11279,15 @@
 msgid "Blue"
 msgstr "Blau"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Blue"
 msgstr "Blau"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Blue"
@@ -11325,7 +11375,7 @@
 msgid "Booked"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Booked"
@@ -11345,7 +11395,8 @@
 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Both"
@@ -11460,13 +11511,16 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Marke"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Brand"
 msgstr "Marke"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -11479,7 +11533,9 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Marke"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -11570,7 +11626,8 @@
 msgid "Brand Name"
 msgstr "Bezeichnung der Marke"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Breakdown"
@@ -11703,7 +11760,7 @@
 msgid "Bundle Qty"
 msgstr "Bundle Menge"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Busy"
@@ -11750,7 +11807,8 @@
 msgid "Buying"
 msgstr "Einkauf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Buying"
@@ -11829,7 +11887,8 @@
 msgid "Bypass credit check at Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock
+#. Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "CBAL-.#####"
@@ -11841,7 +11900,7 @@
 msgid "CC To"
 msgstr "CC To"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "CODE-39"
@@ -11881,19 +11940,19 @@
 msgid "CRM Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "CRM-OPP-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-OPP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "CUST-.YYYY.-"
@@ -11944,7 +12003,8 @@
 msgid "Calendar Event"
 msgstr "Kalenderereignis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Calibration"
@@ -11964,7 +12024,7 @@
 msgid "Call Details"
 msgstr "Anrufdetails"
 
-#. Description of a Duration field in DocType 'Call Log'
+#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Call Duration in seconds"
@@ -12084,14 +12144,15 @@
 msgid "Campaign"
 msgstr "Kampagne"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Campaign"
 msgstr "Kampagne"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -12133,7 +12194,7 @@
 msgid "Campaign Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Campaign Name"
@@ -12196,13 +12257,13 @@
 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
 msgstr "Wenn nach Beleg gruppiert wurde, kann nicht auf Grundlage von Belegen gefiltert werden."
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1339
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206
 msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
 msgstr "Zahlung kann nur zu einem noch nicht abgerechneten Beleg vom Typ {0} erstellt werden"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188
-#: controllers/accounts_controller.py:2426 public/js/controllers/accounts.js:90
+#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90
 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 msgstr "Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder \"auf vorherige Zeilensumme\" oder \"auf vorherigen Zeilenbetrag\" ist"
 
@@ -12245,13 +12306,13 @@
 msgid "Canceled"
 msgstr "Abgebrochen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Canceled"
 msgstr "Abgebrochen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Canceled"
@@ -12266,259 +12327,264 @@
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgesagt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Cancelled"
@@ -12564,10 +12630,6 @@
 msgstr "Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird."
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
-msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is  pending."
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
 msgstr ""
 
@@ -12579,7 +12641,7 @@
 msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:811 controllers/buying_controller.py:814
+#: controllers/buying_controller.py:811
 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue."
 msgstr "Dieses Dokument kann nicht storniert werden, da es mit dem übermittelten Asset {0} verknüpft ist. Bitte stornieren Sie es, um fortzufahren."
 
@@ -12631,7 +12693,6 @@
 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
 msgstr "Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt ist."
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:912
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917
 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
 msgstr ""
@@ -12675,11 +12736,11 @@
 msgid "Cannot find Item with this Barcode"
 msgstr "Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2959
+#: controllers/accounts_controller.py:2964
 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings."
 msgstr "{} Für Element {} kann nicht gefunden werden. Bitte stellen Sie dasselbe in den Artikelstamm- oder Lagereinstellungen ein."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1736
+#: controllers/accounts_controller.py:1741
 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
 msgstr "Für Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} zusätzlich in Rechnung gestellt werden. Um diese Überfakturierung zuzulassen, passen Sie bitte die Grenzwerte in den Buchhaltungseinstellungen an."
 
@@ -12700,7 +12761,7 @@
 msgstr "Negativer Gesamtbetrag kann nicht vom Kunden empfangen werden"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198
-#: controllers/accounts_controller.py:2441
+#: controllers/accounts_controller.py:2446
 #: public/js/controllers/accounts.js:100
 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
 msgstr "Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist"
@@ -12716,7 +12777,7 @@
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569
-#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:94
+#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451
 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
 msgstr "Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf „Bezogen auf Betrag der vorhergenden Zeile“ oder auf „Bezogen auf Gesamtbetrag der vorhergenden Zeilen“ gesetzt werden"
@@ -12733,11 +12794,11 @@
 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
 msgstr "Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3109
+#: controllers/accounts_controller.py:3114
 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
 msgstr "Menge kann nicht kleiner als gelieferte Menge sein"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3114
+#: controllers/accounts_controller.py:3119
 msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
 msgstr "Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden"
 
@@ -12811,13 +12872,13 @@
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Capital Work in Progress"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Capital Work in Progress"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Capitalization"
@@ -12839,7 +12900,7 @@
 msgid "Capitalize Repair Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Capitalized"
@@ -12851,7 +12912,8 @@
 msgid "Capitalized In"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Cards"
@@ -12882,31 +12944,32 @@
 msgid "Cash"
 msgstr "Bargeld"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cash"
 msgstr "Bargeld"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cash"
 msgstr "Bargeld"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Cash"
 msgstr "Bargeld"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Cash Entry"
 msgstr "Kassenbuchung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Cash Entry"
@@ -12940,7 +13003,7 @@
 msgid "Cash In Hand"
 msgstr "Barmittel"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318
 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 msgstr "Kassen- oder Bankkonto ist zwingend notwendig  um eine Zahlungsbuchung zu erstellen"
 
@@ -13109,7 +13172,8 @@
 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
 msgstr "Ändern Sie den Kontotyp in &quot;Forderung&quot; oder wählen Sie ein anderes Konto aus."
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date"
@@ -13129,18 +13193,18 @@
 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed."
 msgstr "Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht zulässig."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Channel Partner"
 msgstr "Vertriebspartner"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624
-#: controllers/accounts_controller.py:2494
+#: controllers/accounts_controller.py:2499
 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
 msgstr "Kosten für den Typ „Tatsächlich“ in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis oder den bezahlen Betrag einfließen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Chargeable"
@@ -13244,7 +13308,8 @@
 msgid "Chassis No"
 msgstr "Fahrwerksnummer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Chat"
@@ -13273,19 +13338,20 @@
 msgid "Check help to setup Routing"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Asset'
+#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
 msgstr "Überprüfen Sie, ob der Vermögenswert eine vorbeugende Wartung oder Kalibrierung erfordert"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Location'
+#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
 #: assets/doctype/location/location.json
 msgctxt "Location"
 msgid "Check if it is a hydroponic unit"
 msgstr "Überprüfen Sie, ob es sich um eine hydroponische Einheit handelt"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field
+#. in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Check if material transfer entry is not required"
@@ -13297,13 +13363,14 @@
 msgid "Check in (group)"
 msgstr "Check-in (Gruppe)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'UOM'
+#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM'
 #: setup/doctype/uom/uom.json
 msgctxt "UOM"
 msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)"
 msgstr "Hier aktivieren, um keine Bruchteile zuzulassen (für Anzahl)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
+#. Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
@@ -13317,7 +13384,7 @@
 msgid "Cheque"
 msgstr "Scheck"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cheque"
@@ -13404,7 +13471,8 @@
 msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 msgstr "Für dieses Lager existieren untergordnete Lager vorhanden. Sie können dieses Lager daher nicht löschen."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Choose a WIP composite asset"
@@ -13519,7 +13587,8 @@
 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import
+#. Supplier Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log."
@@ -13529,7 +13598,7 @@
 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment"
 msgstr "Klicken Sie auf den folgenden Link, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und den Termin zu bestätigen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Client"
@@ -13593,7 +13662,7 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Closed"
@@ -13605,79 +13674,81 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Closed"
 msgstr "Geschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Closed"
@@ -14210,7 +14281,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Unternehmen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -14364,7 +14435,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Unternehmen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Company"
@@ -14790,8 +14861,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Unternehmen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Company"
@@ -14851,7 +14923,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Unternehmen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Company"
@@ -15075,7 +15147,7 @@
 msgid "Company Description"
 msgstr "Beschreibung des Unternehmens"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Description for website homepage"
@@ -15087,7 +15159,7 @@
 msgid "Company Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
@@ -15110,7 +15182,7 @@
 msgid "Company Name"
 msgstr "Firma"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Company Name as per Imported Tally Data"
@@ -15148,7 +15220,7 @@
 msgid "Company Shipping Address"
 msgstr "Eigene Lieferadresse"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Tagline for website homepage"
@@ -15189,25 +15261,28 @@
 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches."
 msgstr "Das Unternehmen von Anlage {0} und Eingangsbeleg {1} stimmt nicht überein."
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc."
 msgstr "Meldenummern des Unternehmens für Ihre Unterlagen. Steuernummern usw."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Company which internal customer represents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery
+#. Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Company which internal customer represents."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Company which internal supplier represents"
@@ -15282,13 +15357,13 @@
 msgid "Complete"
 msgstr "Komplett"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Complete"
 msgstr "Komplett"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Complete"
@@ -15314,181 +15389,187 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Completed"
@@ -15500,19 +15581,20 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Completed"
@@ -15629,7 +15711,8 @@
 msgid "Comprehensive Insurance"
 msgstr "Vollkaskoversicherung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Computer"
@@ -15659,7 +15742,8 @@
 msgid "Conditional Rule Examples"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. "
@@ -15692,7 +15776,8 @@
 msgid "Configure Product Assembly"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained."
@@ -15717,7 +15802,7 @@
 msgid "Connected to QuickBooks"
 msgstr "Verbunden mit QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connected to QuickBooks"
@@ -15727,7 +15812,7 @@
 msgid "Connecting to QuickBooks"
 msgstr "Verbinden mit QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connecting to QuickBooks"
@@ -15881,7 +15966,7 @@
 msgid "Consolidate Sub Assembly Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Consolidated"
@@ -15912,7 +15997,7 @@
 msgid "Consolidated Sales Invoice"
 msgstr "Konsolidierte Ausgangsrechnung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Consultant"
@@ -16049,7 +16134,8 @@
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontakt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Contact"
@@ -16559,13 +16645,14 @@
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsetzen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Contra Entry"
 msgstr "Gegenbuchung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Contra Entry"
@@ -16799,7 +16886,7 @@
 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}"
 msgstr "Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2310
+#: controllers/accounts_controller.py:2315
 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
 msgstr "Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein"
 
@@ -16838,13 +16925,13 @@
 msgid "Converted"
 msgstr "umgewandelt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Converted"
 msgstr "umgewandelt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Converted"
@@ -16867,7 +16954,8 @@
 msgid "Core"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Corrective"
@@ -16991,7 +17079,7 @@
 msgid "Cost Center"
 msgstr "Kostenstelle"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
@@ -17332,9 +17420,7 @@
 msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1249
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1253
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:788
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790
 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
 msgstr "Kostenstelle wird in Zeile {0} der Steuertabelle für Typ {1} gebraucht"
@@ -17403,7 +17489,7 @@
 msgid "Cost of Goods Sold"
 msgstr "Selbstkosten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cost of Goods Sold"
@@ -17699,16 +17785,16 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:107
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:123
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:136
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:185
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318
@@ -18117,7 +18203,8 @@
 msgid "Create a new Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Create a new composite asset"
@@ -18164,7 +18251,8 @@
 msgid "Create first Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
+#. Invoice Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Create missing customer or supplier."
@@ -18296,7 +18384,7 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Haben"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Credit"
@@ -18358,13 +18446,14 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr "Kreditkarte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Card Entry"
 msgstr "Kreditkarten-Buchung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Card Entry"
@@ -18465,13 +18554,14 @@
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Gutschrift"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Gutschrift"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Note"
@@ -18491,13 +18581,13 @@
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Gutschrift ausgelöst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Gutschrift ausgelöst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
@@ -18537,7 +18627,8 @@
 msgid "Creditors"
 msgstr "Gläubiger"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Creditors Account set in Tally"
@@ -18955,7 +19046,7 @@
 msgid "Current Amount"
 msgstr "Aktuelle Höhe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Asset"
@@ -19029,7 +19120,7 @@
 msgid "Current Liabilities"
 msgstr "Laufende Verbindlichkeiten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Liability"
@@ -19113,13 +19204,15 @@
 msgid "Custody"
 msgstr "Sorgerecht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
@@ -19140,7 +19233,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Name of a role
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265
 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28
 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321
@@ -19195,14 +19288,15 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Kunde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Customer"
 msgstr "Kunde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customer"
@@ -19226,7 +19320,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Kunde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Customer"
@@ -19329,7 +19423,8 @@
 msgstr "Kunde"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer"
@@ -19347,7 +19442,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Kunde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Customer"
@@ -19359,7 +19454,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Kunde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -19390,7 +19485,8 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Kunde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19403,7 +19499,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Kunde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "Customer"
@@ -19427,14 +19523,16 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Kunde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer"
 msgstr "Kunde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Customer"
@@ -19729,27 +19827,30 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Kundengruppe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Kundengruppe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Kundengruppe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Kundengruppe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19780,7 +19881,8 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Kundengruppe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer Group"
@@ -19959,7 +20061,8 @@
 msgid "Customer Name"
 msgstr "Kundenname"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Customer Name"
@@ -20032,19 +20135,20 @@
 msgid "Customer Primary Contact"
 msgstr "Hauptkontakt des Kunden"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "vom Kunden bereitgestellt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "vom Kunden bereitgestellt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Customer Provided"
@@ -20217,7 +20321,7 @@
 msgid "Customers not selected."
 msgstr "Kunden nicht ausgewählt."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customerwise Discount"
@@ -20250,19 +20354,20 @@
 msgid "D - E"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "DFS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "DT-"
 msgstr "DT-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "DUNN-.MM.-.YY.-"
@@ -20272,43 +20377,47 @@
 msgid "Daily"
 msgstr "Täglich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Daily"
 msgstr "Täglich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Daily"
 msgstr "Täglich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Daily"
 msgstr "Täglich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Daily"
 msgstr "Täglich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Daily"
 msgstr "Täglich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Daily"
 msgstr "Täglich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "Daily"
@@ -20388,7 +20497,7 @@
 msgid "Data Import and Settings"
 msgstr "Datenimport und Einstellungen"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
@@ -20670,7 +20779,8 @@
 msgid "Date: "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Day"
@@ -20682,7 +20792,8 @@
 msgid "Day Book Data"
 msgstr "Tagesbuchdaten"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions"
@@ -20718,31 +20829,42 @@
 msgid "Day to Send"
 msgstr "Sendetag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Tag (e) nach Rechnungsdatum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Tag (e) nach Rechnungsdatum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Tag (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Tag (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Days"
@@ -20764,7 +20886,8 @@
 msgid "Days Until Due"
 msgstr "Tage bis Fälligkeit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Days before the current subscription period"
@@ -20801,7 +20924,7 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "Soll"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Debit"
@@ -20863,13 +20986,14 @@
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Lastschrift"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Lastschrift"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Debit Note"
@@ -20879,7 +21003,7 @@
 msgid "Debit Note Amount"
 msgstr "Lastschriftbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Debit Note Issued"
@@ -20922,19 +21046,20 @@
 msgid "Debtors"
 msgstr "Schuldner"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Debtors Account set in Tally"
 msgstr "Debitorenkonto in Tally eingestellt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Decapitalization"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Decapitalized"
@@ -20944,13 +21069,15 @@
 msgid "Declare Lost"
 msgstr "Für verloren erklären"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
 msgstr "Abziehen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
@@ -20978,7 +21105,7 @@
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Default"
@@ -21080,7 +21207,7 @@
 msgid "Default BOM for {0} not found"
 msgstr "Standardstückliste für {0} nicht gefunden"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3152
+#: controllers/accounts_controller.py:3157
 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -21626,7 +21753,8 @@
 msgid "Default Workstation"
 msgstr "Standard-Arbeitsplatz"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account'
+#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of
+#. Payment Account'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json
 msgctxt "Mode of Payment Account"
 msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."
@@ -21636,7 +21764,8 @@
 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Default: 10 mins"
@@ -21690,7 +21819,7 @@
 msgid "Deferred Accounting Settings"
 msgstr "Aufgeschobene Buchhaltungseinstellungen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Expense"
@@ -21714,7 +21843,7 @@
 msgid "Deferred Expense Account"
 msgstr "Rechnungsabgrenzungsposten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Revenue"
@@ -21857,25 +21986,25 @@
 msgid "Delivered"
 msgstr "Geliefert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Geliefert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Geliefert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Geliefert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Delivered"
@@ -21954,11 +22083,11 @@
 msgid "Delivered: {0}"
 msgstr "Geliefert: {0}"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134
 msgid "Delivery"
 msgstr "Auslieferung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Delivery"
@@ -21997,7 +22126,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:282
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279
@@ -22011,7 +22140,7 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Lieferschein"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22048,7 +22177,8 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Lieferschein"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22379,7 +22509,7 @@
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Abschreibung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Depreciation"
@@ -22425,13 +22555,14 @@
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Abschreibungs Eintrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Abschreibungs Eintrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Depreciation Entry"
@@ -22455,7 +22586,6 @@
 msgid "Depreciation Expense Account"
 msgstr "Aufwandskonto Abschreibungen"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:389
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:390
 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account."
 msgstr ""
@@ -22490,7 +22620,7 @@
 msgid "Depreciation Posting Date"
 msgstr "Buchungsdatum der Abschreibung"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:655 assets/doctype/asset/asset.js:661
+#: assets/doctype/asset/asset.js:661
 msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
@@ -23217,7 +23347,7 @@
 msgid "Determine Address Tax Category From"
 msgstr "Adresssteuerkategorie bestimmen von"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Diesel"
@@ -23402,7 +23532,7 @@
 msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Expense"
@@ -23418,7 +23548,7 @@
 msgid "Direct Income"
 msgstr "Direkte Erträge"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Income"
@@ -23714,7 +23844,8 @@
 msgid "Disabled template must not be default template"
 msgstr "Deaktivierte Vorlage darf nicht Standardvorlage sein"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Disables auto-fetching of existing quantity"
@@ -23728,7 +23859,7 @@
 msgid "Disbursed"
 msgstr "Ausgezahlt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Disbursed"
@@ -23814,14 +23945,15 @@
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Rabattbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Rabattbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -23876,14 +24008,15 @@
 msgid "Discount Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Percentage"
 msgstr "Rabatt in Prozent"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24069,14 +24202,14 @@
 msgid "Discounts"
 msgstr "Rabatte"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme Product Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
@@ -24218,7 +24351,8 @@
 msgid "Distribute Charges Based On"
 msgstr "Kosten auf folgender Grundlage verteilen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Distribute Manually"
@@ -24239,7 +24373,7 @@
 msgid "Dividends Paid"
 msgstr "Ausgeschüttete Dividenden"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Divorced"
@@ -24249,7 +24383,7 @@
 msgid "Do Not Contact"
 msgstr "Nicht Kontakt aufnehmen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Do Not Contact"
@@ -24267,7 +24401,8 @@
 msgid "Do Not Explode"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies."
@@ -24279,11 +24414,11 @@
 msgid "Do not update variants on save"
 msgstr "Aktualisieren Sie keine Varianten beim Speichern"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:677 assets/doctype/asset/asset.js:683
+#: assets/doctype/asset/asset.js:683
 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
 msgstr "Wollen Sie diesen entsorgte Vermögenswert wirklich wiederherstellen?"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:663 assets/doctype/asset/asset.js:669
+#: assets/doctype/asset/asset.js:669
 msgid "Do you really want to scrap this asset?"
 msgstr "Möchten Sie diesen Vermögenswert wirklich entsorgen?"
 
@@ -24402,7 +24537,7 @@
 msgid "Document {0} successfully uncleared"
 msgstr "Dokument {0} wurde nicht erfolgreich gelöscht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Documents"
@@ -24461,19 +24596,21 @@
 msgid "Doors"
 msgstr "Türen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Doppelte degressive"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Doppelte degressive"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Double Declining Balance"
@@ -24580,205 +24717,207 @@
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Draft"
 msgstr "Entwurf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Draft"
@@ -24934,7 +25073,8 @@
 msgid "Due Date"
 msgstr "Fälligkeitsdatum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Due Date"
@@ -24968,7 +25108,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155
 msgid "Dunning"
 msgstr "Mahnung"
 
@@ -25134,19 +25274,19 @@
 msgid "E-Invoicing Information Missing"
 msgstr "Fehlende E-Invoicing-Informationen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN"
 msgstr "EAN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-12"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-8"
@@ -25164,13 +25304,15 @@
 msgid "ERPNext User ID"
 msgstr "ERPNext User ID"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Each Transaction"
 msgstr "Jede Transaktion"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Each Transaction"
@@ -25304,7 +25446,7 @@
 msgid "Either target qty or target amount is mandatory."
 msgstr "Entweder Zielstückzahl oder Zielmenge ist zwingend erforderlich."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Electric"
@@ -25326,7 +25468,7 @@
 msgid "Electricity Cost"
 msgstr "Stromkosten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Electricity down"
@@ -25354,7 +25496,8 @@
 msgid "Email"
 msgstr "E-Mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Email"
@@ -25378,13 +25521,14 @@
 msgid "Email"
 msgstr "E-Mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Email"
 msgstr "E-Mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Email"
@@ -25483,7 +25627,8 @@
 msgid "Email Domain"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Email Group"
@@ -25623,7 +25768,7 @@
 msgid "Employee"
 msgstr "Mitarbeiter"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Employee"
@@ -25708,7 +25853,8 @@
 msgid "Employee "
 msgstr "Mitarbeiter"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Employee Advance"
@@ -25973,19 +26119,22 @@
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiviert"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check)
+#. field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of the <b> Liability Account</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party
+#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency"
@@ -26118,7 +26267,7 @@
 msgid "End date cannot be before start date"
 msgstr "Das Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "End date of current invoice's period"
@@ -26130,7 +26279,8 @@
 msgid "End of Life"
 msgstr "Ende der Lebensdauer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "End of the current subscription period"
@@ -26202,7 +26352,7 @@
 msgid "Enter discount percentage."
 msgstr "Geben Sie den Rabattprozentsatz ein."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Opportunity'
+#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign"
@@ -26286,13 +26436,14 @@
 msgid "Equity"
 msgstr "Eigenkapital"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Equity"
 msgstr "Eigenkapital"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Equity"
@@ -26310,13 +26461,13 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Error"
@@ -26392,7 +26543,6 @@
 msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
 msgstr "Beim Parsen des Kontenplans ist ein Fehler aufgetreten: Stellen Sie sicher, dass keine zwei Konten denselben Namen haben"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:405
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:406
 msgid "Error while posting depreciation entries"
 msgstr ""
@@ -26443,7 +26593,8 @@
 msgid "Evaluation Period"
 msgstr "Bewertungszeitraum"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
@@ -26459,7 +26610,7 @@
 msgid "Example of a linked document: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid ""
@@ -26467,7 +26618,7 @@
 "If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
@@ -26491,7 +26642,7 @@
 msgid "Excess Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Excessive machine set up time"
@@ -26503,7 +26654,7 @@
 msgid "Exchange Gain / Loss Account"
 msgstr "Konto für Wechselkursdifferenzen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Gain Or Loss"
@@ -26664,19 +26815,21 @@
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Wechselkurs-Neubewertung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Wechselkurs-Neubewertung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Wechselkurs-Neubewertung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
@@ -26703,13 +26856,14 @@
 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
 msgstr "Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Excise Entry"
 msgstr "Eintrag/Buchung entfernen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Excise Entry"
@@ -26739,7 +26893,8 @@
 msgid "Exempt Supplies"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Existing Company"
@@ -26920,7 +27075,7 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Aufwand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense"
@@ -26932,13 +27087,14 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Aufwand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Expense"
 msgstr "Aufwand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Expense"
@@ -26953,7 +27109,7 @@
 msgid "Expense Account"
 msgstr "Aufwandskonto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense Account"
@@ -27035,7 +27191,8 @@
 msgid "Expense Account Missing"
 msgstr "Spesenabrechnung fehlt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Expense Claim"
@@ -27047,13 +27204,13 @@
 msgid "Expense Head"
 msgstr "Ausgabenbezeichnung"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:478
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:498
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528
 msgid "Expense Head Changed"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:540
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552
 msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
 msgstr "Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0}"
 
@@ -27068,7 +27225,7 @@
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
 msgstr "Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
@@ -27080,7 +27237,7 @@
 msgid "Expenses Included In Valuation"
 msgstr "In der Bewertung enthaltene Aufwendungen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Valuation"
@@ -27092,19 +27249,19 @@
 msgid "Expired"
 msgstr "Verfallen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Expired"
 msgstr "Verfallen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Expired"
 msgstr "Verfallen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Expired"
@@ -27118,7 +27275,8 @@
 msgid "Expires On"
 msgstr "Verfällt am"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Expiry"
@@ -27249,13 +27407,16 @@
 msgid "FG based Operating Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "FIFO"
 msgstr "FIFO"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "FIFO"
@@ -27289,19 +27450,20 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Failed"
@@ -27313,79 +27475,84 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Failed"
@@ -27500,7 +27667,8 @@
 msgid "Feedback By"
 msgstr "Feedback von"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Fees"
@@ -27532,8 +27700,8 @@
 msgid "Fetch Subscription Updates"
 msgstr "Abruf von Abonnement-Updates"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:953
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:955
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954
 msgid "Fetch Timesheet"
 msgstr "Zeiterfassung laden"
 
@@ -27548,7 +27716,8 @@
 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
 msgstr "Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen)"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Purchase Order'
+#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in
+#. DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Fetch items based on Default Supplier."
@@ -27613,7 +27782,8 @@
 msgid "Fields"
 msgstr "Felder"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Fields will be copied over only at time of creation."
@@ -27867,7 +28037,8 @@
 msgid "Financial Year Begins On"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
@@ -27939,15 +28110,15 @@
 msgid "Finished Good Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3140
+#: controllers/accounts_controller.py:3145
 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3155
+#: controllers/accounts_controller.py:3160
 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3149
+#: controllers/accounts_controller.py:3154
 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
 msgstr ""
 
@@ -28032,7 +28203,8 @@
 msgid "First Responded On"
 msgstr "Zuerst geantwortet auf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "First Response Due"
@@ -28165,7 +28337,8 @@
 msgid "Fiscal Year {0} is required"
 msgstr "Fiscal Year {0} ist erforderlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Fixed"
@@ -28175,7 +28348,7 @@
 msgid "Fixed Asset"
 msgstr "Anlagevermögen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -28227,7 +28400,8 @@
 msgid "Fixed Error Log"
 msgstr "Fehlerprotokoll behoben"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Fixed Rate"
@@ -28272,11 +28446,11 @@
 msgid "Following fields are mandatory to create address:"
 msgstr "Folgende Felder müssen ausgefüllt werden, um eine Adresse zu erstellen:"
 
-#: controllers/buying_controller.py:906 controllers/buying_controller.py:909
+#: controllers/buying_controller.py:906
 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Das folgende Element {0} ist nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren"
 
-#: controllers/buying_controller.py:902 controllers/buying_controller.py:905
+#: controllers/buying_controller.py:902
 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Die folgenden Elemente {0} sind nicht als Element {1} markiert. Sie können sie als Element {1} in ihrem Artikelstamm aktivieren"
 
@@ -28326,7 +28500,9 @@
 msgid "For Price List"
 msgstr "Für Preisliste"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
+#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "For Production"
@@ -28374,25 +28550,27 @@
 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
 msgstr "Für eine Position {0} muss die Menge eine positive Zahl sein"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Dunning'
+#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "For dunning fee and interest"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "For e.g. 2012, 2012-13"
 msgstr "Für z. B. 2012, 2012-13"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection'
+#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType
+#. 'Loyalty Program Collection'
 #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
 msgctxt "Loyalty Program Collection"
 msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point"
 msgstr "Für wie viel ausgegeben = 1 Treuepunkt"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for
+#. Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "For individual supplier"
@@ -28414,7 +28592,7 @@
 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "For reference"
@@ -28556,61 +28734,66 @@
 msgid "Frequently Read Articles"
 msgstr "Artikel häufig lesen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:958
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957
 #: templates/pages/projects.html:67
 msgid "From"
 msgstr "Von"
@@ -28639,7 +28822,8 @@
 msgid "From Company"
 msgstr "Von Unternehmen"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "From Corrective Job Card"
@@ -29201,7 +29385,7 @@
 msgid "Fuel UOM"
 msgstr "Kraftstoff UOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29213,7 +29397,8 @@
 msgid "Fulfilled"
 msgstr "Erfüllt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29300,31 +29485,34 @@
 msgid "Full Name"
 msgstr "Vollständiger Name"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Full and Final Statement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Billed"
 msgstr "Voll berechnet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Vollständig abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Vollständig abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Delivered"
@@ -29334,7 +29522,7 @@
 msgid "Fully Depreciated"
 msgstr "vollständig abgeschriebene"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Fully Depreciated"
@@ -29400,13 +29588,13 @@
 msgid "GL reposting index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GS1"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GTIN"
@@ -29424,7 +29612,8 @@
 msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
 msgstr "Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency"
@@ -29474,7 +29663,7 @@
 msgid "Gender"
 msgstr "Geschlecht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "General"
@@ -29498,7 +29687,8 @@
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Hauptbuch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "General Ledger"
@@ -29646,9 +29836,9 @@
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315
@@ -29805,7 +29995,7 @@
 msgid "Get Suppliers By"
 msgstr "Holen Sie sich Lieferanten durch"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:990
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989
 msgid "Get Timesheets"
 msgstr ""
 
@@ -29830,13 +30020,14 @@
 msgid "Getting Scrap Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Gift Card"
 msgstr "Geschenkkarte"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in
+#. DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Give free item for every N quantity"
@@ -29891,7 +30082,7 @@
 msgid "Goals"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Goods"
@@ -29920,7 +30111,7 @@
 msgid "Grace Period"
 msgstr "Zahlungsfrist"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Graduate"
@@ -29935,13 +30126,14 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Gesamtbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Gesamtbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
@@ -29972,14 +30164,15 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Gesamtbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Gesamtbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Grand Total"
@@ -29991,7 +30184,7 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Gesamtbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Grand Total"
@@ -30003,55 +30196,63 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Gesamtbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Gesamtbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Gesamtbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Gesamtbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Gesamtbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Gesamtbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Gesamtbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Gesamtbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
@@ -30150,13 +30351,15 @@
 msgid "Green"
 msgstr "Grün"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Green"
 msgstr "Grün"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Green"
@@ -30360,7 +30563,8 @@
 msgid "Group by Voucher"
 msgstr "Gruppieren nach Beleg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher"
@@ -30370,7 +30574,8 @@
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
 msgstr "Gruppieren nach Beleg (konsolidiert)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
@@ -30461,19 +30666,20 @@
 msgid "HR User"
 msgstr "Nutzer Personalabteilung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "HR-DRI-.YYYY.-"
 msgstr "HR-DRI-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "HR-EMP-"
 msgstr "HR-EMP-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Half Yearly"
@@ -30490,7 +30696,8 @@
 msgid "Half-Yearly"
 msgstr "Halbjährlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Half-yearly"
@@ -30668,7 +30875,6 @@
 msgid "Height (cm)"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:411
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:412
 msgid "Hello,"
 msgstr ""
@@ -30703,7 +30909,6 @@
 msgid "Help Text"
 msgstr "Hilfstext"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:418
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:419
 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -30712,13 +30917,14 @@
 msgid "Here are the options to proceed:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children"
 msgstr "Hier können Sie Familiendetails wie Namen und Beruf der Eltern, Ehepartner und Kinder pflegen"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
@@ -30754,7 +30960,7 @@
 msgid "Hi,"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Shareholder'
+#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder"
@@ -30788,19 +30994,19 @@
 msgid "High"
 msgstr "Hoch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "High"
 msgstr "Hoch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "High"
 msgstr "Hoch"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Higher the number, higher the priority"
@@ -30907,7 +31113,7 @@
 msgid "Homepage Section"
 msgstr "Homepage-Bereich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #. Label of a Link field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
@@ -30943,7 +31149,8 @@
 msgid "Hour Rate"
 msgstr "Stundensatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Hourly"
@@ -30963,13 +31170,15 @@
 msgid "How frequently?"
 msgstr "Wie häufig?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?"
 msgstr "Wie oft sollten Projekt und Unternehmen basierend auf Verkaufstransaktionen aktualisiert werden?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?"
@@ -31051,31 +31260,31 @@
 msgid "IRS 1099"
 msgstr "IRS 1099"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-13"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "ISS-.YYYY.-"
 msgstr "ISS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISSN"
@@ -31090,7 +31299,7 @@
 msgid "Id"
 msgstr "Ich würde"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
@@ -31100,13 +31309,15 @@
 msgid "Identifying Decision Makers"
 msgstr "Entscheidungsträger identifizieren"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month"
 msgstr "Wenn &quot;Monate&quot; ausgewählt ist, wird ein fester Betrag als abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben für jeden Monat gebucht, unabhängig von der Anzahl der Tage in einem Monat. Es wird anteilig berechnet, wenn abgegrenzte Einnahmen oder Ausgaben nicht für einen ganzen Monat gebucht werden"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "If Income or Expense"
@@ -31116,49 +31327,54 @@
 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Warehouse'
+#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse'
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json
 msgctxt "Warehouse"
 msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions"
 msgstr "Wenn leer, wird das übergeordnete Lagerkonto oder der Firmenstandard bei Transaktionen berücksichtigt"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "If checked, Stock will be reserved on <b>Submit</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr "Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in den Druckkosten enthalten erachtet."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
@@ -31168,73 +31384,83 @@
 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "If different than customer address"
 msgstr "Falls abweichend von Kundenadresse"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Falls diese Option deaktiviert ist, wird das Feld \"in Worten\" in keiner Transaktion sichtbar sein"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Wenn deaktiviert, wird das Feld \"Gerundeter Gesamtbetrag\" in keiner Transaktion angezeigt"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in
+#. DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions"
 msgstr "Wenn aktiviert, werden Buchungssätze für Wechselgeld in POS-Transaktionen erstellt"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType
+#. 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
 msgstr "Wenn der Artikel eine Variante eines anderen Artikels ist, dann werden Beschreibung, Bild, Preise, Steuern usw. aus der Vorlage übernommen, sofern nicht ausdrücklich etwas angegeben ist."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions'
+#. (Link) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "If more than one package of the same type (for print)"
@@ -31244,13 +31470,15 @@
 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If subcontracted to a vendor"
@@ -31260,7 +31488,7 @@
 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
@@ -31274,37 +31502,43 @@
 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Communication Medium'
+#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication
+#. Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group"
 msgstr "Wenn kein Zeitschlitz zugewiesen ist, wird die Kommunikation von dieser Gruppe behandelt"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Payment Terms Template'
+#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
+#. in DocType 'Payment Terms Template'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json
 msgctxt "Payment Terms Template"
 msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term"
 msgstr "Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, wird der bezahlte Betrag gemäß den Beträgen im Zahlungsplan auf jede Zahlungsbedingung aufgeteilt und zugewiesen"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in
+#. DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
 msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden nachfolgende neue Rechnungen am Startdatum des Kalendermonats und des Quartals erstellt, unabhängig vom aktuellen Rechnungsstartdatum"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually"
 msgstr "Wenn dieses Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden Journaleinträge in einem Entwurfsstatus gespeichert und müssen manuell übermittelt werden"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense"
@@ -31314,7 +31548,7 @@
 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry."
 msgstr "Falls dies nicht erwünscht ist, stornieren Sie bitte die entsprechende Zahlung."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc."
@@ -31340,7 +31574,8 @@
 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType
+#. 'Payment Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
@@ -31358,7 +31593,15 @@
 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr "Wenn Sie {0} {1} Gegenstand {2} wert sind, wird das Schema {3} auf den Gegenstand angewendet."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Ignore"
@@ -31486,7 +31729,8 @@
 msgid "Ignore User Time Overlap"
 msgstr "Benutzerzeitüberlappung ignorieren"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually"
@@ -31923,7 +32167,8 @@
 msgid "Importing {0} of {1}, {2}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "In House"
@@ -31933,25 +32178,25 @@
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "In Wartung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "In Wartung"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "In Mins"
 msgstr "In Minuten"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Mins"
 msgstr "In Minuten"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "In Minutes"
@@ -31962,37 +32207,40 @@
 msgid "In Party Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "In Prozent"
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "In Prozent"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "In Process"
 msgstr "Während des Fertigungsprozesses"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "In Process"
 msgstr "Während des Fertigungsprozesses"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "In Process"
 msgstr "Während des Fertigungsprozesses"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Process"
@@ -32010,55 +32258,56 @@
 msgid "In Progress"
 msgstr "In Bearbeitung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In Bearbeitung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In Bearbeitung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In Bearbeitung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In Bearbeitung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In Bearbeitung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In Bearbeitung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In Bearbeitung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In Bearbeitung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "In Progress"
@@ -32078,13 +32327,14 @@
 msgid "In Transit"
 msgstr "In Lieferung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "In Transit"
 msgstr "In Lieferung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "In Transit"
@@ -32216,49 +32466,56 @@
 msgid "In Words (Company Currency)"
 msgstr "In Worten (Unternehmenswährung)"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "\"In Worten (Export)\" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "\"In Worten\" wird sichtbar, sobald Sie den Lieferschein speichern."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "\"In Worten\" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "\"In Worten\" wird sichtbar, sobald Sie die Ausgangsrechnung speichern."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order."
 msgstr "\"In Worten\" wird sichtbar, sobald Sie den Auftrag speichern."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "In mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "In minutes"
 msgstr "In Minuten"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType
+#. 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "In minutes"
@@ -32272,7 +32529,8 @@
 msgid "In stock"
 msgstr "Auf Lager"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies'
+#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
@@ -32282,19 +32540,19 @@
 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Inaktiv"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Inaktiv"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Inactive"
@@ -32496,7 +32754,8 @@
 msgid "Included in Gross Profit"
 msgstr "Im Bruttogewinn enthalten"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Including items for sub assemblies"
@@ -32510,19 +32769,20 @@
 msgid "Income"
 msgstr "Ertrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income"
 msgstr "Ertrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Income"
 msgstr "Ertrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Income"
@@ -32533,7 +32793,7 @@
 msgid "Income Account"
 msgstr "Ertragskonto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income Account"
@@ -32576,13 +32836,14 @@
 msgid "Incoming"
 msgstr "Eingehend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Incoming"
 msgstr "Eingehend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Incoming"
@@ -32795,7 +33056,7 @@
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)"
@@ -32807,7 +33068,7 @@
 msgid "Indicator Color"
 msgstr "Indikatorfarbe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Expense"
@@ -32823,7 +33084,7 @@
 msgid "Indirect Income"
 msgstr "Indirekte Erträge"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Income"
@@ -32833,13 +33094,13 @@
 msgid "Individual"
 msgstr "Einzelperson"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Individual"
 msgstr "Einzelperson"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Individual"
@@ -32898,19 +33159,21 @@
 msgid "Initiated"
 msgstr "Initiiert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Initiiert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Initiiert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Insert New Records"
@@ -33057,8 +33320,8 @@
 msgid "Insufficient Capacity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3066
-#: controllers/accounts_controller.py:3090
+#: controllers/accounts_controller.py:3071
+#: controllers/accounts_controller.py:3095
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "Nicht ausreichende Berechtigungen"
 
@@ -33149,13 +33412,14 @@
 msgid "Inter Company Invoice Reference"
 msgstr "Unternehmensübergreifende Rechnungsreferenz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
 msgstr "Unternehmensübergreifender  Buchungssatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
@@ -33217,7 +33481,7 @@
 msgid "Interested"
 msgstr "Interessiert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Interested"
@@ -33266,19 +33530,19 @@
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Interner Transfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Interner Transfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Interner Transfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
@@ -33339,14 +33603,14 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:357
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96
-#: controllers/accounts_controller.py:2457
-#: controllers/accounts_controller.py:2463
+#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2468
 msgid "Invalid Account"
 msgstr "Ungültiger Account"
 
@@ -33375,7 +33639,7 @@
 msgstr "Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion."
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255
-#: controllers/accounts_controller.py:2478
+#: controllers/accounts_controller.py:2483
 msgid "Invalid Cost Center"
 msgstr ""
 
@@ -33395,8 +33659,8 @@
 msgid "Invalid Document Type"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:233
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
 msgid "Invalid Formula"
 msgstr ""
 
@@ -33453,7 +33717,7 @@
 msgid "Invalid Purchase Invoice"
 msgstr "Ungültige Eingangsrechnung"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3105
+#: controllers/accounts_controller.py:3110
 msgid "Invalid Qty"
 msgstr ""
 
@@ -33470,7 +33734,7 @@
 msgid "Invalid Selling Price"
 msgstr "Ungültiger Verkaufspreis"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "ungültige URL"
 
@@ -33592,11 +33856,12 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:145
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144
 msgid "Invoice Discounting"
 msgstr "Rechnungsrabatt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Invoice Discounting"
@@ -33768,13 +34033,14 @@
 msgid "Invoices"
 msgstr "Eingangsrechnungen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Invoices"
 msgstr "Eingangsrechnungen"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated"
@@ -33786,19 +34052,22 @@
 msgid "Invoicing Features"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Inward"
 msgstr "Innere"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Inward"
 msgstr "Innere"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Inward"
@@ -34602,13 +34871,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Anfrage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Issue"
 msgstr "Anfrage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Issue"
@@ -34621,13 +34890,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Anfrage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Issue"
 msgstr "Anfrage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Issue"
@@ -34711,7 +34980,8 @@
 msgid "Issue Type"
 msgstr "Fehlertyp"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice"
@@ -34721,13 +34991,13 @@
 msgid "Issued"
 msgstr "Ausgestellt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Issued"
 msgstr "Ausgestellt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Issued"
@@ -34842,7 +35112,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Artikel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item"
@@ -34889,7 +35160,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Artikel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item"
@@ -34973,7 +35245,7 @@
 msgid "Item Attribute"
 msgstr "Artikelattribut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Item Attribute"
@@ -35260,7 +35532,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Artikel-Code"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35291,7 +35565,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Artikel-Code"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35400,7 +35676,7 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Artikel-Code"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Item Code"
@@ -35462,7 +35738,7 @@
 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
 msgstr "Artikelnummer kann nicht für Seriennummer geändert werden"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444
 msgid "Item Code required at Row No {0}"
 msgstr "Artikelnummer wird in Zeile {0} benötigt"
 
@@ -35587,7 +35863,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Artikelgruppe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group"
@@ -35662,7 +35939,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Artikelgruppe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item Group"
@@ -35674,7 +35952,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Artikelgruppe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35687,7 +35967,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Artikelgruppe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35798,7 +36080,7 @@
 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}"
 msgstr "Artikelgruppe ist im Artikelstamm für Artikel {0} nicht erwähnt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group wise Discount"
@@ -35810,7 +36092,7 @@
 msgid "Item Groups"
 msgstr "Artikelgruppen"
 
-#. Description of a Attach Image field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item Image (if not slideshow)"
@@ -36623,7 +36905,7 @@
 msgid "Item Wise Tax Detail "
 msgstr "Item Wise Tax Detail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Item and Warehouse"
@@ -36662,7 +36944,7 @@
 msgid "Item operation"
 msgstr "Artikeloperation"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3132
+#: controllers/accounts_controller.py:3137
 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
 msgstr ""
 
@@ -36670,7 +36952,7 @@
 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item to be manufactured or repacked"
@@ -37016,7 +37298,7 @@
 msgid "Items and Pricing"
 msgstr "Artikel und Preise"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3352
+#: controllers/accounts_controller.py:3357
 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
 msgstr ""
 
@@ -37047,13 +37329,13 @@
 msgid "Items to Reserve"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Items under this warehouse will be suggested"
 msgstr "Artikel unter diesem Lager werden vorgeschlagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Itemwise Discount"
@@ -37066,7 +37348,7 @@
 msgid "Itemwise Recommended Reorder Level"
 msgstr "Empfohlener artikelbezogener Meldebestand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "JAN"
@@ -37081,7 +37363,7 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Jobkarte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Job Card"
@@ -37112,7 +37394,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Jobkarte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Job Card"
@@ -37124,7 +37407,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Jobkarte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Job Card"
@@ -37257,7 +37541,7 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Buchungssatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #. Label of a Link in the Accounting Workspace
 #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -37266,19 +37550,22 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Buchungssatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Buchungssatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Buchungssatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Journal Entry"
@@ -37371,13 +37658,16 @@
 msgid "Kindly select the company first"
 msgstr "Bitte wählen Sie zuerst das Unternehmen aus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "LIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "LIFO"
@@ -37439,7 +37729,8 @@
 msgid "Landed Cost Voucher Amount"
 msgstr "Einstandskosten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Landscape"
@@ -37451,7 +37742,7 @@
 msgid "Language"
 msgstr "Sprache"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Lapsed"
@@ -37521,13 +37812,14 @@
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Letzter Anschaffungspreis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Letzter Anschaffungspreis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Last Purchase Rate"
@@ -37588,7 +37880,8 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Lead"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Lead"
@@ -37600,7 +37893,7 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Lead"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #. Label of a Link in the CRM Workspace
 #. Label of a shortcut in the CRM Workspace
 #. Label of a Link in the Home Workspace
@@ -37787,7 +38080,8 @@
 msgid "Learn about  Navigation options"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 #, python-format
 msgctxt "Accounts Settings"
@@ -37820,7 +38114,8 @@
 msgid "Leave Encashed?"
 msgstr "Urlaub eingelöst?"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
+#. 'Appointment Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid ""
@@ -37828,13 +38123,14 @@
 "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely"
 msgstr "Leer lassen, wenn der Lieferant für unbestimmte Zeit gesperrt ist"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in
+#. DocType 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
@@ -37856,13 +38152,13 @@
 msgid "Ledger Merge Accounts"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Left"
@@ -37913,7 +38209,7 @@
 msgid "Less Than Amount"
 msgstr "Weniger als der Betrag"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "Less than 12 months."
@@ -38111,13 +38407,15 @@
 msgid "Letter Head"
 msgstr "Briefkopf"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Body Text"
 msgstr "Brief- oder E-Mail-Text"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Closing Text"
@@ -38232,13 +38530,14 @@
 msgid "Liability"
 msgstr "Verbindlichkeit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Liability"
 msgstr "Verbindlichkeit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Liability"
@@ -38282,7 +38581,7 @@
 msgid "Limit timeslot for Stock Reposting"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Manufacturer'
+#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer'
 #: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
 msgctxt "Manufacturer"
 msgid "Limited to 12 characters"
@@ -38300,7 +38599,8 @@
 msgid "Line spacing for amount in words"
 msgstr "Zeilenabstand für Betrag in Worten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
 msgid "Link"
@@ -38316,7 +38616,8 @@
 msgid "Link a new bank account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process'
+#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality
+#. Procedure Process'
 #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json
 msgctxt "Quality Procedure Process"
 msgid "Link existing Quality Procedure."
@@ -38379,7 +38680,7 @@
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Product Bundle'
+#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid "List items that form the package."
@@ -38395,7 +38696,8 @@
 msgid "Loading import file..."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Loan"
@@ -38528,19 +38830,19 @@
 msgid "Lost"
 msgstr "Verloren"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Lost"
 msgstr "Verloren"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Lost"
 msgstr "Verloren"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Lost"
@@ -38555,7 +38857,7 @@
 msgid "Lost Quotation"
 msgstr "Verlorene Angebote"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Lost Quotation"
@@ -38622,13 +38924,13 @@
 msgid "Low"
 msgstr "Niedrig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Low"
 msgstr "Niedrig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Low"
@@ -38737,7 +39039,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885
 msgid "Loyalty Program"
 msgstr "Treueprogramm"
@@ -38807,115 +39109,115 @@
 msgid "Loyalty Program Type"
 msgstr "Treueprogrammtyp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "MAT-DT-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "MAT-INS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-INS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "MAT-LCV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "MAT-MR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "MAT-MSH-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MSH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "MAT-MVS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MVS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Packing Slip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "MAT-PAC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PRE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PRE-.JJJJ.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "MAT-QA-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-QA-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "MAT-RECO-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "MAT-STE-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "MFG-BLR-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-BLR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "MFG-PP-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-PP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "MFG-WO-.YYYY.-"
@@ -38926,13 +39228,13 @@
 msgid "Machine"
 msgstr "Maschine"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine malfunction"
 msgstr "Maschinenstörung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine operator errors"
@@ -38991,19 +39293,20 @@
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Wartung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Wartung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Wartung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Maintenance"
@@ -39068,7 +39371,7 @@
 msgstr "Wartungsrolle"
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:163
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588
@@ -39346,7 +39649,7 @@
 msgid "Manage Stock Movements"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manage cost of operations"
@@ -39417,11 +39720,11 @@
 msgid "Mandatory Missing"
 msgstr "Obligatorisch fehlt"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:571
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583
 msgid "Mandatory Purchase Order"
 msgstr "Obligatorische Bestellung"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:593
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605
 msgid "Mandatory Purchase Receipt"
 msgstr "Obligatorischer Eingangsbeleg"
 
@@ -39431,43 +39734,47 @@
 msgid "Mandatory Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Manual"
 msgstr "Handbuch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Manual"
 msgstr "Handbuch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Manual"
 msgstr "Handbuch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manual"
 msgstr "Handbuch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Manual"
 msgstr "Handbuch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Manual"
 msgstr "Handbuch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Manual"
@@ -39495,19 +39802,21 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fertigung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fertigung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fertigung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Manufacture"
@@ -39519,7 +39828,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fertigung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Manufacture"
@@ -39543,13 +39852,13 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fertigung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fertigung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Manufacture"
@@ -39573,7 +39882,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fertigung"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Manufacture against Material Request"
@@ -39599,7 +39908,7 @@
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Hersteller"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacturer"
@@ -40013,7 +40322,7 @@
 msgid "Marketing Expenses"
 msgstr "Marketingkosten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Married"
@@ -40048,13 +40357,13 @@
 msgid "Material Consumption"
 msgstr "Materialverbrauch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
 msgstr "Materialverbrauch für die Herstellung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
@@ -40064,37 +40373,39 @@
 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
 msgstr "Der Materialverbrauch ist in den Produktionseinstellungen nicht festgelegt."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Materialentnahme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Materialentnahme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Materialentnahme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Materialentnahme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Materialentnahme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Issue"
@@ -40104,13 +40415,13 @@
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Materialannahme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Materialannahme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Receipt"
@@ -40161,7 +40472,7 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Materialanfrage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Request"
@@ -40179,7 +40490,8 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Materialanfrage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Material Request"
@@ -40361,7 +40673,8 @@
 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 msgstr "Materialanfrage von maximal {0} kann für Artikel {1} zum Auftrag {2} gemacht werden"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
@@ -40375,7 +40688,7 @@
 msgid "Material Request {0} submitted."
 msgstr "Materialanfrage {0} gesendet."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Requested"
@@ -40407,37 +40720,38 @@
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Materialübertrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Materialübertrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Materialübertrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Materialübertrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Materialübertrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Materialübertrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer"
@@ -40447,37 +40761,38 @@
 msgid "Material Transfer (In Transit)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Materialübertrag für Herstellung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Materialübertrag für Herstellung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Materialübertrag für Herstellung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Material übertragen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Material übertragen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Material Transferred for Manufacture"
@@ -40489,7 +40804,8 @@
 msgid "Material Transferred for Manufacturing"
 msgstr "Material zur Herstellung übertragen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Material Transferred for Subcontract"
@@ -40647,7 +40963,7 @@
 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Maximum sample quantity that can be retained"
@@ -40664,13 +40980,13 @@
 msgid "Medium"
 msgstr "Mittel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Medium"
 msgstr "Mittel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Medium"
@@ -40685,25 +41001,25 @@
 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
 msgstr "Erwähnen Sie die Bewertungsrate im Artikelstamm."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Mention if non-standard Receivable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Mention if non-standard payable account"
 msgstr "Erwähnen Sie, wenn nicht standardmäßig zahlbares Konto"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
 msgstr "Vermerken, wenn kein Standard-Forderungskonto verwendbar ist"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group'
 #: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
 msgctxt "Supplier Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
@@ -40806,13 +41122,13 @@
 msgid "Message to show"
 msgstr "Nachricht anzeigen"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project"
 msgstr "Es wird eine Nachricht an die Benutzer gesendet, um über den Projektstatus zu informieren"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'SMS Center'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages"
@@ -40957,7 +41273,7 @@
 msgid "Minimum Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM"
@@ -40990,7 +41306,7 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115
@@ -41013,7 +41329,7 @@
 msgid "Missing Finished Good"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:213
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
 msgid "Missing Formula"
 msgstr ""
 
@@ -41330,55 +41646,60 @@
 msgid "Module Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Monday"
@@ -41406,19 +41727,25 @@
 msgid "Month"
 msgstr "Monat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Month"
 msgstr "Monat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
@@ -41442,37 +41769,42 @@
 msgid "Monthly"
 msgstr "Monatlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Monatlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Monatlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Monatlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Monatlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Monatlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Monthly"
@@ -41515,7 +41847,8 @@
 msgid "Monthly Quality Inspections"
 msgstr "Monatliche Qualitätsprüfungen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Monthly Rate"
@@ -41531,7 +41864,8 @@
 msgid "Monthly Total Work Orders"
 msgstr "Monatliche Gesamtarbeitsaufträge"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Months"
@@ -41747,13 +42081,14 @@
 msgid "Movement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Moving Average"
 msgstr "Gleitender Durchschnitt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Moving Average"
@@ -41792,7 +42127,8 @@
 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
 msgstr "Es sind mehrere Preisregeln mit gleichen Kriterien vorhanden, lösen Sie Konflikte, indem Sie Prioritäten zuweisen. Preis Regeln: {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Multiple Tier Program"
@@ -41825,7 +42161,8 @@
 msgid "Must be Whole Number"
 msgstr "Muss eine ganze Zahl sein"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank
+#. Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets"
@@ -41837,7 +42174,7 @@
 msgid "Mute Email"
 msgstr "Mute Email"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "N/A"
@@ -41910,7 +42247,8 @@
 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
 msgstr "Name des neuen Kontos. Hinweis: Bitte keine Konten für Kunden und Lieferanten erstellen"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Monthly Distribution'
+#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly
+#. Distribution'
 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json
 msgctxt "Monthly Distribution"
 msgid "Name of the Monthly Distribution"
@@ -41988,13 +42326,14 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Nummernkreis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Nummernkreis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42036,7 +42375,8 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Nummernkreis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42048,7 +42388,7 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Nummernkreis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42072,7 +42412,7 @@
 msgid "Naming Series and Price Defaults"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Natural Gas"
@@ -42388,7 +42728,8 @@
 msgstr "Nettosumme"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Net Total"
@@ -42401,80 +42742,90 @@
 msgstr "Nettosumme"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Nettosumme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Nettosumme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Nettosumme"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Nettosumme"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Nettosumme"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Nettosumme"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Nettosumme"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Nettosumme"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Nettosumme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Nettosumme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Nettosumme"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Net Total"
@@ -42546,7 +42897,8 @@
 msgid "Net Weight"
 msgstr "Nettogewicht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Weight"
@@ -42732,7 +43084,8 @@
 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 msgstr "Neues Kreditlimit ist weniger als der aktuell ausstehende Betrag für den Kunden. Kreditlimit muss mindestens {0} sein"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in
+#. DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date"
@@ -42783,91 +43136,102 @@
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "No"
@@ -42881,7 +43245,7 @@
 msgid "No Action"
 msgstr "Keine Aktion"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "No Answer"
@@ -42932,9 +43296,9 @@
 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1533
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1599
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1622
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623
 #: stock/doctype/item/item.py:1332
 msgid "No Permission"
 msgstr "Keine Berechtigung"
@@ -42944,7 +43308,7 @@
 msgid "No Records for these settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946
 msgid "No Remarks"
 msgstr "Keine Anmerkungen"
@@ -42977,7 +43341,6 @@
 msgid "No Work Orders were created"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:727
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606
 msgid "No accounting entries for the following warehouses"
@@ -43153,13 +43516,14 @@
 msgid "No records found in the Payments table"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "No stock transactions can be created or modified before this date."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2361
+#: controllers/accounts_controller.py:2366
 msgid "No updates pending for reposting"
 msgstr ""
 
@@ -43215,7 +43579,8 @@
 msgid "Non stock items"
 msgstr "Nicht vorrätige Artikel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "None"
@@ -43242,13 +43607,13 @@
 msgid "Not Allowed"
 msgstr "Nicht Erlaubt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "Nicht andwendbar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Applicable"
@@ -43259,13 +43624,13 @@
 msgid "Not Available"
 msgstr "Nicht verfügbar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Billed"
 msgstr "Nicht abgerechnet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Delivered"
@@ -43290,19 +43655,20 @@
 msgid "Not Started"
 msgstr "Nicht begonnen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Nicht begonnen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Nicht begonnen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Not Started"
@@ -43382,7 +43748,8 @@
 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
 msgstr "Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e)"
 
-#. Description of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest'
+#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email
+#. Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
@@ -43404,7 +43771,7 @@
 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:942
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
 msgid "Note: {0}"
 msgstr "Hinweis: {0}"
 
@@ -43568,7 +43935,8 @@
 msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request"
 msgstr "Benachrichtigen Sie per E-Mail über die Erstellung einer automatischen Materialanforderung"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment
+#. Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment."
@@ -43618,13 +43986,15 @@
 msgid "Number of Order"
 msgstr "Nummer der Bestellung"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns."
 msgstr "Anzahl der Spalten für diesen Abschnitt. Wenn Sie 3 Spalten auswählen, werden 3 Karten pro Zeile angezeigt."
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Settings'
+#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription
+#. Settings'
 #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json
 msgctxt "Subscription Settings"
 msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid"
@@ -43636,13 +44006,14 @@
 msgid "Number of days appointments can be booked in advance"
 msgstr "Anzahl der Tage Termine können im Voraus gebucht werden"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription"
 msgstr "Anzahl der Tage, an denen der Abonnent die von diesem Abonnement generierten Rechnungen bezahlen muss"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
@@ -43690,13 +44061,13 @@
 msgid "Numero has not set in the XML file"
 msgstr "Numero wurde nicht in der XML-Datei festgelegt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O+"
 msgstr "O +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O-"
@@ -43813,25 +44184,25 @@
 msgid "On Hold"
 msgstr "Auf Eis gelegt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Auf Eis gelegt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Auf Eis gelegt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Auf Eis gelegt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "On Hold"
@@ -43843,67 +44214,67 @@
 msgid "On Hold Since"
 msgstr "Auf Eis gelegt seit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Auf Artikelmenge"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Auf Artikelmenge"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Auf Nettosumme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Auf Nettosumme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Auf vorherigen Zeilenbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Auf vorherigen Zeilenbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Auf vorherigen Zeilenbetrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Auf vorherige Zeilensumme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Auf vorherige Zeilensumme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
@@ -43933,13 +44304,13 @@
 msgid "On {0} Creation"
 msgstr "Bei {0} Erstellung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "On-machine press checks"
 msgstr "Pressenprüfungen an der Maschine"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
@@ -43983,13 +44354,13 @@
 msgid "Only existing assets"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr "In dieser Transaktion sind nur Unterknoten erlaubt"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group'
 #: setup/doctype/item_group/item_group.json
 msgctxt "Item Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
@@ -43999,19 +44370,20 @@
 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Customer of these Customer Groups"
 msgstr "Nur Kunden dieser Kundengruppen anzeigen"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Items from these Item Groups"
 msgstr "Nur Artikel aus diesen Artikelgruppen anzeigen"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid ""
@@ -44033,109 +44405,110 @@
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Open"
 msgstr "Offen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Open"
@@ -44307,13 +44680,14 @@
 msgid "Opening Date"
 msgstr "Eröffnungsdatum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Opening Entry"
 msgstr "Eröffnungsbuchung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Opening Entry"
@@ -44368,7 +44742,7 @@
 msgid "Opening Stock"
 msgstr "Anfangsbestand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Opening Stock"
@@ -44579,13 +44953,14 @@
 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 msgstr "Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Operation completed for how many finished goods?"
 msgstr "Für wie viele fertige Erzeugnisse wurde der Arbeitsgang abgeschlossen?"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
@@ -44685,7 +45060,7 @@
 msgid "Opportunity"
 msgstr "Chance"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Opportunity"
@@ -44859,13 +45234,15 @@
 msgid "Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Orange"
 msgstr "Orange"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Orange"
@@ -44949,7 +45326,7 @@
 msgid "Order Value"
 msgstr "Bestellwert"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on."
@@ -44966,13 +45343,13 @@
 msgid "Ordered"
 msgstr "Bestellt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Ordered"
 msgstr "Bestellt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Ordered"
@@ -45076,7 +45453,7 @@
 msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice."
 msgstr "Die Originalrechnung sollte vor oder zusammen mit der Rückrechnung konsolidiert werden."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Other"
@@ -45088,7 +45465,7 @@
 msgid "Other"
 msgstr "Andere"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Other"
@@ -45166,13 +45543,14 @@
 msgid "Out Value"
 msgstr "Out Wert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of AMC"
 msgstr "Außerhalb des jährlichen Wartungsvertrags"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of AMC"
@@ -45182,7 +45560,7 @@
 msgid "Out of Order"
 msgstr "Außer Betrieb"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Out of Order"
@@ -45192,13 +45570,14 @@
 msgid "Out of Stock"
 msgstr "Nicht vorrättig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of Warranty"
 msgstr "Außerhalb der Garantie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of Warranty"
@@ -45215,13 +45594,14 @@
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Ausgang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Ausgang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Outgoing"
@@ -45320,19 +45700,22 @@
 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})"
 msgstr "Ausstände für {0} können nicht kleiner als Null sein ({1})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Outward"
 msgstr "Nach außen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Outward"
 msgstr "Nach außen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Outward"
@@ -45386,7 +45769,7 @@
 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr "Überhöhte Abrechnung von Artikel {2} mit {0} {1} wurde ignoriert, weil Sie die Rolle {3} haben."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1675
+#: controllers/accounts_controller.py:1680
 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role."
 msgstr ""
 
@@ -45396,37 +45779,39 @@
 msgid "Overdue"
 msgstr "Überfällig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Überfällig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Überfällig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Überfällig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Überfällig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Überfällig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Overdue"
@@ -45453,13 +45838,13 @@
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
 msgstr "Überfällig und abgezinst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
@@ -45503,7 +45888,8 @@
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Owned"
@@ -45536,7 +45922,7 @@
 msgid "PIN"
 msgstr "STIFT"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "PMO-"
@@ -45548,7 +45934,7 @@
 msgid "PO Supplied Item"
 msgstr "PO geliefertes Einzelteil"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "PO-JOB.#####"
@@ -45839,19 +46225,19 @@
 msgid "POS invoice {0} created succesfully"
 msgstr "POS-Rechnung {0} erfolgreich erstellt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cashier Closing'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing'
 #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
 msgctxt "Cashier Closing"
 msgid "POS-CLO-"
 msgstr "POS-CLO-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "PRLE-.####"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "PROJ-.####"
@@ -45867,31 +46253,32 @@
 msgid "PSOA Project"
 msgstr "PSOA-Projekt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Period'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Period"
 msgid "PU-SSP-.YYYY.-"
 msgstr "PU-SSP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "PUR-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-SQTN-.JJJJ.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "PZN"
@@ -46112,25 +46499,25 @@
 msgid "Paid"
 msgstr "Bezahlt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Bezahlt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Paid"
 msgstr "Bezahlt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Bezahlt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Paid"
@@ -46239,7 +46626,7 @@
 msgid "Paid To Account Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:312
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991
 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
 msgstr "Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag darf nicht größer der Gesamtsumme sein"
@@ -46506,7 +46893,7 @@
 msgid "Parent Warehouse"
 msgstr "Übergeordnetes Lager"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partial Material Transferred"
@@ -46516,37 +46903,40 @@
 msgid "Partial Stock Reservation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Teilweise abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Teilweise abgeschlossen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Delivered"
@@ -46556,13 +46946,13 @@
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Teilweise abgeschrieben"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Teilweise abgeschrieben"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Partially Fulfilled"
@@ -46572,13 +46962,13 @@
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Teilweise bestellt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Teilweise bestellt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Partially Ordered"
@@ -46588,7 +46978,7 @@
 msgid "Partially Paid"
 msgstr "Teilweise bezahlt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Partially Paid"
@@ -46598,31 +46988,33 @@
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Teilweise erhalten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Teilweise erhalten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Teilweise erhalten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Reserved"
@@ -46638,31 +47030,31 @@
 msgid "Parties"
 msgstr "Parteien"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Billed"
 msgstr "Teilweise abgerechnet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Delivered"
 msgstr "Teilweise geliefert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr "Teilweise bezahlt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr "Teilweise bezahlt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid and Discounted"
@@ -46680,13 +47072,13 @@
 msgid "Partner website"
 msgstr "Partner-Website"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Partnership"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Partnership"
@@ -46857,7 +47249,7 @@
 msgid "Party Account No. (Bank Statement)"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1909
+#: controllers/accounts_controller.py:1914
 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same"
 msgstr ""
 
@@ -47104,13 +47496,13 @@
 msgid "Party is mandatory"
 msgstr "Partei ist ein Pflichtfeld"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Passed"
 msgstr "Bestanden"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Passed"
@@ -47132,7 +47524,7 @@
 msgid "Past Due Date"
 msgstr "Fälligkeitsdatum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Past Due Date"
@@ -47154,7 +47546,7 @@
 msgid "Pause"
 msgstr "Anhalten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pause"
@@ -47169,19 +47561,21 @@
 msgid "Pause SLA On Status"
 msgstr "SLA On Status anhalten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Pay"
@@ -47197,19 +47591,20 @@
 msgid "Payable"
 msgstr "Zahlbar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Payable"
 msgstr "Zahlbar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Payable"
 msgstr "Zahlbar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Payable"
@@ -47239,7 +47634,7 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328
@@ -47376,7 +47771,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Zahlung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47389,7 +47785,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Zahlung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47566,13 +47963,14 @@
 msgid "Payment Order Type"
 msgstr "Zahlungsauftragsart"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Payment Ordered"
 msgstr "Zahlung bestellt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Payment Ordered"
@@ -47657,13 +48055,14 @@
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:141
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611
 msgid "Payment Request"
 msgstr "Zahlungsaufforderung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Request"
@@ -47899,7 +48298,8 @@
 msgid "Payment Terms Template Detail"
 msgstr "Details zur Zahlungsbedingungsvorlage"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check)
+#. field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is"
@@ -47996,13 +48396,14 @@
 msgid "Payments"
 msgstr "Zahlungen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Payments"
 msgstr "Zahlungen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payroll Entry"
@@ -48017,7 +48418,7 @@
 msgid "Payslip"
 msgstr "payslip"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Payslip"
@@ -48032,61 +48433,63 @@
 msgid "Pending"
 msgstr "Ausstehend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Pending"
 msgstr "Ausstehend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Pending"
 msgstr "Ausstehend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Pending"
 msgstr "Ausstehend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Pending"
 msgstr "Ausstehend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pending"
 msgstr "Ausstehend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Pending"
 msgstr "Ausstehend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Pending"
 msgstr "Ausstehend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Pending"
 msgstr "Ausstehend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Pending"
 msgstr "Ausstehend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Pending"
@@ -48122,7 +48525,7 @@
 msgid "Pending Quantity"
 msgstr "Ausstehende Menge"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Pending Review"
@@ -48147,7 +48550,8 @@
 msgid "Pending processing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Month"
@@ -48165,85 +48569,90 @@
 msgid "Per Transferred"
 msgstr "Per übertragen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Week"
 msgstr "Pro Woche"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Year"
 msgstr "Pro Jahr"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prozentsatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prozentsatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prozentsatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prozentsatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prozentsatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prozentsatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prozentsatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prozentsatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prozentsatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prozentsatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prozentsatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Percentage"
@@ -48265,19 +48674,22 @@
 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units."
@@ -48449,14 +48861,14 @@
 msgid "Personal"
 msgstr "Persönlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Personal Email"
 msgstr "Persönliche E-Mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Petrol"
@@ -48476,7 +48888,7 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Phone"
@@ -48488,13 +48900,14 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Phone"
@@ -48506,7 +48919,8 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Phone"
@@ -48575,7 +48989,8 @@
 msgid "Pick List"
 msgstr "Auswahlliste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Pick List"
@@ -48644,7 +49059,7 @@
 msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Pickup"
@@ -48770,19 +49185,22 @@
 msgid "Plan Name"
 msgstr "Planname"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Plan material for sub-assemblies"
 msgstr "Materialplanung für Unterbaugruppen"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan operations X days in advance"
 msgstr "Planen Sie den Betrieb X Tage im Voraus"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing
+#. Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan time logs outside Workstation working hours"
@@ -48794,13 +49212,15 @@
 msgid "Plan to Request Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Planned"
 msgstr "Geplant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Planned"
@@ -49001,7 +49421,7 @@
 msgid "Please cancel related transaction."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:883
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
 msgstr "Bitte die Option \"Unterschiedliche Währungen\" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben"
 
@@ -49115,11 +49535,11 @@
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:354
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass das Konto {} ein Bilanzkonto ist. Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:362
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
 msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account."
 msgstr ""
 
@@ -49193,11 +49613,11 @@
 msgid "Please enter Receipt Document"
 msgstr "Bitte geben Sie Eingangsbeleg"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:948
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949
 msgid "Please enter Reference date"
 msgstr "Bitte den Stichtag eingeben"
 
-#: controllers/buying_controller.py:851 controllers/buying_controller.py:854
+#: controllers/buying_controller.py:851
 msgid "Please enter Reqd by Date"
 msgstr "Bitte geben Sie Requd by Date ein"
 
@@ -49221,7 +49641,7 @@
 msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:597
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
 msgid "Please enter Write Off Account"
 msgstr "Bitte Abschreibungskonto eingeben"
@@ -49234,7 +49654,7 @@
 msgid "Please enter company name first"
 msgstr "Bitte zuerst Firma angeben"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2304
+#: controllers/accounts_controller.py:2309
 msgid "Please enter default currency in Company Master"
 msgstr "Bitte die Standardwährung in die Stammdaten des Unternehmens eingeben"
 
@@ -49467,7 +49887,7 @@
 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2214
+#: controllers/accounts_controller.py:2219
 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
 msgstr ""
 
@@ -49550,7 +49970,7 @@
 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
 msgstr "Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1683
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684
 msgid "Please select correct account"
 msgstr "Bitte richtiges Konto auswählen"
 
@@ -49621,12 +50041,10 @@
 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
 msgstr "Bitte \"Zusätzlichen Rabatt anwenden auf\" aktivieren"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:780
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:788
 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}"
 msgstr "Bitte setzen Sie die Kostenstelle für Abschreibungen von Vermögenswerten für das Unternehmen {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:777
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:785
 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
 msgstr "Bitte setzen Sie \"Gewinn-/Verlustrechnung auf die Veräußerung von Vermögenswerten\" für Unternehmen {0}"
@@ -49650,14 +50068,13 @@
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:708
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:722
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:28
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28
 msgid "Please set Company"
 msgstr "Bitte Unternehmen angeben"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:371
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:372
 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
 msgstr "Bitte setzen Abschreibungen im Zusammenhang mit Konten in der Anlagekategorie {0} oder Gesellschaft {1}"
@@ -49676,7 +50093,7 @@
 msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:535
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547
 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
 msgstr ""
 
@@ -49726,7 +50143,7 @@
 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 msgstr "Bitte stellen Sie eine Standard-Feiertagsliste für Mitarbeiter {0} oder Gesellschaft {1}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:991
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003
 msgid "Please set account in Warehouse {0}"
 msgstr "Bitte Konto in Lager {0} setzen"
 
@@ -49796,7 +50213,7 @@
 msgid "Please set filters"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1822
+#: controllers/accounts_controller.py:1827
 msgid "Please set one of the following:"
 msgstr ""
 
@@ -49849,7 +50266,6 @@
 msgid "Please setup a default bank account for company {0}"
 msgstr "Bitte richten Sie ein Standard-Bankkonto für das Unternehmen {0} ein."
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:423
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:424
 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
 msgstr ""
@@ -49864,12 +50280,12 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:453
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452
 msgid "Please specify Company to proceed"
 msgstr "Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195
-#: controllers/accounts_controller.py:2437 public/js/controllers/accounts.js:97
+#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97
 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
 msgstr "Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben"
 
@@ -49943,7 +50359,8 @@
 msgid "Portal Users"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Portrait"
@@ -49965,7 +50382,7 @@
 msgid "Post Description Key"
 msgstr "Post Beschreibung Schlüssel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Post Graduate"
@@ -50174,7 +50591,8 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Buchungsdatum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -50229,7 +50647,6 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Buchungsdatum"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:246
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127
 msgid "Posting Date cannot be future date"
@@ -50423,7 +50840,8 @@
 msgid "Prevent RFQs"
 msgstr "Vermeidung von Ausschreibungen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Preventive"
@@ -50435,7 +50853,8 @@
 msgid "Preventive Action"
 msgstr "Präventivmaßnahmen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Preventive Maintenance"
@@ -50486,7 +50905,8 @@
 msgid "Price"
 msgstr "Preis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Price"
@@ -50514,14 +50934,15 @@
 msgid "Price List"
 msgstr "Preisliste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Price List"
 msgstr "Preisliste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
@@ -51974,7 +52395,8 @@
 msgid "Produced Quantity"
 msgstr "Produzierte Menge"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Product"
@@ -52071,7 +52493,7 @@
 msgid "Product Discount Slabs"
 msgstr "Produktrabattplatten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Product Enquiry"
@@ -52298,7 +52720,7 @@
 msgid "Profit and Loss"
 msgstr "Gewinn und Verlust"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Profit and Loss"
@@ -52360,7 +52782,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:974
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631
@@ -52428,14 +52850,14 @@
 msgid "Project"
 msgstr "Projekt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Project"
 msgstr "Projekt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Project"
@@ -52820,7 +53242,7 @@
 msgid "Project master."
 msgstr "Projekt-Stammdaten"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Project will be accessible on the website to these users"
@@ -52937,7 +53359,7 @@
 msgid "Projects User"
 msgstr "Nutzer Projekt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Promotional"
@@ -53003,13 +53425,13 @@
 msgid "Proposal/Price Quote"
 msgstr "Angebot / Preis Angebot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Proprietorship"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Proprietorship"
@@ -53064,7 +53486,7 @@
 msgid "Prospects Engaged But Not Converted"
 msgstr "Perspektiven engagiert, aber nicht umgewandelt"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Provide Email Address registered in company"
@@ -53082,7 +53504,8 @@
 msgid "Provider"
 msgstr "Anbieter"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Providing"
@@ -53124,43 +53547,46 @@
 msgid "Purchase"
 msgstr "Einkauf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Einkauf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Einkauf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Einkauf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Einkauf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Einkauf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Einkauf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Purchase"
@@ -53234,13 +53660,13 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Eingangsrechnung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Eingangsrechnung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53252,25 +53678,29 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Eingangsrechnung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Eingangsrechnung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Eingangsrechnung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Eingangsrechnung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53291,7 +53721,8 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Eingangsrechnung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53338,15 +53769,12 @@
 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
 msgstr "Eingangsrechnung kann nicht für ein vorhandenes Asset erstellt werden {0}"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:388
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:402
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403
 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
 msgstr "Eingangsrechnung {0} wurde bereits übertragen"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1799
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1803
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811
 msgid "Purchase Invoices"
 msgstr "Eingangsrechnungen"
 
@@ -53396,13 +53824,13 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Bestellung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Bestellung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53420,7 +53848,8 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Bestellung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53576,11 +54005,11 @@
 msgid "Purchase Order Pricing Rule"
 msgstr "Preisregel für Bestellungen"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:567
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579
 msgid "Purchase Order Required"
 msgstr "Bestellung erforderlich"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:564
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576
 msgid "Purchase Order Required for item {}"
 msgstr "Bestellung erforderlich für Artikel {}"
 
@@ -53596,12 +54025,11 @@
 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
 msgstr "Bestellung bereits für alle Auftragspositionen angelegt"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:308
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309
 msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
 msgstr "Bestellnummer ist für den Artikel {0} erforderlich"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618
 msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
 msgstr "Bestellung {0} wurde nicht übertragen"
 
@@ -53631,7 +54059,7 @@
 msgid "Purchase Orders to Receive"
 msgstr "Anzuliefernde Bestellungen"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1471
+#: controllers/accounts_controller.py:1476
 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
 msgstr ""
 
@@ -53660,7 +54088,7 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Eingangsbeleg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53672,13 +54100,15 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Eingangsbeleg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Eingangsbeleg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53697,19 +54127,22 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Eingangsbeleg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Eingangsbeleg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Eingangsbeleg"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt."
@@ -53762,11 +54195,11 @@
 msgid "Purchase Receipt No"
 msgstr "Eingangsbeleg Nr."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:589
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601
 msgid "Purchase Receipt Required"
 msgstr "Eingangsbeleg notwendig"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596
 msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
 msgstr "Eingangsbeleg für Artikel {} erforderlich"
 
@@ -53787,7 +54220,7 @@
 msgid "Purchase Receipt {0} created."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:612
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624
 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
 msgstr "Eingangsbeleg {0} wurde nicht übertragen"
 
@@ -53950,7 +54383,7 @@
 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases"
 msgstr "Bestellungen helfen Ihnen bei der Planung und Follow-up auf Ihre Einkäufe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Purchased"
@@ -53964,7 +54397,7 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Einkauf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Purchasing"
@@ -53976,13 +54409,15 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Einkauf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Purple"
 msgstr "Lila"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Purple"
@@ -54139,7 +54574,8 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Menge"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Qty"
@@ -54199,19 +54635,22 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Menge"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Qty"
 msgstr "Menge"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Qty"
 msgstr "Menge"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Qty"
@@ -54357,7 +54796,8 @@
 msgid "Qty as per Stock UOM"
 msgstr "Menge in Lagermaßeinheit"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
@@ -54397,7 +54837,8 @@
 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType
+#. 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item"
@@ -54466,7 +54907,7 @@
 msgid "Qualification Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Qualified"
@@ -54514,7 +54955,8 @@
 msgid "Quality Action"
 msgstr "Qualitätsmaßnahme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Action"
@@ -54554,7 +54996,8 @@
 msgid "Quality Feedback"
 msgstr "Qualitätsfeedback"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Feedback"
@@ -54842,7 +55285,8 @@
 msgid "Quality Review"
 msgstr "Qualitätsüberprüfung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Review"
@@ -55009,7 +55453,7 @@
 msgid "Quantity"
 msgstr "Menge"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item Price'
+#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price'
 #: stock/doctype/item_price/item_price.json
 msgctxt "Item Price"
 msgid "Quantity  that must be bought or sold per UOM"
@@ -55136,7 +55580,7 @@
 msgid "Quantity must not be more than {0}"
 msgstr "Menge darf nicht mehr als {0} sein"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
@@ -55200,25 +55644,29 @@
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Quartalsweise"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Quartalsweise"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Quartalsweise"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Quartalsweise"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Quarterly"
@@ -55236,43 +55684,45 @@
 msgid "Query Route String"
 msgstr "Abfrage Route String"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "Warteschlange"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "Warteschlange"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Queued"
 msgstr "Warteschlange"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Queued"
 msgstr "Warteschlange"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Queued"
 msgstr "Warteschlange"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Queued"
 msgstr "Warteschlange"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Queued"
@@ -55319,7 +55769,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:258
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26
 #: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100
 #: crm/report/lead_details/lead_details.js:38
@@ -55329,7 +55779,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Angebot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Quotation"
@@ -55341,7 +55791,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Angebot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Quotation"
@@ -55353,13 +55803,13 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Angebot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Quotation"
 msgstr "Angebot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Quotation"
@@ -55486,7 +55936,8 @@
 msgid "Raised By (Email)"
 msgstr "Gemeldet von (E-Mail)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Random"
@@ -55623,7 +56074,7 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Preis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -55636,7 +56087,8 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Preis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -55961,73 +56413,79 @@
 msgid "Rate and Amount"
 msgstr "Preis und Menge"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Kurs, zu dem die Währung der Preisliste in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase
+#. Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Kurs, zu dem die Währung des Lieferanten in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Rate at which this tax is applied"
@@ -56462,19 +56920,19 @@
 msgid "Receipt"
 msgstr "Eingangsbeleg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Eingangsbeleg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Eingangsbeleg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Receipt"
@@ -56508,19 +56966,20 @@
 msgid "Receivable"
 msgstr "Forderung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Receivable"
 msgstr "Forderung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Receivable"
 msgstr "Forderung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Receivable"
@@ -56555,7 +57014,7 @@
 msgid "Receivables"
 msgstr "Forderungen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Receive"
@@ -56568,13 +57027,14 @@
 msgid "Received"
 msgstr "Empfangen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Received"
 msgstr "Empfangen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Received"
@@ -56719,7 +57179,8 @@
 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List"
 msgstr "Empfängerliste ist leer. Bitte eine Empfängerliste erstellen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Receiving"
@@ -56778,14 +57239,15 @@
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Versöhnt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Versöhnt"
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Reconciled"
@@ -56854,13 +57316,15 @@
 msgid "Red"
 msgstr "Rot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Red"
 msgstr "Rot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Red"
@@ -57107,7 +57571,7 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Referenz"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:946
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947
 msgid "Reference #{0} dated {1}"
 msgstr "Referenz #{0} vom {1}"
 
@@ -57455,7 +57919,8 @@
 msgid "Reference Type"
 msgstr "Referenz-Typ"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item'
+#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Reference number of the invoice from the previous system"
@@ -57559,19 +58024,21 @@
 msgid "Registration Details"
 msgstr "Details zur Registrierung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "Regular"
 msgstr "Regulär"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Rejected"
 msgstr "Abgelehnt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Rejected"
@@ -57697,7 +58164,7 @@
 msgid "Release Date"
 msgstr "Veröffentlichungsdatum"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:302
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314
 msgid "Release date must be in the future"
 msgstr "Das Erscheinungsdatum muss in der Zukunft liegen"
 
@@ -57872,7 +58339,8 @@
 msgid "Rename"
 msgstr "Umbenennen"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute."
@@ -57909,7 +58377,8 @@
 msgid "Rent Cost"
 msgstr "Mietkosten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Rented"
@@ -57938,13 +58407,13 @@
 msgid "Reorder level based on Warehouse"
 msgstr "Meldebestand auf Basis des Lagers"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Repack"
 msgstr "Umpacken"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Repack"
@@ -57992,7 +58461,7 @@
 msgid "Replace"
 msgstr "Ersetzen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Replace BOM"
@@ -58011,25 +58480,25 @@
 msgid "Replied"
 msgstr "Beantwortet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Replied"
 msgstr "Beantwortet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Replied"
 msgstr "Beantwortet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Replied"
 msgstr "Beantwortet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Replied"
@@ -58104,7 +58573,7 @@
 msgstr "Vorgesetzter"
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:74
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
 msgid "Repost Accounting Entries"
 msgstr ""
 
@@ -58213,7 +58682,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:80
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79
 msgid "Reposting..."
 msgstr ""
 
@@ -58301,7 +58770,7 @@
 msgid "Request for"
 msgstr "Anfrage für"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Request for Information"
@@ -58359,7 +58828,7 @@
 msgid "Requested"
 msgstr "Angefordert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Requested"
@@ -58568,25 +59037,29 @@
 msgid "Research & Development"
 msgstr "Forschung & Entwicklung"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Wählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Wählen Sie erneut, wenn die gewählte Adresse nach dem Speichern bearbeitet wird"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
 msgstr "Wählen Sie erneut, wenn der ausgewählte Kontakt nach dem Speichern bearbeitet wird"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
@@ -58639,7 +59112,7 @@
 msgid "Reserve Warehouse"
 msgstr "Lager reservieren"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Reserved"
@@ -58836,7 +59309,8 @@
 msgid "Resolution Details"
 msgstr "Details zur Entscheidung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolution Due"
@@ -58871,19 +59345,19 @@
 msgid "Resolved"
 msgstr "Geklärt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Geklärt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Geklärt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Resolved"
@@ -58958,7 +59432,8 @@
 msgid "Restore Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Restrict"
@@ -59063,31 +59538,31 @@
 msgid "Return"
 msgstr "Zurück"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Zurück"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Zurück"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Zurück"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return"
 msgstr "Zurück"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120
 msgid "Return / Credit Note"
 msgstr "Return / Gutschrift"
 
@@ -59146,19 +59621,19 @@
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return Issued"
@@ -59177,7 +59652,7 @@
 msgid "Return of Components"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Returned"
@@ -59385,7 +59860,7 @@
 msgid "Right Index"
 msgstr "Richtiger Index"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Ringing"
@@ -59494,7 +59969,7 @@
 msgid "Round Off"
 msgstr "Abschliessen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Round Off"
@@ -59837,11 +60312,11 @@
 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:232
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:212
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
 msgstr ""
 
@@ -59891,23 +60366,23 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
 msgstr "Zeile {0}: Es kann nicht mehr als {1} zu Zahlungsbedingung {2} zugeordnet werden"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3000
+#: controllers/accounts_controller.py:3005
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
 msgstr "Zeile {0}: Der bereits abgerechnete Artikel {1} kann nicht gelöscht werden."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2974
+#: controllers/accounts_controller.py:2979
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
 msgstr "Zeile {0}: Element {1}, das bereits geliefert wurde, kann nicht gelöscht werden"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2993
+#: controllers/accounts_controller.py:2998
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
 msgstr "Zeile {0}: Element {1}, das bereits empfangen wurde, kann nicht gelöscht werden"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2980
+#: controllers/accounts_controller.py:2985
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
 msgstr "Zeile {0}: Element {1}, dem ein Arbeitsauftrag zugewiesen wurde, kann nicht gelöscht werden."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2986
+#: controllers/accounts_controller.py:2991
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
 msgstr "Zeile {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, kann nicht gelöscht werden."
 
@@ -59915,7 +60390,7 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
 msgstr "Zeile {0}: Supplier Warehouse kann nicht ausgewählt werden, während Rohstoffe an Subunternehmer geliefert werden"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3245
+#: controllers/accounts_controller.py:3250
 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
 msgstr "Zeile {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist."
 
@@ -60089,7 +60564,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:984
-#: controllers/accounts_controller.py:3102
+#: controllers/accounts_controller.py:3107
 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
 msgstr "Zeile {0}: Artikelmenge {1} kann nicht Null sein."
 
@@ -60125,7 +60600,7 @@
 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:849 controllers/buying_controller.py:852
+#: controllers/buying_controller.py:849
 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date"
 msgstr "Zeile {0}: Erforderlich nach Datum darf nicht vor dem Transaktionsdatum liegen"
 
@@ -60169,7 +60644,7 @@
 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
 msgstr "Zeile {0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:117
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120
 msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
 msgstr ""
 
@@ -60233,7 +60708,7 @@
 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
 msgstr "Zeile {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:225
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
 msgstr ""
 
@@ -60317,7 +60792,7 @@
 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:421
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433
 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60345,7 +60820,7 @@
 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2467
 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account"
 msgstr ""
 
@@ -60373,7 +60848,7 @@
 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
 msgstr "Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844
 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
 msgstr ""
 
@@ -60381,7 +60856,7 @@
 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
 msgstr "Zeile {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2475
+#: controllers/accounts_controller.py:2480
 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60409,7 +60884,7 @@
 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
 msgstr "Zeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2135
+#: controllers/accounts_controller.py:2140
 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date"
 msgstr "Zeile {0}: Fälligkeitsdatum in der Tabelle &quot;Zahlungsbedingungen&quot; darf nicht vor dem Buchungsdatum liegen"
 
@@ -60421,7 +60896,7 @@
 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
 msgstr "Zeile {0}: Geben Sie einen Ort für den Vermögenswert {1} ein."
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:933
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
 #: controllers/taxes_and_totals.py:1106
 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
 msgstr "Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich"
@@ -60430,15 +60905,15 @@
 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
 msgstr "Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
 msgstr "Zeile {0}: Aufwandskonto geändert zu {1}, da kein Eingangsbeleg für Artikel {2} erstellt wird."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:470
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
 msgstr "Zeile {0}: Aufwandskonto geändert zu {1}, weil das Konto {2} nicht mit dem Lager {3} verknüpft ist oder es nicht das Standard-Inventarkonto ist"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:493
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
 msgstr "Zeile {0}: Aufwandskonto geändert zu {1}, da dieses bereits in Eingangsbeleg {2} verwendet wurde"
 
@@ -60615,7 +61090,7 @@
 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
 msgstr "Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2454
+#: controllers/accounts_controller.py:2459
 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60643,13 +61118,14 @@
 msgid "Rows Removed in {0}"
 msgstr "Zeilen in {0} entfernt"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2144
+#: controllers/accounts_controller.py:2149
 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}"
 msgstr "Zeilen mit doppelten Fälligkeitsdaten in anderen Zeilen wurden gefunden: {0}"
 
@@ -60685,13 +61161,15 @@
 msgid "Rule Description"
 msgstr "Regelbeschreibung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Running"
@@ -60701,31 +61179,32 @@
 msgid "S.O. No."
 msgstr "Nummer der Lieferantenbestellung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch
+#. Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "SABB-.########"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Campaign'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign'
 #: crm/doctype/campaign/campaign.json
 msgctxt "Campaign"
 msgid "SAL-CAM-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "SAL-ORD-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "SAL-QTN-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "SC-ORD-.YYYY.-"
@@ -60737,7 +61216,7 @@
 msgid "SCO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "SER-WRN-.YYYY.-"
@@ -60803,19 +61282,19 @@
 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "STO-ITEM-.YYYY.-"
 msgstr "STO-ITEM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "STO-PICK-.YYYY.-"
 msgstr "STO-PICK-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "SUP-.YYYY.-"
@@ -60906,25 +61385,26 @@
 msgid "Sales"
 msgstr "Vertrieb"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Sales"
 msgstr "Vertrieb"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Sales"
 msgstr "Vertrieb"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Sales"
 msgstr "Vertrieb"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Sales"
@@ -60983,13 +61463,13 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Ausgangsrechnung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Ausgangsrechnung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61001,7 +61481,8 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Ausgangsrechnung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61025,13 +61506,15 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Ausgangsrechnung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Ausgangsrechnung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61193,7 +61676,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Title of an Onboarding Step
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:237
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272
 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236
 #: controllers/selling_controller.py:421
@@ -61221,13 +61704,13 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Auftrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Auftrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Order"
@@ -61239,7 +61722,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Auftrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Order"
@@ -61275,7 +61759,7 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Auftrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Sales Order"
@@ -61324,7 +61808,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Auftrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Sales Order"
@@ -61531,21 +62016,23 @@
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Vertriebspartner"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Vertriebspartner"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Vertriebspartner"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -61681,7 +62168,8 @@
 msgid "Sales Person"
 msgstr "Verkäufer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -62078,61 +62566,66 @@
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "sanktionierte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "sanktionierte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Saturday"
@@ -62296,19 +62789,20 @@
 msgid "Schedule Date"
 msgstr "Geplantes Datum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Geplant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Geplant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Scheduled"
@@ -62406,7 +62900,8 @@
 msgid "Scorecard Actions"
 msgstr "Scorecard-Aktionen"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
+#. 'Supplier Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid ""
@@ -62501,7 +62996,7 @@
 msgid "Scrapped"
 msgstr "Entsorgt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Scrapped"
@@ -62734,7 +63229,7 @@
 msgid "Select Items to Manufacture"
 msgstr "Wählen Sie die Elemente Herstellung"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1039
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888
 msgid "Select Loyalty Program"
 msgstr "Wählen Sie Treueprogramm"
@@ -62850,13 +63345,14 @@
 msgid "Select company first"
 msgstr "Zuerst das Unternehmen auswählen"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Select company name first."
 msgstr "Zuerst Firma auswählen."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2320
+#: controllers/accounts_controller.py:2325
 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
 msgstr "Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus."
 
@@ -62868,7 +63364,7 @@
 msgid "Select template item"
 msgstr "Vorlagenelement auswählen"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Bank Clearance'
+#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance'
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json
 msgctxt "Bank Clearance"
 msgid "Select the Bank Account to reconcile."
@@ -62917,7 +63413,8 @@
 msgid "Select your weekly off day"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in
+#. DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Select, to make the customer searchable with these fields"
@@ -62945,7 +63442,7 @@
 msgid "Selected document must be in submitted state"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Self delivery"
@@ -62966,7 +63463,7 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Vertrieb"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Selling"
@@ -63002,7 +63499,8 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Vertrieb"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Selling"
@@ -63115,13 +63613,13 @@
 msgid "Send To Primary Contact"
 msgstr "An primären Kontakt senden"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Send to Subcontractor"
 msgstr "An Subunternehmer senden"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Send to Subcontractor"
@@ -63177,7 +63675,8 @@
 msgid "Sequence Id"
 msgstr "Sequenz-ID"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Sequential"
@@ -63532,7 +64031,8 @@
 msgid "Serial and Batch"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Serial and Batch"
@@ -63671,7 +64171,8 @@
 msgid "Serial and Batch Nos"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / Batch Based On</b>"
@@ -64082,7 +64583,8 @@
 msgid "Service Item Qty"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType
+#. 'Subcontracting BOM'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json
 msgctxt "Subcontracting BOM"
 msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty"
@@ -64188,7 +64690,7 @@
 msgid "Service Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Service Received But Not Billed"
@@ -64301,7 +64803,8 @@
 msgid "Set From Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
@@ -64313,7 +64816,7 @@
 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050
 msgid "Set Loyalty Program"
 msgstr "Treueprogramm eintragen"
 
@@ -64468,7 +64971,8 @@
 msgid "Set default {0} account for non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
@@ -64484,7 +64988,8 @@
 msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM"
 msgstr "Setzen Sie die Menge der Unterbaugruppe auf der Grundlage der Stückliste"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
@@ -64494,7 +64999,8 @@
 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Set the status manually."
@@ -64523,43 +65029,49 @@
 msgid "Set {0} in company {1}"
 msgstr "{0} in Firma {1} festlegen"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Ausgangslager“ fest."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Legt in jeder Zeile der Artikeltabelle das „Eingangslager“ fest."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr "Legt &#39;Warehouse&#39; in jeder Zeile der Items-Tabelle fest."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions."
@@ -64577,7 +65089,8 @@
 msgid "Setting defaults"
 msgstr "Standardeinstellungen festlegen"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation"
@@ -64632,13 +65145,13 @@
 msgid "Settled"
 msgstr "Erledigt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Settled"
 msgstr "Erledigt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Settled"
@@ -64846,7 +65359,8 @@
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "Lieferadresse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Shipping Address"
@@ -65115,7 +65629,7 @@
 msgid "Shipping rule only applicable for Selling"
 msgstr "Versandregel gilt nur für den Verkauf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65127,7 +65641,7 @@
 msgid "Shopping Cart"
 msgstr "Warenkorb"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65151,7 +65665,8 @@
 msgid "Short Term Loan Account"
 msgstr "Kurzfristiges Darlehenskonto"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Short biography for website and other publications."
@@ -65407,19 +65922,21 @@
 msgid "Signee Details"
 msgstr "Unterschrift Details"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'"
 msgstr "Einfacher Python-Ausdruck, Beispiel: Territorium! = &#39;Alle Territorien&#39;"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Item Quality Inspection Parameter'
 #: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
 msgctxt "Item Quality Inspection Parameter"
 msgid ""
@@ -65428,7 +65945,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Quality Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid ""
@@ -65437,7 +65955,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Simultaneous"
@@ -65447,13 +65966,14 @@
 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Single"
 msgstr "Ledig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Single Tier Program"
@@ -65491,7 +66011,7 @@
 msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
 msgstr "Überspringen Sie die Materialübertragung in das WIP-Lager"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Skipped"
@@ -65511,7 +66031,7 @@
 msgid "Skype ID"
 msgstr "Skype ID"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Slideshow"
@@ -65534,7 +66054,7 @@
 msgid "Sold"
 msgstr "Verkauft"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Sold"
@@ -65806,7 +66326,8 @@
 msgid "Split Batch"
 msgstr "Split Batch"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss"
@@ -65886,7 +66407,8 @@
 msgid "Standard Selling Rate"
 msgstr "Standard-Verkaufspreis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Standard Template"
@@ -66061,7 +66583,7 @@
 msgid "Start and End Dates"
 msgstr "Start- und Enddatum"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Start date of current invoice's period"
@@ -66669,11 +67191,11 @@
 msgid "Status must be one of {0}"
 msgstr "Status muss einer aus {0} sein"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:184
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187
 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Statutory info and other general information about your Supplier"
@@ -66689,7 +67211,7 @@
 msgid "Stock"
 msgstr "Lager"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock"
@@ -66709,13 +67231,12 @@
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1199
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1203
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211
 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
 msgid "Stock Adjustment"
 msgstr "Bestandskorrektur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Adjustment"
@@ -66822,7 +67343,8 @@
 msgid "Stock Entry"
 msgstr "Lagerbuchung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Stock Entry"
@@ -66873,7 +67395,7 @@
 msgid "Stock Entry {0} created"
 msgstr "Lagerbuchung {0} erstellt"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1253
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254
 msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
 msgstr "Lagerbuchung {0} wurde nicht übertragen"
 
@@ -67052,7 +67574,7 @@
 msgid "Stock Received But Not Billed"
 msgstr "Empfangener, aber nicht berechneter Lagerbestand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Received But Not Billed"
@@ -67071,7 +67593,7 @@
 msgstr "Bestandsabgleich"
 
 #. Label of a Link in the Home Workspace
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #. Label of a Link in the Stock Workspace
 #: setup/workspace/home/home.json
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -67505,7 +68027,7 @@
 msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 msgstr "Lager kann nicht mit Lieferschein {0} aktualisiert werden"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:657
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 msgstr "Bestand kann nicht gegen Eingangsbeleg {0} aktualisiert werden"
 
@@ -67521,13 +68043,15 @@
 msgid "Stock transactions before {0} are frozen"
 msgstr "Lagertransaktionen vor {0} werden gesperrt"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created against Material Receipt for Sales Order."
@@ -67542,25 +68066,38 @@
 msgid "Stop"
 msgstr "Anhalten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Stop"
 msgstr "Anhalten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "Anhalten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "Anhalten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stop"
@@ -67580,19 +68117,19 @@
 msgid "Stopped"
 msgstr "Angehalten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Angehalten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Angehalten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Stopped"
@@ -67609,19 +68146,21 @@
 msgid "Stores"
 msgstr "Lagerräume"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Gerade Linie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Gerade Linie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Straight Line"
@@ -67696,7 +68235,8 @@
 msgid "Subcontract"
 msgstr "Zulieferer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Subcontract"
@@ -67781,7 +68321,8 @@
 msgid "Subcontracting Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order."
@@ -67830,7 +68371,8 @@
 msgid "Subcontracting Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Subcontracting Receipt"
@@ -67972,109 +68514,109 @@
 msgid "Submitted"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Gebucht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Submitted"
@@ -68246,13 +68788,13 @@
 msgid "Success"
 msgstr "Erfolg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Success"
 msgstr "Erfolg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Success"
@@ -68270,7 +68812,8 @@
 msgid "Success Settings"
 msgstr "Erfolgseinstellungen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Successful"
@@ -68344,13 +68887,14 @@
 msgid "Successfully updated {0} records."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Vorschläge"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Asset Repair'
+#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items."
@@ -68376,49 +68920,54 @@
 msgid "Summary for this week and pending activities"
 msgstr "Zusammenfassung für diese Woche und anstehende Aktivitäten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Sunday"
@@ -68492,7 +69041,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Lieferant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -68517,7 +69066,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Lieferant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Supplier"
@@ -68547,7 +69096,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Lieferant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Supplier"
@@ -68565,7 +69114,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Lieferant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -68578,7 +69127,8 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Lieferant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68627,8 +69177,9 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Lieferant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Supplier"
@@ -68813,14 +69364,15 @@
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Lieferantengruppe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Lieferantengruppe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68890,8 +69442,7 @@
 msgid "Supplier Invoice Date"
 msgstr "Lieferantenrechnungsdatum"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1524
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1528
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 msgstr "Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffentlichung"
 
@@ -68913,8 +69464,7 @@
 msgid "Supplier Invoice No"
 msgstr "Lieferantenrechnungsnr."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1549
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1553
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561
 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
 msgstr "Die Rechnungsnummer des Lieferanten wurde bereits in Eingangsrechnung {0} verwendet"
 
@@ -68957,7 +69507,8 @@
 msgid "Supplier Name"
 msgstr "Lieferantenname"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Supplier Name"
@@ -69341,13 +69892,13 @@
 msgid "Support Tickets"
 msgstr "Support-Tickets"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Suspended"
 msgstr "Suspendiert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Suspended"
@@ -69516,29 +70067,33 @@
 msgid "System Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 msgstr "Systembenutzer-ID (Anmeldung). Wenn gesetzt, wird sie standardmäßig für alle HR-Formulare verwendet."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
+#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero."
 msgstr "Das System ruft alle Einträge ab, wenn der Grenzwert Null ist."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1635
+#: controllers/accounts_controller.py:1640
 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount "
@@ -69563,7 +70118,7 @@
 msgid "TDS Rate %"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "TS-.YYYY.-"
@@ -69952,7 +70507,7 @@
 msgid "Task"
 msgstr "Vorgang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Completion"
@@ -69975,7 +70530,7 @@
 msgid "Task Name"
 msgstr "Aufgaben-Name"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Progress"
@@ -69986,7 +70541,7 @@
 msgid "Task Type"
 msgstr "Vorgangstyp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Weight"
@@ -70031,7 +70586,7 @@
 msgid "Tax"
 msgstr "Steuer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Tax"
@@ -70090,7 +70645,8 @@
 msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)"
 msgstr "Steuerbetrag nach Abzug von Rabatt (Unternehmenswährung)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level"
@@ -70494,7 +71050,8 @@
 msgid "Tax Withholding Rates"
 msgstr "Steuerrückbehalt"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid ""
@@ -70502,7 +71059,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order
+#. Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid ""
@@ -70510,7 +71068,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid ""
@@ -70518,7 +71077,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier
+#. Quotation Item'
 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
 msgctxt "Supplier Quotation Item"
 msgid ""
@@ -70526,7 +71086,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold"
@@ -70823,7 +71384,7 @@
 msgid "Template"
 msgstr "Vorlage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Template"
@@ -70881,7 +71442,7 @@
 msgid "Temporary"
 msgstr "Temporär"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Temporary"
@@ -71225,21 +71786,23 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Gebiet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Territory"
 msgstr "Gebiet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Territory"
 msgstr "Gebiet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -71276,7 +71839,8 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Gebiet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Territory"
@@ -71361,7 +71925,7 @@
 msgid "The Assets Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The BOM which will be replaced"
@@ -71431,13 +71995,15 @@
 msgid "The Stock Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period
+#. Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
 msgstr "Der Kontenkopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in dem Gewinn / Verlust verbucht wird"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
@@ -71488,7 +72054,6 @@
 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:413
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:414
 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -71505,7 +72070,7 @@
 msgid "The following {0} were created: {1}"
 msgstr "Die folgenden {0} wurden erstellt: {1}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)"
@@ -71519,13 +72084,13 @@
 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)"
 msgstr "Das Nettogewicht dieses Pakets. (Automatisch als Summe der einzelnen Nettogewichte berechnet)"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The new BOM after replacement"
@@ -71551,19 +72116,22 @@
 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request"
 msgstr "Das Zahlungsgatewaykonto in Plan {0} unterscheidet sich von dem Zahlungsgatewaykonto in dieser Zahlungsanforderung"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
@@ -71649,7 +72217,8 @@
 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen."
@@ -71703,10 +72272,6 @@
 msgid "There are no slots available on this date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:244
-msgid "There are not enough asset created or linked to {0}. Please create or link {1} Assets with respective document."
-msgstr ""
-
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245
 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
 msgstr ""
@@ -71776,7 +72341,8 @@
 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account'
+#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate
+#. Revaluation Account'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account"
 msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
@@ -71826,7 +72392,8 @@
 msgid "This field is used to set the 'Customer'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
@@ -71836,25 +72403,26 @@
 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where final product stored."
 msgstr "Dies ist ein Ort, an dem das Endprodukt gelagert wird."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where operations are executed."
 msgstr "Dies ist ein Ort, an dem Operationen ausgeführt werden."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where raw materials are available."
 msgstr "Dies ist ein Ort, an dem Rohstoffe verfügbar sind."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where scraped materials are stored."
@@ -71916,7 +72484,7 @@
 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525
 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
 msgstr "Dies erfolgt zur Abrechnung von Fällen, in denen der Eingangsbeleg nach der Eingangsrechnung erstellt wird"
 
@@ -71952,7 +72520,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:495
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:496
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
 msgstr ""
@@ -71961,7 +72528,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:453
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:454
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
 msgstr ""
@@ -71990,7 +72556,8 @@
 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Dunning Type'
+#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType
+#. 'Dunning Type'
 #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json
 msgctxt "Dunning Type"
 msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print."
@@ -72000,13 +72567,15 @@
 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item Attribute Value'
+#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute
+#. Value'
 #: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
 msgctxt "Item Attribute Value"
 msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
 msgstr "Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung \"SM\" und der Artikelcode \"T-SHIRT\" sind, so ist der Artikelcode der Variante \"T-SHIRT-SM\""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "This will restrict user access to other employee records"
@@ -72046,55 +72615,60 @@
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "Thumbnail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donnerstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donnerstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donnerstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donnerstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donnerstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donnerstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donnerstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donnerstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Thursday"
@@ -72213,19 +72787,21 @@
 msgid "Time Tracking"
 msgstr "Zeiterfassung"
 
-#. Description of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Time at which materials were received"
 msgstr "Zeitpunkt, zu dem Materialien empfangen wurden"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sub Operation'
+#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation'
 #: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
 msgctxt "Sub Operation"
 msgid "Time in mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Operation'
+#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType
+#. 'Operation'
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.json
 msgctxt "Operation"
 msgid "Time in mins."
@@ -72510,7 +73086,7 @@
 msgid "Title"
 msgstr "Bezeichnung"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:968
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967
 #: templates/pages/projects.html:68
 msgid "To"
 msgstr "Zu"
@@ -72545,31 +73121,32 @@
 msgid "To Bill"
 msgstr "Abrechnen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Abrechnen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Abrechnen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Abrechnen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Abrechnen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Bill"
@@ -72804,13 +73381,14 @@
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Auszuliefern"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Auszuliefern"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver"
@@ -72820,13 +73398,14 @@
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Auszuliefern und Abzurechnen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Auszuliefern und Abzurechnen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver and Bill"
@@ -72927,7 +73506,7 @@
 msgid "To Receive"
 msgstr "Zu empfangen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive"
@@ -72937,7 +73516,7 @@
 msgid "To Receive and Bill"
 msgstr "Zu empfangen und abzurechnen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive and Bill"
@@ -73038,7 +73617,7 @@
 msgid "To Time"
 msgstr "Bis-Zeit"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Partner'
+#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner'
 #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
 msgctxt "Sales Partner"
 msgid "To Track inbound purchase"
@@ -73076,7 +73655,8 @@
 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
 msgstr "Um eine Überbestätigung / Überlieferung zu ermöglichen, aktualisieren Sie &quot;Überbestätigung / Überlieferung&quot; in den Lagereinstellungen oder im Artikel."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType
+#. 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field."
@@ -73109,7 +73689,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615
-#: controllers/accounts_controller.py:2485
+#: controllers/accounts_controller.py:2490
 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
 msgstr "Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein"
 
@@ -73125,11 +73705,11 @@
 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
 msgstr "Aktivieren Sie {0} in den Einstellungen für Elementvarianten, um mit der Bearbeitung dieses Attributwerts fortzufahren."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:566
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578
 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
@@ -73236,7 +73816,8 @@
 msgid "Total"
 msgstr "Summe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
@@ -73671,7 +74252,7 @@
 msgid "Total Debit"
 msgstr "Gesamt-Soll"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850
 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
 msgstr "Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0}"
 
@@ -73901,7 +74482,7 @@
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr "Summe gezahlte Beträge"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2192
+#: controllers/accounts_controller.py:2197
 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total"
 msgstr "Der gesamte Zahlungsbetrag im Zahlungsplan muss gleich Groß / Abgerundet sein"
 
@@ -74317,7 +74898,7 @@
 msgid "Total Working Hours"
 msgstr "Gesamtarbeitszeit"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1795
+#: controllers/accounts_controller.py:1800
 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})"
 msgstr "Insgesamt Voraus ({0}) gegen Bestellen {1} kann nicht größer sein als die Gesamtsumme ({2})"
 
@@ -74471,19 +75052,19 @@
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transaktion"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transaktion"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transaktion"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Transaction"
@@ -74634,25 +75215,26 @@
 msgid "Transfer"
 msgstr "Übertragung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Übertragung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Übertragung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Übertragung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Transfer"
@@ -74702,7 +75284,7 @@
 msgid "Transfered"
 msgstr "Übergeben"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Transferred"
@@ -74880,73 +75462,82 @@
 msgid "Trialling"
 msgstr "Erprobung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Trialling"
 msgstr "Erprobung"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts
+#. Settings'
+#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Twice Daily"
@@ -75059,7 +75650,7 @@
 msgid "Type of Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Type of document to rename."
@@ -75448,7 +76039,7 @@
 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "UOM in case unspecified in imported data"
@@ -75466,13 +76057,13 @@
 msgid "UOMs"
 msgstr "Maßeinheiten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC-A"
@@ -75484,7 +76075,7 @@
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "URL can only be a string"
 msgstr "URL kann nur eine Zeichenfolge sein"
 
@@ -75492,7 +76083,7 @@
 msgid "UnReconcile"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791
 msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed."
 msgstr ""
 
@@ -75549,31 +76140,33 @@
 msgid "Undeposited Funds Account"
 msgstr "Konto für nicht eingezahlte Gelder"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Innerhalb des jährlichen Wartungsvertrags"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Innerhalb des jährlichen Wartungsvertrags"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Under Graduate"
 msgstr "Bachelorstudent"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr "Innerhalb der Garantie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under Warranty"
@@ -75583,7 +76176,7 @@
 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unfulfilled"
@@ -75645,49 +76238,49 @@
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Unbezahlt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Unbezahlt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Unbezahlt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Unbezahlt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Unbezahlt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Unbezahlt und Rabattiert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Unbezahlt und Rabattiert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Unplanned machine maintenance"
 msgstr "Ungeplante Maschinenwartung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Unqualified"
@@ -75717,13 +76310,15 @@
 msgid "Unrealized Profit / Loss Account"
 msgstr " Konto für nicht realisierten Gewinn/Verlust"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers"
@@ -75747,7 +76342,7 @@
 msgid "Unreconciled"
 msgstr "Unversöhnt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Unreconciled"
@@ -75790,13 +76385,14 @@
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Ungeklärt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Ungeklärt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Unscheduled"
@@ -75807,7 +76403,7 @@
 msgid "Unsecured Loans"
 msgstr "Ungesicherte Kredite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unsigned"
@@ -75817,7 +76413,7 @@
 msgid "Unsubscribe from this Email Digest"
 msgstr "Abmelden von diesem E-Mail-Bericht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Unsubscribed"
@@ -75839,7 +76435,7 @@
 msgid "Until"
 msgstr "Bis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Unverified"
@@ -75934,7 +76530,8 @@
 msgid "Update BOM Cost Automatically"
 msgstr "Stücklisten-Kosten automatisch aktualisieren"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
@@ -75980,7 +76577,7 @@
 msgid "Update Cost"
 msgstr "Kosten aktualisieren"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Update Cost"
@@ -76007,7 +76604,8 @@
 msgid "Update Existing Price List Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Update Existing Records"
@@ -76087,8 +76685,11 @@
 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation'
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
+#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
+#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)"
@@ -76126,7 +76727,7 @@
 msgid "Upper Income"
 msgstr "Gehobenes Einkommen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Urgent"
@@ -76154,13 +76755,15 @@
 msgid "Use Company default Cost Center for Round off"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in
+#. DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times"
 msgstr "Verwenden Sie die Google Maps Direction API, um die voraussichtlichen Ankunftszeiten zu berechnen"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery
+#. Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route"
@@ -76206,7 +76809,7 @@
 msgid "Use for Shopping Cart"
 msgstr "Für den Einkaufswagen verwenden"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Use this field to render any custom HTML in the section."
@@ -76218,7 +76821,8 @@
 msgid "Used"
 msgstr "Benutzt"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Used for Production Plan"
@@ -76259,7 +76863,7 @@
 msgid "User"
 msgstr "Nutzer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "User"
@@ -76290,7 +76894,7 @@
 msgstr "Nutzerdetails"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Employee'
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "User ID"
@@ -76367,25 +76971,29 @@
 msgid "Users"
 msgstr "Benutzer"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage"
 msgstr "Roll, die mehr als den erlaubten Prozentsatz zusätzlich abrechnen darf"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen
+#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts"
@@ -76624,7 +77232,8 @@
 msgid "Validity period of this quotation has ended."
 msgstr "Gültigkeitszeitraum dieses Angebots ist beendet."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation"
@@ -76665,13 +77274,14 @@
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Wertansatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Wertansatz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Valuation Rate"
@@ -76751,7 +77361,8 @@
 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
 msgstr "Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation and Total"
@@ -76762,7 +77373,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639
-#: controllers/accounts_controller.py:2509
+#: controllers/accounts_controller.py:2514
 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
 msgstr "Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden"
 
@@ -77160,7 +77771,7 @@
 msgid "Views"
 msgstr "Ansichten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "Vimeo"
@@ -77182,7 +77793,8 @@
 msgid "Visits"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Voice"
@@ -77429,11 +78041,11 @@
 msgid "Voucher Type"
 msgstr "Belegtyp"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:158
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159
 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:230
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231
 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -77510,13 +78122,13 @@
 msgid "Wages"
 msgstr "Lohn"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "Wages per hour"
 msgstr "Lohn pro Stunde"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "Wages per hour"
@@ -77970,25 +78582,38 @@
 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger."
 msgstr "Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion kann nicht in Ledger umgewandelt werden."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Warn"
 msgstr "Warnen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Warnen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Warnen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Warn"
@@ -78043,7 +78668,7 @@
 msgstr "Warnung für neue Angebotsanfrage"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637
-#: controllers/accounts_controller.py:1638
+#: controllers/accounts_controller.py:1643
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123
 #: utilities/transaction_base.py:122
 msgid "Warning"
@@ -78057,7 +78682,7 @@
 msgid "Warning!"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1259
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260
 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 msgstr "Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1}"
 
@@ -78259,61 +78884,67 @@
 msgid "Website Theme"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Week"
@@ -78339,43 +78970,48 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wöchentlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wöchentlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wöchentlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wöchentlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wöchentlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wöchentlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wöchentlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Weekly"
@@ -78599,7 +79235,8 @@
 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA"
 msgstr "Beim Erstellen eines Kontos für die untergeordnete Firma {0} wurde das übergeordnete Konto {1} nicht gefunden. Bitte erstellen Sie das übergeordnete Konto in der entsprechenden COA"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice."
@@ -78609,7 +79246,7 @@
 msgid "White"
 msgstr "Weiß"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Widowed"
@@ -78633,13 +79270,15 @@
 msgid "Width of amount in word"
 msgstr "Breite der Menge in Wort"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants"
 msgstr "Gilt auch für Varianten"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants unless overridden"
@@ -78675,19 +79314,19 @@
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Laufende Arbeit/-en"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Laufende Arbeit/-en"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Laufende Arbeit/-en"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Work In Progress"
@@ -78718,7 +79357,7 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Arbeitsauftrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Work Order"
@@ -78754,7 +79393,8 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Arbeitsauftrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
 #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -78851,7 +79491,7 @@
 msgid "Work in Progress"
 msgstr "Laufende Arbeit/-en"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Work in Progress"
@@ -78900,7 +79540,7 @@
 msgid "Workflow State"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Working"
@@ -79169,13 +79809,14 @@
 msgid "Write Off Difference Amount"
 msgstr "Differenzbetrag Abschreibung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Write Off Entry"
 msgstr "Abschreibungsbuchung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Write Off Entry"
@@ -79205,13 +79846,15 @@
 msgid "Writeoff"
 msgstr "Abschreiben"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Written Down Value"
 msgstr "Niedergeschriebener Wert"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Written Down Value"
@@ -79239,7 +79882,8 @@
 msgid "Year"
 msgstr "Jahr"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Year"
@@ -79296,121 +79940,136 @@
 msgid "Yearly"
 msgstr "Jährlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Jährlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Jährlich"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "gelb"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "gelb"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3087
+#: controllers/accounts_controller.py:3092
 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
 msgstr "Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren."
 
@@ -79459,7 +80118,7 @@
 msgstr "Sie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben"
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:848
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847
 msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
 msgstr "Sie können maximal {0} Punkte in dieser Reihenfolge einlösen."
 
@@ -79504,7 +80163,7 @@
 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:856
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857
 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
 msgstr "Sie können ein Konto nicht gleichzeitig be- und entlasten"
 
@@ -79536,7 +80195,7 @@
 msgid "You cannot submit the order without payment."
 msgstr "Sie können die Bestellung nicht ohne Bezahlung abschicken."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3063
+#: controllers/accounts_controller.py:3068
 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
 msgstr "Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}."
 
@@ -79589,7 +80248,7 @@
 msgid "You're ready to start your journey with ERPNext"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "YouTube"
@@ -79600,7 +80259,8 @@
 msgid "YouTube Interactions"
 msgstr "YouTube-Interaktionen"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Your Company set in ERPNext"
@@ -79700,7 +80360,8 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "development"
@@ -79716,25 +80377,28 @@
 msgid "doctype"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\""
 msgstr "zB &quot;Sommerurlaub 2019 Angebot 20&quot;"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "example: Next Day Shipping"
 msgstr "Beispiel: Versand am nächsten Tag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "exchangerate.host"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "frankfurter.app"
@@ -79888,19 +80552,30 @@
 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
+#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
+#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
 #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json
 msgctxt "Activity Cost"
 msgid "per hour"
 msgstr "pro Stunde"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "per hour"
 msgstr "pro Stunde"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "per hour"
@@ -79910,13 +80585,15 @@
 msgid "performing either one below:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Pick List Item'
+#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List
+#. Item'
 #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
 msgctxt "Pick List Item"
 msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "production"
@@ -80002,7 +80679,8 @@
 msgid "rgt"
 msgstr "rgt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "sandbox"
@@ -80041,7 +80719,7 @@
 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "unique e.g. SAVE20  To be used to get discount"
@@ -80093,7 +80771,7 @@
 msgid "{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to continue."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1819
+#: controllers/accounts_controller.py:1824
 msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
 msgstr ""
 
@@ -80133,24 +80811,23 @@
 msgid "{0} account is not of type {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:446
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447
 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978
 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
 msgstr "{0} zu Rechnung {1} vom {2}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:986
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
 msgid "{0} against Purchase Order {1}"
 msgstr "{0} zu Bestellung {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:953
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954
 msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
 msgstr "{0} zu Ausgangsrechnung {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961
 msgid "{0} against Sales Order {1}"
 msgstr "{0} zu Auftrag{1}"
 
@@ -80220,7 +80897,7 @@
 msgid "{0} has been submitted successfully"
 msgstr "{0} wurde erfolgreich gesendet"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2138
+#: controllers/accounts_controller.py:2143
 msgid "{0} in row {1}"
 msgstr "{0} in Zeile {1}"
 
@@ -80252,7 +80929,7 @@
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
 msgstr "{0} ist obligatorisch. Möglicherweise wird kein Währungsumtauschdatensatz für {1} bis {2} erstellt."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2417
+#: controllers/accounts_controller.py:2422
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
 msgstr "{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt."
 
@@ -80412,7 +81089,7 @@
 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
 msgstr "{0} {1} sind nicht gebucht, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:71
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72
 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction"
 msgstr ""
 
@@ -80578,10 +81255,6 @@
 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
 msgstr "{0} {1} Haben Sie den Artikel umbenannt? Bitte wenden Sie sich an den Administrator / technischen Support"
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:252
-msgid "{2} <b>{0}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{1}</b> from table to continue."
-msgstr ""
-
 #: controllers/stock_controller.py:1062
 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
 msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/es.po b/erpnext/locale/es.po
index 2558ebf..97347c1 100644
--- a/erpnext/locale/es.po
+++ b/erpnext/locale/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
 "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
 "Language-Team: info@erpnext.com\n"
@@ -710,21 +710,22 @@
 msgid "% Returned"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales
+#. Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials billed against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '%  Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials delivered against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1825
+#: controllers/accounts_controller.py:1830
 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
 msgstr ""
 
@@ -744,11 +745,11 @@
 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"
 msgstr "'Días desde la última orden' debe ser mayor que o igual a cero"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1830
+#: controllers/accounts_controller.py:1835
 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1161
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162
 msgid "'Entries' cannot be empty"
 msgstr "'Entradas' no pueden estar vacías"
 
@@ -843,7 +844,8 @@
 msgid "(H) Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
@@ -864,13 +866,15 @@
 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "(including)"
 msgstr "(incluso)"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template'
+#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
+#. Taxes and Charges Template'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges Template"
 msgid "* Will be calculated in the transaction."
@@ -888,67 +892,68 @@
 msgid "0-30 Days"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
 msgstr "1 Puntos de lealtad = ¿Cuánta moneda base?"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "1 hr"
 msgstr "1 hora"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "11-50"
@@ -959,37 +964,39 @@
 msgid "1{0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "2 Yearly"
 msgstr "2 años"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "3 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "30 mins"
@@ -1003,43 +1010,43 @@
 msgid "30-60 Days"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "6 hrs"
@@ -1062,7 +1069,8 @@
 msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
 msgstr "<b>From Time</b> no puede ser posterior a <b>To Time</b> para {0}"
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 #, python-format
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -1085,19 +1093,21 @@
 "<!-- {% endraw %} -->"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Reconciliation Tool'
+#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
+#. Reconciliation Tool'
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
 msgctxt "Bank Reconciliation Tool"
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
@@ -1107,7 +1117,7 @@
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid ""
@@ -1116,7 +1126,7 @@
 "</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Product Bundle'
+#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid ""
@@ -1128,7 +1138,7 @@
 "<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid ""
@@ -1138,7 +1148,8 @@
 "<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid ""
@@ -1155,7 +1166,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Contract Template'
+#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
+#. Template'
 #: crm/doctype/contract_template/contract_template.json
 msgctxt "Contract Template"
 msgid ""
@@ -1176,7 +1188,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Terms and Conditions'
+#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
+#. and Conditions'
 #: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
 msgctxt "Terms and Conditions"
 msgid ""
@@ -1197,31 +1210,33 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "<h5 class=\"text-muted uppercase\">Or</h5>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account Number Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In Words</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid ""
@@ -1247,7 +1262,8 @@
 "<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{ message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid ""
@@ -1264,7 +1280,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Request'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid ""
@@ -1279,7 +1295,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid ""
@@ -1363,7 +1379,8 @@
 "Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
+#. 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "A customer must have primary contact email."
@@ -1385,133 +1402,137 @@
 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A+"
 msgstr "A +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A-"
 msgstr "A-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB+"
 msgstr "AB +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB-"
 msgstr "AB-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "ACC-ADS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "ACC-AML-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-AML-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift
+#. Allocation'
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
 msgctxt "Asset Shift Allocation"
 msgid "ACC-ASA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "ACC-ASC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "ACC-ASR-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "ACC-ASS-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "ACC-BTN-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "ACC-JV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-JV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "ACC-PAY-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PAY-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
+#. Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shareholder'
+#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "ACC-SH-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-"
@@ -1529,7 +1550,8 @@
 msgid "AMC Expiry Date"
 msgstr "Fecha de caducidad de CMA (Contrato de Mantenimiento Anual)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
@@ -1641,13 +1663,14 @@
 msgid "Acceptance Criteria Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Accepted"
 msgstr "Aceptado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Accepted"
@@ -2054,7 +2077,7 @@
 msgstr "Gerente de cuentas"
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864
-#: controllers/accounts_controller.py:1834
+#: controllers/accounts_controller.py:1839
 msgid "Account Missing"
 msgstr "Cuenta Faltante"
 
@@ -2318,7 +2341,7 @@
 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
 msgstr "Cuenta: {0} no está permitido en Entrada de pago"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2517
+#: controllers/accounts_controller.py:2522
 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
 msgstr "Cuenta: {0} con divisa: {1} no puede ser seleccionada"
 
@@ -2786,7 +2809,7 @@
 msgid "Accounting Entries"
 msgstr "Asientos contables"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82
 msgid "Accounting Entries are reposted"
 msgstr ""
 
@@ -2799,25 +2822,20 @@
 msgid "Accounting Entry for Asset"
 msgstr "Entrada Contable para Activos"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:738
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740
 msgid "Accounting Entry for Service"
 msgstr "Entrada contable para servicio"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:898
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:920
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:938
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:957
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:978
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1136
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1147
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1282
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1286
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314
 #: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:840
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482
@@ -2825,12 +2843,11 @@
 msgid "Accounting Entry for Stock"
 msgstr "Asiento contable para inventario"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660
 msgid "Accounting Entry for {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1876
+#: controllers/accounts_controller.py:1881
 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 msgstr "Asiento contable para {0}: {1} sólo puede realizarse con la divisa: {2}"
 
@@ -2862,7 +2879,8 @@
 msgid "Accounting Period overlaps with {0}"
 msgstr "El período contable se superpone con {0}"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
@@ -2872,7 +2890,7 @@
 msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72
 msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
@@ -3066,7 +3084,8 @@
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Cuentas por pagar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Payable"
@@ -3093,13 +3112,15 @@
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Cuentas por cobrar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Cuentas por cobrar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Accounts Receivable"
@@ -3246,7 +3267,7 @@
 msgid "Accounts User"
 msgstr "Cuentas de Usuario"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1266
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267
 msgid "Accounts table cannot be blank."
 msgstr "La tabla de cuentas no puede estar en blanco"
 
@@ -3267,7 +3288,7 @@
 msgid "Accumulated Depreciation"
 msgstr "Depreciación acumulada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Accumulated Depreciation"
@@ -3452,37 +3473,38 @@
 msgid "Active"
 msgstr "Activo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Active"
 msgstr "Activo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Active"
 msgstr "Activo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Active"
 msgstr "Activo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Active"
 msgstr "Activo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Active"
 msgstr "Activo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Active"
@@ -3578,19 +3600,19 @@
 msgid "Actual"
 msgstr "Real"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Real"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Real"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
@@ -3821,13 +3843,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr "Agregar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Add"
 msgstr "Agregar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Add"
@@ -4424,7 +4448,7 @@
 msgid "Additional Operating Cost"
 msgstr "Costos adicionales de operación"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Additional information regarding the customer."
@@ -4814,7 +4838,8 @@
 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
 msgstr "La dirección debe estar vinculada a una empresa. Agregue una fila para Compañía en la tabla Vínculos."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
@@ -4830,11 +4855,10 @@
 msgid "Adjust Asset Value"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:997
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
 msgid "Adjustment Against"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583
 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
 msgstr ""
@@ -4953,13 +4977,15 @@
 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
@@ -5140,7 +5166,7 @@
 msgid "Against Stock Entry"
 msgstr "Contra entrada de stock"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329
 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}"
 msgstr "Contra factura de proveedor {0} con fecha{1}"
 
@@ -5339,7 +5365,7 @@
 msgid "All"
 msgstr "Todos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "All"
@@ -5392,13 +5418,13 @@
 msgid "All BOMs"
 msgstr "Todas las listas de materiales"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Contact"
 msgstr "Todos los Contactos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Customer Contact"
@@ -5433,7 +5459,7 @@
 msgid "All Departments"
 msgstr "Todos los departamentos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Employee (Active)"
@@ -5450,25 +5476,25 @@
 msgid "All Item Groups"
 msgstr "Todos los grupos de artículos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Lead (Open)"
 msgstr "Todas las Oportunidades (Abiertas)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Partner Contact"
 msgstr "Listado de todos los socios de ventas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Person"
 msgstr "Todos los vendedores"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Supplier Contact"
@@ -5501,7 +5527,8 @@
 msgid "All Warehouses"
 msgstr "Todos los almacenes"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "All allocations have been successfully reconciled"
@@ -5511,7 +5538,6 @@
 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
 msgstr "Todas las comunicaciones incluidas y superiores se incluirán en el nuevo Issue"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1168
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173
 msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
 msgstr "Todos los artículos ya han sido facturados / devueltos"
@@ -5524,7 +5550,8 @@
 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field
+#. in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents."
@@ -5684,7 +5711,8 @@
 msgid "Allotted Qty"
 msgstr "Cantidad asignada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Allow"
@@ -5983,7 +6011,8 @@
 msgid "Allow Zero Valuation Rate"
 msgstr "Permitir tasa de valoración cero"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order"
@@ -6007,7 +6036,8 @@
 msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled"
@@ -6063,7 +6093,8 @@
 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order."
@@ -6657,7 +6688,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Importe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
@@ -6682,7 +6713,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Importe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Amount"
@@ -6706,7 +6738,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Importe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
@@ -6761,25 +6793,26 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Importe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Amount"
 msgstr "Importe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Amount"
 msgstr "Importe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Amount"
 msgstr "Importe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Amount"
@@ -6799,14 +6832,15 @@
 msgstr "Importe"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Importe"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Amount"
@@ -6819,7 +6853,8 @@
 msgstr "Importe"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Amount"
@@ -6837,14 +6872,14 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Importe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Importe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
@@ -6857,7 +6892,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Importe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
@@ -6894,7 +6929,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Importe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Amount"
@@ -6918,7 +6954,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Importe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Amount"
@@ -7098,7 +7135,7 @@
 msgid "Amount in Account Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Payment Request'
+#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Amount in customer's currency"
@@ -7236,7 +7273,7 @@
 msgid "Applicable For"
 msgstr "Aplicable para."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Applicable Holiday List"
@@ -7296,7 +7333,7 @@
 msgid "Applicable for Users"
 msgstr "Aplicable para Usuarios"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Driver'
+#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Applicable for external driver"
@@ -7347,7 +7384,9 @@
 msgid "Applied Coupon Code"
 msgstr "Código de cupón aplicado"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
+#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Applied on each reading."
@@ -7664,7 +7703,8 @@
 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To"
 msgstr "El usuario que aprueba no puede ser igual que el usuario para el que la regla es aplicable"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Approximately match the description/party name against parties"
@@ -7708,7 +7748,8 @@
 msgid "As on Date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "As per Stock UOM"
@@ -7760,7 +7801,7 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Activo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset"
@@ -7815,13 +7856,14 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Activo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Asset"
 msgstr "Activo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Asset"
@@ -8002,9 +8044,7 @@
 msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:869
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:915
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83
 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
@@ -8208,7 +8248,7 @@
 msgid "Asset Received But Not Billed"
 msgstr "Activo recibido pero no facturado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset Received But Not Billed"
@@ -8237,7 +8277,8 @@
 msgid "Asset Repair"
 msgstr "Reparación de Activos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Asset Repair"
@@ -8357,7 +8398,6 @@
 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:508
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:509
 msgid "Asset restored"
 msgstr ""
@@ -8370,12 +8410,10 @@
 msgid "Asset returned"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:482
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:483
 msgid "Asset scrapped"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:484
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:485
 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
 msgstr "Activos desechado a través de entrada de diario {0}"
@@ -8408,7 +8446,6 @@
 msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:448
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:449
 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
 msgstr "Activo {0} no puede ser desechado, debido a que ya es {1}"
@@ -8442,7 +8479,6 @@
 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:445
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:446
 msgid "Asset {0} must be submitted"
 msgstr "Activo {0} debe ser enviado"
@@ -8577,7 +8613,7 @@
 msgid "Atleast one warehouse is mandatory"
 msgstr "Al menos un almacén es obligatorio"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name"
@@ -8800,13 +8836,15 @@
 msgid "Auto Material Requests Generated"
 msgstr "Solicitudes de Material Automáticamente Generadas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Auto Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Auto Name"
@@ -8932,13 +8970,15 @@
 msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in
+#. DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions"
@@ -8954,7 +8994,8 @@
 msgid "Auto repeat document updated"
 msgstr "Documento automático editado"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Auto write off precision loss while consolidation"
@@ -9157,7 +9198,7 @@
 msgid "Average Completion"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Average Discount"
@@ -9173,7 +9214,7 @@
 msgid "Average Response Time"
 msgstr "Tiempo promedio de respuesta"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Average time taken by the supplier to deliver"
@@ -9205,19 +9246,20 @@
 msgid "Avg. Selling Rate"
 msgstr "Precio de venta promedio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B+"
 msgstr "B +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B-"
 msgstr "B-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "BFS"
@@ -9255,13 +9297,15 @@
 msgid "BOM"
 msgstr "BOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "BOM"
 msgstr "BOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "BOM"
@@ -9469,7 +9513,7 @@
 msgid "BOM No"
 msgstr "Lista de materiales (LdM) No."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "BOM No. for a Finished Good Item"
@@ -9706,7 +9750,7 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Hoja de balance"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Balance Sheet"
@@ -9757,7 +9801,7 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Banco"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Bank"
@@ -9787,13 +9831,13 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Banco"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Bank"
 msgstr "Banco"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Bank"
@@ -10020,13 +10064,14 @@
 msgid "Bank Draft"
 msgstr "Giro bancario"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Bank Entry"
 msgstr "Registro de Banco"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Bank Entry"
@@ -10144,7 +10189,7 @@
 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:105
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106
 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled"
 msgstr ""
 
@@ -10392,7 +10437,8 @@
 msgid "Based On Payment Terms"
 msgstr "Basada en Término de Pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Based On Price List"
@@ -10748,7 +10794,8 @@
 msgid "Begin On (Days)"
 msgstr "Comience el (días)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Beginning of the current subscription period"
@@ -10815,7 +10862,7 @@
 msgid "Billed"
 msgstr "Facturado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Billed"
@@ -10869,7 +10916,8 @@
 msgid "Billed, Received & Returned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Billing Address"
@@ -11231,13 +11279,15 @@
 msgid "Blue"
 msgstr "Azul"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Blue"
 msgstr "Azul"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Blue"
@@ -11325,7 +11375,7 @@
 msgid "Booked"
 msgstr "Reservado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Booked"
@@ -11345,7 +11395,8 @@
 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Both"
@@ -11460,13 +11511,16 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Marca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Brand"
 msgstr "Marca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -11479,7 +11533,9 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Marca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -11570,7 +11626,8 @@
 msgid "Brand Name"
 msgstr "Marca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Breakdown"
@@ -11703,7 +11760,7 @@
 msgid "Bundle Qty"
 msgstr "Cantidad del paquete"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Busy"
@@ -11750,7 +11807,8 @@
 msgid "Buying"
 msgstr "Compras"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Buying"
@@ -11829,7 +11887,8 @@
 msgid "Bypass credit check at Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock
+#. Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "CBAL-.#####"
@@ -11841,7 +11900,7 @@
 msgid "CC To"
 msgstr "CC para"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "CODE-39"
@@ -11881,19 +11940,19 @@
 msgid "CRM Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "CRM-OPP-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-OPP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "CUST-.YYYY.-"
@@ -11944,7 +12003,8 @@
 msgid "Calendar Event"
 msgstr "Calendario de eventos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Calibration"
@@ -11964,7 +12024,7 @@
 msgid "Call Details"
 msgstr "Detalles de la llamada"
 
-#. Description of a Duration field in DocType 'Call Log'
+#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Call Duration in seconds"
@@ -12084,14 +12144,15 @@
 msgid "Campaign"
 msgstr "Campaña"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Campaign"
 msgstr "Campaña"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -12133,7 +12194,7 @@
 msgid "Campaign Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Campaign Name"
@@ -12196,13 +12257,13 @@
 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
 msgstr "No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por el nombre"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1339
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206
 msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
 msgstr "Sólo se puede crear el pago contra {0} impagado"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188
-#: controllers/accounts_controller.py:2426 public/js/controllers/accounts.js:90
+#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90
 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 msgstr "Puede referirse a la línea, sólo si el tipo de importe es 'previo al importe' o 'previo al total'"
 
@@ -12245,13 +12306,13 @@
 msgid "Canceled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Canceled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Canceled"
@@ -12266,259 +12327,264 @@
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Cancelled"
@@ -12564,10 +12630,6 @@
 msgstr "No puede ser un elemento de Activo Fijo ya que se creo un Libro de Stock ."
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
-msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is  pending."
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
 msgstr ""
 
@@ -12579,7 +12641,7 @@
 msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:811 controllers/buying_controller.py:814
+#: controllers/buying_controller.py:811
 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue."
 msgstr "No se puede cancelar este documento porque está vinculado con el activo enviado {0}. Cancele para continuar."
 
@@ -12631,7 +12693,6 @@
 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
 msgstr "No se puede convertir a 'Grupo' porque se seleccionó 'Tipo de Cuenta'."
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:912
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917
 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
 msgstr ""
@@ -12675,11 +12736,11 @@
 msgid "Cannot find Item with this Barcode"
 msgstr "No se puede encontrar el artículo con este código de barras"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2959
+#: controllers/accounts_controller.py:2964
 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings."
 msgstr "No se puede encontrar {} para el artículo {}. Establezca lo mismo en Item Master o Stock Settings."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1736
+#: controllers/accounts_controller.py:1741
 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
 msgstr "No se puede facturar en exceso el artículo {0} en la fila {1} más de {2}. Para permitir una facturación excesiva, configure la asignación en la Configuración de cuentas"
 
@@ -12700,7 +12761,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198
-#: controllers/accounts_controller.py:2441
+#: controllers/accounts_controller.py:2446
 #: public/js/controllers/accounts.js:100
 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
 msgstr "No se puede referenciar a una línea mayor o igual al numero de línea actual."
@@ -12716,7 +12777,7 @@
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569
-#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:94
+#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451
 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
 msgstr "No se puede seleccionar el tipo de cargo como 'Importe de línea anterior' o ' Total de línea anterior' para la primera linea"
@@ -12733,11 +12794,11 @@
 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
 msgstr "No se pueden establecer varios valores predeterminados de artículos para una empresa."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3109
+#: controllers/accounts_controller.py:3114
 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
 msgstr "No se puede establecer una cantidad menor que la cantidad entregada"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3114
+#: controllers/accounts_controller.py:3119
 msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
 msgstr "No se puede establecer una cantidad menor que la cantidad recibida"
 
@@ -12811,13 +12872,13 @@
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Trabajo de capital en progreso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Trabajo de capital en progreso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Capitalization"
@@ -12839,7 +12900,7 @@
 msgid "Capitalize Repair Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Capitalized"
@@ -12851,7 +12912,8 @@
 msgid "Capitalized In"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Cards"
@@ -12882,31 +12944,32 @@
 msgid "Cash"
 msgstr "Efectivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cash"
 msgstr "Efectivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cash"
 msgstr "Efectivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Cash"
 msgstr "Efectivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Cash Entry"
 msgstr "Entrada de caja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Cash Entry"
@@ -12940,7 +13003,7 @@
 msgid "Cash In Hand"
 msgstr "Efectivo en caja"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318
 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 msgstr "'Cuenta de Efectivo' o 'Cuenta Bancaria' es obligatoria para hacer una entrada de pago"
 
@@ -13109,7 +13172,8 @@
 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
 msgstr "Cambie el tipo de cuenta a Cobrar o seleccione una cuenta diferente."
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date"
@@ -13129,18 +13193,18 @@
 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed."
 msgstr "No se permite cambiar el grupo de clientes para el cliente seleccionado."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Channel Partner"
 msgstr "Canal de socio"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624
-#: controllers/accounts_controller.py:2494
+#: controllers/accounts_controller.py:2499
 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Chargeable"
@@ -13244,7 +13308,8 @@
 msgid "Chassis No"
 msgstr "N° de Chasis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Chat"
@@ -13273,19 +13338,20 @@
 msgid "Check help to setup Routing"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Asset'
+#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
 msgstr "Verifique si el activo requiere mantenimiento preventivo o calibración"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Location'
+#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
 #: assets/doctype/location/location.json
 msgctxt "Location"
 msgid "Check if it is a hydroponic unit"
 msgstr "Verifica si es una unidad hidropónica"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field
+#. in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Check if material transfer entry is not required"
@@ -13297,13 +13363,14 @@
 msgid "Check in (group)"
 msgstr "Registro (grupo)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'UOM'
+#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM'
 #: setup/doctype/uom/uom.json
 msgctxt "UOM"
 msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)"
 msgstr "Marque esta opción para deshabilitar las fracciones."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
+#. Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
@@ -13317,7 +13384,7 @@
 msgid "Cheque"
 msgstr "Cheque"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cheque"
@@ -13404,7 +13471,8 @@
 msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 msgstr "No se puede eliminar este almacén. Existe almacén hijo para este almacén."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Choose a WIP composite asset"
@@ -13519,7 +13587,8 @@
 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import
+#. Supplier Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log."
@@ -13529,7 +13598,7 @@
 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment"
 msgstr "Haga clic en el enlace a continuación para verificar su correo electrónico y confirmar la cita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Client"
@@ -13593,7 +13662,7 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Cerrado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Closed"
@@ -13605,79 +13674,81 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Cerrado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Closed"
 msgstr "Cerrado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Closed"
 msgstr "Cerrado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Closed"
 msgstr "Cerrado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Closed"
 msgstr "Cerrado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Closed"
 msgstr "Cerrado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Cerrado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Cerrado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Closed"
 msgstr "Cerrado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Cerrado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Cerrado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Cerrado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Closed"
 msgstr "Cerrado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Closed"
@@ -14210,7 +14281,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Compañía"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -14364,7 +14435,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Compañía"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Company"
@@ -14790,8 +14861,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Compañía"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Company"
@@ -14851,7 +14923,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Compañía"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Company"
@@ -15075,7 +15147,7 @@
 msgid "Company Description"
 msgstr "Descripción de la Compañía"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Description for website homepage"
@@ -15087,7 +15159,7 @@
 msgid "Company Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
@@ -15110,7 +15182,7 @@
 msgid "Company Name"
 msgstr "Nombre de compañía"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Company Name as per Imported Tally Data"
@@ -15148,7 +15220,7 @@
 msgid "Company Shipping Address"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Tagline for website homepage"
@@ -15189,25 +15261,28 @@
 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches."
 msgstr "La empresa del activo {0} y el documento de compra {1} no coinciden."
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc."
 msgstr "Los números de registro de la compañía para su referencia. Números fiscales, etc"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Company which internal customer represents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery
+#. Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Company which internal customer represents."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Company which internal supplier represents"
@@ -15282,13 +15357,13 @@
 msgid "Complete"
 msgstr "Completar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Complete"
 msgstr "Completar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Complete"
@@ -15314,181 +15389,187 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Completed"
@@ -15500,19 +15581,20 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Completed"
@@ -15629,7 +15711,8 @@
 msgid "Comprehensive Insurance"
 msgstr "Seguro a Todo Riesgo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Computer"
@@ -15659,7 +15742,8 @@
 msgid "Conditional Rule Examples"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. "
@@ -15692,7 +15776,8 @@
 msgid "Configure Product Assembly"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained."
@@ -15717,7 +15802,7 @@
 msgid "Connected to QuickBooks"
 msgstr "Conectado a QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connected to QuickBooks"
@@ -15727,7 +15812,7 @@
 msgid "Connecting to QuickBooks"
 msgstr "Conectando a QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connecting to QuickBooks"
@@ -15881,7 +15966,7 @@
 msgid "Consolidate Sub Assembly Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Consolidated"
@@ -15912,7 +15997,7 @@
 msgid "Consolidated Sales Invoice"
 msgstr "Factura de venta consolidada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Consultant"
@@ -16049,7 +16134,8 @@
 msgid "Contact"
 msgstr "Contacto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Contact"
@@ -16559,13 +16645,14 @@
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Contra Entry"
 msgstr "Entrada contra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Contra Entry"
@@ -16799,7 +16886,7 @@
 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}"
 msgstr "El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la línea {0} debe ser 1"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2310
+#: controllers/accounts_controller.py:2315
 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
 msgstr "La tasa de conversión no puede ser 0 o 1"
 
@@ -16838,13 +16925,13 @@
 msgid "Converted"
 msgstr "Convertido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Converted"
 msgstr "Convertido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Converted"
@@ -16867,7 +16954,8 @@
 msgid "Core"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Corrective"
@@ -16991,7 +17079,7 @@
 msgid "Cost Center"
 msgstr "Centro de costos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
@@ -17332,9 +17420,7 @@
 msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1249
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1253
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:788
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790
 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
 msgstr "Centro de costos requerido para la línea {0} en la tabla Impuestos para el tipo {1}"
@@ -17403,7 +17489,7 @@
 msgid "Cost of Goods Sold"
 msgstr "Costo sobre ventas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cost of Goods Sold"
@@ -17699,16 +17785,16 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:107
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:123
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:136
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:185
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318
@@ -18117,7 +18203,8 @@
 msgid "Create a new Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Create a new composite asset"
@@ -18164,7 +18251,8 @@
 msgid "Create first Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
+#. Invoice Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Create missing customer or supplier."
@@ -18296,7 +18384,7 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Haber"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Credit"
@@ -18358,13 +18446,14 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr "Tarjetas de credito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Card Entry"
 msgstr "Ingreso de tarjeta de crédito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Card Entry"
@@ -18465,13 +18554,14 @@
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Nota de crédito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Nota de crédito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Note"
@@ -18491,13 +18581,13 @@
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Nota de crédito emitida"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Nota de crédito emitida"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
@@ -18537,7 +18627,8 @@
 msgid "Creditors"
 msgstr "Acreedores"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Creditors Account set in Tally"
@@ -18955,7 +19046,7 @@
 msgid "Current Amount"
 msgstr "Cantidad actual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Asset"
@@ -19029,7 +19120,7 @@
 msgid "Current Liabilities"
 msgstr "Pasivo circulante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Liability"
@@ -19113,13 +19204,15 @@
 msgid "Custody"
 msgstr "Custodia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
@@ -19140,7 +19233,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Name of a role
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265
 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28
 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321
@@ -19195,14 +19288,15 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customer"
@@ -19226,7 +19320,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Customer"
@@ -19329,7 +19423,8 @@
 msgstr "Cliente"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer"
@@ -19347,7 +19442,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Customer"
@@ -19359,7 +19454,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -19390,7 +19485,8 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19403,7 +19499,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "Customer"
@@ -19427,14 +19523,16 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Customer"
@@ -19729,27 +19827,30 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Categoría de Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Categoría de Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Categoría de Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Categoría de Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19780,7 +19881,8 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Categoría de Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer Group"
@@ -19959,7 +20061,8 @@
 msgid "Customer Name"
 msgstr "Nombre del cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Customer Name"
@@ -20032,19 +20135,20 @@
 msgid "Customer Primary Contact"
 msgstr "Contacto Principal del Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Proporcionado por el cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Proporcionado por el cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Customer Provided"
@@ -20217,7 +20321,7 @@
 msgid "Customers not selected."
 msgstr "Clientes no seleccionados."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customerwise Discount"
@@ -20250,19 +20354,20 @@
 msgid "D - E"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "DFS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "DT-"
 msgstr "DT-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "DUNN-.MM.-.YY.-"
@@ -20272,43 +20377,47 @@
 msgid "Daily"
 msgstr "Diario"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Daily"
 msgstr "Diario"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Daily"
 msgstr "Diario"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Daily"
 msgstr "Diario"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Daily"
 msgstr "Diario"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Daily"
 msgstr "Diario"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Daily"
 msgstr "Diario"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "Daily"
@@ -20388,7 +20497,7 @@
 msgid "Data Import and Settings"
 msgstr "Importación de datos y configuraciones"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
@@ -20670,7 +20779,8 @@
 msgid "Date: "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Day"
@@ -20682,7 +20792,8 @@
 msgid "Day Book Data"
 msgstr "Datos del libro diario"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions"
@@ -20718,31 +20829,42 @@
 msgid "Day to Send"
 msgstr "Día para Enviar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Día(s) después de la fecha de la factura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Día(s) después de la fecha de la factura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Día(s) después del final del mes de la factura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Día(s) después del final del mes de la factura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Days"
@@ -20764,7 +20886,8 @@
 msgid "Days Until Due"
 msgstr "Días Hasta el Vencimiento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Days before the current subscription period"
@@ -20801,7 +20924,7 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "Debe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Debit"
@@ -20863,13 +20986,14 @@
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Nota de debito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Nota de debito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Debit Note"
@@ -20879,7 +21003,7 @@
 msgid "Debit Note Amount"
 msgstr "Monto de Nota de Debito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Debit Note Issued"
@@ -20922,19 +21046,20 @@
 msgid "Debtors"
 msgstr "DEUDORES VARIOS"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Debtors Account set in Tally"
 msgstr "Cuenta deudores configurada en Tally"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Decapitalization"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Decapitalized"
@@ -20944,13 +21069,15 @@
 msgid "Declare Lost"
 msgstr "Declarar perdido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
 msgstr "Deducir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
@@ -20978,7 +21105,7 @@
 msgid "Default"
 msgstr "Predeterminado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Default"
@@ -21080,7 +21207,7 @@
 msgid "Default BOM for {0} not found"
 msgstr "BOM por defecto para {0} no encontrado"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3152
+#: controllers/accounts_controller.py:3157
 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -21626,7 +21753,8 @@
 msgid "Default Workstation"
 msgstr "Estación de Trabajo por defecto"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account'
+#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of
+#. Payment Account'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json
 msgctxt "Mode of Payment Account"
 msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."
@@ -21636,7 +21764,8 @@
 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Default: 10 mins"
@@ -21690,7 +21819,7 @@
 msgid "Deferred Accounting Settings"
 msgstr "Configuración de contabilidad diferida"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Expense"
@@ -21714,7 +21843,7 @@
 msgid "Deferred Expense Account"
 msgstr "Cuenta de Gastos Diferidos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Revenue"
@@ -21857,25 +21986,25 @@
 msgid "Delivered"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Delivered"
@@ -21954,11 +22083,11 @@
 msgid "Delivered: {0}"
 msgstr "Entregado: {0}"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134
 msgid "Delivery"
 msgstr "Entregar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Delivery"
@@ -21997,7 +22126,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:282
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279
@@ -22011,7 +22140,7 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Nota de entrega"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22048,7 +22177,8 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Nota de entrega"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22379,7 +22509,7 @@
 msgid "Depreciation"
 msgstr "DEPRECIACIONES"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Depreciation"
@@ -22425,13 +22555,14 @@
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Entrada de depreciación"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Entrada de depreciación"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Depreciation Entry"
@@ -22455,7 +22586,6 @@
 msgid "Depreciation Expense Account"
 msgstr "Cuenta de gastos de depreciación"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:389
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:390
 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account."
 msgstr ""
@@ -22490,7 +22620,7 @@
 msgid "Depreciation Posting Date"
 msgstr "Fecha de contabilización de la depreciación"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:655 assets/doctype/asset/asset.js:661
+#: assets/doctype/asset/asset.js:661
 msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
@@ -23217,7 +23347,7 @@
 msgid "Determine Address Tax Category From"
 msgstr "Determinar la categoría de impuestos de la dirección de"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Diesel"
@@ -23402,7 +23532,7 @@
 msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Expense"
@@ -23418,7 +23548,7 @@
 msgid "Direct Income"
 msgstr "Ingreso directo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Income"
@@ -23714,7 +23844,8 @@
 msgid "Disabled template must not be default template"
 msgstr "Plantilla deshabilitada no debe ser la plantilla predeterminada"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Disables auto-fetching of existing quantity"
@@ -23728,7 +23859,7 @@
 msgid "Disbursed"
 msgstr "Desembolsado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Disbursed"
@@ -23814,14 +23945,15 @@
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Descuento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Descuento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -23876,14 +24008,15 @@
 msgid "Discount Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Percentage"
 msgstr "Porcentaje de descuento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24069,14 +24202,14 @@
 msgid "Discounts"
 msgstr "Descuentos"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme Product Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
@@ -24218,7 +24351,8 @@
 msgid "Distribute Charges Based On"
 msgstr "Distribuir los cargos basados en"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Distribute Manually"
@@ -24239,7 +24373,7 @@
 msgid "Dividends Paid"
 msgstr "Dividendos pagados"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Divorced"
@@ -24249,7 +24383,7 @@
 msgid "Do Not Contact"
 msgstr "No contactar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Do Not Contact"
@@ -24267,7 +24401,8 @@
 msgid "Do Not Explode"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies."
@@ -24279,11 +24414,11 @@
 msgid "Do not update variants on save"
 msgstr "No actualice las variantes al guardar"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:677 assets/doctype/asset/asset.js:683
+#: assets/doctype/asset/asset.js:683
 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
 msgstr "¿Realmente desea restaurar este activo desechado?"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:663 assets/doctype/asset/asset.js:669
+#: assets/doctype/asset/asset.js:669
 msgid "Do you really want to scrap this asset?"
 msgstr "¿Realmente desea desechar este activo?"
 
@@ -24402,7 +24537,7 @@
 msgid "Document {0} successfully uncleared"
 msgstr "El documento {0} no se ha borrado correctamente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Documents"
@@ -24461,19 +24596,21 @@
 msgid "Doors"
 msgstr "puertas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Doble Disminución de Saldo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Doble Disminución de Saldo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Double Declining Balance"
@@ -24580,205 +24717,207 @@
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Draft"
 msgstr "Borrador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Draft"
@@ -24934,7 +25073,8 @@
 msgid "Due Date"
 msgstr "Fecha de vencimiento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Due Date"
@@ -24968,7 +25108,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155
 msgid "Dunning"
 msgstr "Reclamación"
 
@@ -25134,19 +25274,19 @@
 msgid "E-Invoicing Information Missing"
 msgstr "Falta información de facturación electrónica"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN"
 msgstr "EAN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-12"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-8"
@@ -25164,13 +25304,15 @@
 msgid "ERPNext User ID"
 msgstr "ERP ID de usuario siguiente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Each Transaction"
 msgstr "Cada Transacción"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Each Transaction"
@@ -25304,7 +25446,7 @@
 msgid "Either target qty or target amount is mandatory."
 msgstr "Es obligatoria la meta fe facturación."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Electric"
@@ -25326,7 +25468,7 @@
 msgid "Electricity Cost"
 msgstr "Costos de Energía Eléctrica"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Electricity down"
@@ -25354,7 +25496,8 @@
 msgid "Email"
 msgstr "Correo electrónico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Email"
@@ -25378,13 +25521,14 @@
 msgid "Email"
 msgstr "Correo electrónico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Email"
 msgstr "Correo electrónico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Email"
@@ -25483,7 +25627,8 @@
 msgid "Email Domain"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Email Group"
@@ -25623,7 +25768,7 @@
 msgid "Employee"
 msgstr "Empleado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Employee"
@@ -25708,7 +25853,8 @@
 msgid "Employee "
 msgstr "Empleado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Employee Advance"
@@ -25973,19 +26119,22 @@
 msgid "Enabled"
 msgstr "Habilitado"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check)
+#. field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of the <b> Liability Account</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party
+#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency"
@@ -26118,7 +26267,7 @@
 msgid "End date cannot be before start date"
 msgstr "La fecha de finalización no puede ser anterior a la fecha de inicio"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "End date of current invoice's period"
@@ -26130,7 +26279,8 @@
 msgid "End of Life"
 msgstr "Final de vida útil"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "End of the current subscription period"
@@ -26202,7 +26352,7 @@
 msgid "Enter discount percentage."
 msgstr "Ingrese el porcentaje de descuento."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Opportunity'
+#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign"
@@ -26286,13 +26436,14 @@
 msgid "Equity"
 msgstr "Patrimonio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Equity"
 msgstr "Patrimonio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Equity"
@@ -26310,13 +26461,13 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Error"
@@ -26392,7 +26543,6 @@
 msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
 msgstr "Se produjo un error al analizar el plan de cuentas: asegúrese de que no haya dos cuentas con el mismo nombre"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:405
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:406
 msgid "Error while posting depreciation entries"
 msgstr ""
@@ -26443,7 +26593,8 @@
 msgid "Evaluation Period"
 msgstr "Periodo de Evaluación"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
@@ -26459,7 +26610,7 @@
 msgid "Example of a linked document: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid ""
@@ -26467,7 +26618,7 @@
 "If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
@@ -26491,7 +26642,7 @@
 msgid "Excess Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Excessive machine set up time"
@@ -26503,7 +26654,7 @@
 msgid "Exchange Gain / Loss Account"
 msgstr "Cuenta de Ganancias / Pérdidas en Cambio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Gain Or Loss"
@@ -26664,19 +26815,21 @@
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Revalorización del tipo de cambio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Revalorización del tipo de cambio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Revalorización del tipo de cambio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
@@ -26703,13 +26856,14 @@
 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
 msgstr "El tipo de cambio debe ser el mismo que {0} {1} ({2})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Excise Entry"
 msgstr "Registro de impuestos especiales"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Excise Entry"
@@ -26739,7 +26893,8 @@
 msgid "Exempt Supplies"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Existing Company"
@@ -26920,7 +27075,7 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Gastos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense"
@@ -26932,13 +27087,14 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Gastos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Expense"
 msgstr "Gastos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Expense"
@@ -26953,7 +27109,7 @@
 msgid "Expense Account"
 msgstr "Cuenta de costos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense Account"
@@ -27035,7 +27191,8 @@
 msgid "Expense Account Missing"
 msgstr "Falta la cuenta de gastos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Expense Claim"
@@ -27047,13 +27204,13 @@
 msgid "Expense Head"
 msgstr "Cuenta de gastos"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:478
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:498
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528
 msgid "Expense Head Changed"
 msgstr "Cabeza de gastos cambiada"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:540
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552
 msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
 msgstr "La cuenta de gastos es obligatoria para el elemento {0}"
 
@@ -27068,7 +27225,7 @@
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
 msgstr "Gastos incluidos en la valoración de activos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
@@ -27080,7 +27237,7 @@
 msgid "Expenses Included In Valuation"
 msgstr "GASTOS DE VALORACIÓN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Valuation"
@@ -27092,19 +27249,19 @@
 msgid "Expired"
 msgstr "Expirado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Expired"
 msgstr "Expirado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Expired"
 msgstr "Expirado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Expired"
@@ -27118,7 +27275,8 @@
 msgid "Expires On"
 msgstr "Expira el"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Expiry"
@@ -27249,13 +27407,16 @@
 msgid "FG based Operating Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "FIFO"
 msgstr "FIFO"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "FIFO"
@@ -27289,19 +27450,20 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Falló"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falló"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falló"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Failed"
@@ -27313,79 +27475,84 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Falló"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falló"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falló"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falló"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falló"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falló"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falló"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falló"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falló"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falló"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falló"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falló"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falló"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Failed"
@@ -27500,7 +27667,8 @@
 msgid "Feedback By"
 msgstr "Comentarios de"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Fees"
@@ -27532,8 +27700,8 @@
 msgid "Fetch Subscription Updates"
 msgstr "Obtener actualizaciones de suscripción"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:953
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:955
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954
 msgid "Fetch Timesheet"
 msgstr ""
 
@@ -27548,7 +27716,8 @@
 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
 msgstr "Buscar lista de materiales (LdM) incluyendo subconjuntos"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Purchase Order'
+#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in
+#. DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Fetch items based on Default Supplier."
@@ -27613,7 +27782,8 @@
 msgid "Fields"
 msgstr "Campos"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Fields will be copied over only at time of creation."
@@ -27867,7 +28037,8 @@
 msgid "Financial Year Begins On"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
@@ -27939,15 +28110,15 @@
 msgid "Finished Good Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3140
+#: controllers/accounts_controller.py:3145
 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3155
+#: controllers/accounts_controller.py:3160
 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3149
+#: controllers/accounts_controller.py:3154
 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
 msgstr ""
 
@@ -28032,7 +28203,8 @@
 msgid "First Responded On"
 msgstr "Primera respuesta el"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "First Response Due"
@@ -28165,7 +28337,8 @@
 msgid "Fiscal Year {0} is required"
 msgstr "Año Fiscal {0} es necesario"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Fixed"
@@ -28175,7 +28348,7 @@
 msgid "Fixed Asset"
 msgstr "Activo fijo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -28227,7 +28400,8 @@
 msgid "Fixed Error Log"
 msgstr "Registro de errores fijos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Fixed Rate"
@@ -28272,11 +28446,11 @@
 msgid "Following fields are mandatory to create address:"
 msgstr "Los siguientes campos son obligatorios para crear una dirección:"
 
-#: controllers/buying_controller.py:906 controllers/buying_controller.py:909
+#: controllers/buying_controller.py:906
 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "El siguiente artículo {0} no está marcado como {1} elemento. Puede habilitarlos como {1} elemento desde su Maestro de artículos"
 
-#: controllers/buying_controller.py:902 controllers/buying_controller.py:905
+#: controllers/buying_controller.py:902
 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Los siguientes elementos {0} no están marcados como {1} elemento. Puede habilitarlos como {1} elemento desde su Maestro de artículos"
 
@@ -28326,7 +28500,9 @@
 msgid "For Price List"
 msgstr "Por lista de precios"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
+#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "For Production"
@@ -28374,25 +28550,27 @@
 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
 msgstr "Para un Artículo {0}, la cantidad debe ser número positivo"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Dunning'
+#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "For dunning fee and interest"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "For e.g. 2012, 2012-13"
 msgstr "Por ejemplo, 2012 , 2012-13"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection'
+#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType
+#. 'Loyalty Program Collection'
 #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
 msgctxt "Loyalty Program Collection"
 msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point"
 msgstr "Por cuánto gasto = 1 punto de lealtad"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for
+#. Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "For individual supplier"
@@ -28414,7 +28592,7 @@
 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "For reference"
@@ -28556,61 +28734,66 @@
 msgid "Frequently Read Articles"
 msgstr "Artículos leídos con frecuencia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:958
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957
 #: templates/pages/projects.html:67
 msgid "From"
 msgstr "Desde"
@@ -28639,7 +28822,8 @@
 msgid "From Company"
 msgstr "Desde Compañía"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "From Corrective Job Card"
@@ -29201,7 +29385,7 @@
 msgid "Fuel UOM"
 msgstr "UOM de Combustible"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29213,7 +29397,8 @@
 msgid "Fulfilled"
 msgstr "Cumplido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29300,31 +29485,34 @@
 msgid "Full Name"
 msgstr "Nombre completo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Full and Final Statement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Billed"
 msgstr "Totalmente Facturado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Terminado completamente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Terminado completamente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Delivered"
@@ -29334,7 +29522,7 @@
 msgid "Fully Depreciated"
 msgstr "Totalmente depreciado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Fully Depreciated"
@@ -29400,13 +29588,13 @@
 msgid "GL reposting index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GS1"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GTIN"
@@ -29424,7 +29612,8 @@
 msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
 msgstr "Cuenta de ganancias/pérdidas por enajenación de activos fijos"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency"
@@ -29474,7 +29663,7 @@
 msgid "Gender"
 msgstr "Género"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "General"
@@ -29498,7 +29687,8 @@
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Balance general"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "General Ledger"
@@ -29646,9 +29836,9 @@
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315
@@ -29805,7 +29995,7 @@
 msgid "Get Suppliers By"
 msgstr "Obtener proveedores por"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:990
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989
 msgid "Get Timesheets"
 msgstr ""
 
@@ -29830,13 +30020,14 @@
 msgid "Getting Scrap Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Gift Card"
 msgstr "Tarjeta de regalo"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in
+#. DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Give free item for every N quantity"
@@ -29891,7 +30082,7 @@
 msgid "Goals"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Goods"
@@ -29920,7 +30111,7 @@
 msgid "Grace Period"
 msgstr "Periodo de Gracia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Graduate"
@@ -29935,13 +30126,14 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
@@ -29972,14 +30164,15 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Grand Total"
@@ -29991,7 +30184,7 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Grand Total"
@@ -30003,55 +30196,63 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
@@ -30150,13 +30351,15 @@
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Green"
@@ -30360,7 +30563,8 @@
 msgid "Group by Voucher"
 msgstr "Agrupar por Comprobante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher"
@@ -30370,7 +30574,8 @@
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
 msgstr "Agrupar por Comprobante (Consolidado)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
@@ -30461,19 +30666,20 @@
 msgid "HR User"
 msgstr "Usuario de recursos humanos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "HR-DRI-.YYYY.-"
 msgstr "HR-DRI-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "HR-EMP-"
 msgstr "HR-EMP-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Half Yearly"
@@ -30490,7 +30696,8 @@
 msgid "Half-Yearly"
 msgstr "Semestral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Half-yearly"
@@ -30668,7 +30875,6 @@
 msgid "Height (cm)"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:411
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:412
 msgid "Hello,"
 msgstr ""
@@ -30703,7 +30909,6 @@
 msgid "Help Text"
 msgstr "texto de ayuda"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:418
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:419
 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -30712,13 +30917,14 @@
 msgid "Here are the options to proceed:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children"
 msgstr "Aquí usted puede ingresar los detalles de la familia como el nombre y ocupación de los padres, cónyuge e hijos"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
@@ -30754,7 +30960,7 @@
 msgid "Hi,"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Shareholder'
+#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder"
@@ -30788,19 +30994,19 @@
 msgid "High"
 msgstr "Alto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "High"
 msgstr "Alto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "High"
 msgstr "Alto"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Higher the number, higher the priority"
@@ -30907,7 +31113,7 @@
 msgid "Homepage Section"
 msgstr "Sección de la página de inicio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #. Label of a Link field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
@@ -30943,7 +31149,8 @@
 msgid "Hour Rate"
 msgstr "Salario por hora"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Hourly"
@@ -30963,13 +31170,15 @@
 msgid "How frequently?"
 msgstr "¿Con qué frecuencia?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?"
 msgstr "¿Con qué frecuencia se deben actualizar el proyecto y la empresa en función de las transacciones de ventas?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?"
@@ -31051,31 +31260,31 @@
 msgid "IRS 1099"
 msgstr "IRS 1099"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-13"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "ISS-.YYYY.-"
 msgstr "ISS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISSN"
@@ -31090,7 +31299,7 @@
 msgid "Id"
 msgstr "Carné de identidad"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
@@ -31100,13 +31309,15 @@
 msgid "Identifying Decision Makers"
 msgstr "Identificando a los Tomadores de Decisiones"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month"
 msgstr "Si se selecciona &quot;Meses&quot;, se registrará una cantidad fija como ingreso o gasto diferido para cada mes, independientemente de la cantidad de días en un mes. Se prorrateará si los ingresos o gastos diferidos no se registran durante un mes completo."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "If Income or Expense"
@@ -31116,49 +31327,54 @@
 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Warehouse'
+#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse'
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json
 msgctxt "Warehouse"
 msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions"
 msgstr "Si está en blanco, la cuenta de almacén principal o el incumplimiento de la empresa se considerarán en las transacciones"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "If checked, Stock will be reserved on <b>Submit</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr "Si se selecciona, el valor del impuesto se considerará como ya incluido en el importe"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
@@ -31168,73 +31384,83 @@
 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "If different than customer address"
 msgstr "Si es diferente a la dirección del cliente"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Si se desactiva, el campo 'En Palabras' no será visible en ninguna transacción."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "si es desactivado,  el campo 'Total redondeado' no será visible en ninguna transacción"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in
+#. DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType
+#. 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
 msgstr "Si el artículo es una variante de otro artículo entonces la descripción, imágenes, precios, impuestos, etc. se establecerán a partir de la plantilla a menos que se especifique explícitamente"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions'
+#. (Link) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "If more than one package of the same type (for print)"
@@ -31244,13 +31470,15 @@
 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If subcontracted to a vendor"
@@ -31260,7 +31488,7 @@
 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
@@ -31274,37 +31502,43 @@
 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Communication Medium'
+#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication
+#. Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group"
 msgstr "Si no hay un intervalo de tiempo asignado, la comunicación será manejada por este grupo"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Payment Terms Template'
+#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
+#. in DocType 'Payment Terms Template'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json
 msgctxt "Payment Terms Template"
 msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term"
 msgstr "Si esta casilla de verificación está marcada, el monto pagado se dividirá y asignará según los montos en el programa de pago para cada plazo de pago."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in
+#. DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
 msgstr "Si se marca esta opción, se crearán nuevas facturas posteriores en las fechas de inicio del mes calendario y trimestre, independientemente de la fecha de inicio de la factura actual"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually"
 msgstr "Si no se marca, las entradas del diario se guardarán en estado de borrador y deberán enviarse manualmente"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense"
@@ -31314,7 +31548,7 @@
 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc."
@@ -31340,7 +31574,8 @@
 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType
+#. 'Payment Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
@@ -31358,7 +31593,15 @@
 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr "Si {0} {1} vale el artículo {2}, el esquema {3} se aplicará al artículo."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Ignore"
@@ -31486,7 +31729,8 @@
 msgid "Ignore User Time Overlap"
 msgstr "Ignorar Superposición de Tiempo del Usuario"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually"
@@ -31923,7 +32167,8 @@
 msgid "Importing {0} of {1}, {2}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "In House"
@@ -31933,25 +32178,25 @@
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "En mantenimiento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "En mantenimiento"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "In Mins"
 msgstr "En minutos"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Mins"
 msgstr "En minutos"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "In Minutes"
@@ -31962,37 +32207,40 @@
 msgid "In Party Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "En porcentaje"
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "En porcentaje"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "In Process"
 msgstr "En Proceso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "In Process"
 msgstr "En Proceso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "In Process"
 msgstr "En Proceso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Process"
@@ -32010,55 +32258,56 @@
 msgid "In Progress"
 msgstr "En Progreso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "En Progreso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "En Progreso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "En Progreso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "In Progress"
 msgstr "En Progreso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "In Progress"
 msgstr "En Progreso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "In Progress"
 msgstr "En Progreso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "En Progreso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "In Progress"
 msgstr "En Progreso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "In Progress"
@@ -32078,13 +32327,14 @@
 msgid "In Transit"
 msgstr "En Transito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "In Transit"
 msgstr "En Transito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "In Transit"
@@ -32216,49 +32466,56 @@
 msgid "In Words (Company Currency)"
 msgstr "En palabras (Divisa por defecto)"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "En palabras (Exportar) serán visibles una vez que guarde la nota de entrega."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "En palabras serán visibles una vez que se guarda la nota de entrega."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "En palabras serán visibles una vez que guarde la factura de venta."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "En palabras serán visibles una vez que guarde la factura de venta."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order."
 msgstr "En palabras serán visibles una vez que guarde el pedido de ventas."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "In mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "In minutes"
 msgstr "En minutos"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType
+#. 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "In minutes"
@@ -32272,7 +32529,8 @@
 msgid "In stock"
 msgstr "En stock"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies'
+#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
@@ -32282,19 +32540,19 @@
 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Inactivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Inactivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Inactive"
@@ -32496,7 +32754,8 @@
 msgid "Included in Gross Profit"
 msgstr "Incluido en el beneficio bruto"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Including items for sub assemblies"
@@ -32510,19 +32769,20 @@
 msgid "Income"
 msgstr "Ingresos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income"
 msgstr "Ingresos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Income"
 msgstr "Ingresos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Income"
@@ -32533,7 +32793,7 @@
 msgid "Income Account"
 msgstr "Cuenta de ingresos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income Account"
@@ -32576,13 +32836,14 @@
 msgid "Incoming"
 msgstr "Entrante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Incoming"
 msgstr "Entrante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Incoming"
@@ -32795,7 +33056,7 @@
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)"
@@ -32807,7 +33068,7 @@
 msgid "Indicator Color"
 msgstr "Color del Indicador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Expense"
@@ -32823,7 +33084,7 @@
 msgid "Indirect Income"
 msgstr "Ingresos indirectos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Income"
@@ -32833,13 +33094,13 @@
 msgid "Individual"
 msgstr "Individual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Individual"
 msgstr "Individual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Individual"
@@ -32898,19 +33159,21 @@
 msgid "Initiated"
 msgstr "Iniciado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Iniciado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Iniciado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Insert New Records"
@@ -33057,8 +33320,8 @@
 msgid "Insufficient Capacity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3066
-#: controllers/accounts_controller.py:3090
+#: controllers/accounts_controller.py:3071
+#: controllers/accounts_controller.py:3095
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "Permisos insuficientes"
 
@@ -33149,13 +33412,14 @@
 msgid "Inter Company Invoice Reference"
 msgstr "Referencia de factura de Inter Company"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
 msgstr "Entrada de la revista Inter Company"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
@@ -33217,7 +33481,7 @@
 msgid "Interested"
 msgstr "Interesado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Interested"
@@ -33266,19 +33530,19 @@
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Transferencia interna"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Transferencia interna"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Transferencia interna"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
@@ -33339,14 +33603,14 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:357
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96
-#: controllers/accounts_controller.py:2457
-#: controllers/accounts_controller.py:2463
+#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2468
 msgid "Invalid Account"
 msgstr "Cuenta no válida"
 
@@ -33375,7 +33639,7 @@
 msgstr "Empresa inválida para transacciones entre empresas."
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255
-#: controllers/accounts_controller.py:2478
+#: controllers/accounts_controller.py:2483
 msgid "Invalid Cost Center"
 msgstr ""
 
@@ -33395,8 +33659,8 @@
 msgid "Invalid Document Type"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:233
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
 msgid "Invalid Formula"
 msgstr ""
 
@@ -33453,7 +33717,7 @@
 msgid "Invalid Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3105
+#: controllers/accounts_controller.py:3110
 msgid "Invalid Qty"
 msgstr ""
 
@@ -33470,7 +33734,7 @@
 msgid "Invalid Selling Price"
 msgstr "Precio de venta no válido"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL invalida"
 
@@ -33592,11 +33856,12 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:145
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144
 msgid "Invoice Discounting"
 msgstr "Descuento de facturas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Invoice Discounting"
@@ -33768,13 +34033,14 @@
 msgid "Invoices"
 msgstr "Facturas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Invoices"
 msgstr "Facturas"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated"
@@ -33786,19 +34052,22 @@
 msgid "Invoicing Features"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Inward"
 msgstr "Interior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Inward"
 msgstr "Interior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Inward"
@@ -34602,13 +34871,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Incidencia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Issue"
 msgstr "Incidencia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Issue"
@@ -34621,13 +34890,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Incidencia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Issue"
 msgstr "Incidencia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Issue"
@@ -34711,7 +34980,8 @@
 msgid "Issue Type"
 msgstr "Tipo de Problema"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice"
@@ -34721,13 +34991,13 @@
 msgid "Issued"
 msgstr "Emitido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Issued"
 msgstr "Emitido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Issued"
@@ -34842,7 +35112,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Producto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item"
@@ -34889,7 +35160,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Producto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item"
@@ -34973,7 +35245,7 @@
 msgid "Item Attribute"
 msgstr "Atributos del Producto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Item Attribute"
@@ -35260,7 +35532,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Código del Producto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35291,7 +35565,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Código del Producto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35400,7 +35676,7 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Código del Producto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Item Code"
@@ -35462,7 +35738,7 @@
 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
 msgstr "El código del producto no se puede cambiar por un número de serie"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444
 msgid "Item Code required at Row No {0}"
 msgstr "Código del producto requerido en la línea: {0}"
 
@@ -35587,7 +35863,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Grupo de Productos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group"
@@ -35662,7 +35939,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Grupo de Productos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item Group"
@@ -35674,7 +35952,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Grupo de Productos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35687,7 +35967,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Grupo de Productos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35798,7 +36080,7 @@
 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}"
 msgstr "El grupo del artículo no se menciona en producto maestro para el elemento {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group wise Discount"
@@ -35810,7 +36092,7 @@
 msgid "Item Groups"
 msgstr "Grupos de productos"
 
-#. Description of a Attach Image field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item Image (if not slideshow)"
@@ -36623,7 +36905,7 @@
 msgid "Item Wise Tax Detail "
 msgstr "Detalle de impuestos sabios del artículo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Item and Warehouse"
@@ -36662,7 +36944,7 @@
 msgid "Item operation"
 msgstr "Operación del artículo"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3132
+#: controllers/accounts_controller.py:3137
 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
 msgstr ""
 
@@ -36670,7 +36952,7 @@
 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item to be manufactured or repacked"
@@ -37016,7 +37298,7 @@
 msgid "Items and Pricing"
 msgstr "Productos y Precios"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3352
+#: controllers/accounts_controller.py:3357
 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
 msgstr ""
 
@@ -37047,13 +37329,13 @@
 msgid "Items to Reserve"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Items under this warehouse will be suggested"
 msgstr "Se sugerirán artículos debajo de este almacén"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Itemwise Discount"
@@ -37066,7 +37348,7 @@
 msgid "Itemwise Recommended Reorder Level"
 msgstr "Nivel recomendado de reabastecimiento de producto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "JAN"
@@ -37081,7 +37363,7 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Tarjeta de trabajo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Job Card"
@@ -37112,7 +37394,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Tarjeta de trabajo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Job Card"
@@ -37124,7 +37407,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Tarjeta de trabajo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Job Card"
@@ -37257,7 +37541,7 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Asiento contable"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #. Label of a Link in the Accounting Workspace
 #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -37266,19 +37550,22 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Asiento contable"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Asiento contable"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Asiento contable"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Journal Entry"
@@ -37371,13 +37658,16 @@
 msgid "Kindly select the company first"
 msgstr "Por favor seleccione primero la empresa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "LIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "LIFO"
@@ -37439,7 +37729,8 @@
 msgid "Landed Cost Voucher Amount"
 msgstr "Monto de costos de destino estimados"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Landscape"
@@ -37451,7 +37742,7 @@
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Lapsed"
@@ -37521,13 +37812,14 @@
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Tasa de cambio de última compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Tasa de cambio de última compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Last Purchase Rate"
@@ -37588,7 +37880,8 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Iniciativa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Lead"
@@ -37600,7 +37893,7 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Iniciativa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #. Label of a Link in the CRM Workspace
 #. Label of a shortcut in the CRM Workspace
 #. Label of a Link in the Home Workspace
@@ -37787,7 +38080,8 @@
 msgid "Learn about  Navigation options"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 #, python-format
 msgctxt "Accounts Settings"
@@ -37820,7 +38114,8 @@
 msgid "Leave Encashed?"
 msgstr "Vacaciones pagadas?"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
+#. 'Appointment Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid ""
@@ -37828,13 +38123,14 @@
 "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely"
 msgstr "Déjelo en blanco si el Proveedor está bloqueado indefinidamente"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in
+#. DocType 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
@@ -37856,13 +38152,13 @@
 msgid "Ledger Merge Accounts"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Left"
 msgstr "Inactivo/Fuera"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Left"
@@ -37913,7 +38209,7 @@
 msgid "Less Than Amount"
 msgstr "Menos de la cantidad"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "Less than 12 months."
@@ -38111,13 +38407,15 @@
 msgid "Letter Head"
 msgstr "Membrete"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Body Text"
 msgstr "Texto del cuerpo de la carta o correo electrónico"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Closing Text"
@@ -38232,13 +38530,14 @@
 msgid "Liability"
 msgstr "Obligaciones"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Liability"
 msgstr "Obligaciones"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Liability"
@@ -38282,7 +38581,7 @@
 msgid "Limit timeslot for Stock Reposting"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Manufacturer'
+#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer'
 #: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
 msgctxt "Manufacturer"
 msgid "Limited to 12 characters"
@@ -38300,7 +38599,8 @@
 msgid "Line spacing for amount in words"
 msgstr "interlineado de la suma en palabras"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
 msgid "Link"
@@ -38316,7 +38616,8 @@
 msgid "Link a new bank account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process'
+#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality
+#. Procedure Process'
 #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json
 msgctxt "Quality Procedure Process"
 msgid "Link existing Quality Procedure."
@@ -38379,7 +38680,7 @@
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Product Bundle'
+#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid "List items that form the package."
@@ -38395,7 +38696,8 @@
 msgid "Loading import file..."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Loan"
@@ -38528,19 +38830,19 @@
 msgid "Lost"
 msgstr "Perdido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Lost"
 msgstr "Perdido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Lost"
 msgstr "Perdido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Lost"
@@ -38555,7 +38857,7 @@
 msgid "Lost Quotation"
 msgstr "Presupuesto perdido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Lost Quotation"
@@ -38622,13 +38924,13 @@
 msgid "Low"
 msgstr "Bajo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Low"
 msgstr "Bajo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Low"
@@ -38737,7 +39039,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885
 msgid "Loyalty Program"
 msgstr "Programa de fidelidad"
@@ -38807,115 +39109,115 @@
 msgid "Loyalty Program Type"
 msgstr "Tipo de programa de lealtad"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "MAT-DT-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DT-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "MAT-INS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-INS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "MAT-LCV-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-LCV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "MAT-MR-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "MAT-MSH-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MSH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "MAT-MVS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MVS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Packing Slip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "MAT-PAC-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PAC-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PRE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PRE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "MAT-QA-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-QA-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "MAT-RECO-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-RECO-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "MAT-STE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-STE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "MFG-BLR-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-BLR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "MFG-PP-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-PP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "MFG-WO-.YYYY.-"
@@ -38926,13 +39228,13 @@
 msgid "Machine"
 msgstr "Máquina"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine malfunction"
 msgstr "Mal funcionamiento de la máquina"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine operator errors"
@@ -38991,19 +39293,20 @@
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Mantenimiento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Mantenimiento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Mantenimiento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Maintenance"
@@ -39068,7 +39371,7 @@
 msgstr "Rol de Mantenimiento"
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:163
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588
@@ -39346,7 +39649,7 @@
 msgid "Manage Stock Movements"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manage cost of operations"
@@ -39417,11 +39720,11 @@
 msgid "Mandatory Missing"
 msgstr "Falta obligatoria"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:571
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583
 msgid "Mandatory Purchase Order"
 msgstr "Orden de compra obligatoria"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:593
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605
 msgid "Mandatory Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de compra obligatorio"
 
@@ -39431,43 +39734,47 @@
 msgid "Mandatory Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Manual"
@@ -39495,19 +39802,21 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Manufacturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Manufacturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Manufacturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Manufacture"
@@ -39519,7 +39828,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Manufacturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Manufacture"
@@ -39543,13 +39852,13 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Manufacturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Manufacturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Manufacture"
@@ -39573,7 +39882,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Manufacturar"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Manufacture against Material Request"
@@ -39599,7 +39908,7 @@
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Fabricante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacturer"
@@ -40013,7 +40322,7 @@
 msgid "Marketing Expenses"
 msgstr "Gastos de Publicidad"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Married"
@@ -40048,13 +40357,13 @@
 msgid "Material Consumption"
 msgstr "Material de consumo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
 msgstr "Consumo de Material para Fabricación"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
@@ -40064,37 +40373,39 @@
 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
 msgstr "El Consumo de Material no está configurado en Configuraciones de Fabricación."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Expedición de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Expedición de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Expedición de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Expedición de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Expedición de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Issue"
@@ -40104,13 +40415,13 @@
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Recepción de Materiales"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Recepción de Materiales"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Receipt"
@@ -40161,7 +40472,7 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Solicitud de Materiales"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Request"
@@ -40179,7 +40490,8 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Solicitud de Materiales"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Material Request"
@@ -40361,7 +40673,8 @@
 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 msgstr "Máxima requisición de materiales {0} es posible para el producto {1} en las órdenes de venta {2}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
@@ -40375,7 +40688,7 @@
 msgid "Material Request {0} submitted."
 msgstr "Requerimiento de material {0} enviado."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Requested"
@@ -40407,37 +40720,38 @@
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transferencia de material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transferencia de material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transferencia de material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transferencia de material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transferencia de material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transferencia de material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer"
@@ -40447,37 +40761,38 @@
 msgid "Material Transfer (In Transit)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Trasferencia de Material para Producción"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Trasferencia de Material para Producción"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Trasferencia de Material para Producción"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Material transferido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Material transferido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Material Transferred for Manufacture"
@@ -40489,7 +40804,8 @@
 msgid "Material Transferred for Manufacturing"
 msgstr "Material Transferido para la Producción"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Material Transferred for Subcontract"
@@ -40647,7 +40963,7 @@
 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Maximum sample quantity that can be retained"
@@ -40664,13 +40980,13 @@
 msgid "Medium"
 msgstr "Medio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Medium"
 msgstr "Medio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Medium"
@@ -40685,25 +41001,25 @@
 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
 msgstr "Mencione Tasa de valoración en el maestro de artículos."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Mention if non-standard Receivable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Mention if non-standard payable account"
 msgstr "Mencionar si la cuenta no  es cuenta estándar a pagar"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
 msgstr "Indique si una cuenta por cobrar no estándar es  aplicable"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group'
 #: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
 msgctxt "Supplier Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
@@ -40806,13 +41122,13 @@
 msgid "Message to show"
 msgstr "Mensaje a mostrar"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project"
 msgstr "Se enviará un mensaje a los usuarios para conocer su estado en el Proyecto."
 
-#. Description of a Text field in DocType 'SMS Center'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages"
@@ -40957,7 +41273,7 @@
 msgid "Minimum Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM"
@@ -40990,7 +41306,7 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115
@@ -41013,7 +41329,7 @@
 msgid "Missing Finished Good"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:213
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
 msgid "Missing Formula"
 msgstr ""
 
@@ -41330,55 +41646,60 @@
 msgid "Module Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Monday"
@@ -41406,19 +41727,25 @@
 msgid "Month"
 msgstr "Mes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Month"
 msgstr "Mes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Mes(es) después del final del mes de la factura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
@@ -41442,37 +41769,42 @@
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Monthly"
@@ -41515,7 +41847,8 @@
 msgid "Monthly Quality Inspections"
 msgstr "Inspecciones de calidad mensuales"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Monthly Rate"
@@ -41531,7 +41864,8 @@
 msgid "Monthly Total Work Orders"
 msgstr "Órdenes de trabajo totales mensuales"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Months"
@@ -41747,13 +42081,14 @@
 msgid "Movement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Moving Average"
 msgstr "Precio medio variable"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Moving Average"
@@ -41792,7 +42127,8 @@
 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
 msgstr "Reglas Precio múltiples existe con el mismo criterio, por favor, resolver los conflictos mediante la asignación de prioridad. Reglas de precios: {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Multiple Tier Program"
@@ -41825,7 +42161,8 @@
 msgid "Must be Whole Number"
 msgstr "Debe ser un número entero"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank
+#. Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets"
@@ -41837,7 +42174,7 @@
 msgid "Mute Email"
 msgstr "Email Silenciado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "N/A"
@@ -41910,7 +42247,8 @@
 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
 msgstr "Nombre de la nueva cuenta. Nota: Por favor no crear cuentas de clientes y proveedores"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Monthly Distribution'
+#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly
+#. Distribution'
 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json
 msgctxt "Monthly Distribution"
 msgid "Name of the Monthly Distribution"
@@ -41988,13 +42326,14 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Secuencias e identificadores"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Secuencias e identificadores"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42036,7 +42375,8 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Secuencias e identificadores"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42048,7 +42388,7 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Secuencias e identificadores"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42072,7 +42412,7 @@
 msgid "Naming Series and Price Defaults"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Natural Gas"
@@ -42388,7 +42728,8 @@
 msgstr "Total neto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Net Total"
@@ -42401,80 +42742,90 @@
 msgstr "Total neto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total neto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total neto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total neto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total neto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total neto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total neto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total neto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total neto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total neto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total neto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total neto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Net Total"
@@ -42546,7 +42897,8 @@
 msgid "Net Weight"
 msgstr "Peso neto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Weight"
@@ -42732,7 +43084,8 @@
 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 msgstr "Nuevo límite de crédito es menor que la cantidad pendiente actual para el cliente. límite de crédito tiene que ser al menos {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in
+#. DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date"
@@ -42783,91 +43136,102 @@
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "No"
@@ -42881,7 +43245,7 @@
 msgid "No Action"
 msgstr "Ninguna acción"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "No Answer"
@@ -42932,9 +43296,9 @@
 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1533
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1599
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1622
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623
 #: stock/doctype/item/item.py:1332
 msgid "No Permission"
 msgstr "Sin permiso"
@@ -42944,7 +43308,7 @@
 msgid "No Records for these settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946
 msgid "No Remarks"
 msgstr "No hay observaciones"
@@ -42977,7 +43341,6 @@
 msgid "No Work Orders were created"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:727
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606
 msgid "No accounting entries for the following warehouses"
@@ -43153,13 +43516,14 @@
 msgid "No records found in the Payments table"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "No stock transactions can be created or modified before this date."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2361
+#: controllers/accounts_controller.py:2366
 msgid "No updates pending for reposting"
 msgstr ""
 
@@ -43215,7 +43579,8 @@
 msgid "Non stock items"
 msgstr "Artículos sin stock"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "None"
@@ -43242,13 +43607,13 @@
 msgid "Not Allowed"
 msgstr "No permitido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "No aplicable"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Applicable"
@@ -43259,13 +43624,13 @@
 msgid "Not Available"
 msgstr "No disponible"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Billed"
 msgstr "No facturado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Delivered"
@@ -43290,19 +43655,20 @@
 msgid "Not Started"
 msgstr "No iniciado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Not Started"
 msgstr "No iniciado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Not Started"
 msgstr "No iniciado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Not Started"
@@ -43382,7 +43748,8 @@
 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
 msgstr "Nota: El Debido/Fecha de referencia, excede los días de créditos concedidos para el cliente por {0} día(s)"
 
-#. Description of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest'
+#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email
+#. Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
@@ -43404,7 +43771,7 @@
 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:942
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
 msgid "Note: {0}"
 msgstr "Nota: {0}"
 
@@ -43568,7 +43935,8 @@
 msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request"
 msgstr "Notificar por correo electrónico sobre la creación de una solicitud de material automática"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment
+#. Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment."
@@ -43618,13 +43986,15 @@
 msgid "Number of Order"
 msgstr "Número de orden"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns."
 msgstr "Número de columnas para esta sección. Se mostrarán 3 cartas por fila si selecciona 3 columnas."
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Settings'
+#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription
+#. Settings'
 #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json
 msgctxt "Subscription Settings"
 msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid"
@@ -43636,13 +44006,14 @@
 msgid "Number of days appointments can be booked in advance"
 msgstr "Número de días que las citas se pueden reservar por adelantado"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription"
 msgstr "Número de días que el suscriptor debe pagar las facturas generadas por esta suscripción"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
@@ -43690,13 +44061,13 @@
 msgid "Numero has not set in the XML file"
 msgstr "Numero no se ha establecido en el archivo XML"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O+"
 msgstr "O +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O-"
@@ -43813,25 +44184,25 @@
 msgid "On Hold"
 msgstr "En espera"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "On Hold"
 msgstr "En espera"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "On Hold"
 msgstr "En espera"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "On Hold"
 msgstr "En espera"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "On Hold"
@@ -43843,67 +44214,67 @@
 msgid "On Hold Since"
 msgstr "En espera desde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "En Cantidad de Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "En Cantidad de Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Sobre el total neto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Sobre el total neto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Sobre la línea anterior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Sobre la línea anterior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Sobre la línea anterior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Sobre la línea anterior al total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Sobre la línea anterior al total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
@@ -43933,13 +44304,13 @@
 msgid "On {0} Creation"
 msgstr "En {0} Creación"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "On-machine press checks"
 msgstr "Controles de prensa en máquina"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
@@ -43983,13 +44354,13 @@
 msgid "Only existing assets"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr "Sólo las sub-cuentas son permitidas en una transacción"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group'
 #: setup/doctype/item_group/item_group.json
 msgctxt "Item Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
@@ -43999,19 +44370,20 @@
 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Customer of these Customer Groups"
 msgstr "Sólo mostrar clientes del siguiente grupo de clientes"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Items from these Item Groups"
 msgstr "Sólo mostrar productos del siguiente grupo de artículos"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid ""
@@ -44033,109 +44405,110 @@
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir/Abierto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir/Abierto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir/Abierto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir/Abierto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir/Abierto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir/Abierto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir/Abierto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir/Abierto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir/Abierto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir/Abierto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir/Abierto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir/Abierto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir/Abierto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir/Abierto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir/Abierto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir/Abierto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir/Abierto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir/Abierto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Open"
@@ -44307,13 +44680,14 @@
 msgid "Opening Date"
 msgstr "Fecha de apertura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Opening Entry"
 msgstr "Asiento de apertura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Opening Entry"
@@ -44368,7 +44742,7 @@
 msgid "Opening Stock"
 msgstr "Stock de apertura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Opening Stock"
@@ -44579,13 +44953,14 @@
 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 msgstr "El tiempo de operación debe ser mayor que 0 para {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Operation completed for how many finished goods?"
 msgstr "¿Operación completada para cuántos productos terminados?"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
@@ -44685,7 +45060,7 @@
 msgid "Opportunity"
 msgstr "Oportunidad"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Opportunity"
@@ -44859,13 +45234,15 @@
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Orange"
 msgstr "naranja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Orange"
@@ -44949,7 +45326,7 @@
 msgid "Order Value"
 msgstr "Valor del pedido"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on."
@@ -44966,13 +45343,13 @@
 msgid "Ordered"
 msgstr "Ordenado/a"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Ordered"
 msgstr "Ordenado/a"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Ordered"
@@ -45076,7 +45453,7 @@
 msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice."
 msgstr "La factura original debe consolidarse antes o junto con la factura de devolución."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Other"
@@ -45088,7 +45465,7 @@
 msgid "Other"
 msgstr "Otro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Other"
@@ -45166,13 +45543,14 @@
 msgid "Out Value"
 msgstr "Fuera de Valor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of AMC"
 msgstr "Fuera de CMA (Contrato de mantenimiento anual)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of AMC"
@@ -45182,7 +45560,7 @@
 msgid "Out of Order"
 msgstr "Fuera de servicio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Out of Order"
@@ -45192,13 +45570,14 @@
 msgid "Out of Stock"
 msgstr "Agotado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of Warranty"
 msgstr "Fuera de garantía"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of Warranty"
@@ -45215,13 +45594,14 @@
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Saliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Saliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Outgoing"
@@ -45320,19 +45700,22 @@
 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})"
 msgstr "El pago pendiente para {0} no puede ser menor que cero ({1})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Outward"
 msgstr "Exterior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Outward"
 msgstr "Exterior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Outward"
@@ -45386,7 +45769,7 @@
 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1675
+#: controllers/accounts_controller.py:1680
 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role."
 msgstr ""
 
@@ -45396,37 +45779,39 @@
 msgid "Overdue"
 msgstr "Atrasado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Atrasado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Atrasado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Atrasado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Atrasado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Atrasado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Overdue"
@@ -45453,13 +45838,13 @@
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
 msgstr "Atrasado y con descuento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
@@ -45503,7 +45888,8 @@
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Owned"
@@ -45536,7 +45922,7 @@
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "PMO-"
@@ -45548,7 +45934,7 @@
 msgid "PO Supplied Item"
 msgstr "Artículo suministrado por pedido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "PO-JOB.#####"
@@ -45839,19 +46225,19 @@
 msgid "POS invoice {0} created succesfully"
 msgstr "Factura de punto de venta {0} creada correctamente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cashier Closing'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing'
 #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
 msgctxt "Cashier Closing"
 msgid "POS-CLO-"
 msgstr "POS-CLO-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "PRLE-.####"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "PROJ-.####"
@@ -45867,31 +46253,32 @@
 msgid "PSOA Project"
 msgstr "Proyecto PSOA"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Period'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Period"
 msgid "PU-SSP-.YYYY.-"
 msgstr "PU-SSP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "PUR-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "PZN"
@@ -46112,25 +46499,25 @@
 msgid "Paid"
 msgstr "Pagado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Pagado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Paid"
 msgstr "Pagado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Pagado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Paid"
@@ -46239,7 +46626,7 @@
 msgid "Paid To Account Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:312
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991
 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
 msgstr "El total de la cantidad pagada + desajuste, no puede ser mayor que el gran total"
@@ -46506,7 +46893,7 @@
 msgid "Parent Warehouse"
 msgstr "Almacén Padre"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partial Material Transferred"
@@ -46516,37 +46903,40 @@
 msgid "Partial Stock Reservation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Parcialmente completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Parcialmente completado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Delivered"
@@ -46556,13 +46946,13 @@
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Despreciables Parcialmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Despreciables Parcialmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Partially Fulfilled"
@@ -46572,13 +46962,13 @@
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Parcialmente ordenado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Parcialmente ordenado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Partially Ordered"
@@ -46588,7 +46978,7 @@
 msgid "Partially Paid"
 msgstr "Parcialmente pagado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Partially Paid"
@@ -46598,31 +46988,33 @@
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Parcialmente recibido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Parcialmente recibido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Parcialmente recibido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Reserved"
@@ -46638,31 +47030,31 @@
 msgid "Parties"
 msgstr "Fiestas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Billed"
 msgstr "Parcialmente facturado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Delivered"
 msgstr "Parcialmente entregado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid and Discounted"
@@ -46680,13 +47072,13 @@
 msgid "Partner website"
 msgstr "Sitio web de colaboradores"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Partnership"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Partnership"
@@ -46857,7 +47249,7 @@
 msgid "Party Account No. (Bank Statement)"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1909
+#: controllers/accounts_controller.py:1914
 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same"
 msgstr ""
 
@@ -47104,13 +47496,13 @@
 msgid "Party is mandatory"
 msgstr "Parte es obligatoria"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Passed"
 msgstr "Aprobado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Passed"
@@ -47132,7 +47524,7 @@
 msgid "Past Due Date"
 msgstr "Fecha de vencimiento anterior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Past Due Date"
@@ -47154,7 +47546,7 @@
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pause"
@@ -47169,19 +47561,21 @@
 msgid "Pause SLA On Status"
 msgstr "Pausar SLA en estado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Pay"
@@ -47197,19 +47591,20 @@
 msgid "Payable"
 msgstr "Pagadero"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Payable"
 msgstr "Pagadero"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Payable"
 msgstr "Pagadero"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Payable"
@@ -47239,7 +47634,7 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328
@@ -47376,7 +47771,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Entrada de pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47389,7 +47785,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Entrada de pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47566,13 +47963,14 @@
 msgid "Payment Order Type"
 msgstr "Tipo de orden de pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Payment Ordered"
 msgstr "Pago Ordenado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Payment Ordered"
@@ -47657,13 +48055,14 @@
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:141
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611
 msgid "Payment Request"
 msgstr "Solicitud de pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Request"
@@ -47899,7 +48298,8 @@
 msgid "Payment Terms Template Detail"
 msgstr "Detalle de Plantilla de Condiciones de Pago"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check)
+#. field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is"
@@ -47996,13 +48396,14 @@
 msgid "Payments"
 msgstr "Pagos."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Payments"
 msgstr "Pagos."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payroll Entry"
@@ -48017,7 +48418,7 @@
 msgid "Payslip"
 msgstr "Recibo de Sueldo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Payslip"
@@ -48032,61 +48433,63 @@
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendiente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendiente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendiente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendiente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendiente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendiente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendiente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendiente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendiente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendiente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Pending"
@@ -48122,7 +48525,7 @@
 msgid "Pending Quantity"
 msgstr "Cantidad pendiente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Pending Review"
@@ -48147,7 +48550,8 @@
 msgid "Pending processing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Month"
@@ -48165,85 +48569,90 @@
 msgid "Per Transferred"
 msgstr "Por transferido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Week"
 msgstr "Por Semana"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Year"
 msgstr "Por Año"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Porcentaje"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Porcentaje"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Porcentaje"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Porcentaje"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Porcentaje"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Porcentaje"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Porcentaje"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Porcentaje"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Porcentaje"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Porcentaje"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Porcentaje"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Percentage"
@@ -48265,19 +48674,22 @@
 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units."
@@ -48449,14 +48861,14 @@
 msgid "Personal"
 msgstr "Personal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Personal Email"
 msgstr "Correo electrónico personal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Petrol"
@@ -48476,7 +48888,7 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Teléfono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Phone"
@@ -48488,13 +48900,14 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Teléfono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Phone"
 msgstr "Teléfono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Phone"
@@ -48506,7 +48919,8 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Teléfono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Phone"
@@ -48575,7 +48989,8 @@
 msgid "Pick List"
 msgstr "Lista de selección"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Pick List"
@@ -48644,7 +49059,7 @@
 msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Pickup"
@@ -48770,19 +49185,22 @@
 msgid "Plan Name"
 msgstr "Nombre del Plan"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Plan material for sub-assemblies"
 msgstr "Plan de materiales para los subconjuntos"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan operations X days in advance"
 msgstr "Planifique las operaciones con X días de anticipación"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing
+#. Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan time logs outside Workstation working hours"
@@ -48794,13 +49212,15 @@
 msgid "Plan to Request Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Planned"
 msgstr "Planificado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Planned"
@@ -49001,7 +49421,7 @@
 msgid "Please cancel related transaction."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:883
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
 msgstr "Por favor, consulte la opción Multi moneda para permitir cuentas con otra divisa"
 
@@ -49115,11 +49535,11 @@
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:354
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr "Asegúrese de que la cuenta {} sea una cuenta de balance. Puede cambiar la cuenta principal a una cuenta de balance o seleccionar una cuenta diferente."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:362
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
 msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account."
 msgstr ""
 
@@ -49193,11 +49613,11 @@
 msgid "Please enter Receipt Document"
 msgstr "Por favor, introduzca recepción de documentos"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:948
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949
 msgid "Please enter Reference date"
 msgstr "Por favor, introduzca la fecha de referencia"
 
-#: controllers/buying_controller.py:851 controllers/buying_controller.py:854
+#: controllers/buying_controller.py:851
 msgid "Please enter Reqd by Date"
 msgstr "Ingrese Requerido por Fecha"
 
@@ -49221,7 +49641,7 @@
 msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:597
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
 msgid "Please enter Write Off Account"
 msgstr "Por favor, ingrese la cuenta de desajuste"
@@ -49234,7 +49654,7 @@
 msgid "Please enter company name first"
 msgstr "Por favor, ingrese el nombre de la compañia"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2304
+#: controllers/accounts_controller.py:2309
 msgid "Please enter default currency in Company Master"
 msgstr "Por favor, ingrese la divisa por defecto en la compañía principal"
 
@@ -49467,7 +49887,7 @@
 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2214
+#: controllers/accounts_controller.py:2219
 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
 msgstr ""
 
@@ -49550,7 +49970,7 @@
 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
 msgstr "Por favor, seleccione un valor para {0} quotation_to {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1683
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684
 msgid "Please select correct account"
 msgstr "Por favor, seleccione la cuenta correcta"
 
@@ -49621,12 +50041,10 @@
 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
 msgstr "Por favor, establece \"Aplicar descuento adicional en\""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:780
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:788
 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}"
 msgstr "Ajuste &#39;Centro de la amortización del coste del activo&#39; en la empresa {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:777
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:785
 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
 msgstr "Por favor, fije \"Ganancia/Pérdida en la venta de activos\" en la empresa {0}."
@@ -49650,14 +50068,13 @@
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:708
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:722
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:28
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28
 msgid "Please set Company"
 msgstr "Por favor seleccione Compañía"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:371
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:372
 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
 msgstr "Por favor establezca Cuentas relacionadas con la depreciación en la Categoría de Activo {0} o Compañía {1}."
@@ -49676,7 +50093,7 @@
 msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:535
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547
 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
 msgstr ""
 
@@ -49726,7 +50143,7 @@
 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 msgstr "Por favor, establece una lista predeterminada de feriados para Empleado {0} o de su empresa {1}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:991
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003
 msgid "Please set account in Warehouse {0}"
 msgstr "Configura la Cuenta en Almacén {0}"
 
@@ -49796,7 +50213,7 @@
 msgid "Please set filters"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1822
+#: controllers/accounts_controller.py:1827
 msgid "Please set one of the following:"
 msgstr ""
 
@@ -49849,7 +50266,6 @@
 msgid "Please setup a default bank account for company {0}"
 msgstr "Configure una cuenta bancaria predeterminada para la empresa {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:423
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:424
 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
 msgstr ""
@@ -49864,12 +50280,12 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:453
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452
 msgid "Please specify Company to proceed"
 msgstr "Por favor, especifique la compañía para continuar"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195
-#: controllers/accounts_controller.py:2437 public/js/controllers/accounts.js:97
+#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97
 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
 msgstr "Por favor, especifique un ID de fila válida para la línea {0} en la tabla {1}"
 
@@ -49943,7 +50359,8 @@
 msgid "Portal Users"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Portrait"
@@ -49965,7 +50382,7 @@
 msgid "Post Description Key"
 msgstr "Clave de Descripción de Publicación"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Post Graduate"
@@ -50174,7 +50591,8 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Fecha de Contabilización"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -50229,7 +50647,6 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Fecha de Contabilización"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:246
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127
 msgid "Posting Date cannot be future date"
@@ -50423,7 +50840,8 @@
 msgid "Prevent RFQs"
 msgstr "Evitar las Solicitudes de Presupuesto (RFQs)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Preventive"
@@ -50435,7 +50853,8 @@
 msgid "Preventive Action"
 msgstr "Acción preventiva"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Preventive Maintenance"
@@ -50486,7 +50905,8 @@
 msgid "Price"
 msgstr "Precio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Price"
@@ -50514,14 +50934,15 @@
 msgid "Price List"
 msgstr "Lista de precios"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Price List"
 msgstr "Lista de precios"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
@@ -51974,7 +52395,8 @@
 msgid "Produced Quantity"
 msgstr "Cantidad Producida"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Product"
@@ -52071,7 +52493,7 @@
 msgid "Product Discount Slabs"
 msgstr "Losas de descuento de producto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Product Enquiry"
@@ -52298,7 +52720,7 @@
 msgid "Profit and Loss"
 msgstr "Pérdidas y ganancias"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Profit and Loss"
@@ -52360,7 +52782,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:974
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631
@@ -52428,14 +52850,14 @@
 msgid "Project"
 msgstr "Proyecto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Project"
 msgstr "Proyecto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Project"
@@ -52820,7 +53242,7 @@
 msgid "Project master."
 msgstr "Listado de todos los proyectos."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Project will be accessible on the website to these users"
@@ -52937,7 +53359,7 @@
 msgid "Projects User"
 msgstr "Usuario de proyectos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Promotional"
@@ -53003,13 +53425,13 @@
 msgid "Proposal/Price Quote"
 msgstr "Propuesta / Presupuesto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Proprietorship"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Proprietorship"
@@ -53064,7 +53486,7 @@
 msgid "Prospects Engaged But Not Converted"
 msgstr "Perspectivas comprometidas pero no convertidas"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Provide Email Address registered in company"
@@ -53082,7 +53504,8 @@
 msgid "Provider"
 msgstr "Proveedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Providing"
@@ -53124,43 +53547,46 @@
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Purchase"
@@ -53234,13 +53660,13 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Factura de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Factura de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53252,25 +53678,29 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Factura de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Factura de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Factura de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Factura de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53291,7 +53721,8 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Factura de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53338,15 +53769,12 @@
 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
 msgstr "La factura de compra no se puede realizar contra un activo existente {0}"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:388
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:402
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403
 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
 msgstr "La factura de compra {0} ya existe o se encuentra validada"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1799
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1803
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811
 msgid "Purchase Invoices"
 msgstr "Facturas de compra"
 
@@ -53396,13 +53824,13 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Orden de compra (OC)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Orden de compra (OC)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53420,7 +53848,8 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Orden de compra (OC)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53576,11 +54005,11 @@
 msgid "Purchase Order Pricing Rule"
 msgstr "Regla de precios de orden de compra"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:567
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579
 msgid "Purchase Order Required"
 msgstr "Orden de compra requerida"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:564
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576
 msgid "Purchase Order Required for item {}"
 msgstr "Se requiere orden de compra para el artículo {}"
 
@@ -53596,12 +54025,11 @@
 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
 msgstr "Orden de compra ya creada para todos los artículos de orden de venta"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:308
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309
 msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
 msgstr "Se requiere el numero de orden de compra para el producto {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618
 msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
 msgstr "La orden de compra {0} no se encuentra validada"
 
@@ -53631,7 +54059,7 @@
 msgid "Purchase Orders to Receive"
 msgstr "Órdenes de compra para recibir"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1471
+#: controllers/accounts_controller.py:1476
 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
 msgstr ""
 
@@ -53660,7 +54088,7 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53672,13 +54100,15 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53697,19 +54127,22 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de compra"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt."
@@ -53762,11 +54195,11 @@
 msgid "Purchase Receipt No"
 msgstr "Recibo de compra No."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:589
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601
 msgid "Purchase Receipt Required"
 msgstr "Recibo de compra requerido"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596
 msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
 msgstr "Se requiere recibo de compra para el artículo {}"
 
@@ -53787,7 +54220,7 @@
 msgid "Purchase Receipt {0} created."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:612
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624
 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
 msgstr "El recibo de compra {0} no esta validado"
 
@@ -53950,7 +54383,7 @@
 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases"
 msgstr "Las órdenes de compra le ayudará a planificar y dar seguimiento a sus compras"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Purchased"
@@ -53964,7 +54397,7 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Adquisitivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Purchasing"
@@ -53976,13 +54409,15 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Adquisitivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Purple"
 msgstr "Púrpura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Purple"
@@ -54139,7 +54574,8 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Cantidad"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Qty"
@@ -54199,19 +54635,22 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Cantidad"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Qty"
 msgstr "Cantidad"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Qty"
 msgstr "Cantidad"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Qty"
@@ -54357,7 +54796,8 @@
 msgid "Qty as per Stock UOM"
 msgstr "Cantidad de acuerdo a la unidad de medida (UdM) de stock"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
@@ -54397,7 +54837,8 @@
 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType
+#. 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item"
@@ -54466,7 +54907,7 @@
 msgid "Qualification Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Qualified"
@@ -54514,7 +54955,8 @@
 msgid "Quality Action"
 msgstr "Acción de calidad"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Action"
@@ -54554,7 +54996,8 @@
 msgid "Quality Feedback"
 msgstr "Comentarios de calidad"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Feedback"
@@ -54842,7 +55285,8 @@
 msgid "Quality Review"
 msgstr "Revisión de calidad"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Review"
@@ -55009,7 +55453,7 @@
 msgid "Quantity"
 msgstr "Cantidad"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item Price'
+#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price'
 #: stock/doctype/item_price/item_price.json
 msgctxt "Item Price"
 msgid "Quantity  that must be bought or sold per UOM"
@@ -55136,7 +55580,7 @@
 msgid "Quantity must not be more than {0}"
 msgstr "La cantidad no debe ser más de {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
@@ -55200,25 +55644,29 @@
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Trimestral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Trimestral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Trimestral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Trimestral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Quarterly"
@@ -55236,43 +55684,45 @@
 msgid "Query Route String"
 msgstr "Cadena de Ruta de Consulta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "En cola"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "En cola"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Queued"
 msgstr "En cola"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Queued"
 msgstr "En cola"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Queued"
 msgstr "En cola"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Queued"
 msgstr "En cola"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Queued"
@@ -55319,7 +55769,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:258
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26
 #: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100
 #: crm/report/lead_details/lead_details.js:38
@@ -55329,7 +55779,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Cotización"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Quotation"
@@ -55341,7 +55791,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Cotización"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Quotation"
@@ -55353,13 +55803,13 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Cotización"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Quotation"
 msgstr "Cotización"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Quotation"
@@ -55486,7 +55936,8 @@
 msgid "Raised By (Email)"
 msgstr "Propuesto por (Email)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Random"
@@ -55623,7 +56074,7 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Precio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -55636,7 +56087,8 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Precio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -55961,73 +56413,79 @@
 msgid "Rate and Amount"
 msgstr "Tasa y cantidad"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Tasa por la cual la divisa es convertida como moneda base del cliente"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Tasa por la cual la divisa es convertida como moneda base del cliente"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tasa por la cual la lista de precios es convertida como base de la compañía"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tasa por la cual la lista de precios es convertida como base de la compañía"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tasa por la cual la lista de precios es convertida como base de la compañía"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Tasa por la cual la lista de precios es convertida como base del cliente."
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Tasa por la cual la lista de precios es convertida como base del cliente."
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tasa por la cual la divisa es convertida como moneda base de la compañía"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tasa por la cual la divisa es convertida como moneda base de la compañía"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tasa por la cual la divisa es convertida como moneda base de la compañía"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase
+#. Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tasa por la cual la divisa del proveedor es convertida como moneda base de la compañía"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Rate at which this tax is applied"
@@ -56462,19 +56920,19 @@
 msgid "Receipt"
 msgstr "Recibo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Recibo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Recibo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Receipt"
@@ -56508,19 +56966,20 @@
 msgid "Receivable"
 msgstr "A cobrar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Receivable"
 msgstr "A cobrar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Receivable"
 msgstr "A cobrar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Receivable"
@@ -56555,7 +57014,7 @@
 msgid "Receivables"
 msgstr "Cuentas por cobrar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Receive"
@@ -56568,13 +57027,14 @@
 msgid "Received"
 msgstr "Recibido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Received"
 msgstr "Recibido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Received"
@@ -56719,7 +57179,8 @@
 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List"
 msgstr "La lista de receptores se encuentra vacía. Por favor, cree una lista de receptores"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Receiving"
@@ -56778,14 +57239,15 @@
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Reconciliado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Reconciliado"
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Reconciled"
@@ -56854,13 +57316,15 @@
 msgid "Red"
 msgstr "Rojo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Red"
 msgstr "Rojo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Red"
@@ -57107,7 +57571,7 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Referencia"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:946
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947
 msgid "Reference #{0} dated {1}"
 msgstr "Referencia # {0} de fecha {1}"
 
@@ -57455,7 +57919,8 @@
 msgid "Reference Type"
 msgstr "Tipo de referencia"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item'
+#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Reference number of the invoice from the previous system"
@@ -57559,19 +58024,21 @@
 msgid "Registration Details"
 msgstr "Detalles de registro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "Regular"
 msgstr "Regular"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Rejected"
 msgstr "Rechazado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Rejected"
@@ -57697,7 +58164,7 @@
 msgid "Release Date"
 msgstr "Fecha de lanzamiento"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:302
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314
 msgid "Release date must be in the future"
 msgstr "La fecha de lanzamiento debe ser en el futuro"
 
@@ -57872,7 +58339,8 @@
 msgid "Rename"
 msgstr "Renombrar"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute."
@@ -57909,7 +58377,8 @@
 msgid "Rent Cost"
 msgstr "Costo de arrendamiento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Rented"
@@ -57938,13 +58407,13 @@
 msgid "Reorder level based on Warehouse"
 msgstr "Nivel de reabastecimiento basado en almacén"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Repack"
 msgstr "Re-empacar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Repack"
@@ -57992,7 +58461,7 @@
 msgid "Replace"
 msgstr "Reemplazar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Replace BOM"
@@ -58011,25 +58480,25 @@
 msgid "Replied"
 msgstr "Respondido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Replied"
 msgstr "Respondido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Replied"
 msgstr "Respondido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Replied"
 msgstr "Respondido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Replied"
@@ -58104,7 +58573,7 @@
 msgstr "Enviar Informes a"
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:74
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
 msgid "Repost Accounting Entries"
 msgstr ""
 
@@ -58213,7 +58682,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:80
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79
 msgid "Reposting..."
 msgstr ""
 
@@ -58301,7 +58770,7 @@
 msgid "Request for"
 msgstr "solicitud de"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Request for Information"
@@ -58359,7 +58828,7 @@
 msgid "Requested"
 msgstr "Solicitado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Requested"
@@ -58568,25 +59037,29 @@
 msgid "Research & Development"
 msgstr "Investigación y desarrollo"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Vuelva a seleccionar, si la dirección elegida se edita después de guardar"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Vuelva a seleccionar, si la dirección elegida se edita después de guardar"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
 msgstr "Vuelva a seleccionar, si el contacto elegido se edita después de guardar"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
@@ -58639,7 +59112,7 @@
 msgid "Reserve Warehouse"
 msgstr "Almacén de reserva"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Reserved"
@@ -58836,7 +59309,8 @@
 msgid "Resolution Details"
 msgstr "Detalles de la resolución"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolution Due"
@@ -58871,19 +59345,19 @@
 msgid "Resolved"
 msgstr "Resuelto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Resuelto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Resuelto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Resolved"
@@ -58958,7 +59432,8 @@
 msgid "Restore Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Restrict"
@@ -59063,31 +59538,31 @@
 msgid "Return"
 msgstr "Retornar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Retornar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Retornar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Retornar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return"
 msgstr "Retornar"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120
 msgid "Return / Credit Note"
 msgstr "Devolución / Nota de Crédito"
 
@@ -59146,19 +59621,19 @@
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return Issued"
@@ -59177,7 +59652,7 @@
 msgid "Return of Components"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Returned"
@@ -59385,7 +59860,7 @@
 msgid "Right Index"
 msgstr "Índice derecho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Ringing"
@@ -59494,7 +59969,7 @@
 msgid "Round Off"
 msgstr "REDONDEOS"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Round Off"
@@ -59837,11 +60312,11 @@
 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:232
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:212
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
 msgstr ""
 
@@ -59891,23 +60366,23 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3000
+#: controllers/accounts_controller.py:3005
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
 msgstr "Fila # {0}: no se puede eliminar el elemento {1} que ya se ha facturado."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2974
+#: controllers/accounts_controller.py:2979
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
 msgstr "Fila # {0}: no se puede eliminar el elemento {1} que ya se entregó"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2993
+#: controllers/accounts_controller.py:2998
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
 msgstr "Fila # {0}: no se puede eliminar el elemento {1} que ya se ha recibido"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2980
+#: controllers/accounts_controller.py:2985
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
 msgstr "Fila # {0}: No se puede eliminar el elemento {1} que tiene una orden de trabajo asignada."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2986
+#: controllers/accounts_controller.py:2991
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
 msgstr "Fila # {0}: No se puede eliminar el artículo {1} que se asigna a la orden de compra del cliente."
 
@@ -59915,7 +60390,7 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
 msgstr "Fila # {0}: No se puede seleccionar el Almacén del proveedor mientras se suministran materias primas al subcontratista"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3245
+#: controllers/accounts_controller.py:3250
 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
 msgstr "Fila # {0}: no se puede establecer el precio si el monto es mayor que el importe facturado para el elemento {1}."
 
@@ -60089,7 +60564,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:984
-#: controllers/accounts_controller.py:3102
+#: controllers/accounts_controller.py:3107
 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
 msgstr "Fila # {0}: La cantidad del artículo {1} no puede ser cero."
 
@@ -60125,7 +60600,7 @@
 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:849 controllers/buying_controller.py:852
+#: controllers/buying_controller.py:849
 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date"
 msgstr "Fila# {0}: Requerido por fecha no puede ser anterior a Fecha de Transacción"
 
@@ -60169,7 +60644,7 @@
 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
 msgstr "Fila #{0}: Asignar Proveedor para el elemento {1}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:117
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120
 msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
 msgstr ""
 
@@ -60233,7 +60708,7 @@
 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
 msgstr "Fila #{0}: {1} no puede ser negativo para el elemento {2}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:225
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
 msgstr ""
 
@@ -60317,7 +60792,7 @@
 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:421
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433
 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60345,7 +60820,7 @@
 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2467
 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account"
 msgstr ""
 
@@ -60373,7 +60848,7 @@
 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
 msgstr "Fila {0}: Lista de materiales no se encuentra para el elemento {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844
 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
 msgstr ""
 
@@ -60381,7 +60856,7 @@
 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
 msgstr "Línea {0}: El factor de conversión es obligatorio"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2475
+#: controllers/accounts_controller.py:2480
 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60409,7 +60884,7 @@
 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
 msgstr "Fila {0}: se requiere la Fecha de Inicio de Depreciación"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2135
+#: controllers/accounts_controller.py:2140
 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date"
 msgstr "Fila {0}: la fecha de vencimiento en la tabla de condiciones de pago no puede ser anterior a la fecha de publicación."
 
@@ -60421,7 +60896,7 @@
 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
 msgstr "Fila {0}: ingrese la ubicación para el artículo del activo {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:933
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
 #: controllers/taxes_and_totals.py:1106
 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
 msgstr "Fila {0}: Tipo de cambio es obligatorio"
@@ -60430,15 +60905,15 @@
 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
 msgstr "Fila {0}: valor esperado después de la vida útil debe ser menor que el importe de compra bruta"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:470
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:493
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60615,7 +61090,7 @@
 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
 msgstr "Línea {0}: {1} {2} no coincide con {3}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2454
+#: controllers/accounts_controller.py:2459
 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60643,13 +61118,14 @@
 msgid "Rows Removed in {0}"
 msgstr "Filas eliminadas en {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2144
+#: controllers/accounts_controller.py:2149
 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}"
 msgstr "Se encontraron filas con fechas de vencimiento duplicadas en otras filas: {0}"
 
@@ -60685,13 +61161,15 @@
 msgid "Rule Description"
 msgstr "Descripción de la regla"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Running"
@@ -60701,31 +61179,32 @@
 msgid "S.O. No."
 msgstr "OV No."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch
+#. Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "SABB-.########"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Campaign'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign'
 #: crm/doctype/campaign/campaign.json
 msgctxt "Campaign"
 msgid "SAL-CAM-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-CAM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "SAL-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "SAL-QTN-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-QTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "SC-ORD-.YYYY.-"
@@ -60737,7 +61216,7 @@
 msgid "SCO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "SER-WRN-.YYYY.-"
@@ -60803,19 +61282,19 @@
 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "STO-ITEM-.YYYY.-"
 msgstr "STO-ITEM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "STO-PICK-.YYYY.-"
 msgstr "STO-PICK-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "SUP-.YYYY.-"
@@ -60906,25 +61385,26 @@
 msgid "Sales"
 msgstr "Ventas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Sales"
 msgstr "Ventas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Sales"
 msgstr "Ventas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Sales"
 msgstr "Ventas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Sales"
@@ -60983,13 +61463,13 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Factura de venta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Factura de venta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61001,7 +61481,8 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Factura de venta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61025,13 +61506,15 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Factura de venta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Factura de venta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61193,7 +61676,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Title of an Onboarding Step
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:237
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272
 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236
 #: controllers/selling_controller.py:421
@@ -61221,13 +61704,13 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Orden de venta (OV)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Orden de venta (OV)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Order"
@@ -61239,7 +61722,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Orden de venta (OV)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Order"
@@ -61275,7 +61759,7 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Orden de venta (OV)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Sales Order"
@@ -61324,7 +61808,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Orden de venta (OV)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Sales Order"
@@ -61531,21 +62016,23 @@
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Socio de ventas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Socio de ventas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Socio de ventas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -61681,7 +62168,8 @@
 msgid "Sales Person"
 msgstr "Persona de ventas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -62078,61 +62566,66 @@
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "Sancionada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "Sancionada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Saturday"
@@ -62296,19 +62789,20 @@
 msgid "Schedule Date"
 msgstr "Fecha de programa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Programado."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Programado."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Scheduled"
@@ -62406,7 +62900,8 @@
 msgid "Scorecard Actions"
 msgstr "Acciones de Calificación de Proveedores"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
+#. 'Supplier Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid ""
@@ -62501,7 +62996,7 @@
 msgid "Scrapped"
 msgstr "Desechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Scrapped"
@@ -62734,7 +63229,7 @@
 msgid "Select Items to Manufacture"
 msgstr "Seleccionar artículos para Fabricación"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1039
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888
 msgid "Select Loyalty Program"
 msgstr "Seleccionar un Programa de Lealtad"
@@ -62850,13 +63345,14 @@
 msgid "Select company first"
 msgstr "Seleccione primero la Compañia"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Select company name first."
 msgstr "Seleccione primero el nombre de la empresa."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2320
+#: controllers/accounts_controller.py:2325
 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
 msgstr "Seleccione el libro de finanzas para el artículo {0} en la fila {1}"
 
@@ -62868,7 +63364,7 @@
 msgid "Select template item"
 msgstr "Seleccionar elemento de plantilla"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Bank Clearance'
+#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance'
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json
 msgctxt "Bank Clearance"
 msgid "Select the Bank Account to reconcile."
@@ -62917,7 +63413,8 @@
 msgid "Select your weekly off day"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in
+#. DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Select, to make the customer searchable with these fields"
@@ -62945,7 +63442,7 @@
 msgid "Selected document must be in submitted state"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Self delivery"
@@ -62966,7 +63463,7 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Ventas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Selling"
@@ -63002,7 +63499,8 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Ventas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Selling"
@@ -63115,13 +63613,13 @@
 msgid "Send To Primary Contact"
 msgstr "Enviar a contacto principal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Send to Subcontractor"
 msgstr "Enviar al subcontratista"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Send to Subcontractor"
@@ -63177,7 +63675,8 @@
 msgid "Sequence Id"
 msgstr "ID de secuencia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Sequential"
@@ -63532,7 +64031,8 @@
 msgid "Serial and Batch"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Serial and Batch"
@@ -63671,7 +64171,8 @@
 msgid "Serial and Batch Nos"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / Batch Based On</b>"
@@ -64082,7 +64583,8 @@
 msgid "Service Item Qty"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType
+#. 'Subcontracting BOM'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json
 msgctxt "Subcontracting BOM"
 msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty"
@@ -64188,7 +64690,7 @@
 msgid "Service Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Service Received But Not Billed"
@@ -64301,7 +64803,8 @@
 msgid "Set From Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
@@ -64313,7 +64816,7 @@
 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050
 msgid "Set Loyalty Program"
 msgstr ""
 
@@ -64468,7 +64971,8 @@
 msgid "Set default {0} account for non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
@@ -64484,7 +64988,8 @@
 msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM"
 msgstr "Fijar tipo de posición de submontaje basado en la lista de materiales"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
@@ -64494,7 +64999,8 @@
 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Set the status manually."
@@ -64523,43 +65029,49 @@
 msgid "Set {0} in company {1}"
 msgstr "Establecer {0} en la empresa {1}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Establece &#39;Almacén de origen&#39; en cada fila de la tabla de artículos."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Establece &#39;Almacén de destino&#39; en cada fila de la tabla de artículos."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr "Establece &#39;Almacén&#39; en cada fila de la tabla Artículos."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions."
@@ -64577,7 +65089,8 @@
 msgid "Setting defaults"
 msgstr "Establecer Valores Predeterminados"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation"
@@ -64632,13 +65145,13 @@
 msgid "Settled"
 msgstr "Colocado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Settled"
 msgstr "Colocado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Settled"
@@ -64846,7 +65359,8 @@
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "Dirección de Envío."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Shipping Address"
@@ -65115,7 +65629,7 @@
 msgid "Shipping rule only applicable for Selling"
 msgstr "Regla de Envío solo aplicable para Ventas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65127,7 +65641,7 @@
 msgid "Shopping Cart"
 msgstr "Carrito de compras"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65151,7 +65665,8 @@
 msgid "Short Term Loan Account"
 msgstr "Cuenta de préstamo a corto plazo"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Short biography for website and other publications."
@@ -65407,19 +65922,21 @@
 msgid "Signee Details"
 msgstr "Detalles del Firmante"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'"
 msgstr "Expresión simple de Python, ejemplo: territorio! = &#39;Todos los territorios&#39;"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Item Quality Inspection Parameter'
 #: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
 msgctxt "Item Quality Inspection Parameter"
 msgid ""
@@ -65428,7 +65945,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Quality Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid ""
@@ -65437,7 +65955,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Simultaneous"
@@ -65447,13 +65966,14 @@
 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Single"
 msgstr "Soltero"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Single Tier Program"
@@ -65491,7 +66011,7 @@
 msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
 msgstr "Saltar transferencia de material al almacén de WIP"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Skipped"
@@ -65511,7 +66031,7 @@
 msgid "Skype ID"
 msgstr "Identificación del skype"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Slideshow"
@@ -65534,7 +66054,7 @@
 msgid "Sold"
 msgstr "Vendido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Sold"
@@ -65806,7 +66326,8 @@
 msgid "Split Batch"
 msgstr "Lote dividido"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss"
@@ -65886,7 +66407,8 @@
 msgid "Standard Selling Rate"
 msgstr "Precio de venta estándar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Standard Template"
@@ -66061,7 +66583,7 @@
 msgid "Start and End Dates"
 msgstr "Fechas de Inicio y Fin"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Start date of current invoice's period"
@@ -66669,11 +67191,11 @@
 msgid "Status must be one of {0}"
 msgstr "El estado debe ser uno de {0}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:184
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187
 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Statutory info and other general information about your Supplier"
@@ -66689,7 +67211,7 @@
 msgid "Stock"
 msgstr "Almacén"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock"
@@ -66709,13 +67231,12 @@
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1199
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1203
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211
 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
 msgid "Stock Adjustment"
 msgstr "Ajuste de existencias"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Adjustment"
@@ -66822,7 +67343,8 @@
 msgid "Stock Entry"
 msgstr "Entradas de inventario"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Stock Entry"
@@ -66873,7 +67395,7 @@
 msgid "Stock Entry {0} created"
 msgstr "Entrada de stock {0} creada"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1253
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254
 msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
 msgstr "La entrada de stock {0} no esta validada"
 
@@ -67052,7 +67574,7 @@
 msgid "Stock Received But Not Billed"
 msgstr "Inventario Recibido pero no Facturado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Received But Not Billed"
@@ -67071,7 +67593,7 @@
 msgstr "Reconciliación de inventarios"
 
 #. Label of a Link in the Home Workspace
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #. Label of a Link in the Stock Workspace
 #: setup/workspace/home/home.json
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -67505,7 +68027,7 @@
 msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 msgstr "Inventario no puede actualizarse contra la nota de envío {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:657
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 msgstr "Stock no se puede actualizar en contra recibo de compra {0}"
 
@@ -67521,13 +68043,15 @@
 msgid "Stock transactions before {0} are frozen"
 msgstr "Las operaciones de inventario antes de {0} se encuentran congeladas"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created against Material Receipt for Sales Order."
@@ -67542,25 +68066,38 @@
 msgid "Stop"
 msgstr "Detener"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Stop"
 msgstr "Detener"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "Detener"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "Detener"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stop"
@@ -67580,19 +68117,19 @@
 msgid "Stopped"
 msgstr "Detenido."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Detenido."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Detenido."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Stopped"
@@ -67609,19 +68146,21 @@
 msgid "Stores"
 msgstr "Sucursales"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Línea Recta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Línea Recta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Straight Line"
@@ -67696,7 +68235,8 @@
 msgid "Subcontract"
 msgstr "Sub-contrato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Subcontract"
@@ -67781,7 +68321,8 @@
 msgid "Subcontracting Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order."
@@ -67830,7 +68371,8 @@
 msgid "Subcontracting Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Subcontracting Receipt"
@@ -67972,109 +68514,109 @@
 msgid "Submitted"
 msgstr "Validado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Validado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Validado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Validado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Validado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Validado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Validado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Validado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Validado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Validado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Validado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Validado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Validado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Validado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Validado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Validado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Validado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Validado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Submitted"
@@ -68246,13 +68788,13 @@
 msgid "Success"
 msgstr "Éxito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Success"
 msgstr "Éxito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Success"
@@ -68270,7 +68812,8 @@
 msgid "Success Settings"
 msgstr "Configuraciones exitosas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Successful"
@@ -68344,13 +68887,14 @@
 msgid "Successfully updated {0} records."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Sugerencias."
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Asset Repair'
+#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items."
@@ -68376,49 +68920,54 @@
 msgid "Summary for this week and pending activities"
 msgstr "Resumen para esta semana y actividades pendientes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Sunday"
@@ -68492,7 +69041,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Proveedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -68517,7 +69066,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Proveedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Supplier"
@@ -68547,7 +69096,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Proveedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Supplier"
@@ -68565,7 +69114,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Proveedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -68578,7 +69127,8 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Proveedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68627,8 +69177,9 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Proveedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Supplier"
@@ -68813,14 +69364,15 @@
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Grupo de proveedores"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Grupo de proveedores"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68890,8 +69442,7 @@
 msgid "Supplier Invoice Date"
 msgstr "Fecha de factura de proveedor"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1524
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1528
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 msgstr "Fecha de Factura de Proveedor no puede ser mayor que la fecha de publicación"
 
@@ -68913,8 +69464,7 @@
 msgid "Supplier Invoice No"
 msgstr "Factura de proveedor No."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1549
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1553
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561
 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
 msgstr "Factura de proveedor No existe en la factura de compra {0}"
 
@@ -68957,7 +69507,8 @@
 msgid "Supplier Name"
 msgstr "Nombre de proveedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Supplier Name"
@@ -69341,13 +69892,13 @@
 msgid "Support Tickets"
 msgstr "Tickets de Soporte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Suspended"
 msgstr "Suspendido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Suspended"
@@ -69516,29 +70067,33 @@
 msgid "System Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 msgstr "Si se define el ID de usuario 'Login', este sera el predeterminado para todos los documentos de recursos humanos (RRHH)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
+#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero."
 msgstr "El sistema buscará todas las entradas si el valor límite es cero."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1635
+#: controllers/accounts_controller.py:1640
 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount "
@@ -69563,7 +70118,7 @@
 msgid "TDS Rate %"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "TS-.YYYY.-"
@@ -69952,7 +70507,7 @@
 msgid "Task"
 msgstr "Tarea"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Completion"
@@ -69975,7 +70530,7 @@
 msgid "Task Name"
 msgstr "Nombre de tarea"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Progress"
@@ -69986,7 +70541,7 @@
 msgid "Task Type"
 msgstr "Tipo de tarea"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Weight"
@@ -70031,7 +70586,7 @@
 msgid "Tax"
 msgstr "Impuesto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Tax"
@@ -70090,7 +70645,8 @@
 msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)"
 msgstr "Monto de impuestos después del descuento (Divisa por defecto)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level"
@@ -70494,7 +71050,8 @@
 msgid "Tax Withholding Rates"
 msgstr "Tasas de Retención de Impuestos"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid ""
@@ -70502,7 +71059,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order
+#. Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid ""
@@ -70510,7 +71068,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid ""
@@ -70518,7 +71077,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier
+#. Quotation Item'
 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
 msgctxt "Supplier Quotation Item"
 msgid ""
@@ -70526,7 +71086,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold"
@@ -70823,7 +71384,7 @@
 msgid "Template"
 msgstr "Plantilla"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Template"
@@ -70881,7 +71442,7 @@
 msgid "Temporary"
 msgstr "Temporal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Temporary"
@@ -71225,21 +71786,23 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Territorio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Territory"
 msgstr "Territorio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Territory"
 msgstr "Territorio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -71276,7 +71839,8 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Territorio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Territory"
@@ -71361,7 +71925,7 @@
 msgid "The Assets Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The BOM which will be replaced"
@@ -71431,13 +71995,15 @@
 msgid "The Stock Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period
+#. Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
 msgstr "Cabecera de cuenta en Pasivo o Patrimonio Neto, en la que se contabilizarán los Resultados."
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
@@ -71488,7 +72054,6 @@
 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:413
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:414
 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -71505,7 +72070,7 @@
 msgid "The following {0} were created: {1}"
 msgstr "Se crearon los siguientes {0}: {1}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)"
@@ -71519,13 +72084,13 @@
 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)"
 msgstr "El peso neto de este paquete. (calculado automáticamente por la suma del peso neto de los materiales)"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The new BOM after replacement"
@@ -71551,19 +72116,22 @@
 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request"
 msgstr "La cuenta de puerta de enlace de pago en el plan {0} es diferente de la cuenta de puerta de enlace de pago en esta solicitud de pago"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
@@ -71649,7 +72217,8 @@
 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen."
@@ -71703,10 +72272,6 @@
 msgid "There are no slots available on this date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:244
-msgid "There are not enough asset created or linked to {0}. Please create or link {1} Assets with respective document."
-msgstr ""
-
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245
 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
 msgstr ""
@@ -71776,7 +72341,8 @@
 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account'
+#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate
+#. Revaluation Account'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account"
 msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
@@ -71826,7 +72392,8 @@
 msgid "This field is used to set the 'Customer'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
@@ -71836,25 +72403,26 @@
 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where final product stored."
 msgstr "Esta es una ubicación donde se almacena el producto final."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where operations are executed."
 msgstr "Esta es una ubicación donde se ejecutan las operaciones."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where raw materials are available."
 msgstr "Esta es una ubicación donde hay materias primas disponibles."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where scraped materials are stored."
@@ -71916,7 +72484,7 @@
 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525
 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
 msgstr "Esto se hace para manejar la contabilidad de los casos en los que el recibo de compra se crea después de la factura de compra."
 
@@ -71952,7 +72520,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:495
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:496
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
 msgstr ""
@@ -71961,7 +72528,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:453
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:454
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
 msgstr ""
@@ -71990,7 +72556,8 @@
 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Dunning Type'
+#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType
+#. 'Dunning Type'
 #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json
 msgctxt "Dunning Type"
 msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print."
@@ -72000,13 +72567,15 @@
 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item Attribute Value'
+#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute
+#. Value'
 #: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
 msgctxt "Item Attribute Value"
 msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
 msgstr "Esto se añade al código del producto y la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es \"SM\", y el código del artículo es \"CAMISETA\", entonces el código de artículo de la variante será \"CAMISETA-SM\""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "This will restrict user access to other employee records"
@@ -72046,55 +72615,60 @@
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "Miniatura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Thursday"
@@ -72213,19 +72787,21 @@
 msgid "Time Tracking"
 msgstr "Seguimiento de Tiempo"
 
-#. Description of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Time at which materials were received"
 msgstr "Hora en que se recibieron los materiales"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sub Operation'
+#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation'
 #: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
 msgctxt "Sub Operation"
 msgid "Time in mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Operation'
+#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType
+#. 'Operation'
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.json
 msgctxt "Operation"
 msgid "Time in mins."
@@ -72510,7 +73086,7 @@
 msgid "Title"
 msgstr "Nombre"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:968
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967
 #: templates/pages/projects.html:68
 msgid "To"
 msgstr "A"
@@ -72545,31 +73121,32 @@
 msgid "To Bill"
 msgstr "Por facturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Por facturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Por facturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Por facturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Por facturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Bill"
@@ -72804,13 +73381,14 @@
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Para entregar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Para entregar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver"
@@ -72820,13 +73398,14 @@
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Para entregar y facturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Para entregar y facturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver and Bill"
@@ -72927,7 +73506,7 @@
 msgid "To Receive"
 msgstr "Recibir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive"
@@ -72937,7 +73516,7 @@
 msgid "To Receive and Bill"
 msgstr "Para recibir y pagar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive and Bill"
@@ -73038,7 +73617,7 @@
 msgid "To Time"
 msgstr "Hasta hora"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Partner'
+#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner'
 #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
 msgctxt "Sales Partner"
 msgid "To Track inbound purchase"
@@ -73076,7 +73655,8 @@
 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
 msgstr "Para permitir sobre recibo / entrega, actualice &quot;Recibo sobre recibo / entrega&quot; en la Configuración de inventario o en el Artículo."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType
+#. 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field."
@@ -73109,7 +73689,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615
-#: controllers/accounts_controller.py:2485
+#: controllers/accounts_controller.py:2490
 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
 msgstr "Para incluir el impuesto en la línea {0} los impuestos de las lineas {1} tambien deben ser incluidos"
 
@@ -73125,11 +73705,11 @@
 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
 msgstr "Para continuar con la edición de este valor de atributo, habilite {0} en Configuración de variantes de artículo."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:566
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578
 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
@@ -73236,7 +73816,8 @@
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
@@ -73671,7 +74252,7 @@
 msgid "Total Debit"
 msgstr "Débito Total"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850
 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
 msgstr "El débito total debe ser igual al crédito. La diferencia es {0}"
 
@@ -73901,7 +74482,7 @@
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr "Importe total pagado"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2192
+#: controllers/accounts_controller.py:2197
 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total"
 msgstr "El monto total del pago en el cronograma de pago debe ser igual al total / Total Redondeado"
 
@@ -74317,7 +74898,7 @@
 msgid "Total Working Hours"
 msgstr "Horas de trabajo total"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1795
+#: controllers/accounts_controller.py:1800
 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})"
 msgstr "Avance total ({0}) contra la Orden {1} no puede ser mayor que el Total ({2})"
 
@@ -74471,19 +75052,19 @@
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transacción"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transacción"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transacción"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Transaction"
@@ -74634,25 +75215,26 @@
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferencia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferencia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferencia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferencia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Transfer"
@@ -74702,7 +75284,7 @@
 msgid "Transfered"
 msgstr "Transferido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Transferred"
@@ -74880,73 +75462,82 @@
 msgid "Trialling"
 msgstr "Periodo de Prueba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Trialling"
 msgstr "Periodo de Prueba"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts
+#. Settings'
+#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Twice Daily"
@@ -75059,7 +75650,7 @@
 msgid "Type of Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Type of document to rename."
@@ -75448,7 +76039,7 @@
 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "UOM in case unspecified in imported data"
@@ -75466,13 +76057,13 @@
 msgid "UOMs"
 msgstr "UdM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC-A"
@@ -75484,7 +76075,7 @@
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "URL can only be a string"
 msgstr "La URL solo puede ser una cadena"
 
@@ -75492,7 +76083,7 @@
 msgid "UnReconcile"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791
 msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed."
 msgstr ""
 
@@ -75549,31 +76140,33 @@
 msgid "Undeposited Funds Account"
 msgstr "Cuenta de Fondos no Depositados"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Bajo CMA (Contrato de mantenimiento anual)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Bajo CMA (Contrato de mantenimiento anual)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Under Graduate"
 msgstr "Estudiante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr "Bajo garantía"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under Warranty"
@@ -75583,7 +76176,7 @@
 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unfulfilled"
@@ -75645,49 +76238,49 @@
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Impagado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Impagado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Impagado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Impagado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Impagado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Sin pagar y con descuento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Sin pagar y con descuento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Unplanned machine maintenance"
 msgstr "Mantenimiento no planificado de la máquina"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Unqualified"
@@ -75717,13 +76310,15 @@
 msgid "Unrealized Profit / Loss Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers"
@@ -75747,7 +76342,7 @@
 msgid "Unreconciled"
 msgstr "No reconciliado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Unreconciled"
@@ -75790,13 +76385,14 @@
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Irresoluto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Irresoluto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Unscheduled"
@@ -75807,7 +76403,7 @@
 msgid "Unsecured Loans"
 msgstr "Préstamos sin garantía"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unsigned"
@@ -75817,7 +76413,7 @@
 msgid "Unsubscribe from this Email Digest"
 msgstr "Darse de baja de este boletín por correo electrónico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Unsubscribed"
@@ -75839,7 +76435,7 @@
 msgid "Until"
 msgstr "Hasta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Unverified"
@@ -75934,7 +76530,8 @@
 msgid "Update BOM Cost Automatically"
 msgstr "Actualizar automáticamente el coste de la lista de materiales"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
@@ -75980,7 +76577,7 @@
 msgid "Update Cost"
 msgstr "Actualizar costos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Update Cost"
@@ -76007,7 +76604,8 @@
 msgid "Update Existing Price List Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Update Existing Records"
@@ -76087,8 +76685,11 @@
 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation'
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
+#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
+#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)"
@@ -76126,7 +76727,7 @@
 msgid "Upper Income"
 msgstr "Ingresos superior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Urgent"
@@ -76154,13 +76755,15 @@
 msgid "Use Company default Cost Center for Round off"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in
+#. DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times"
 msgstr "Use la API de dirección de Google Maps para calcular los tiempos de llegada estimados"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery
+#. Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route"
@@ -76206,7 +76809,7 @@
 msgid "Use for Shopping Cart"
 msgstr "Utilizar para carrito de compras"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Use this field to render any custom HTML in the section."
@@ -76218,7 +76821,8 @@
 msgid "Used"
 msgstr "Usado"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Used for Production Plan"
@@ -76259,7 +76863,7 @@
 msgid "User"
 msgstr "Usuario"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "User"
@@ -76290,7 +76894,7 @@
 msgstr "Detalles de usuario"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Employee'
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "User ID"
@@ -76367,25 +76971,29 @@
 msgid "Users"
 msgstr "Usuarios"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen
+#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts"
@@ -76624,7 +77232,8 @@
 msgid "Validity period of this quotation has ended."
 msgstr "El período de validez de esta cotización ha finalizado."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation"
@@ -76665,13 +77274,14 @@
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Tasa de valoración"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Tasa de valoración"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Valuation Rate"
@@ -76751,7 +77361,8 @@
 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
 msgstr "Tasa de valoración requerida para el artículo {0} en la fila {1}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation and Total"
@@ -76762,7 +77373,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639
-#: controllers/accounts_controller.py:2509
+#: controllers/accounts_controller.py:2514
 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
 msgstr "Los cargos por tipo de valoración no se pueden marcar como inclusivos"
 
@@ -77160,7 +77771,7 @@
 msgid "Views"
 msgstr "Puntos de vista"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "Vimeo"
@@ -77182,7 +77793,8 @@
 msgid "Visits"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Voice"
@@ -77429,11 +78041,11 @@
 msgid "Voucher Type"
 msgstr "Tipo de Comprobante"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:158
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159
 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:230
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231
 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -77510,13 +78122,13 @@
 msgid "Wages"
 msgstr "Salarios"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "Wages per hour"
 msgstr "Salarios por hora"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "Wages per hour"
@@ -77970,25 +78582,38 @@
 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger."
 msgstr "Complejos de depósito de transacciones existentes no se pueden convertir en el libro mayor."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Warn"
 msgstr "Advertir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Advertir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Advertir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Warn"
@@ -78043,7 +78668,7 @@
 msgstr "Avisar de nuevas Solicitudes de Presupuesto"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637
-#: controllers/accounts_controller.py:1638
+#: controllers/accounts_controller.py:1643
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123
 #: utilities/transaction_base.py:122
 msgid "Warning"
@@ -78057,7 +78682,7 @@
 msgid "Warning!"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1259
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260
 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 msgstr "Advertencia: Existe otra {0} # {1} para la entrada de inventario {2}"
 
@@ -78259,61 +78884,67 @@
 msgid "Website Theme"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Week"
@@ -78339,43 +78970,48 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Weekly"
@@ -78599,7 +79235,8 @@
 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA"
 msgstr "Al crear la cuenta para la empresa secundaria {0}, no se encontró la cuenta principal {1}. Cree la cuenta principal en el COA correspondiente"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice."
@@ -78609,7 +79246,7 @@
 msgid "White"
 msgstr "Blanco"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Widowed"
@@ -78633,13 +79270,15 @@
 msgid "Width of amount in word"
 msgstr "Anchura del importe de palabra"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants"
 msgstr "También se aplicará para las variantes"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants unless overridden"
@@ -78675,19 +79314,19 @@
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Trabajo en Proceso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Trabajo en Proceso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Trabajo en Proceso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Work In Progress"
@@ -78718,7 +79357,7 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Orden de trabajo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Work Order"
@@ -78754,7 +79393,8 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Orden de trabajo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
 #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -78851,7 +79491,7 @@
 msgid "Work in Progress"
 msgstr "Trabajo en proceso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Work in Progress"
@@ -78900,7 +79540,7 @@
 msgid "Workflow State"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Working"
@@ -79169,13 +79809,14 @@
 msgid "Write Off Difference Amount"
 msgstr "Amortizar importe de la diferencia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Write Off Entry"
 msgstr "Diferencia de desajuste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Write Off Entry"
@@ -79205,13 +79846,15 @@
 msgid "Writeoff"
 msgstr "Pedir por escrito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Written Down Value"
 msgstr "Valor Escrito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Written Down Value"
@@ -79239,7 +79882,8 @@
 msgid "Year"
 msgstr "Año"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Year"
@@ -79296,121 +79940,136 @@
 msgid "Yearly"
 msgstr "Anual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Anual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Anual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Amarillo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Amarillo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "si"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "si"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Yes"
 msgstr "si"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "si"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Yes"
 msgstr "si"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "si"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "si"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Yes"
 msgstr "si"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "si"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Yes"
 msgstr "si"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "si"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "si"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "si"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Yes"
 msgstr "si"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "si"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3087
+#: controllers/accounts_controller.py:3092
 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
 msgstr "No se le permite actualizar según las condiciones establecidas en {} Flujo de trabajo."
 
@@ -79459,7 +80118,7 @@
 msgstr "Solo puede tener Planes con el mismo ciclo de facturación en una Suscripción"
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:848
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847
 msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
 msgstr "Solo puede canjear max {0} puntos en este orden."
 
@@ -79504,7 +80163,7 @@
 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:856
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857
 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
 msgstr "No se pueden registrar Debitos y Creditos a la misma Cuenta al mismo tiempo"
 
@@ -79536,7 +80195,7 @@
 msgid "You cannot submit the order without payment."
 msgstr "No puede enviar el pedido sin pago."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3063
+#: controllers/accounts_controller.py:3068
 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
 msgstr "No tienes permisos para {} elementos en un {}."
 
@@ -79589,7 +80248,7 @@
 msgid "You're ready to start your journey with ERPNext"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "YouTube"
@@ -79600,7 +80259,8 @@
 msgid "YouTube Interactions"
 msgstr "Interacciones de YouTube"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Your Company set in ERPNext"
@@ -79700,7 +80360,8 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "development"
@@ -79716,25 +80377,28 @@
 msgid "doctype"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\""
 msgstr "por ejemplo, &quot;Vacaciones de verano 2019 Oferta 20&quot;"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "example: Next Day Shipping"
 msgstr "ejemplo : Envío express"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "exchangerate.host"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "frankfurter.app"
@@ -79888,19 +80552,30 @@
 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
+#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
+#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
 #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json
 msgctxt "Activity Cost"
 msgid "per hour"
 msgstr "por hora"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "per hour"
 msgstr "por hora"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "per hour"
@@ -79910,13 +80585,15 @@
 msgid "performing either one below:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Pick List Item'
+#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List
+#. Item'
 #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
 msgctxt "Pick List Item"
 msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "production"
@@ -80002,7 +80679,8 @@
 msgid "rgt"
 msgstr "rgt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "sandbox"
@@ -80041,7 +80719,7 @@
 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "unique e.g. SAVE20  To be used to get discount"
@@ -80093,7 +80771,7 @@
 msgid "{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to continue."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1819
+#: controllers/accounts_controller.py:1824
 msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
 msgstr ""
 
@@ -80133,24 +80811,23 @@
 msgid "{0} account is not of type {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:446
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447
 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978
 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
 msgstr "{0} contra la factura {1} de fecha {2}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:986
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
 msgid "{0} against Purchase Order {1}"
 msgstr "{0} contra la orden de compra {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:953
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954
 msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
 msgstr "{0} contra la factura de ventas {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961
 msgid "{0} against Sales Order {1}"
 msgstr "{0} contra la orden de ventas {1}"
 
@@ -80220,7 +80897,7 @@
 msgid "{0} has been submitted successfully"
 msgstr "{0} ha sido enviado con éxito"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2138
+#: controllers/accounts_controller.py:2143
 msgid "{0} in row {1}"
 msgstr "{0} en la fila {1}"
 
@@ -80252,7 +80929,7 @@
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
 msgstr "{0} es obligatorio. Quizás no se crea el registro de cambio de moneda para {1} a {2}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2417
+#: controllers/accounts_controller.py:2422
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
 msgstr "{0} es obligatorio. Posiblemente el registro de cambio de moneda no ha sido creado para {1} hasta {2}."
 
@@ -80412,7 +81089,7 @@
 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
 msgstr "{0} {1} no fue enviado por lo tanto la acción no   puede estar completa"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:71
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72
 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction"
 msgstr ""
 
@@ -80578,10 +81255,6 @@
 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
 msgstr "{0} {1} ¿Cambió el nombre del elemento? Póngase en contacto con el administrador / soporte técnico"
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:252
-msgid "{2} <b>{0}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{1}</b> from table to continue."
-msgstr ""
-
 #: controllers/stock_controller.py:1062
 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
 msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/fi.po b/erpnext/locale/fi.po
index a4c4716..418bc14 100644
--- a/erpnext/locale/fi.po
+++ b/erpnext/locale/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
 "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
 "Language-Team: info@erpnext.com\n"
@@ -710,21 +710,22 @@
 msgid "% Returned"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales
+#. Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials billed against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '%  Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials delivered against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1825
+#: controllers/accounts_controller.py:1830
 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
 msgstr ""
 
@@ -744,11 +745,11 @@
 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"
 msgstr "'Päivää edellisestä tilauksesta' on oltava suurempi tai yhtäsuuri kuin nolla"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1830
+#: controllers/accounts_controller.py:1835
 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1161
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162
 msgid "'Entries' cannot be empty"
 msgstr "'Kirjaukset' ei voi olla tyhjä"
 
@@ -843,7 +844,8 @@
 msgid "(H) Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
@@ -864,13 +866,15 @@
 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "(including)"
 msgstr "(mukaan lukien)"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template'
+#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
+#. Taxes and Charges Template'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges Template"
 msgid "* Will be calculated in the transaction."
@@ -888,67 +892,68 @@
 msgid "0-30 Days"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
 msgstr "1 Loyalty Points = Kuinka paljon perusvaluutta?"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "1 hr"
 msgstr "1 tunti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "11-50"
@@ -959,37 +964,39 @@
 msgid "1{0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "2 Yearly"
 msgstr "2 vuosittain"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "3 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "30 mins"
@@ -1003,43 +1010,43 @@
 msgid "30-60 Days"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "6 hrs"
@@ -1062,7 +1069,8 @@
 msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
 msgstr "<b>Alkaen Aika</b> ei voi olla myöhemmin kuin <b>To To</b> {{}"
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 #, python-format
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -1085,19 +1093,21 @@
 "<!-- {% endraw %} -->"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Reconciliation Tool'
+#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
+#. Reconciliation Tool'
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
 msgctxt "Bank Reconciliation Tool"
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
@@ -1107,7 +1117,7 @@
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid ""
@@ -1116,7 +1126,7 @@
 "</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Product Bundle'
+#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid ""
@@ -1128,7 +1138,7 @@
 "<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid ""
@@ -1138,7 +1148,8 @@
 "<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid ""
@@ -1155,7 +1166,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Contract Template'
+#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
+#. Template'
 #: crm/doctype/contract_template/contract_template.json
 msgctxt "Contract Template"
 msgid ""
@@ -1176,7 +1188,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Terms and Conditions'
+#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
+#. and Conditions'
 #: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
 msgctxt "Terms and Conditions"
 msgid ""
@@ -1197,31 +1210,33 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "<h5 class=\"text-muted uppercase\">Or</h5>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account Number Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In Words</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid ""
@@ -1247,7 +1262,8 @@
 "<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{ message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid ""
@@ -1264,7 +1280,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Request'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid ""
@@ -1279,7 +1295,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid ""
@@ -1363,7 +1379,8 @@
 "Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
+#. 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "A customer must have primary contact email."
@@ -1385,133 +1402,137 @@
 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A+"
 msgstr "A +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A-"
 msgstr "A -"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB+"
 msgstr "AB +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB-"
 msgstr "AB -"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "ACC-ADS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "ACC-AML-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-AML-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift
+#. Allocation'
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
 msgctxt "Asset Shift Allocation"
 msgid "ACC-ASA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "ACC-ASC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "ACC-ASR-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "ACC-ASS-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "ACC-BTN-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "ACC-JV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-JV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "ACC-PAY-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PAY-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
+#. Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shareholder'
+#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "ACC-SH-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-"
@@ -1529,7 +1550,8 @@
 msgid "AMC Expiry Date"
 msgstr "Ylläpidon umpeutumispäivä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
@@ -1641,13 +1663,14 @@
 msgid "Acceptance Criteria Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Accepted"
 msgstr "hyväksytyt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Accepted"
@@ -2054,7 +2077,7 @@
 msgstr "Tilin haltija"
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864
-#: controllers/accounts_controller.py:1834
+#: controllers/accounts_controller.py:1839
 msgid "Account Missing"
 msgstr "Tili puuttuu"
 
@@ -2318,7 +2341,7 @@
 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
 msgstr "Tili: {0} ei ole sallittu maksamisen yhteydessä"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2517
+#: controllers/accounts_controller.py:2522
 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
 msgstr "Tili: {0} kanssa valuutta: {1} ei voi valita"
 
@@ -2786,7 +2809,7 @@
 msgid "Accounting Entries"
 msgstr "kirjanpito, kirjaukset"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82
 msgid "Accounting Entries are reposted"
 msgstr ""
 
@@ -2799,25 +2822,20 @@
 msgid "Accounting Entry for Asset"
 msgstr "Omaisuuden kirjanpitoarvo"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:738
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740
 msgid "Accounting Entry for Service"
 msgstr "Palvelun kirjanpito"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:898
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:920
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:938
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:957
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:978
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1136
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1147
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1282
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1286
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314
 #: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:840
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482
@@ -2825,12 +2843,11 @@
 msgid "Accounting Entry for Stock"
 msgstr "Kirjanpidon varastotapahtuma"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660
 msgid "Accounting Entry for {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1876
+#: controllers/accounts_controller.py:1881
 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 msgstr "Kirjaus {0}: {1} voidaan tehdä vain valuutassa: {2}"
 
@@ -2862,7 +2879,8 @@
 msgid "Accounting Period overlaps with {0}"
 msgstr "Tilikausi päällekkäin {0} kanssa"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
@@ -2872,7 +2890,7 @@
 msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72
 msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
@@ -3066,7 +3084,8 @@
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "maksettava tilit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Payable"
@@ -3093,13 +3112,15 @@
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "saatava tilit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "saatava tilit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Accounts Receivable"
@@ -3246,7 +3267,7 @@
 msgid "Accounts User"
 msgstr "Talouden peruskäyttäjä"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1266
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267
 msgid "Accounts table cannot be blank."
 msgstr "-Taulukon voi olla tyhjä."
 
@@ -3267,7 +3288,7 @@
 msgid "Accumulated Depreciation"
 msgstr "Kertyneet poistot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Accumulated Depreciation"
@@ -3452,37 +3473,38 @@
 msgid "Active"
 msgstr "aktiivinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Active"
 msgstr "aktiivinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Active"
 msgstr "aktiivinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Active"
 msgstr "aktiivinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Active"
 msgstr "aktiivinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Active"
 msgstr "aktiivinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Active"
@@ -3578,19 +3600,19 @@
 msgid "Actual"
 msgstr "Todellinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Todellinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Todellinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
@@ -3821,13 +3843,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr "Lisää"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Add"
 msgstr "Lisää"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Add"
@@ -4424,7 +4448,7 @@
 msgid "Additional Operating Cost"
 msgstr "lisätoimintokustannukset"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Additional information regarding the customer."
@@ -4814,7 +4838,8 @@
 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
 msgstr "Osoite on linkitettävä yritykseen. Lisää linkki-taulukkoon Yritys-rivi."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
@@ -4830,11 +4855,10 @@
 msgid "Adjust Asset Value"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:997
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
 msgid "Adjustment Against"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583
 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
 msgstr ""
@@ -4953,13 +4977,15 @@
 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
@@ -5140,7 +5166,7 @@
 msgid "Against Stock Entry"
 msgstr "Varastointia vastaan"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329
 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}"
 msgstr "toimittajan ostolaskun kohdistus {0} päiväys {1}"
 
@@ -5339,7 +5365,7 @@
 msgid "All"
 msgstr "Kaikki"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "All"
@@ -5392,13 +5418,13 @@
 msgid "All BOMs"
 msgstr "kaikki BOMs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Contact"
 msgstr "kaikki yhteystiedot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Customer Contact"
@@ -5433,7 +5459,7 @@
 msgid "All Departments"
 msgstr "Kaikki osastot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Employee (Active)"
@@ -5450,25 +5476,25 @@
 msgid "All Item Groups"
 msgstr "Kaikki nimikeryhmät"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Lead (Open)"
 msgstr "Kaikki Liidit (Avoimet)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Partner Contact"
 msgstr "kaikki myyntikumppanin yhteystiedot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Person"
 msgstr "kaikki myyjät"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Supplier Contact"
@@ -5501,7 +5527,8 @@
 msgid "All Warehouses"
 msgstr "kaikki kaupalliset"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "All allocations have been successfully reconciled"
@@ -5511,7 +5538,6 @@
 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
 msgstr "Kaikki tämän ja edellä mainitun viestinnät siirretään uuteen numeroon"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1168
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173
 msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
 msgstr "Kaikki tuotteet on jo laskutettu / palautettu"
@@ -5524,7 +5550,8 @@
 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field
+#. in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents."
@@ -5684,7 +5711,8 @@
 msgid "Allotted Qty"
 msgstr "Myönnetty määrä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Allow"
@@ -5983,7 +6011,8 @@
 msgid "Allow Zero Valuation Rate"
 msgstr "Salli nollahinta"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order"
@@ -6007,7 +6036,8 @@
 msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled"
@@ -6063,7 +6093,8 @@
 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order."
@@ -6657,7 +6688,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
@@ -6682,7 +6713,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Amount"
@@ -6706,7 +6738,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
@@ -6761,25 +6793,26 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Amount"
@@ -6799,14 +6832,15 @@
 msgstr "Summa"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Amount"
@@ -6819,7 +6853,8 @@
 msgstr "Summa"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Amount"
@@ -6837,14 +6872,14 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
@@ -6857,7 +6892,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
@@ -6894,7 +6929,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Amount"
@@ -6918,7 +6954,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Amount"
@@ -7098,7 +7135,7 @@
 msgid "Amount in Account Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Payment Request'
+#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Amount in customer's currency"
@@ -7236,7 +7273,7 @@
 msgid "Applicable For"
 msgstr "sovellettavissa"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Applicable Holiday List"
@@ -7296,7 +7333,7 @@
 msgid "Applicable for Users"
 msgstr "Soveltuu käyttäjille"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Driver'
+#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Applicable for external driver"
@@ -7347,7 +7384,9 @@
 msgid "Applied Coupon Code"
 msgstr "Sovellettu kuponkikoodi"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
+#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Applied on each reading."
@@ -7664,7 +7703,8 @@
 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To"
 msgstr "hyväksyvä käyttäjä ei voi olla sama kuin käytetyssä säännössä oleva"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Approximately match the description/party name against parties"
@@ -7708,7 +7748,8 @@
 msgid "As on Date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "As per Stock UOM"
@@ -7760,7 +7801,7 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Vastaavat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset"
@@ -7815,13 +7856,14 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Vastaavat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Asset"
 msgstr "Vastaavat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Asset"
@@ -8002,9 +8044,7 @@
 msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:869
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:915
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83
 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
@@ -8208,7 +8248,7 @@
 msgid "Asset Received But Not Billed"
 msgstr "Vastaanotettu mutta ei laskutettu omaisuus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset Received But Not Billed"
@@ -8237,7 +8277,8 @@
 msgid "Asset Repair"
 msgstr "Omaisuuden korjaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Asset Repair"
@@ -8357,7 +8398,6 @@
 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:508
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:509
 msgid "Asset restored"
 msgstr ""
@@ -8370,12 +8410,10 @@
 msgid "Asset returned"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:482
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:483
 msgid "Asset scrapped"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:484
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:485
 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
 msgstr "Asset romutetaan kautta Päiväkirjakirjaus {0}"
@@ -8408,7 +8446,6 @@
 msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:448
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:449
 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
 msgstr "Asset {0} ei voida romuttaa, koska se on jo {1}"
@@ -8442,7 +8479,6 @@
 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:445
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:446
 msgid "Asset {0} must be submitted"
 msgstr "Omaisuus {0} pitää olla vahvistettu"
@@ -8577,7 +8613,7 @@
 msgid "Atleast one warehouse is mandatory"
 msgstr "Ainakin yksi varasto on pakollinen"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name"
@@ -8800,13 +8836,15 @@
 msgid "Auto Material Requests Generated"
 msgstr "Automaattinen hankintapyyntö luotu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Auto Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Auto Name"
@@ -8932,13 +8970,15 @@
 msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in
+#. DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions"
@@ -8954,7 +8994,8 @@
 msgid "Auto repeat document updated"
 msgstr "Automaattinen toistuva asiakirja päivitetty"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Auto write off precision loss while consolidation"
@@ -9157,7 +9198,7 @@
 msgid "Average Completion"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Average Discount"
@@ -9173,7 +9214,7 @@
 msgid "Average Response Time"
 msgstr "Keskimääräinen vasteaika"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Average time taken by the supplier to deliver"
@@ -9205,19 +9246,20 @@
 msgid "Avg. Selling Rate"
 msgstr "Myynnin keskihinta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B+"
 msgstr "B +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B-"
 msgstr "B -"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "BFS"
@@ -9255,13 +9297,15 @@
 msgid "BOM"
 msgstr "BOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "BOM"
 msgstr "BOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "BOM"
@@ -9469,7 +9513,7 @@
 msgid "BOM No"
 msgstr "BOM nro"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "BOM No. for a Finished Good Item"
@@ -9706,7 +9750,7 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "tasekirja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Balance Sheet"
@@ -9757,7 +9801,7 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Pankki"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Bank"
@@ -9787,13 +9831,13 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Pankki"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Bank"
 msgstr "Pankki"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Bank"
@@ -10020,13 +10064,14 @@
 msgid "Bank Draft"
 msgstr "pankki sekki"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Bank Entry"
 msgstr "pankkikirjaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Bank Entry"
@@ -10144,7 +10189,7 @@
 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:105
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106
 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled"
 msgstr ""
 
@@ -10392,7 +10437,8 @@
 msgid "Based On Payment Terms"
 msgstr "Perustuu maksuehtoihin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Based On Price List"
@@ -10748,7 +10794,8 @@
 msgid "Begin On (Days)"
 msgstr "Aloita (päivät)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Beginning of the current subscription period"
@@ -10815,7 +10862,7 @@
 msgid "Billed"
 msgstr "laskutetaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Billed"
@@ -10869,7 +10916,8 @@
 msgid "Billed, Received & Returned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Billing Address"
@@ -11231,13 +11279,15 @@
 msgid "Blue"
 msgstr "Sininen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Blue"
 msgstr "Sininen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Blue"
@@ -11325,7 +11375,7 @@
 msgid "Booked"
 msgstr "Varattu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Booked"
@@ -11345,7 +11395,8 @@
 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Both"
@@ -11460,13 +11511,16 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "brändi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Brand"
 msgstr "brändi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -11479,7 +11533,9 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "brändi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -11570,7 +11626,8 @@
 msgid "Brand Name"
 msgstr "brändin nimi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Breakdown"
@@ -11703,7 +11760,7 @@
 msgid "Bundle Qty"
 msgstr "Bundle Määrä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Busy"
@@ -11750,7 +11807,8 @@
 msgid "Buying"
 msgstr "Osto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Buying"
@@ -11829,7 +11887,8 @@
 msgid "Bypass credit check at Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock
+#. Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "CBAL-.#####"
@@ -11841,7 +11900,7 @@
 msgid "CC To"
 msgstr "CC To"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "CODE-39"
@@ -11881,19 +11940,19 @@
 msgid "CRM Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-lyijy-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "CRM-OPP-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-OPP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "CUST-.YYYY.-"
@@ -11944,7 +12003,8 @@
 msgid "Calendar Event"
 msgstr "Kalenteritapahtuma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Calibration"
@@ -11964,7 +12024,7 @@
 msgid "Call Details"
 msgstr "Puhelun tiedot"
 
-#. Description of a Duration field in DocType 'Call Log'
+#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Call Duration in seconds"
@@ -12084,14 +12144,15 @@
 msgid "Campaign"
 msgstr "kampanja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Campaign"
 msgstr "kampanja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -12133,7 +12194,7 @@
 msgid "Campaign Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Campaign Name"
@@ -12196,13 +12257,13 @@
 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
 msgstr "ei voi suodattaa tositenumero pohjalta mikäli tosite on ryhmässä"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1339
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206
 msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
 msgstr "Voi vain maksun vastaan laskuttamattomia {0}"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188
-#: controllers/accounts_controller.py:2426 public/js/controllers/accounts.js:90
+#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90
 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 msgstr "rivi voi viitata edelliseen riviin vain jos maksu tyyppi on 'edellisen rivin arvomäärä' tai 'edellinen rivi yhteensä'"
 
@@ -12245,13 +12306,13 @@
 msgid "Canceled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Canceled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Canceled"
@@ -12266,259 +12327,264 @@
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "peruttu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Cancelled"
@@ -12564,10 +12630,6 @@
 msgstr "Ei voi olla kiinteä omaisuuserä, koska Stock Ledger on luotu."
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
-msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is  pending."
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
 msgstr ""
 
@@ -12579,7 +12641,7 @@
 msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:811 controllers/buying_controller.py:814
+#: controllers/buying_controller.py:811
 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue."
 msgstr "Tätä asiakirjaa ei voi peruuttaa, koska se on linkitetty lähetettyyn sisältöön {0}. Peruuta se jatkaaksesi."
 
@@ -12631,7 +12693,6 @@
 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
 msgstr "ei voi kääntää ryhmiin sillä tilin tyyppi on valittu"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:912
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917
 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
 msgstr ""
@@ -12675,11 +12736,11 @@
 msgid "Cannot find Item with this Barcode"
 msgstr "Tuotetta ei löydy tällä viivakoodilla"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2959
+#: controllers/accounts_controller.py:2964
 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings."
 msgstr "Ei löydy kohdetta {} kohteelle {}. Määritä sama Kohde- tai Varastoasetuksissa."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1736
+#: controllers/accounts_controller.py:1741
 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
 msgstr "Tuotteen {0} rivillä {1} ei voida ylilaskuttaa enemmän kuin {2}. Aseta korvaus Tilin asetukset -kohdassa salliaksesi ylilaskutuksen"
 
@@ -12700,7 +12761,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198
-#: controllers/accounts_controller.py:2441
+#: controllers/accounts_controller.py:2446
 #: public/js/controllers/accounts.js:100
 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
 msgstr "rivi ei voi viitata nykyistä suurempaan tai nykyisen rivin numeroon, vaihda maksun tyyppiä"
@@ -12716,7 +12777,7 @@
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569
-#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:94
+#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451
 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
 msgstr "ei voi valita maksun tyyppiä, kuten 'edellisen rivin arvomäärä' tai 'edellinen rivi yhteensä' ensimmäiseksi riviksi"
@@ -12733,11 +12794,11 @@
 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
 msgstr "Yrityksesi ei voi asettaa useampia oletuksia asetuksille."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3109
+#: controllers/accounts_controller.py:3114
 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
 msgstr "Määrää ei voi asettaa pienemmäksi kuin toimitettu määrä"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3114
+#: controllers/accounts_controller.py:3119
 msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
 msgstr "Määrää ei voi asettaa pienemmäksi kuin vastaanotettua määrää"
 
@@ -12811,13 +12872,13 @@
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Pääomaa työtä eteenpäin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Pääomaa työtä eteenpäin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Capitalization"
@@ -12839,7 +12900,7 @@
 msgid "Capitalize Repair Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Capitalized"
@@ -12851,7 +12912,8 @@
 msgid "Capitalized In"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Cards"
@@ -12882,31 +12944,32 @@
 msgid "Cash"
 msgstr "Käteinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cash"
 msgstr "Käteinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cash"
 msgstr "Käteinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Cash"
 msgstr "Käteinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Cash Entry"
 msgstr "kassakirjaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Cash Entry"
@@ -12940,7 +13003,7 @@
 msgid "Cash In Hand"
 msgstr "käsirahat"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318
 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 msgstr "kassa tai pankkitili vaaditaan maksujen kirjaukseen"
 
@@ -13109,7 +13172,8 @@
 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
 msgstr "Muuta tilityypiksi Saamiset tai valitse toinen tili."
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date"
@@ -13129,18 +13193,18 @@
 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed."
 msgstr "Asiakasryhmän muuttaminen valitulle asiakkaalle ei ole sallittua."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Channel Partner"
 msgstr "välityskumppani"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624
-#: controllers/accounts_controller.py:2494
+#: controllers/accounts_controller.py:2499
 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Chargeable"
@@ -13244,7 +13308,8 @@
 msgid "Chassis No"
 msgstr "Alusta ei"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Chat"
@@ -13273,19 +13338,20 @@
 msgid "Check help to setup Routing"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Asset'
+#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
 msgstr "Tarkista, onko Asset vaatii ehkäisevää ylläpitoa tai kalibrointia"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Location'
+#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
 #: assets/doctype/location/location.json
 msgctxt "Location"
 msgid "Check if it is a hydroponic unit"
 msgstr "Tarkista, onko se hydroponic yksikkö"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field
+#. in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Check if material transfer entry is not required"
@@ -13297,13 +13363,14 @@
 msgid "Check in (group)"
 msgstr "Check in (ryhmä)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'UOM'
+#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM'
 #: setup/doctype/uom/uom.json
 msgctxt "UOM"
 msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)"
 msgstr "täppää ellet halua murtolukuja (Nos:iin)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
+#. Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
@@ -13317,7 +13384,7 @@
 msgid "Cheque"
 msgstr "takaus/shekki"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cheque"
@@ -13404,7 +13471,8 @@
 msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 msgstr "Lapsi varasto olemassa tähän varastoon. Et voi poistaa tätä varasto."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Choose a WIP composite asset"
@@ -13519,7 +13587,8 @@
 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import
+#. Supplier Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log."
@@ -13529,7 +13598,7 @@
 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment"
 msgstr "Napsauta alla olevaa linkkiä vahvistaaksesi sähköpostisi ja vahvistaaksesi tapaamisen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Client"
@@ -13593,7 +13662,7 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "suljettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Closed"
@@ -13605,79 +13674,81 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "suljettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Closed"
 msgstr "suljettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Closed"
 msgstr "suljettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Closed"
 msgstr "suljettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Closed"
 msgstr "suljettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Closed"
 msgstr "suljettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "suljettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "suljettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Closed"
 msgstr "suljettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "suljettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "suljettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "suljettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Closed"
 msgstr "suljettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Closed"
@@ -14210,7 +14281,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Yritys"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -14364,7 +14435,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Yritys"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Company"
@@ -14790,8 +14861,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Yritys"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Company"
@@ -14851,7 +14923,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Yritys"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Company"
@@ -15075,7 +15147,7 @@
 msgid "Company Description"
 msgstr "Yrityksen kuvaus"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Description for website homepage"
@@ -15087,7 +15159,7 @@
 msgid "Company Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
@@ -15110,7 +15182,7 @@
 msgid "Company Name"
 msgstr "Yrityksen nimi"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Company Name as per Imported Tally Data"
@@ -15148,7 +15220,7 @@
 msgid "Company Shipping Address"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Tagline for website homepage"
@@ -15189,25 +15261,28 @@
 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches."
 msgstr "Omaisuuserän {0} ja ostoasiakirjan {1} yritys ei vastaa."
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc."
 msgstr "Esim. yrityksen rekisterinumero, veronumero, yms."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Company which internal customer represents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery
+#. Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Company which internal customer represents."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Company which internal supplier represents"
@@ -15282,13 +15357,13 @@
 msgid "Complete"
 msgstr "Täydellinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Complete"
 msgstr "Täydellinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Complete"
@@ -15314,181 +15389,187 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Completed"
@@ -15500,19 +15581,20 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "valmistunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Completed"
@@ -15629,7 +15711,8 @@
 msgid "Comprehensive Insurance"
 msgstr "Kattava vakuutus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Computer"
@@ -15659,7 +15742,8 @@
 msgid "Conditional Rule Examples"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. "
@@ -15692,7 +15776,8 @@
 msgid "Configure Product Assembly"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained."
@@ -15717,7 +15802,7 @@
 msgid "Connected to QuickBooks"
 msgstr "Yhdistetty QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connected to QuickBooks"
@@ -15727,7 +15812,7 @@
 msgid "Connecting to QuickBooks"
 msgstr "Yhteyden muodostaminen QuickBooksiin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connecting to QuickBooks"
@@ -15881,7 +15966,7 @@
 msgid "Consolidate Sub Assembly Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Consolidated"
@@ -15912,7 +15997,7 @@
 msgid "Consolidated Sales Invoice"
 msgstr "Konsolidoitu myyntilasku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Consultant"
@@ -16049,7 +16134,8 @@
 msgid "Contact"
 msgstr "Yhteyshenkilö"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Contact"
@@ -16559,13 +16645,14 @@
 msgid "Continue"
 msgstr "jatka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Contra Entry"
 msgstr "vastakirjaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Contra Entry"
@@ -16799,7 +16886,7 @@
 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}"
 msgstr "Oletusyksikön muuntokerroin pitää olla 1 rivillä {0}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2310
+#: controllers/accounts_controller.py:2315
 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
 msgstr "muuntokerroin ei voi olla 0 tai 1"
 
@@ -16838,13 +16925,13 @@
 msgid "Converted"
 msgstr "muunnettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Converted"
 msgstr "muunnettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Converted"
@@ -16867,7 +16954,8 @@
 msgid "Core"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Corrective"
@@ -16991,7 +17079,7 @@
 msgid "Cost Center"
 msgstr "Kustannuspaikka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
@@ -17332,9 +17420,7 @@
 msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1249
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1253
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:788
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790
 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
 msgstr "Kustannuspaikka tarvitsee rivin {0} verokannan {1}"
@@ -17403,7 +17489,7 @@
 msgid "Cost of Goods Sold"
 msgstr "myydyn tavaran kustannuskset"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cost of Goods Sold"
@@ -17699,16 +17785,16 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:107
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:123
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:136
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:185
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318
@@ -18117,7 +18203,8 @@
 msgid "Create a new Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Create a new composite asset"
@@ -18164,7 +18251,8 @@
 msgid "Create first Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
+#. Invoice Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Create missing customer or supplier."
@@ -18296,7 +18384,7 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "kredit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Credit"
@@ -18358,13 +18446,14 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr "Luottokortti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Card Entry"
 msgstr "luottokorttikirjaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Card Entry"
@@ -18465,13 +18554,14 @@
 msgid "Credit Note"
 msgstr "hyvityslasku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Note"
 msgstr "hyvityslasku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Note"
@@ -18491,13 +18581,13 @@
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Hyvityslasku Annettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Hyvityslasku Annettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
@@ -18537,7 +18627,8 @@
 msgid "Creditors"
 msgstr "luotonantajat"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Creditors Account set in Tally"
@@ -18955,7 +19046,7 @@
 msgid "Current Amount"
 msgstr "nykyinen Määrä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Asset"
@@ -19029,7 +19120,7 @@
 msgid "Current Liabilities"
 msgstr "lyhytaikaiset vastattavat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Liability"
@@ -19113,13 +19204,15 @@
 msgid "Custody"
 msgstr "huolto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
@@ -19140,7 +19233,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Name of a role
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265
 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28
 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321
@@ -19195,14 +19288,15 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "asiakas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Customer"
 msgstr "asiakas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customer"
@@ -19226,7 +19320,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "asiakas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Customer"
@@ -19329,7 +19423,8 @@
 msgstr "asiakas"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer"
@@ -19347,7 +19442,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "asiakas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Customer"
@@ -19359,7 +19454,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "asiakas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -19390,7 +19485,8 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "asiakas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19403,7 +19499,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "asiakas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "Customer"
@@ -19427,14 +19523,16 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "asiakas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer"
 msgstr "asiakas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Customer"
@@ -19729,27 +19827,30 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Asiakasryhmä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Asiakasryhmä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Asiakasryhmä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Asiakasryhmä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19780,7 +19881,8 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Asiakasryhmä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer Group"
@@ -19959,7 +20061,8 @@
 msgid "Customer Name"
 msgstr "Asiakkaan nimi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Customer Name"
@@ -20032,19 +20135,20 @@
 msgid "Customer Primary Contact"
 msgstr "Asiakaslähtöinen yhteyshenkilö"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Asiakkaan toimittama"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Asiakkaan toimittama"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Customer Provided"
@@ -20217,7 +20321,7 @@
 msgid "Customers not selected."
 msgstr "Asiakkaita ei ole valittu."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customerwise Discount"
@@ -20250,19 +20354,20 @@
 msgid "D - E"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "DFS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "DT-"
 msgstr "DT-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "DUNN-.MM.-.YY.-"
@@ -20272,43 +20377,47 @@
 msgid "Daily"
 msgstr "Päivittäinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Daily"
 msgstr "Päivittäinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Daily"
 msgstr "Päivittäinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Daily"
 msgstr "Päivittäinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Daily"
 msgstr "Päivittäinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Daily"
 msgstr "Päivittäinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Daily"
 msgstr "Päivittäinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "Daily"
@@ -20388,7 +20497,7 @@
 msgid "Data Import and Settings"
 msgstr "Tietojen tuonti ja asetukset"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
@@ -20670,7 +20779,8 @@
 msgid "Date: "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Day"
@@ -20682,7 +20792,8 @@
 msgid "Day Book Data"
 msgstr "Päiväkirjan tiedot"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions"
@@ -20718,31 +20829,42 @@
 msgid "Day to Send"
 msgstr "Päivä lähettää"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Päivä (t) laskun päivämäärän jälkeen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Päivä (t) laskun päivämäärän jälkeen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Päivä (ä) laskutuskuukauden päättymisen jälkeen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Päivä (ä) laskutuskuukauden päättymisen jälkeen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Days"
@@ -20764,7 +20886,8 @@
 msgid "Days Until Due"
 msgstr "Days Until Due"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Days before the current subscription period"
@@ -20801,7 +20924,7 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "debet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Debit"
@@ -20863,13 +20986,14 @@
 msgid "Debit Note"
 msgstr "debet viesti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Debit Note"
 msgstr "debet viesti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Debit Note"
@@ -20879,7 +21003,7 @@
 msgid "Debit Note Amount"
 msgstr "Veloitusilmoituksen Määrä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Debit Note Issued"
@@ -20922,19 +21046,20 @@
 msgid "Debtors"
 msgstr "velalliset"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Debtors Account set in Tally"
 msgstr "Velallisen tili asetettu Tallyyn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Decapitalization"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Decapitalized"
@@ -20944,13 +21069,15 @@
 msgid "Declare Lost"
 msgstr "Julistaa kadonnut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
 msgstr "vähentää"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
@@ -20978,7 +21105,7 @@
 msgid "Default"
 msgstr "oletus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Default"
@@ -21080,7 +21207,7 @@
 msgid "Default BOM for {0} not found"
 msgstr "Oletus BOM varten {0} ei löytynyt"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3152
+#: controllers/accounts_controller.py:3157
 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -21626,7 +21753,8 @@
 msgid "Default Workstation"
 msgstr "oletus työpiste"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account'
+#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of
+#. Payment Account'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json
 msgctxt "Mode of Payment Account"
 msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."
@@ -21636,7 +21764,8 @@
 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Default: 10 mins"
@@ -21690,7 +21819,7 @@
 msgid "Deferred Accounting Settings"
 msgstr "Laskennalliset kirjanpitoasetukset"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Expense"
@@ -21714,7 +21843,7 @@
 msgid "Deferred Expense Account"
 msgstr "Viivästetyt kulutilit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Revenue"
@@ -21857,25 +21986,25 @@
 msgid "Delivered"
 msgstr "toimitettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Delivered"
 msgstr "toimitettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Delivered"
 msgstr "toimitettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Delivered"
 msgstr "toimitettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Delivered"
@@ -21954,11 +22083,11 @@
 msgid "Delivered: {0}"
 msgstr "Toimitettu: {0}"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134
 msgid "Delivery"
 msgstr "Toimitus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Delivery"
@@ -21997,7 +22126,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:282
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279
@@ -22011,7 +22140,7 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "lähete"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22048,7 +22177,8 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "lähete"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22379,7 +22509,7 @@
 msgid "Depreciation"
 msgstr "arvonalennus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Depreciation"
@@ -22425,13 +22555,14 @@
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Poistot Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Poistot Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Depreciation Entry"
@@ -22455,7 +22586,6 @@
 msgid "Depreciation Expense Account"
 msgstr "Poistokustannusten tili"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:389
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:390
 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account."
 msgstr ""
@@ -22490,7 +22620,7 @@
 msgid "Depreciation Posting Date"
 msgstr "Poistojen kirjauspäivä"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:655 assets/doctype/asset/asset.js:661
+#: assets/doctype/asset/asset.js:661
 msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
@@ -23217,7 +23347,7 @@
 msgid "Determine Address Tax Category From"
 msgstr "Määritä osoiteveroluokka alkaen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Diesel"
@@ -23402,7 +23532,7 @@
 msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Expense"
@@ -23418,7 +23548,7 @@
 msgid "Direct Income"
 msgstr "suorat tulot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Income"
@@ -23714,7 +23844,8 @@
 msgid "Disabled template must not be default template"
 msgstr "Vammaiset mallia saa olla oletuspohja"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Disables auto-fetching of existing quantity"
@@ -23728,7 +23859,7 @@
 msgid "Disbursed"
 msgstr "maksettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Disbursed"
@@ -23814,14 +23945,15 @@
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "alennus arvomäärä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "alennus arvomäärä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -23876,14 +24008,15 @@
 msgid "Discount Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Percentage"
 msgstr "Alennusprosentti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24069,14 +24202,14 @@
 msgid "Discounts"
 msgstr "alennukset"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme Product Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
@@ -24218,7 +24351,8 @@
 msgid "Distribute Charges Based On"
 msgstr "toimitusmaksut perustuen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Distribute Manually"
@@ -24239,7 +24373,7 @@
 msgid "Dividends Paid"
 msgstr "Maksetut osingot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Divorced"
@@ -24249,7 +24383,7 @@
 msgid "Do Not Contact"
 msgstr "älä ota yhteyttä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Do Not Contact"
@@ -24267,7 +24401,8 @@
 msgid "Do Not Explode"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies."
@@ -24279,11 +24414,11 @@
 msgid "Do not update variants on save"
 msgstr "Älä päivitä tallennustilaa"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:677 assets/doctype/asset/asset.js:683
+#: assets/doctype/asset/asset.js:683
 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
 msgstr "Haluatko todella palauttaa tämän romuttaa etu?"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:663 assets/doctype/asset/asset.js:669
+#: assets/doctype/asset/asset.js:669
 msgid "Do you really want to scrap this asset?"
 msgstr "Haluatko todella romuttaa tämän omaisuuden?"
 
@@ -24402,7 +24537,7 @@
 msgid "Document {0} successfully uncleared"
 msgstr "Asiakirjan {0} poisto onnistuneesti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Documents"
@@ -24461,19 +24596,21 @@
 msgid "Doors"
 msgstr "ovet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Double jäännösarvopoisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Double jäännösarvopoisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Double Declining Balance"
@@ -24580,205 +24717,207 @@
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Draft"
 msgstr "Laatia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Draft"
@@ -24934,7 +25073,8 @@
 msgid "Due Date"
 msgstr "eräpäivä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Due Date"
@@ -24968,7 +25108,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155
 msgid "Dunning"
 msgstr "Dunning"
 
@@ -25134,19 +25274,19 @@
 msgid "E-Invoicing Information Missing"
 msgstr "Sähköisiä laskutustietoja puuttuu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN"
 msgstr "EAN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-12"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-8"
@@ -25164,13 +25304,15 @@
 msgid "ERPNext User ID"
 msgstr "ERPNext käyttäjän tunnus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Each Transaction"
 msgstr "Jokainen liiketoimi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Each Transaction"
@@ -25304,7 +25446,7 @@
 msgid "Either target qty or target amount is mandatory."
 msgstr "tavoite yksikkömäärä tai tavoite arvomäärä vaaditaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Electric"
@@ -25326,7 +25468,7 @@
 msgid "Electricity Cost"
 msgstr "sähkön kustannukset"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Electricity down"
@@ -25354,7 +25496,8 @@
 msgid "Email"
 msgstr "Sähköpostiosoite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Email"
@@ -25378,13 +25521,14 @@
 msgid "Email"
 msgstr "Sähköpostiosoite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Email"
 msgstr "Sähköpostiosoite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Email"
@@ -25483,7 +25627,8 @@
 msgid "Email Domain"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Email Group"
@@ -25623,7 +25768,7 @@
 msgid "Employee"
 msgstr "Työntekijä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Employee"
@@ -25708,7 +25853,8 @@
 msgid "Employee "
 msgstr "Työntekijä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Employee Advance"
@@ -25973,19 +26119,22 @@
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiivinen"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check)
+#. field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of the <b> Liability Account</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party
+#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency"
@@ -26118,7 +26267,7 @@
 msgid "End date cannot be before start date"
 msgstr "Lopetuspäivä ei voi olla ennen alkamispäivää"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "End date of current invoice's period"
@@ -26130,7 +26279,8 @@
 msgid "End of Life"
 msgstr "elinkaaren loppu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "End of the current subscription period"
@@ -26202,7 +26352,7 @@
 msgid "Enter discount percentage."
 msgstr "Anna alennusprosentti."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Opportunity'
+#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign"
@@ -26286,13 +26436,14 @@
 msgid "Equity"
 msgstr "oma pääoma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Equity"
 msgstr "oma pääoma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Equity"
@@ -26310,13 +26461,13 @@
 msgid "Error"
 msgstr "virhe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Error"
 msgstr "virhe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Error"
@@ -26392,7 +26543,6 @@
 msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
 msgstr "Tilikartan jäsentämisessä tapahtui virhe: Varmista, että kahdella tilillä ei ole samaa nimeä"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:405
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:406
 msgid "Error while posting depreciation entries"
 msgstr ""
@@ -26443,7 +26593,8 @@
 msgid "Evaluation Period"
 msgstr "Arviointijakso"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
@@ -26459,7 +26610,7 @@
 msgid "Example of a linked document: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid ""
@@ -26467,7 +26618,7 @@
 "If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
@@ -26491,7 +26642,7 @@
 msgid "Excess Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Excessive machine set up time"
@@ -26503,7 +26654,7 @@
 msgid "Exchange Gain / Loss Account"
 msgstr "valuutanvaihtojen voitto/tappiotili"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Gain Or Loss"
@@ -26664,19 +26815,21 @@
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Valuuttakurssin arvonkorotus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Valuuttakurssin arvonkorotus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Valuuttakurssin arvonkorotus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
@@ -26703,13 +26856,14 @@
 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
 msgstr "Valuuttakurssi on oltava sama kuin {0} {1} ({2})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Excise Entry"
 msgstr "aksiisikirjaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Excise Entry"
@@ -26739,7 +26893,8 @@
 msgid "Exempt Supplies"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Existing Company"
@@ -26920,7 +27075,7 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Kustannus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense"
@@ -26932,13 +27087,14 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Kustannus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Expense"
 msgstr "Kustannus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Expense"
@@ -26953,7 +27109,7 @@
 msgid "Expense Account"
 msgstr "Kustannustili"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense Account"
@@ -27035,7 +27191,8 @@
 msgid "Expense Account Missing"
 msgstr "Kulutili puuttuu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Expense Claim"
@@ -27047,13 +27204,13 @@
 msgid "Expense Head"
 msgstr "Kustannusotsikko"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:478
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:498
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528
 msgid "Expense Head Changed"
 msgstr "Kulupää vaihdettu"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:540
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552
 msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
 msgstr "Kustannustili on vaaditaan tuotteelle {0}"
 
@@ -27068,7 +27225,7 @@
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
 msgstr "Omaisuusarvostukseen sisältyvät kulut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
@@ -27080,7 +27237,7 @@
 msgid "Expenses Included In Valuation"
 msgstr "Arvoon sisältyvät kustannukset"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Valuation"
@@ -27092,19 +27249,19 @@
 msgid "Expired"
 msgstr "vanhentunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Expired"
 msgstr "vanhentunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Expired"
 msgstr "vanhentunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Expired"
@@ -27118,7 +27275,8 @@
 msgid "Expires On"
 msgstr "Vanhemee"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Expiry"
@@ -27249,13 +27407,16 @@
 msgid "FG based Operating Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "FIFO"
 msgstr "FIFO"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "FIFO"
@@ -27289,19 +27450,20 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Epäonnistui"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Failed"
 msgstr "Epäonnistui"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Epäonnistui"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Failed"
@@ -27313,79 +27475,84 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Epäonnistui"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Epäonnistui"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Failed"
 msgstr "Epäonnistui"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Failed"
 msgstr "Epäonnistui"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Failed"
 msgstr "Epäonnistui"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Failed"
 msgstr "Epäonnistui"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Failed"
 msgstr "Epäonnistui"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Epäonnistui"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Epäonnistui"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Failed"
 msgstr "Epäonnistui"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Failed"
 msgstr "Epäonnistui"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Epäonnistui"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Epäonnistui"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Failed"
@@ -27500,7 +27667,8 @@
 msgid "Feedback By"
 msgstr "Palaute"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Fees"
@@ -27532,8 +27700,8 @@
 msgid "Fetch Subscription Updates"
 msgstr "Hae tilauksen päivitykset"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:953
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:955
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954
 msgid "Fetch Timesheet"
 msgstr ""
 
@@ -27548,7 +27716,8 @@
 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
 msgstr "Nouda BOM räjäytys (mukaan lukien alikokoonpanot)"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Purchase Order'
+#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in
+#. DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Fetch items based on Default Supplier."
@@ -27613,7 +27782,8 @@
 msgid "Fields"
 msgstr "Kentät"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Fields will be copied over only at time of creation."
@@ -27867,7 +28037,8 @@
 msgid "Financial Year Begins On"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
@@ -27939,15 +28110,15 @@
 msgid "Finished Good Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3140
+#: controllers/accounts_controller.py:3145
 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3155
+#: controllers/accounts_controller.py:3160
 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3149
+#: controllers/accounts_controller.py:3154
 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
 msgstr ""
 
@@ -28032,7 +28203,8 @@
 msgid "First Responded On"
 msgstr "Ensimmäiset vastaavat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "First Response Due"
@@ -28165,7 +28337,8 @@
 msgid "Fiscal Year {0} is required"
 msgstr "Verovuoden {0} vaaditaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Fixed"
@@ -28175,7 +28348,7 @@
 msgid "Fixed Asset"
 msgstr "Pitkaikaiset vastaavat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -28227,7 +28400,8 @@
 msgid "Fixed Error Log"
 msgstr "Korjattu virheloki"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Fixed Rate"
@@ -28272,11 +28446,11 @@
 msgid "Following fields are mandatory to create address:"
 msgstr "Seuraavat kentät ovat pakollisia osoitteen luomiseen:"
 
-#: controllers/buying_controller.py:906 controllers/buying_controller.py:909
+#: controllers/buying_controller.py:906
 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Seuraavassa {0} ei ole merkitty {1} kohdetta. Voit ottaa ne {1} -kohteeksi sen Item-masterista"
 
-#: controllers/buying_controller.py:902 controllers/buying_controller.py:905
+#: controllers/buying_controller.py:902
 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Seuraavat kohteet {0} ei ole merkitty {1}: ksi. Voit ottaa ne {1} -kohteeksi sen Item-masterista"
 
@@ -28326,7 +28500,9 @@
 msgid "For Price List"
 msgstr "hinnastoon"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
+#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "For Production"
@@ -28374,25 +28550,27 @@
 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
 msgstr "Määrän {0} osalta määrän on oltava positiivinen numero"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Dunning'
+#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "For dunning fee and interest"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "For e.g. 2012, 2012-13"
 msgstr "esim 2012, 2012-13"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection'
+#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType
+#. 'Loyalty Program Collection'
 #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
 msgctxt "Loyalty Program Collection"
 msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point"
 msgstr "Kuinka paljon kulutetaan = 1 Loyalty Point"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for
+#. Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "For individual supplier"
@@ -28414,7 +28592,7 @@
 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "For reference"
@@ -28556,61 +28734,66 @@
 msgid "Frequently Read Articles"
 msgstr "Lue usein artikkeleita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "perjantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "perjantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Friday"
 msgstr "perjantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Friday"
 msgstr "perjantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Friday"
 msgstr "perjantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Friday"
 msgstr "perjantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Friday"
 msgstr "perjantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Friday"
 msgstr "perjantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Friday"
 msgstr "perjantai"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:958
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957
 #: templates/pages/projects.html:67
 msgid "From"
 msgstr "Keneltä"
@@ -28639,7 +28822,8 @@
 msgid "From Company"
 msgstr "Yrityksestä"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "From Corrective Job Card"
@@ -29201,7 +29385,7 @@
 msgid "Fuel UOM"
 msgstr "Polttoaine UOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29213,7 +29397,8 @@
 msgid "Fulfilled"
 msgstr "Fulfilled"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29300,31 +29485,34 @@
 msgid "Full Name"
 msgstr "Koko nimi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Full and Final Statement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Billed"
 msgstr "täysin laskutettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "täysin valmis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "täysin valmis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Delivered"
@@ -29334,7 +29522,7 @@
 msgid "Fully Depreciated"
 msgstr "täydet poistot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Fully Depreciated"
@@ -29400,13 +29588,13 @@
 msgid "GL reposting index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GS1"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GTIN"
@@ -29424,7 +29612,8 @@
 msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
 msgstr "Omaisuuden hävittämisen voitto/tappiotili"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency"
@@ -29474,7 +29663,7 @@
 msgid "Gender"
 msgstr "Sukupuoli"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "General"
@@ -29498,7 +29687,8 @@
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Päätilikirja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "General Ledger"
@@ -29646,9 +29836,9 @@
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315
@@ -29805,7 +29995,7 @@
 msgid "Get Suppliers By"
 msgstr "Hanki toimittajat"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:990
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989
 msgid "Get Timesheets"
 msgstr ""
 
@@ -29830,13 +30020,14 @@
 msgid "Getting Scrap Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Gift Card"
 msgstr "Lahjakortti"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in
+#. DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Give free item for every N quantity"
@@ -29891,7 +30082,7 @@
 msgid "Goals"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Goods"
@@ -29920,7 +30111,7 @@
 msgid "Grace Period"
 msgstr "Grace Period"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Graduate"
@@ -29935,13 +30126,14 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Kokonaissumma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Kokonaissumma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
@@ -29972,14 +30164,15 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Kokonaissumma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Kokonaissumma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Grand Total"
@@ -29991,7 +30184,7 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Kokonaissumma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Grand Total"
@@ -30003,55 +30196,63 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Kokonaissumma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Kokonaissumma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Kokonaissumma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Kokonaissumma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Kokonaissumma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Kokonaissumma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Kokonaissumma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Kokonaissumma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
@@ -30150,13 +30351,15 @@
 msgid "Green"
 msgstr "Vihreä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Green"
 msgstr "Vihreä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Green"
@@ -30360,7 +30563,8 @@
 msgid "Group by Voucher"
 msgstr "tositteen ryhmä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher"
@@ -30370,7 +30574,8 @@
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
 msgstr "Ryhmä: tosite (konsolidoitu)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
@@ -30461,19 +30666,20 @@
 msgid "HR User"
 msgstr "HR käyttäjä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "HR-DRI-.YYYY.-"
 msgstr "HR-DRI-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "HR-EMP-"
 msgstr "HR-EMP"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Half Yearly"
@@ -30490,7 +30696,8 @@
 msgid "Half-Yearly"
 msgstr "6 kk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Half-yearly"
@@ -30668,7 +30875,6 @@
 msgid "Height (cm)"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:411
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:412
 msgid "Hello,"
 msgstr ""
@@ -30703,7 +30909,6 @@
 msgid "Help Text"
 msgstr "Ohjeteksti"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:418
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:419
 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -30712,13 +30917,14 @@
 msgid "Here are the options to proceed:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children"
 msgstr "talleta tähän esim. perheen lisätiedot, kuten vanhempien nimi ja ammatti, puoliso ja lapset"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
@@ -30754,7 +30960,7 @@
 msgid "Hi,"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Shareholder'
+#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder"
@@ -30788,19 +30994,19 @@
 msgid "High"
 msgstr "korkeus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "High"
 msgstr "korkeus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "High"
 msgstr "korkeus"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Higher the number, higher the priority"
@@ -30907,7 +31113,7 @@
 msgid "Homepage Section"
 msgstr "Kotisivun osa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #. Label of a Link field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
@@ -30943,7 +31149,8 @@
 msgid "Hour Rate"
 msgstr "tuntitaso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Hourly"
@@ -30963,13 +31170,15 @@
 msgid "How frequently?"
 msgstr "kuinka usein"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?"
 msgstr "Kuinka usein projekti ja yritys tulisi päivittää myyntitapahtumien perusteella?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?"
@@ -31051,31 +31260,31 @@
 msgid "IRS 1099"
 msgstr "IRS 1099"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-13"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "ISS-.YYYY.-"
 msgstr "ISS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISSN"
@@ -31090,7 +31299,7 @@
 msgid "Id"
 msgstr "Id"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
@@ -31100,13 +31309,15 @@
 msgid "Identifying Decision Makers"
 msgstr "Päättäjien määrittäminen"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month"
 msgstr "Jos &quot;Kuukaudet&quot; on valittu, kiinteä summa kirjataan laskennalliseksi tuloksi tai kuluksi kustakin kuukaudesta riippumatta kuukauden päivien määrästä. Se suhteutetaan, jos laskennallisia tuloja tai kuluja ei ole kirjattu koko kuukaudeksi"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "If Income or Expense"
@@ -31116,49 +31327,54 @@
 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Warehouse'
+#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse'
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json
 msgctxt "Warehouse"
 msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions"
 msgstr "Jos kenttä on tyhjä, tapahtumissa otetaan huomioon ylätason varastotili tai yrityksen oletustila"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "If checked, Stock will be reserved on <b>Submit</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr "täpättäessä veron arvomäärää pidetään jo sisällettynä tulostetasoon / tulostemäärään"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
@@ -31168,73 +31384,83 @@
 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "If different than customer address"
 msgstr "mikäli eri kuin asiakkan osoite"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Jos poistaa käytöstä, &quot;In Sanat&quot; kentässä ei näy missään kauppa"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "mikäli 'pyöristys yhteensä' kenttä on poistettu käytöstä se ei näy missään tapahtumassa"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in
+#. DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType
+#. 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
 msgstr "mikäli tuote on toisen tuotteen malli tulee tuotteen kuvaus, kuva, hinnoittelu, verot ja muut tiedot oletuksena mallipohjasta ellei oletusta ole erikseen poistettu"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions'
+#. (Link) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "If more than one package of the same type (for print)"
@@ -31244,13 +31470,15 @@
 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If subcontracted to a vendor"
@@ -31260,7 +31488,7 @@
 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
@@ -31274,37 +31502,43 @@
 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Communication Medium'
+#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication
+#. Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group"
 msgstr "Jos määritettyä aikaväliä ei ole, tämä ryhmä hoitaa viestinnän"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Payment Terms Template'
+#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
+#. in DocType 'Payment Terms Template'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json
 msgctxt "Payment Terms Template"
 msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term"
 msgstr "Jos tämä valintaruutu on valittu, maksettu summa jaetaan ja jaetaan maksuaikataulussa olevien summien mukaan kutakin maksuehtoa kohti"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in
+#. DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
 msgstr "Jos tämä on valittu, uudet laskut luodaan kalenterikuukauden ja vuosineljänneksen aloituspäivinä laskun nykyisestä alkamispäivästä riippumatta"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually"
 msgstr "Jos tämä ei ole valittuna, päiväkirjamerkinnät tallennetaan luonnostilaan ja ne on lähetettävä manuaalisesti"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense"
@@ -31314,7 +31548,7 @@
 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc."
@@ -31340,7 +31574,8 @@
 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType
+#. 'Payment Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
@@ -31358,7 +31593,15 @@
 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr "Jos {0} {1} arvoinen kohde {2}, malliin {3} sovelletaan tuotetta."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Ignore"
@@ -31486,7 +31729,8 @@
 msgid "Ignore User Time Overlap"
 msgstr "Ohita käyttäjän aika päällekkäisyys"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually"
@@ -31923,7 +32167,8 @@
 msgid "Importing {0} of {1}, {2}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "In House"
@@ -31933,25 +32178,25 @@
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "Huollossa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "Huollossa"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "In Mins"
 msgstr "Julkaisussa Mins"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Mins"
 msgstr "Julkaisussa Mins"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "In Minutes"
@@ -31962,37 +32207,40 @@
 msgid "In Party Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "Prosentteina"
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "Prosentteina"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "In Process"
 msgstr "prosessissa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "In Process"
 msgstr "prosessissa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "In Process"
 msgstr "prosessissa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Process"
@@ -32010,55 +32258,56 @@
 msgid "In Progress"
 msgstr "Käynnissä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Käynnissä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Käynnissä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Käynnissä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Käynnissä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Käynnissä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Käynnissä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Käynnissä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Käynnissä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "In Progress"
@@ -32078,13 +32327,14 @@
 msgid "In Transit"
 msgstr "Matkalla"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "In Transit"
 msgstr "Matkalla"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "In Transit"
@@ -32216,49 +32466,56 @@
 msgid "In Words (Company Currency)"
 msgstr "sanat (yrityksen valuutta)"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "sanat näkyvät, (vienti) kun tallennat lähetteen"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "sanat näkyvät, kun tallennat lähetteen"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "sanat näkyvät, kun tallennat myyntilaskun"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "sanat näkyvät, kun tallennat myyntilaskun"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order."
 msgstr "sanat näkyvät, kun tallennat myyntitilauksen"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "In mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "In minutes"
 msgstr "Muutamassa minuutissa"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType
+#. 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "In minutes"
@@ -32272,7 +32529,8 @@
 msgid "In stock"
 msgstr "Varastossa"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies'
+#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
@@ -32282,19 +32540,19 @@
 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Epäaktiivinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Epäaktiivinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Inactive"
@@ -32496,7 +32754,8 @@
 msgid "Included in Gross Profit"
 msgstr "Sisältyy bruttovoittoon"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Including items for sub assemblies"
@@ -32510,19 +32769,20 @@
 msgid "Income"
 msgstr "Tulo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income"
 msgstr "Tulo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Income"
 msgstr "Tulo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Income"
@@ -32533,7 +32793,7 @@
 msgid "Income Account"
 msgstr "Tulotili"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income Account"
@@ -32576,13 +32836,14 @@
 msgid "Incoming"
 msgstr "saapuva"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Incoming"
 msgstr "saapuva"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Incoming"
@@ -32795,7 +33056,7 @@
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)"
@@ -32807,7 +33068,7 @@
 msgid "Indicator Color"
 msgstr "Indikaattorin väri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Expense"
@@ -32823,7 +33084,7 @@
 msgid "Indirect Income"
 msgstr "välilliset tulot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Income"
@@ -32833,13 +33094,13 @@
 msgid "Individual"
 msgstr "yksilöllinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Individual"
 msgstr "yksilöllinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Individual"
@@ -32898,19 +33159,21 @@
 msgid "Initiated"
 msgstr "aloitettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Initiated"
 msgstr "aloitettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Initiated"
 msgstr "aloitettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Insert New Records"
@@ -33057,8 +33320,8 @@
 msgid "Insufficient Capacity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3066
-#: controllers/accounts_controller.py:3090
+#: controllers/accounts_controller.py:3071
+#: controllers/accounts_controller.py:3095
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "Riittämätön käyttöoikeus"
 
@@ -33149,13 +33412,14 @@
 msgid "Inter Company Invoice Reference"
 msgstr "Inter Company laskutiedot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
 msgstr "Inter Company Journal Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
@@ -33217,7 +33481,7 @@
 msgid "Interested"
 msgstr "kiinnostunut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Interested"
@@ -33266,19 +33530,19 @@
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "sisäinen siirto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "sisäinen siirto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "sisäinen siirto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
@@ -33339,14 +33603,14 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:357
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96
-#: controllers/accounts_controller.py:2457
-#: controllers/accounts_controller.py:2463
+#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2468
 msgid "Invalid Account"
 msgstr "Virheellinen tili"
 
@@ -33375,7 +33639,7 @@
 msgstr "Virheellinen yritys yritysten väliseen kauppaan."
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255
-#: controllers/accounts_controller.py:2478
+#: controllers/accounts_controller.py:2483
 msgid "Invalid Cost Center"
 msgstr ""
 
@@ -33395,8 +33659,8 @@
 msgid "Invalid Document Type"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:233
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
 msgid "Invalid Formula"
 msgstr ""
 
@@ -33453,7 +33717,7 @@
 msgid "Invalid Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3105
+#: controllers/accounts_controller.py:3110
 msgid "Invalid Qty"
 msgstr ""
 
@@ -33470,7 +33734,7 @@
 msgid "Invalid Selling Price"
 msgstr "Virheellinen myyntihinta"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Virheellinen URL"
 
@@ -33592,11 +33856,12 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:145
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144
 msgid "Invoice Discounting"
 msgstr "Laskun alennus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Invoice Discounting"
@@ -33768,13 +34033,14 @@
 msgid "Invoices"
 msgstr "laskut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Invoices"
 msgstr "laskut"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated"
@@ -33786,19 +34052,22 @@
 msgid "Invoicing Features"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Inward"
 msgstr "Sisäänpäin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Inward"
 msgstr "Sisäänpäin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Inward"
@@ -34602,13 +34871,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Tukipyyntö"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Issue"
 msgstr "Tukipyyntö"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Issue"
@@ -34621,13 +34890,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Tukipyyntö"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Issue"
 msgstr "Tukipyyntö"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Issue"
@@ -34711,7 +34980,8 @@
 msgid "Issue Type"
 msgstr "Julkaisutyyppi"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice"
@@ -34721,13 +34991,13 @@
 msgid "Issued"
 msgstr "liitetty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Issued"
 msgstr "liitetty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Issued"
@@ -34842,7 +35112,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Nimike"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item"
@@ -34889,7 +35160,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Nimike"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item"
@@ -34973,7 +35245,7 @@
 msgid "Item Attribute"
 msgstr "tuotetuntomerkki"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Item Attribute"
@@ -35260,7 +35532,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Nimikekoodi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35291,7 +35565,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Nimikekoodi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35400,7 +35676,7 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Nimikekoodi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Item Code"
@@ -35462,7 +35738,7 @@
 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
 msgstr "sarjanumeron tuotekoodia ei voi vaihtaa"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444
 msgid "Item Code required at Row No {0}"
 msgstr "tuotekoodi vaaditaan riville {0}"
 
@@ -35587,7 +35863,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Tuoteryhmä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group"
@@ -35662,7 +35939,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Tuoteryhmä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item Group"
@@ -35674,7 +35952,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Tuoteryhmä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35687,7 +35967,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Tuoteryhmä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35798,7 +36080,7 @@
 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}"
 msgstr "tuotteen {0} tuoteryhmää ei ole mainittu kohdassa tuote työkalu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group wise Discount"
@@ -35810,7 +36092,7 @@
 msgid "Item Groups"
 msgstr "Kohta Ryhmät"
 
-#. Description of a Attach Image field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item Image (if not slideshow)"
@@ -36623,7 +36905,7 @@
 msgid "Item Wise Tax Detail "
 msgstr "Tuote Wise Verotiedot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Item and Warehouse"
@@ -36662,7 +36944,7 @@
 msgid "Item operation"
 msgstr "Tuoteoperaatio"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3132
+#: controllers/accounts_controller.py:3137
 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
 msgstr ""
 
@@ -36670,7 +36952,7 @@
 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item to be manufactured or repacked"
@@ -37016,7 +37298,7 @@
 msgid "Items and Pricing"
 msgstr "Nimikkeet ja hinnoittelu"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3352
+#: controllers/accounts_controller.py:3357
 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
 msgstr ""
 
@@ -37047,13 +37329,13 @@
 msgid "Items to Reserve"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Items under this warehouse will be suggested"
 msgstr "Tämän varaston alla olevia tuotteita ehdotetaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Itemwise Discount"
@@ -37066,7 +37348,7 @@
 msgid "Itemwise Recommended Reorder Level"
 msgstr "Tuotekohtainen suositeltu täydennystilaustaso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "JAN"
@@ -37081,7 +37363,7 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Job Card"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Job Card"
@@ -37112,7 +37394,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Job Card"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Job Card"
@@ -37124,7 +37407,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Job Card"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Job Card"
@@ -37257,7 +37541,7 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "päiväkirjakirjaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #. Label of a Link in the Accounting Workspace
 #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -37266,19 +37550,22 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "päiväkirjakirjaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "päiväkirjakirjaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "päiväkirjakirjaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Journal Entry"
@@ -37371,13 +37658,16 @@
 msgid "Kindly select the company first"
 msgstr "Valitse ensin yritys"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "LIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "LIFO"
@@ -37439,7 +37729,8 @@
 msgid "Landed Cost Voucher Amount"
 msgstr "Kohdistetut kustannukset, arvomäärä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Landscape"
@@ -37451,7 +37742,7 @@
 msgid "Language"
 msgstr "Kieli"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Lapsed"
@@ -37521,13 +37812,14 @@
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Viimeisin ostohinta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Viimeisin ostohinta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Last Purchase Rate"
@@ -37588,7 +37880,8 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Liidi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Lead"
@@ -37600,7 +37893,7 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Liidi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #. Label of a Link in the CRM Workspace
 #. Label of a shortcut in the CRM Workspace
 #. Label of a Link in the Home Workspace
@@ -37787,7 +38080,8 @@
 msgid "Learn about  Navigation options"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 #, python-format
 msgctxt "Accounts Settings"
@@ -37820,7 +38114,8 @@
 msgid "Leave Encashed?"
 msgstr "vapaa kuitattu rahana?"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
+#. 'Appointment Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid ""
@@ -37828,13 +38123,14 @@
 "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely"
 msgstr "Jätä tyhjäksi, jos toimittaja on estetty loputtomiin"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in
+#. DocType 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
@@ -37856,13 +38152,13 @@
 msgid "Ledger Merge Accounts"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Left"
 msgstr "Ei työsuhteessa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Left"
@@ -37913,7 +38209,7 @@
 msgid "Less Than Amount"
 msgstr "Vähemmän kuin määrä"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "Less than 12 months."
@@ -38111,13 +38407,15 @@
 msgid "Letter Head"
 msgstr "Kirjelomake"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Body Text"
 msgstr "Kirje tai sähköpostiosoite"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Closing Text"
@@ -38232,13 +38530,14 @@
 msgid "Liability"
 msgstr "vastattavat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Liability"
 msgstr "vastattavat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Liability"
@@ -38282,7 +38581,7 @@
 msgid "Limit timeslot for Stock Reposting"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Manufacturer'
+#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer'
 #: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
 msgctxt "Manufacturer"
 msgid "Limited to 12 characters"
@@ -38300,7 +38599,8 @@
 msgid "Line spacing for amount in words"
 msgstr "Riviväli varten määrä kirjaimin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
 msgid "Link"
@@ -38316,7 +38616,8 @@
 msgid "Link a new bank account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process'
+#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality
+#. Procedure Process'
 #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json
 msgctxt "Quality Procedure Process"
 msgid "Link existing Quality Procedure."
@@ -38379,7 +38680,7 @@
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Product Bundle'
+#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid "List items that form the package."
@@ -38395,7 +38696,8 @@
 msgid "Loading import file..."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Loan"
@@ -38528,19 +38830,19 @@
 msgid "Lost"
 msgstr "Hävitty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Lost"
 msgstr "Hävitty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Lost"
 msgstr "Hävitty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Lost"
@@ -38555,7 +38857,7 @@
 msgid "Lost Quotation"
 msgstr "kadonnut Quotation"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Lost Quotation"
@@ -38622,13 +38924,13 @@
 msgid "Low"
 msgstr "Alhainen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Low"
 msgstr "Alhainen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Low"
@@ -38737,7 +39039,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885
 msgid "Loyalty Program"
 msgstr "Kanta-asiakasohjelma"
@@ -38807,115 +39109,115 @@
 msgid "Loyalty Program Type"
 msgstr "Kanta-asiakasohjelmatyyppi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "MAT-DT-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DT-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "MAT-INS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-INS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "MAT-LCV-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-LCV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "MAT-MR-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "MAT-MSH-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MSH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "MAT-MVS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MVS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Packing Slip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "MAT-PAC-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PAC-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PRE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-pre-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "MAT-QA-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-QA-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "MAT-RECO-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-RECO-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "MAT-STE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-STE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "MFG-BLR-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-BLR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "MFG-PP-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-PP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "MFG-WO-.YYYY.-"
@@ -38926,13 +39228,13 @@
 msgid "Machine"
 msgstr "Kone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine malfunction"
 msgstr "Koneen toimintahäiriö"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine operator errors"
@@ -38991,19 +39293,20 @@
 msgid "Maintenance"
 msgstr "huolto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "huolto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "huolto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Maintenance"
@@ -39068,7 +39371,7 @@
 msgstr "Huolto Rooli"
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:163
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588
@@ -39346,7 +39649,7 @@
 msgid "Manage Stock Movements"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manage cost of operations"
@@ -39417,11 +39720,11 @@
 msgid "Mandatory Missing"
 msgstr "Pakollinen puuttuu"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:571
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583
 msgid "Mandatory Purchase Order"
 msgstr "Pakollinen ostotilaus"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:593
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605
 msgid "Mandatory Purchase Receipt"
 msgstr "Pakollinen ostokuitti"
 
@@ -39431,43 +39734,47 @@
 msgid "Mandatory Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Manual"
 msgstr "manuaalinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Manual"
 msgstr "manuaalinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Manual"
 msgstr "manuaalinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manual"
 msgstr "manuaalinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Manual"
 msgstr "manuaalinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Manual"
 msgstr "manuaalinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Manual"
@@ -39495,19 +39802,21 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Valmistus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Valmistus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Valmistus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Manufacture"
@@ -39519,7 +39828,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Valmistus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Manufacture"
@@ -39543,13 +39852,13 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Valmistus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Valmistus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Manufacture"
@@ -39573,7 +39882,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Valmistus"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Manufacture against Material Request"
@@ -39599,7 +39908,7 @@
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Valmistaja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacturer"
@@ -40013,7 +40322,7 @@
 msgid "Marketing Expenses"
 msgstr "Markkinointikustannukset"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Married"
@@ -40048,13 +40357,13 @@
 msgid "Material Consumption"
 msgstr "Ainehankinta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
 msgstr "Valmistusmateriaalien kulutus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
@@ -40064,37 +40373,39 @@
 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
 msgstr "Aineenkulutusta ei ole asetettu Valmistusasetuksissa."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "materiaali aihe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "materiaali aihe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "materiaali aihe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "materiaali aihe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "materiaali aihe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Issue"
@@ -40104,13 +40415,13 @@
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Saapuminen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Saapuminen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Receipt"
@@ -40161,7 +40472,7 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Hankintapyyntö"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Request"
@@ -40179,7 +40490,8 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Hankintapyyntö"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Material Request"
@@ -40361,7 +40673,8 @@
 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 msgstr "Nimikkeelle {1} voidaan tehdä enintään {0} hankintapyyntöä tilaukselle {2}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
@@ -40375,7 +40688,7 @@
 msgid "Material Request {0} submitted."
 msgstr "Materiaalipyyntö {0} lähetetty."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Requested"
@@ -40407,37 +40720,38 @@
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Varastosiirto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Varastosiirto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Varastosiirto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Varastosiirto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Varastosiirto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Varastosiirto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer"
@@ -40447,37 +40761,38 @@
 msgid "Material Transfer (In Transit)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Varastosiirto tuotantoon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Varastosiirto tuotantoon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Varastosiirto tuotantoon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Materiaali siirretty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Materiaali siirretty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Material Transferred for Manufacture"
@@ -40489,7 +40804,8 @@
 msgid "Material Transferred for Manufacturing"
 msgstr "Tuotantoon siirretyt materiaalit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Material Transferred for Subcontract"
@@ -40647,7 +40963,7 @@
 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Maximum sample quantity that can be retained"
@@ -40664,13 +40980,13 @@
 msgid "Medium"
 msgstr "Keskikokoinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Medium"
 msgstr "Keskikokoinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Medium"
@@ -40685,25 +41001,25 @@
 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
 msgstr "Mainitse arvostusnopeus Tuote-masterissa."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Mention if non-standard Receivable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Mention if non-standard payable account"
 msgstr "Mainitse jos standardista maksetaan tilille"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
 msgstr "maininta ellei sovelletaan saataien perustiliä käytetä"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group'
 #: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
 msgctxt "Supplier Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
@@ -40806,13 +41122,13 @@
 msgid "Message to show"
 msgstr "Näytettävä viesti"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project"
 msgstr "Viesti lähetetään käyttäjille saadakseen heidän tilansa projektissa"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'SMS Center'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages"
@@ -40957,7 +41273,7 @@
 msgid "Minimum Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM"
@@ -40990,7 +41306,7 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115
@@ -41013,7 +41329,7 @@
 msgid "Missing Finished Good"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:213
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
 msgid "Missing Formula"
 msgstr ""
 
@@ -41330,55 +41646,60 @@
 msgid "Module Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maanantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maanantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maanantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maanantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maanantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maanantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maanantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maanantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Monday"
@@ -41406,19 +41727,25 @@
 msgid "Month"
 msgstr "Kuukausi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Month"
 msgstr "Kuukausi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Kuukausi (t) laskutuskuukauden päättymisen jälkeen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
@@ -41442,37 +41769,42 @@
 msgid "Monthly"
 msgstr "Kuukausi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Kuukausi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Kuukausi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Kuukausi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Kuukausi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Kuukausi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Monthly"
@@ -41515,7 +41847,8 @@
 msgid "Monthly Quality Inspections"
 msgstr "Kuukausittaiset laatutarkastukset"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Monthly Rate"
@@ -41531,7 +41864,8 @@
 msgid "Monthly Total Work Orders"
 msgstr "Kuukausittaiset työtilaukset"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Months"
@@ -41747,13 +42081,14 @@
 msgid "Movement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Moving Average"
 msgstr "Liukuva keskiarvo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Moving Average"
@@ -41792,7 +42127,8 @@
 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
 msgstr "Useita Hinta Säännöt ovat olemassa samoja kriteereitä, ota ratkaista konflikti antamalla prioriteetti. Hinta Säännöt: {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Multiple Tier Program"
@@ -41825,7 +42161,8 @@
 msgid "Must be Whole Number"
 msgstr "täytyy olla kokonaisluku"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank
+#. Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets"
@@ -41837,7 +42174,7 @@
 msgid "Mute Email"
 msgstr "Mute Sähköposti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "N/A"
@@ -41910,7 +42247,8 @@
 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
 msgstr "Nimi uusi tili. Huomautus: Älä luo asiakastilejä ja Toimittajat"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Monthly Distribution'
+#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly
+#. Distribution'
 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json
 msgctxt "Monthly Distribution"
 msgid "Name of the Monthly Distribution"
@@ -41988,13 +42326,14 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Nimeä sarjat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Nimeä sarjat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42036,7 +42375,8 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Nimeä sarjat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42048,7 +42388,7 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Nimeä sarjat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42072,7 +42412,7 @@
 msgid "Naming Series and Price Defaults"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Natural Gas"
@@ -42388,7 +42728,8 @@
 msgstr "netto yhteensä"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Net Total"
@@ -42401,80 +42742,90 @@
 msgstr "netto yhteensä"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "netto yhteensä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Net Total"
 msgstr "netto yhteensä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "netto yhteensä"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "netto yhteensä"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "netto yhteensä"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Net Total"
 msgstr "netto yhteensä"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Net Total"
 msgstr "netto yhteensä"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "netto yhteensä"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "netto yhteensä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "netto yhteensä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Net Total"
 msgstr "netto yhteensä"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Net Total"
@@ -42546,7 +42897,8 @@
 msgid "Net Weight"
 msgstr "Nettopaino"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Weight"
@@ -42732,7 +43084,8 @@
 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 msgstr "Uusi luottoraja on pienempi kuin nykyinen jäljellä asiakkaalle. Luottoraja on oltava atleast {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in
+#. DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date"
@@ -42783,91 +43136,102 @@
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "No"
@@ -42881,7 +43245,7 @@
 msgid "No Action"
 msgstr "Ei toimintaa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "No Answer"
@@ -42932,9 +43296,9 @@
 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1533
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1599
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1622
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623
 #: stock/doctype/item/item.py:1332
 msgid "No Permission"
 msgstr "Ei oikeuksia"
@@ -42944,7 +43308,7 @@
 msgid "No Records for these settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946
 msgid "No Remarks"
 msgstr "Ei huomautuksia"
@@ -42977,7 +43341,6 @@
 msgid "No Work Orders were created"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:727
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606
 msgid "No accounting entries for the following warehouses"
@@ -43153,13 +43516,14 @@
 msgid "No records found in the Payments table"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "No stock transactions can be created or modified before this date."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2361
+#: controllers/accounts_controller.py:2366
 msgid "No updates pending for reposting"
 msgstr ""
 
@@ -43215,7 +43579,8 @@
 msgid "Non stock items"
 msgstr "Ei-varastotuotteet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "None"
@@ -43242,13 +43607,13 @@
 msgid "Not Allowed"
 msgstr "Ei sallittu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "ei sovellettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Applicable"
@@ -43259,13 +43624,13 @@
 msgid "Not Available"
 msgstr "Ei saatavilla"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Billed"
 msgstr "Ei laskuteta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Delivered"
@@ -43290,19 +43655,20 @@
 msgid "Not Started"
 msgstr "Ei aloitettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Ei aloitettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Ei aloitettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Not Started"
@@ -43382,7 +43748,8 @@
 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
 msgstr "huom: viitepäivä huomioiden asiakkaan luottoraja ylittyy {0} päivää"
 
-#. Description of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest'
+#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email
+#. Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
@@ -43404,7 +43771,7 @@
 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:942
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
 msgid "Note: {0}"
 msgstr "Huomautus: {0}"
 
@@ -43568,7 +43935,8 @@
 msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request"
 msgstr "Ilmoita sähköpostitse automaattisen materiaalipyynnön luomisesta"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment
+#. Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment."
@@ -43618,13 +43986,15 @@
 msgid "Number of Order"
 msgstr "Tilausten lukumäärä"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns."
 msgstr "Tämän osan sarakkeiden lukumäärä. 3 korttia näytetään rivillä, jos valitset 3 saraketta."
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Settings'
+#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription
+#. Settings'
 #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json
 msgctxt "Subscription Settings"
 msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid"
@@ -43636,13 +44006,14 @@
 msgid "Number of days appointments can be booked in advance"
 msgstr "Päivämäärä voidaan varata etukäteen"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription"
 msgstr "Kuukausien määrä, jolloin tilaajan on maksettava tilauksen luomat laskut"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
@@ -43690,13 +44061,13 @@
 msgid "Numero has not set in the XML file"
 msgstr "Numero ei ole asettanut XML-tiedostoa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O+"
 msgstr "O +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O-"
@@ -43813,25 +44184,25 @@
 msgid "On Hold"
 msgstr "Pidossa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Pidossa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Pidossa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Pidossa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "On Hold"
@@ -43843,67 +44214,67 @@
 msgid "On Hold Since"
 msgstr "Pidossa vuodesta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Tuotteen määrä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Tuotteen määrä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "nettosummasta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "nettosummasta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Edellisen rivin arvomäärä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Edellisen rivin arvomäärä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Edellisen rivin arvomäärä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Edellinen rivi yhteensä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Edellinen rivi yhteensä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
@@ -43933,13 +44304,13 @@
 msgid "On {0} Creation"
 msgstr "Luonnissa {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "On-machine press checks"
 msgstr "Koneen puristustarkistukset"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
@@ -43983,13 +44354,13 @@
 msgid "Only existing assets"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr "Vain jatkosidokset ovat sallittuja tapahtumassa"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group'
 #: setup/doctype/item_group/item_group.json
 msgctxt "Item Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
@@ -43999,19 +44370,20 @@
 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Customer of these Customer Groups"
 msgstr "Näytä vain näiden asiakasryhmien asiakas"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Items from these Item Groups"
 msgstr "Näytä vain näiden tuoteryhmien tuotteet"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid ""
@@ -44033,109 +44405,110 @@
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Open"
 msgstr "Avoin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Open"
@@ -44307,13 +44680,14 @@
 msgid "Opening Date"
 msgstr "Opening Date"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Opening Entry"
 msgstr "Avauskirjaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Opening Entry"
@@ -44368,7 +44742,7 @@
 msgid "Opening Stock"
 msgstr "Aloitusvarasto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Opening Stock"
@@ -44579,13 +44953,14 @@
 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 msgstr "Toiminta-aika on oltava suurempi kuin 0 Toiminta {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Operation completed for how many finished goods?"
 msgstr "Kuinka montaa valmista tavaraa toiminnon suorituksen valmistuminen koskee?"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
@@ -44685,7 +45060,7 @@
 msgid "Opportunity"
 msgstr "Myyntimahdollisuus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Opportunity"
@@ -44859,13 +45234,15 @@
 msgid "Options"
 msgstr "vaihtoehdot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Orange"
 msgstr "Oranssi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Orange"
@@ -44949,7 +45326,7 @@
 msgid "Order Value"
 msgstr "Tilauksen arvo"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on."
@@ -44966,13 +45343,13 @@
 msgid "Ordered"
 msgstr "tilattu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Ordered"
 msgstr "tilattu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Ordered"
@@ -45076,7 +45453,7 @@
 msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice."
 msgstr "Alkuperäinen lasku tulee yhdistää ennen palautuslaskua tai sen mukana."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Other"
@@ -45088,7 +45465,7 @@
 msgid "Other"
 msgstr "muut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Other"
@@ -45166,13 +45543,14 @@
 msgid "Out Value"
 msgstr "out Arvo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of AMC"
 msgstr "Ylläpitosopimus ei ole voimassa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of AMC"
@@ -45182,7 +45560,7 @@
 msgid "Out of Order"
 msgstr "Epäkunnossa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Out of Order"
@@ -45192,13 +45570,14 @@
 msgid "Out of Stock"
 msgstr "Loppu varastosta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of Warranty"
 msgstr "Out of Takuu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of Warranty"
@@ -45215,13 +45594,14 @@
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Lähtevä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Lähtevä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Outgoing"
@@ -45320,19 +45700,22 @@
 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})"
 msgstr "odottavat {0} ei voi olla alle nolla ({1})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Outward"
 msgstr "Ulospäin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Outward"
 msgstr "Ulospäin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Outward"
@@ -45386,7 +45769,7 @@
 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1675
+#: controllers/accounts_controller.py:1680
 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role."
 msgstr ""
 
@@ -45396,37 +45779,39 @@
 msgid "Overdue"
 msgstr "Myöhässä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Myöhässä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Myöhässä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Myöhässä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Myöhässä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Myöhässä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Overdue"
@@ -45453,13 +45838,13 @@
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
 msgstr "Erääntynyt ja alennettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
@@ -45503,7 +45888,8 @@
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Owned"
@@ -45536,7 +45922,7 @@
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "PMO-"
@@ -45548,7 +45934,7 @@
 msgid "PO Supplied Item"
 msgstr "PO toimitettu tuote"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "PO-JOB.#####"
@@ -45839,19 +46225,19 @@
 msgid "POS invoice {0} created succesfully"
 msgstr "POS-lasku {0} luotu onnistuneesti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cashier Closing'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing'
 #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
 msgctxt "Cashier Closing"
 msgid "POS-CLO-"
 msgstr "POS-sulkeutuessa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "PRLE-.####"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "PROJ-.####"
@@ -45867,31 +46253,32 @@
 msgid "PSOA Project"
 msgstr "PSOA-projekti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Period'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Period"
 msgid "PU-SSP-.YYYY.-"
 msgstr "PU-SSP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "PUR-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-CHI-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-Tarjouspyyntö-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "PZN"
@@ -46112,25 +46499,25 @@
 msgid "Paid"
 msgstr "Maksettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Maksettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Paid"
 msgstr "Maksettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Maksettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Paid"
@@ -46239,7 +46626,7 @@
 msgid "Paid To Account Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:312
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991
 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
 msgstr "Maksettu arvomäärä + poistotilin summa ei voi olla suurempi kuin kokonaissumma"
@@ -46506,7 +46893,7 @@
 msgid "Parent Warehouse"
 msgstr "Päävarasto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partial Material Transferred"
@@ -46516,37 +46903,40 @@
 msgid "Partial Stock Reservation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Osittain Valmis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Osittain Valmis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Delivered"
@@ -46556,13 +46946,13 @@
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Osittain poistoja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Osittain poistoja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Partially Fulfilled"
@@ -46572,13 +46962,13 @@
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Osittain tilattu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Osittain tilattu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Partially Ordered"
@@ -46588,7 +46978,7 @@
 msgid "Partially Paid"
 msgstr "Osittain maksettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Partially Paid"
@@ -46598,31 +46988,33 @@
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Osittain vastaanotettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Osittain vastaanotettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Osittain vastaanotettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Reserved"
@@ -46638,31 +47030,31 @@
 msgid "Parties"
 msgstr "osapuolet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Billed"
 msgstr "Osittain Laskutetaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Delivered"
 msgstr "Osittain toimitettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid and Discounted"
@@ -46680,13 +47072,13 @@
 msgid "Partner website"
 msgstr "Kumppanin verkkosivusto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Partnership"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Partnership"
@@ -46857,7 +47249,7 @@
 msgid "Party Account No. (Bank Statement)"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1909
+#: controllers/accounts_controller.py:1914
 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same"
 msgstr ""
 
@@ -47104,13 +47496,13 @@
 msgid "Party is mandatory"
 msgstr "Osapuoli on pakollinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Passed"
 msgstr "Hyväksytty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Passed"
@@ -47132,7 +47524,7 @@
 msgid "Past Due Date"
 msgstr "Erääntymispäivä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Past Due Date"
@@ -47154,7 +47546,7 @@
 msgid "Pause"
 msgstr "Tauko"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pause"
@@ -47169,19 +47561,21 @@
 msgid "Pause SLA On Status"
 msgstr "Keskeytä SLA-tila"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Pay"
@@ -47197,19 +47591,20 @@
 msgid "Payable"
 msgstr "Maksettava"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Payable"
 msgstr "Maksettava"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Payable"
 msgstr "Maksettava"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Payable"
@@ -47239,7 +47634,7 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328
@@ -47376,7 +47771,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Payment Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47389,7 +47785,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Payment Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47566,13 +47963,14 @@
 msgid "Payment Order Type"
 msgstr "Maksumääräyksen tyyppi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Payment Ordered"
 msgstr "Maksutilaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Payment Ordered"
@@ -47657,13 +48055,14 @@
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:141
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611
 msgid "Payment Request"
 msgstr "Maksupyyntö"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Request"
@@ -47899,7 +48298,8 @@
 msgid "Payment Terms Template Detail"
 msgstr "Maksuehdot Mallipohja"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check)
+#. field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is"
@@ -47996,13 +48396,14 @@
 msgid "Payments"
 msgstr "maksut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Payments"
 msgstr "maksut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payroll Entry"
@@ -48017,7 +48418,7 @@
 msgid "Payslip"
 msgstr "Maksulaskelma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Payslip"
@@ -48032,61 +48433,63 @@
 msgid "Pending"
 msgstr "Odottaa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Pending"
 msgstr "Odottaa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Pending"
 msgstr "Odottaa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Pending"
 msgstr "Odottaa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Pending"
 msgstr "Odottaa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pending"
 msgstr "Odottaa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Pending"
 msgstr "Odottaa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Pending"
 msgstr "Odottaa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Pending"
 msgstr "Odottaa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Pending"
 msgstr "Odottaa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Pending"
@@ -48122,7 +48525,7 @@
 msgid "Pending Quantity"
 msgstr "Odottava määrä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Pending Review"
@@ -48147,7 +48550,8 @@
 msgid "Pending processing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Month"
@@ -48165,85 +48569,90 @@
 msgid "Per Transferred"
 msgstr "Per siirretty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Week"
 msgstr "Viikossa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Year"
 msgstr "Vuodessa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prosentti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prosentti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prosentti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prosentti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prosentti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prosentti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prosentti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prosentti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prosentti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prosentti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prosentti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Percentage"
@@ -48265,19 +48674,22 @@
 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units."
@@ -48449,14 +48861,14 @@
 msgid "Personal"
 msgstr "Henkilökohtainen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Personal Email"
 msgstr "Henkilökohtainen sähköposti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Petrol"
@@ -48476,7 +48888,7 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Puhelin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Phone"
@@ -48488,13 +48900,14 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Puhelin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Phone"
 msgstr "Puhelin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Phone"
@@ -48506,7 +48919,8 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Puhelin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Phone"
@@ -48575,7 +48989,8 @@
 msgid "Pick List"
 msgstr "Valintalista"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Pick List"
@@ -48644,7 +49059,7 @@
 msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Pickup"
@@ -48770,19 +49185,22 @@
 msgid "Plan Name"
 msgstr "Plan Name"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Plan material for sub-assemblies"
 msgstr "Suunnittele materiaalit alituotantoon"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan operations X days in advance"
 msgstr "Suunnittele toiminta X päivää etukäteen"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing
+#. Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan time logs outside Workstation working hours"
@@ -48794,13 +49212,15 @@
 msgid "Plan to Request Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Planned"
 msgstr "suunnitellut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Planned"
@@ -49001,7 +49421,7 @@
 msgid "Please cancel related transaction."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:883
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
 msgstr "Tarkista usean valuutan mahdollisuuden sallia tilejä muu valuutta"
 
@@ -49115,11 +49535,11 @@
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:354
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr "Varmista, että {} -tili on tase-tili. Voit vaihtaa päätilin tase-tiliksi tai valita toisen tilin."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:362
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
 msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account."
 msgstr ""
 
@@ -49193,11 +49613,11 @@
 msgid "Please enter Receipt Document"
 msgstr "Anna kuitti asiakirja"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:948
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949
 msgid "Please enter Reference date"
 msgstr "Anna Viiteajankohta"
 
-#: controllers/buying_controller.py:851 controllers/buying_controller.py:854
+#: controllers/buying_controller.py:851
 msgid "Please enter Reqd by Date"
 msgstr "Anna Reqd päivämäärän mukaan"
 
@@ -49221,7 +49641,7 @@
 msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:597
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
 msgid "Please enter Write Off Account"
 msgstr "Syötä poistotili"
@@ -49234,7 +49654,7 @@
 msgid "Please enter company name first"
 msgstr "Anna yrityksen nimi ensin"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2304
+#: controllers/accounts_controller.py:2309
 msgid "Please enter default currency in Company Master"
 msgstr "Syötä oletusvaluutta yritys valvonnassa"
 
@@ -49467,7 +49887,7 @@
 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2214
+#: controllers/accounts_controller.py:2219
 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
 msgstr ""
 
@@ -49550,7 +49970,7 @@
 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
 msgstr "Syötä arvot tarjouksesta {0} tarjoukseen {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1683
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684
 msgid "Please select correct account"
 msgstr "Valitse oikea tili"
 
@@ -49621,12 +50041,10 @@
 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
 msgstr "Aseta &#39;Käytä lisäalennusta &quot;"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:780
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:788
 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}"
 msgstr "Ole hyvä ja aseta yrityksen {0} poistojen kustannuspaikka."
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:777
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:785
 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
 msgstr "Aseta &#39;Gain / tuloslaskelma Omaisuudenhoitoalan hävittämisestä &quot;in Company {0}"
@@ -49650,14 +50068,13 @@
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:708
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:722
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:28
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28
 msgid "Please set Company"
 msgstr "Aseta Company"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:371
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:372
 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
 msgstr "Aseta poistot liittyvät tilien instrumenttikohtaisilla {0} tai Company {1}"
@@ -49676,7 +50093,7 @@
 msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:535
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547
 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
 msgstr ""
 
@@ -49726,7 +50143,7 @@
 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 msgstr "Aseta oletus Holiday List Työntekijä {0} tai Company {1}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:991
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003
 msgid "Please set account in Warehouse {0}"
 msgstr "Aseta tili Warehouse {0}"
 
@@ -49796,7 +50213,7 @@
 msgid "Please set filters"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1822
+#: controllers/accounts_controller.py:1827
 msgid "Please set one of the following:"
 msgstr ""
 
@@ -49849,7 +50266,6 @@
 msgid "Please setup a default bank account for company {0}"
 msgstr "Aseta oletuspankkitili yritykselle {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:423
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:424
 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
 msgstr ""
@@ -49864,12 +50280,12 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:453
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452
 msgid "Please specify Company to proceed"
 msgstr "Ilmoitathan Yritys jatkaa"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195
-#: controllers/accounts_controller.py:2437 public/js/controllers/accounts.js:97
+#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97
 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
 msgstr "Määritä kelvollinen Rivi tunnus rivin {0} taulukossa {1}"
 
@@ -49943,7 +50359,8 @@
 msgid "Portal Users"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Portrait"
@@ -49965,7 +50382,7 @@
 msgid "Post Description Key"
 msgstr "Post Kuvaus avain"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Post Graduate"
@@ -50174,7 +50591,8 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Tositepäivä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -50229,7 +50647,6 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Tositepäivä"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:246
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127
 msgid "Posting Date cannot be future date"
@@ -50423,7 +50840,8 @@
 msgid "Prevent RFQs"
 msgstr "Estä RFQ: t"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Preventive"
@@ -50435,7 +50853,8 @@
 msgid "Preventive Action"
 msgstr "Ennaltaehkäisevä toiminta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Preventive Maintenance"
@@ -50486,7 +50905,8 @@
 msgid "Price"
 msgstr "Hinta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Price"
@@ -50514,14 +50934,15 @@
 msgid "Price List"
 msgstr "Hinnasto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Price List"
 msgstr "Hinnasto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
@@ -51974,7 +52395,8 @@
 msgid "Produced Quantity"
 msgstr "Tuotettu Määrä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Product"
@@ -52071,7 +52493,7 @@
 msgid "Product Discount Slabs"
 msgstr "Tuotealennuslaatat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Product Enquiry"
@@ -52298,7 +52720,7 @@
 msgid "Profit and Loss"
 msgstr "Tuloslaskelma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Profit and Loss"
@@ -52360,7 +52782,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:974
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631
@@ -52428,14 +52850,14 @@
 msgid "Project"
 msgstr "Projekti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Project"
 msgstr "Projekti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Project"
@@ -52820,7 +53242,7 @@
 msgid "Project master."
 msgstr "projekti valvonta"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Project will be accessible on the website to these users"
@@ -52937,7 +53359,7 @@
 msgid "Projects User"
 msgstr "Projektien peruskäyttäjä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Promotional"
@@ -53003,13 +53425,13 @@
 msgid "Proposal/Price Quote"
 msgstr "Ehdotus / hinta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Proprietorship"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Proprietorship"
@@ -53064,7 +53486,7 @@
 msgid "Prospects Engaged But Not Converted"
 msgstr "Näkymät Kihloissa Mutta ei muunneta"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Provide Email Address registered in company"
@@ -53082,7 +53504,8 @@
 msgid "Provider"
 msgstr "toimittaja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Providing"
@@ -53124,43 +53547,46 @@
 msgid "Purchase"
 msgstr "Osto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Osto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Osto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Osto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Osto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Osto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Osto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Purchase"
@@ -53234,13 +53660,13 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Ostolasku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Ostolasku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53252,25 +53678,29 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Ostolasku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Ostolasku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Ostolasku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Ostolasku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53291,7 +53721,8 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Ostolasku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53338,15 +53769,12 @@
 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
 msgstr "Ostolaskua ei voida tehdä olemassa olevaa omaisuutta vastaan {0}"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:388
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:402
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403
 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
 msgstr "Ostolasku {0} on jo vahvistettu"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1799
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1803
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811
 msgid "Purchase Invoices"
 msgstr "Ostolaskut"
 
@@ -53396,13 +53824,13 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Ostotilaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Ostotilaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53420,7 +53848,8 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Ostotilaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53576,11 +54005,11 @@
 msgid "Purchase Order Pricing Rule"
 msgstr "Ostotilauksen hinnoittelusääntö"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:567
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579
 msgid "Purchase Order Required"
 msgstr "Ostotilaus vaaditaan"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:564
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576
 msgid "Purchase Order Required for item {}"
 msgstr "Tuotteen {} ostotilaus vaaditaan"
 
@@ -53596,12 +54025,11 @@
 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
 msgstr "Kaikille myyntitilaustuotteille on jo luotu ostotilaus"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:308
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309
 msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
 msgstr "Ostotilauksen numero vaaditaan tuotteelle {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618
 msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
 msgstr "Ostotilaus {0} ei ole vahvistettu"
 
@@ -53631,7 +54059,7 @@
 msgid "Purchase Orders to Receive"
 msgstr "Ostotilaukset vastaanotettavaksi"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1471
+#: controllers/accounts_controller.py:1476
 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
 msgstr ""
 
@@ -53660,7 +54088,7 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Saapuminen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53672,13 +54100,15 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Saapuminen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Saapuminen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53697,19 +54127,22 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Saapuminen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Saapuminen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Saapuminen"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt."
@@ -53762,11 +54195,11 @@
 msgid "Purchase Receipt No"
 msgstr "Saapumistositteen nro"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:589
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601
 msgid "Purchase Receipt Required"
 msgstr "Saapumistosite vaaditaan"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596
 msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
 msgstr "Tuotteelle vaaditaan ostokuitti"
 
@@ -53787,7 +54220,7 @@
 msgid "Purchase Receipt {0} created."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:612
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624
 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
 msgstr "Saapumista {0} ei ole vahvistettu"
 
@@ -53950,7 +54383,7 @@
 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases"
 msgstr "Ostotilaukset auttaa suunnittelemaan ja seurata ostoksistasi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Purchased"
@@ -53964,7 +54397,7 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Ostot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Purchasing"
@@ -53976,13 +54409,15 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Ostot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Purple"
 msgstr "Violetti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Purple"
@@ -54139,7 +54574,8 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Yksikkömäärä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Qty"
@@ -54199,19 +54635,22 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Yksikkömäärä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Qty"
 msgstr "Yksikkömäärä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Qty"
 msgstr "Yksikkömäärä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Qty"
@@ -54357,7 +54796,8 @@
 msgid "Qty as per Stock UOM"
 msgstr "Yksikkömäärä / varastoyksikkö"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
@@ -54397,7 +54837,8 @@
 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType
+#. 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item"
@@ -54466,7 +54907,7 @@
 msgid "Qualification Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Qualified"
@@ -54514,7 +54955,8 @@
 msgid "Quality Action"
 msgstr "Laadukas toiminta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Action"
@@ -54554,7 +54996,8 @@
 msgid "Quality Feedback"
 msgstr "Laadukas palaute"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Feedback"
@@ -54842,7 +55285,8 @@
 msgid "Quality Review"
 msgstr "Laadun arviointi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Review"
@@ -55009,7 +55453,7 @@
 msgid "Quantity"
 msgstr "Määrä"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item Price'
+#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price'
 #: stock/doctype/item_price/item_price.json
 msgctxt "Item Price"
 msgid "Quantity  that must be bought or sold per UOM"
@@ -55136,7 +55580,7 @@
 msgid "Quantity must not be more than {0}"
 msgstr "Määrä saa olla enintään {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
@@ -55200,25 +55644,29 @@
 msgid "Quarterly"
 msgstr "3 kk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "3 kk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "3 kk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "3 kk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Quarterly"
@@ -55236,43 +55684,45 @@
 msgid "Query Route String"
 msgstr "Kyselyreittijono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "Jonossa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "Jonossa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Queued"
 msgstr "Jonossa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Queued"
 msgstr "Jonossa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Queued"
 msgstr "Jonossa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Queued"
 msgstr "Jonossa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Queued"
@@ -55319,7 +55769,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:258
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26
 #: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100
 #: crm/report/lead_details/lead_details.js:38
@@ -55329,7 +55779,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Tarjous"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Quotation"
@@ -55341,7 +55791,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Tarjous"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Quotation"
@@ -55353,13 +55803,13 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Tarjous"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Quotation"
 msgstr "Tarjous"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Quotation"
@@ -55486,7 +55936,8 @@
 msgid "Raised By (Email)"
 msgstr "Pyynnön tekijä (sähköposti)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Random"
@@ -55623,7 +56074,7 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Hinta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -55636,7 +56087,8 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Hinta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -55961,73 +56413,79 @@
 msgid "Rate and Amount"
 msgstr "hinta ja arvomäärä"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "taso, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan asiakkaan käyttämäksi perusvaluutaksi"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "taso, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan asiakkaan käyttämäksi perusvaluutaksi"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "taso, jolla hinnasto valuutta muunnetaan yrityksen käyttämäksi perusvaluutaksi"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "taso, jolla hinnasto valuutta muunnetaan yrityksen käyttämäksi perusvaluutaksi"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "taso, jolla hinnasto valuutta muunnetaan yrityksen käyttämäksi perusvaluutaksi"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "taso, jolla hinnasto valuutta muunnetaan asiakkaan käyttämäksi perusvaluutaksi"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "taso, jolla hinnasto valuutta muunnetaan asiakkaan käyttämäksi perusvaluutaksi"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "taso, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan yrityksen käyttämäksi perusvaluutaksi"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "taso, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan yrityksen käyttämäksi perusvaluutaksi"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "taso, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan yrityksen käyttämäksi perusvaluutaksi"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase
+#. Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "taso, jolla toimittajan valuutta muunnetaan yrityksen käyttämäksi perusvaluutaksi"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Rate at which this tax is applied"
@@ -56462,19 +56920,19 @@
 msgid "Receipt"
 msgstr "kuitti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Receipt"
 msgstr "kuitti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Receipt"
 msgstr "kuitti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Receipt"
@@ -56508,19 +56966,20 @@
 msgid "Receivable"
 msgstr "Saatava"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Receivable"
 msgstr "Saatava"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Receivable"
 msgstr "Saatava"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Receivable"
@@ -56555,7 +57014,7 @@
 msgid "Receivables"
 msgstr "Saatavat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Receive"
@@ -56568,13 +57027,14 @@
 msgid "Received"
 msgstr "Vastaanotettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Received"
 msgstr "Vastaanotettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Received"
@@ -56719,7 +57179,8 @@
 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List"
 msgstr "vastaanottajalista on tyhjä, tee vastaanottajalista"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Receiving"
@@ -56778,14 +57239,15 @@
 msgid "Reconciled"
 msgstr "täsmäytetty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Reconciled"
 msgstr "täsmäytetty"
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Reconciled"
@@ -56854,13 +57316,15 @@
 msgid "Red"
 msgstr "Punainen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Red"
 msgstr "Punainen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Red"
@@ -57107,7 +57571,7 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Viite"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:946
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947
 msgid "Reference #{0} dated {1}"
 msgstr "Viite # {0} päivätty {1}"
 
@@ -57455,7 +57919,8 @@
 msgid "Reference Type"
 msgstr "Viite tyyppi"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item'
+#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Reference number of the invoice from the previous system"
@@ -57559,19 +58024,21 @@
 msgid "Registration Details"
 msgstr "rekisteröinnin lisätiedot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "Regular"
 msgstr "säännöllinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Rejected"
 msgstr "Hylätty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Rejected"
@@ -57697,7 +58164,7 @@
 msgid "Release Date"
 msgstr "Julkaisupäivä"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:302
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314
 msgid "Release date must be in the future"
 msgstr "Julkaisupäivän on oltava tulevaisuudessa"
 
@@ -57872,7 +58339,8 @@
 msgid "Rename"
 msgstr "Nimeä uudelleen"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute."
@@ -57909,7 +58377,8 @@
 msgid "Rent Cost"
 msgstr "vuokrakustannukset"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Rented"
@@ -57938,13 +58407,13 @@
 msgid "Reorder level based on Warehouse"
 msgstr "Varastoon perustuva täydennystilaustaso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Repack"
 msgstr "Pakkaa uudelleen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Repack"
@@ -57992,7 +58461,7 @@
 msgid "Replace"
 msgstr "Vaihda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Replace BOM"
@@ -58011,25 +58480,25 @@
 msgid "Replied"
 msgstr "Vastasi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Replied"
 msgstr "Vastasi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Replied"
 msgstr "Vastasi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Replied"
 msgstr "Vastasi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Replied"
@@ -58104,7 +58573,7 @@
 msgstr "raportoi"
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:74
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
 msgid "Repost Accounting Entries"
 msgstr ""
 
@@ -58213,7 +58682,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:80
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79
 msgid "Reposting..."
 msgstr ""
 
@@ -58301,7 +58770,7 @@
 msgid "Request for"
 msgstr "Pyyntö"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Request for Information"
@@ -58359,7 +58828,7 @@
 msgid "Requested"
 msgstr "Pyydetty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Requested"
@@ -58568,25 +59037,29 @@
 msgid "Research & Development"
 msgstr "Tutkimus ja kehitys"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Vahvista valinta uudelleen, jos valittua osoitetta muokataan tallennuksen jälkeen"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Vahvista valinta uudelleen, jos valittua osoitetta muokataan tallennuksen jälkeen"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
 msgstr "Vahvista uudelleen, jos valittua konetta muokataan tallentamisen jälkeen"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
@@ -58639,7 +59112,7 @@
 msgid "Reserve Warehouse"
 msgstr "Varausvarasto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Reserved"
@@ -58836,7 +59309,8 @@
 msgid "Resolution Details"
 msgstr "Ratkaisun lisätiedot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolution Due"
@@ -58871,19 +59345,19 @@
 msgid "Resolved"
 msgstr "Ratkaistu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Ratkaistu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Ratkaistu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Resolved"
@@ -58958,7 +59432,8 @@
 msgid "Restore Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Restrict"
@@ -59063,31 +59538,31 @@
 msgid "Return"
 msgstr "paluu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "paluu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "paluu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "paluu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return"
 msgstr "paluu"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120
 msgid "Return / Credit Note"
 msgstr "Tuotto / hyvityslasku"
 
@@ -59146,19 +59621,19 @@
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return Issued"
@@ -59177,7 +59652,7 @@
 msgid "Return of Components"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Returned"
@@ -59385,7 +59860,7 @@
 msgid "Right Index"
 msgstr "Oikea hakemisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Ringing"
@@ -59494,7 +59969,7 @@
 msgid "Round Off"
 msgstr "pyöristys"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Round Off"
@@ -59837,11 +60312,11 @@
 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:232
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:212
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
 msgstr ""
 
@@ -59891,23 +60366,23 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3000
+#: controllers/accounts_controller.py:3005
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
 msgstr "Rivi # {0}: Kohdetta {1}, josta on jo laskutettu, ei voi poistaa."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2974
+#: controllers/accounts_controller.py:2979
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
 msgstr "Rivi # {0}: Tuotetta {1}, joka on jo toimitettu, ei voi poistaa"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2993
+#: controllers/accounts_controller.py:2998
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
 msgstr "Rivi # {0}: Kohdetta {1}, jota jo on vastaanotettu, ei voi poistaa"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2980
+#: controllers/accounts_controller.py:2985
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
 msgstr "Rivi # {0}: Kohdetta {1}, jolle on osoitettu työjärjestys, ei voi poistaa."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2986
+#: controllers/accounts_controller.py:2991
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
 msgstr "Rivi # {0}: Asiakkaan ostotilaukselle määritettyä tuotetta {1} ei voi poistaa."
 
@@ -59915,7 +60390,7 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
 msgstr "Rivi # {0}: Toimittajavarastoa ei voida valita, kun raaka-aineet toimitetaan alihankkijoille"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3245
+#: controllers/accounts_controller.py:3250
 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
 msgstr "Rivi # {0}: Ei voi määrittää arvoa, jos summa on suurempi kuin laskennallinen summa kohtaan {1}."
 
@@ -60089,7 +60564,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:984
-#: controllers/accounts_controller.py:3102
+#: controllers/accounts_controller.py:3107
 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
 msgstr "Rivi # {0}: Tuotteen {1} määrä ei voi olla nolla."
 
@@ -60125,7 +60600,7 @@
 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:849 controllers/buying_controller.py:852
+#: controllers/buying_controller.py:849
 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date"
 msgstr "Rivi # {0}: Reqd by Date ei voi olla ennen tapahtumapäivää"
 
@@ -60169,7 +60644,7 @@
 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
 msgstr "Rivi # {0}: Aseta toimittaja kohteen {1}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:117
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120
 msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
 msgstr ""
 
@@ -60233,7 +60708,7 @@
 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
 msgstr "Rivi # {0}: {1} ei voi olla negatiivinen erä {2}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:225
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
 msgstr ""
 
@@ -60317,7 +60792,7 @@
 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:421
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433
 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60345,7 +60820,7 @@
 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2467
 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account"
 msgstr ""
 
@@ -60373,7 +60848,7 @@
 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
 msgstr "Rivi {0}: osaluettelosi ei löytynyt Tuote {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844
 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
 msgstr ""
 
@@ -60381,7 +60856,7 @@
 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
 msgstr "Rivi {0}: Conversion Factor on pakollista"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2475
+#: controllers/accounts_controller.py:2480
 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60409,7 +60884,7 @@
 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
 msgstr "Rivi {0}: poistoaika alkaa"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2135
+#: controllers/accounts_controller.py:2140
 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date"
 msgstr "Rivi {0}: Maksuehtotaulukon eräpäivä ei voi olla ennen julkaisupäivää"
 
@@ -60421,7 +60896,7 @@
 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
 msgstr "Rivi {0}: Anna omaisuuserän sijainti {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:933
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
 #: controllers/taxes_and_totals.py:1106
 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
 msgstr "Rivi {0}: Vaihtokurssi on pakollinen"
@@ -60430,15 +60905,15 @@
 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
 msgstr "Rivi {0}: odotettu arvo hyödyllisen elämän jälkeen on oltava pienempi kuin bruttovoiton määrä"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:470
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:493
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60615,7 +61090,7 @@
 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
 msgstr "rivi {0}: {1} {2} ei täsmää {3} kanssa"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2454
+#: controllers/accounts_controller.py:2459
 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60643,13 +61118,14 @@
 msgid "Rows Removed in {0}"
 msgstr "Rivit poistettu {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2144
+#: controllers/accounts_controller.py:2149
 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}"
 msgstr "Rivejä, joiden päällekkäiset päivämäärät toisissa riveissä, löytyivät: {0}"
 
@@ -60685,13 +61161,15 @@
 msgid "Rule Description"
 msgstr "Säännön kuvaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Running"
@@ -60701,31 +61179,32 @@
 msgid "S.O. No."
 msgstr "Myyntitilaus nro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch
+#. Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "SABB-.########"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Campaign'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign'
 #: crm/doctype/campaign/campaign.json
 msgctxt "Campaign"
 msgid "SAL-CAM-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-CAM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "SAL-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-CHI-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "SAL-QTN-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-QTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "SC-ORD-.YYYY.-"
@@ -60737,7 +61216,7 @@
 msgid "SCO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "SER-WRN-.YYYY.-"
@@ -60803,19 +61282,19 @@
 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "STO-ITEM-.YYYY.-"
 msgstr "STO-item-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "STO-PICK-.YYYY.-"
 msgstr "STO-pick-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "SUP-.YYYY.-"
@@ -60906,25 +61385,26 @@
 msgid "Sales"
 msgstr "Myynti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Sales"
 msgstr "Myynti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Sales"
 msgstr "Myynti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Sales"
 msgstr "Myynti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Sales"
@@ -60983,13 +61463,13 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Myyntilasku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Myyntilasku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61001,7 +61481,8 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Myyntilasku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61025,13 +61506,15 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Myyntilasku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Myyntilasku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61193,7 +61676,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Title of an Onboarding Step
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:237
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272
 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236
 #: controllers/selling_controller.py:421
@@ -61221,13 +61704,13 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Myyntitilaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Myyntitilaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Order"
@@ -61239,7 +61722,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Myyntitilaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Order"
@@ -61275,7 +61759,7 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Myyntitilaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Sales Order"
@@ -61324,7 +61808,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Myyntitilaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Sales Order"
@@ -61531,21 +62016,23 @@
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Myyntikumppani"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Myyntikumppani"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Myyntikumppani"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -61681,7 +62168,8 @@
 msgid "Sales Person"
 msgstr "Myyjä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -62078,61 +62566,66 @@
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "seuraamuksia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "seuraamuksia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lauantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lauantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lauantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lauantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lauantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lauantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lauantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lauantai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Saturday"
@@ -62296,19 +62789,20 @@
 msgid "Schedule Date"
 msgstr "Aikataulu, päivä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Aikataulutettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Aikataulutettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Scheduled"
@@ -62406,7 +62900,8 @@
 msgid "Scorecard Actions"
 msgstr "Tuloskorttitoimet"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
+#. 'Supplier Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid ""
@@ -62501,7 +62996,7 @@
 msgid "Scrapped"
 msgstr "romutettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Scrapped"
@@ -62734,7 +63229,7 @@
 msgid "Select Items to Manufacture"
 msgstr "Valitse tuotteet Valmistus"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1039
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888
 msgid "Select Loyalty Program"
 msgstr "Valitse kanta-asiakasohjelma"
@@ -62850,13 +63345,14 @@
 msgid "Select company first"
 msgstr "Valitse ensin yritys"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Select company name first."
 msgstr "Valitse yrityksen nimi ensin."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2320
+#: controllers/accounts_controller.py:2325
 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
 msgstr "Valitse kohteelle {0} rivillä {1} rahoituskirja"
 
@@ -62868,7 +63364,7 @@
 msgid "Select template item"
 msgstr "Valitse mallikohta"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Bank Clearance'
+#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance'
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json
 msgctxt "Bank Clearance"
 msgid "Select the Bank Account to reconcile."
@@ -62917,7 +63413,8 @@
 msgid "Select your weekly off day"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in
+#. DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Select, to make the customer searchable with these fields"
@@ -62945,7 +63442,7 @@
 msgid "Selected document must be in submitted state"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Self delivery"
@@ -62966,7 +63463,7 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "myynti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Selling"
@@ -63002,7 +63499,8 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "myynti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Selling"
@@ -63115,13 +63613,13 @@
 msgid "Send To Primary Contact"
 msgstr "Lähetä ensisijaiseen yhteyshenkilöön"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Send to Subcontractor"
 msgstr "Lähetä alihankkijalle"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Send to Subcontractor"
@@ -63177,7 +63675,8 @@
 msgid "Sequence Id"
 msgstr "Sekvenssitunnus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Sequential"
@@ -63532,7 +64031,8 @@
 msgid "Serial and Batch"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Serial and Batch"
@@ -63671,7 +64171,8 @@
 msgid "Serial and Batch Nos"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / Batch Based On</b>"
@@ -64082,7 +64583,8 @@
 msgid "Service Item Qty"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType
+#. 'Subcontracting BOM'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json
 msgctxt "Subcontracting BOM"
 msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty"
@@ -64188,7 +64690,7 @@
 msgid "Service Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Service Received But Not Billed"
@@ -64301,7 +64803,8 @@
 msgid "Set From Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
@@ -64313,7 +64816,7 @@
 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050
 msgid "Set Loyalty Program"
 msgstr ""
 
@@ -64468,7 +64971,8 @@
 msgid "Set default {0} account for non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
@@ -64484,7 +64988,8 @@
 msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM"
 msgstr "Määritä alikokoonpanon määrä osumakohtaisesti"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
@@ -64494,7 +64999,8 @@
 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Set the status manually."
@@ -64523,43 +65029,49 @@
 msgid "Set {0} in company {1}"
 msgstr "Aseta {0} yrityksessä {1}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Asettaa &#39;Lähdevarasto&#39; kullekin tuotetaulukon riville."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Asettaa kohdevaraston kullekin tuotetaulukon riville."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr "Asettaa &#39;Varasto&#39; Kohteet-taulukon jokaiselle riville."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions."
@@ -64577,7 +65089,8 @@
 msgid "Setting defaults"
 msgstr "Oletusasetusten määrittäminen"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation"
@@ -64632,13 +65145,13 @@
 msgid "Settled"
 msgstr "ratkaistu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Settled"
 msgstr "ratkaistu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Settled"
@@ -64846,7 +65359,8 @@
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "Toimitusosoite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Shipping Address"
@@ -65115,7 +65629,7 @@
 msgid "Shipping rule only applicable for Selling"
 msgstr "Myyntiin sovellettava toimitussääntö"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65127,7 +65641,7 @@
 msgid "Shopping Cart"
 msgstr "Ostoskori"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65151,7 +65665,8 @@
 msgid "Short Term Loan Account"
 msgstr "Lyhytaikainen lainatili"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Short biography for website and other publications."
@@ -65407,19 +65922,21 @@
 msgid "Signee Details"
 msgstr "Signeen tiedot"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'"
 msgstr "Yksinkertainen Python-lauseke, Esimerkki: alue! = &#39;Kaikki alueet&#39;"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Item Quality Inspection Parameter'
 #: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
 msgctxt "Item Quality Inspection Parameter"
 msgid ""
@@ -65428,7 +65945,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Quality Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid ""
@@ -65437,7 +65955,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Simultaneous"
@@ -65447,13 +65966,14 @@
 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Single"
 msgstr "Yksittäinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Single Tier Program"
@@ -65491,7 +66011,7 @@
 msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
 msgstr "Ohita materiaalin siirto WIP-varastoon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Skipped"
@@ -65511,7 +66031,7 @@
 msgid "Skype ID"
 msgstr "Skype tunnus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Slideshow"
@@ -65534,7 +66054,7 @@
 msgid "Sold"
 msgstr "myyty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Sold"
@@ -65806,7 +66326,8 @@
 msgid "Split Batch"
 msgstr "Split Erä"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss"
@@ -65886,7 +66407,8 @@
 msgid "Standard Selling Rate"
 msgstr "Perusmyyntihinta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Standard Template"
@@ -66061,7 +66583,7 @@
 msgid "Start and End Dates"
 msgstr "Alkamis- ja päättymisajankohta"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Start date of current invoice's period"
@@ -66669,11 +67191,11 @@
 msgid "Status must be one of {0}"
 msgstr "Tilan tulee olla yksi {0}:sta"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:184
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187
 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Statutory info and other general information about your Supplier"
@@ -66689,7 +67211,7 @@
 msgid "Stock"
 msgstr "Varasto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock"
@@ -66709,13 +67231,12 @@
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1199
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1203
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211
 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
 msgid "Stock Adjustment"
 msgstr "Varastonsäätö"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Adjustment"
@@ -66822,7 +67343,8 @@
 msgid "Stock Entry"
 msgstr "Varastotapahtuma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Stock Entry"
@@ -66873,7 +67395,7 @@
 msgid "Stock Entry {0} created"
 msgstr "Varastotapahtuma {0} luotu"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1253
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254
 msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
 msgstr "Varastotapahtumaa {0} ei ole vahvistettu"
 
@@ -67052,7 +67574,7 @@
 msgid "Stock Received But Not Billed"
 msgstr "Varasto vastaanotettu mutta ei laskutettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Received But Not Billed"
@@ -67071,7 +67593,7 @@
 msgstr "Varaston täsmäytys"
 
 #. Label of a Link in the Home Workspace
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #. Label of a Link in the Stock Workspace
 #: setup/workspace/home/home.json
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -67505,7 +68027,7 @@
 msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 msgstr "varastoa ei voi päivittää lähetettä vastaan {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:657
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 msgstr "Varastoa ei voida päivittää saapumista {0} vastaan"
 
@@ -67521,13 +68043,15 @@
 msgid "Stock transactions before {0} are frozen"
 msgstr "ennen {0} rekisteröidyt varastotapahtumat on jäädytetty"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created against Material Receipt for Sales Order."
@@ -67542,25 +68066,38 @@
 msgid "Stop"
 msgstr "pysäytä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Stop"
 msgstr "pysäytä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "pysäytä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "pysäytä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stop"
@@ -67580,19 +68117,19 @@
 msgid "Stopped"
 msgstr "pysäytetty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Stopped"
 msgstr "pysäytetty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Stopped"
 msgstr "pysäytetty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Stopped"
@@ -67609,19 +68146,21 @@
 msgid "Stores"
 msgstr "varastoi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Suora viiva"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Suora viiva"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Straight Line"
@@ -67696,7 +68235,8 @@
 msgid "Subcontract"
 msgstr "alihankinta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Subcontract"
@@ -67781,7 +68321,8 @@
 msgid "Subcontracting Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order."
@@ -67830,7 +68371,8 @@
 msgid "Subcontracting Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Subcontracting Receipt"
@@ -67972,109 +68514,109 @@
 msgid "Submitted"
 msgstr "Vahvistettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Vahvistettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Vahvistettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Vahvistettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Vahvistettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Vahvistettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Vahvistettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Vahvistettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Vahvistettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Vahvistettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Vahvistettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Vahvistettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Vahvistettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Vahvistettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Vahvistettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Vahvistettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Vahvistettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Vahvistettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Submitted"
@@ -68246,13 +68788,13 @@
 msgid "Success"
 msgstr "Menestys"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Success"
 msgstr "Menestys"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Success"
@@ -68270,7 +68812,8 @@
 msgid "Success Settings"
 msgstr "Menestysasetukset"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Successful"
@@ -68344,13 +68887,14 @@
 msgid "Successfully updated {0} records."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "ehdotuksia"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Asset Repair'
+#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items."
@@ -68376,49 +68920,54 @@
 msgid "Summary for this week and pending activities"
 msgstr "Yhteenveto tällä viikolla ja keskeneräisten toimien"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "sunnuntai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "sunnuntai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Sunday"
 msgstr "sunnuntai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Sunday"
 msgstr "sunnuntai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Sunday"
 msgstr "sunnuntai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Sunday"
 msgstr "sunnuntai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Sunday"
 msgstr "sunnuntai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Sunday"
@@ -68492,7 +69041,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "toimittaja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -68517,7 +69066,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "toimittaja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Supplier"
@@ -68547,7 +69096,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "toimittaja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Supplier"
@@ -68565,7 +69114,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "toimittaja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -68578,7 +69127,8 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "toimittaja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68627,8 +69177,9 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "toimittaja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Supplier"
@@ -68813,14 +69364,15 @@
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Toimittajaryhmä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Toimittajaryhmä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68890,8 +69442,7 @@
 msgid "Supplier Invoice Date"
 msgstr "Toimittajan laskun päiväys"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1524
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1528
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 msgstr "Toimittaja laskun päiväys ei voi olla suurempi kuin julkaisupäivämäärä"
 
@@ -68913,8 +69464,7 @@
 msgid "Supplier Invoice No"
 msgstr "toimittajan laskun nro"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1549
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1553
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561
 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
 msgstr "Toimittaja laskun nro olemassa Ostolasku {0}"
 
@@ -68957,7 +69507,8 @@
 msgid "Supplier Name"
 msgstr "Toimittaja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Supplier Name"
@@ -69341,13 +69892,13 @@
 msgid "Support Tickets"
 msgstr "Tuki lipuille"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Suspended"
 msgstr "Keskeytetty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Suspended"
@@ -69516,29 +70067,33 @@
 msgid "System Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 msgstr "järjestelmäkäyttäjä (kirjautuminen) tunnus, mikäli annetaan siitä tulee oletus kaikkiin HR muotoihin"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
+#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero."
 msgstr "Järjestelmä noutaa kaikki merkinnät, jos raja-arvo on nolla."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1635
+#: controllers/accounts_controller.py:1640
 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount "
@@ -69563,7 +70118,7 @@
 msgid "TDS Rate %"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "TS-.YYYY.-"
@@ -69952,7 +70507,7 @@
 msgid "Task"
 msgstr "Tehtävä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Completion"
@@ -69975,7 +70530,7 @@
 msgid "Task Name"
 msgstr "Tehtävän nimi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Progress"
@@ -69986,7 +70541,7 @@
 msgid "Task Type"
 msgstr "Tehtävän tyyppi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Weight"
@@ -70031,7 +70586,7 @@
 msgid "Tax"
 msgstr "Vero"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Tax"
@@ -70090,7 +70645,8 @@
 msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)"
 msgstr "Veron arvomäärä alennusten jälkeen (yrityksen valuutta)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level"
@@ -70494,7 +71050,8 @@
 msgid "Tax Withholding Rates"
 msgstr "Verojen ennakonpidätykset"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid ""
@@ -70502,7 +71059,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order
+#. Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid ""
@@ -70510,7 +71068,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid ""
@@ -70518,7 +71077,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier
+#. Quotation Item'
 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
 msgctxt "Supplier Quotation Item"
 msgid ""
@@ -70526,7 +71086,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold"
@@ -70823,7 +71384,7 @@
 msgid "Template"
 msgstr "Mallipohja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Template"
@@ -70881,7 +71442,7 @@
 msgid "Temporary"
 msgstr "Väliaikainen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Temporary"
@@ -71225,21 +71786,23 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Alue"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Territory"
 msgstr "Alue"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Territory"
 msgstr "Alue"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -71276,7 +71839,8 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Alue"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Territory"
@@ -71361,7 +71925,7 @@
 msgid "The Assets Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The BOM which will be replaced"
@@ -71431,13 +71995,15 @@
 msgid "The Stock Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period
+#. Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
 msgstr "Tilin päänsä velan tai oman pääoman, jossa voitto / tappio kirjataan"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
@@ -71488,7 +72054,6 @@
 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:413
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:414
 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -71505,7 +72070,7 @@
 msgid "The following {0} were created: {1}"
 msgstr "Seuraavat {0} luotiin: {1}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)"
@@ -71519,13 +72084,13 @@
 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)"
 msgstr "Pakkauksen nettopaino, summa lasketaan automaattisesti tuotteiden nettopainoista"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The new BOM after replacement"
@@ -71551,19 +72116,22 @@
 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request"
 msgstr "Maksuyhdyskäytävätietojärjestelmä {0} poikkeaa maksupyyntötilistä tässä maksupyynnössä"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
@@ -71649,7 +72217,8 @@
 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen."
@@ -71703,10 +72272,6 @@
 msgid "There are no slots available on this date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:244
-msgid "There are not enough asset created or linked to {0}. Please create or link {1} Assets with respective document."
-msgstr ""
-
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245
 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
 msgstr ""
@@ -71776,7 +72341,8 @@
 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account'
+#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate
+#. Revaluation Account'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account"
 msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
@@ -71826,7 +72392,8 @@
 msgid "This field is used to set the 'Customer'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
@@ -71836,25 +72403,26 @@
 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where final product stored."
 msgstr "Tämä on paikka, jossa lopputuote varastoidaan."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where operations are executed."
 msgstr "Tämä on paikka, jossa toiminnot suoritetaan."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where raw materials are available."
 msgstr "Tässä on raaka-aineita saatavana."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where scraped materials are stored."
@@ -71916,7 +72484,7 @@
 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525
 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
 msgstr "Tämä tehdään kirjanpidon hoitamiseksi tapauksissa, joissa ostokuitti luodaan ostolaskun jälkeen"
 
@@ -71952,7 +72520,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:495
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:496
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
 msgstr ""
@@ -71961,7 +72528,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:453
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:454
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
 msgstr ""
@@ -71990,7 +72556,8 @@
 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Dunning Type'
+#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType
+#. 'Dunning Type'
 #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json
 msgctxt "Dunning Type"
 msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print."
@@ -72000,13 +72567,15 @@
 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item Attribute Value'
+#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute
+#. Value'
 #: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
 msgctxt "Item Attribute Value"
 msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
 msgstr "Tämä liitetään mallin tuotenumeroon esim, jos lyhenne on \"SM\" ja tuotekoodi on \"T-PAITA\", mallin tuotekoodi on \"T-PAITA-SM\""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "This will restrict user access to other employee records"
@@ -72046,55 +72615,60 @@
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "Pikkukuva"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Torstai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Torstai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Torstai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Torstai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Torstai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Torstai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Torstai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Torstai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Thursday"
@@ -72213,19 +72787,21 @@
 msgid "Time Tracking"
 msgstr "Ajanseuranta"
 
-#. Description of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Time at which materials were received"
 msgstr "Saapumisaika"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sub Operation'
+#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation'
 #: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
 msgctxt "Sub Operation"
 msgid "Time in mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Operation'
+#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType
+#. 'Operation'
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.json
 msgctxt "Operation"
 msgid "Time in mins."
@@ -72510,7 +73086,7 @@
 msgid "Title"
 msgstr "otsikko"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:968
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967
 #: templates/pages/projects.html:68
 msgid "To"
 msgstr "jotta"
@@ -72545,31 +73121,32 @@
 msgid "To Bill"
 msgstr "Laskuta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Laskuta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Laskuta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Laskuta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Laskuta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Bill"
@@ -72804,13 +73381,14 @@
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Toimitukseen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Toimitukseen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver"
@@ -72820,13 +73398,14 @@
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Lähetä ja laskuta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Lähetä ja laskuta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver and Bill"
@@ -72927,7 +73506,7 @@
 msgid "To Receive"
 msgstr "Saavuta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive"
@@ -72937,7 +73516,7 @@
 msgid "To Receive and Bill"
 msgstr "Saavuta ja laskuta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive and Bill"
@@ -73038,7 +73617,7 @@
 msgid "To Time"
 msgstr "Aikaan"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Partner'
+#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner'
 #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
 msgctxt "Sales Partner"
 msgid "To Track inbound purchase"
@@ -73076,7 +73655,8 @@
 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
 msgstr "Päivitä &quot;Yli kuitti / toimituskorvaus&quot; varastosäädöissä tai tuotteessa salliaksesi ylivastaanoton / toimituksen."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType
+#. 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field."
@@ -73109,7 +73689,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615
-#: controllers/accounts_controller.py:2485
+#: controllers/accounts_controller.py:2490
 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
 msgstr "Sisällytä verorivi {0} tuotteen tasoon, verot riveillä {1} tulee myös sisällyttää"
 
@@ -73125,11 +73705,11 @@
 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
 msgstr "Jatkaaksesi tämän määritteen arvon muokkaamista ottamalla {0} käyttöön vaihtoehtomuuttujan asetuksissa."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:566
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578
 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
@@ -73236,7 +73816,8 @@
 msgid "Total"
 msgstr "Yhteensä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
@@ -73671,7 +74252,7 @@
 msgid "Total Debit"
 msgstr "Debet yhteensä"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850
 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
 msgstr "Debet yhteensä tulee olla sama kuin kredit yhteensä, ero on {0}"
 
@@ -73901,7 +74482,7 @@
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr "Maksettu yhteensä"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2192
+#: controllers/accounts_controller.py:2197
 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total"
 msgstr "Maksun kokonaissumman summan on vastattava suurta / pyöristettyä summaa"
 
@@ -74317,7 +74898,7 @@
 msgid "Total Working Hours"
 msgstr "Kokonaistyöaika"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1795
+#: controllers/accounts_controller.py:1800
 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})"
 msgstr "Yhteensä etukäteen ({0}) vastaan Order {1} ei voi olla suurempi kuin Grand Total ({2})"
 
@@ -74471,19 +75052,19 @@
 msgid "Transaction"
 msgstr "tapahtuma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Transaction"
 msgstr "tapahtuma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
 msgid "Transaction"
 msgstr "tapahtuma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Transaction"
@@ -74634,25 +75215,26 @@
 msgid "Transfer"
 msgstr "siirto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Transfer"
 msgstr "siirto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Transfer"
 msgstr "siirto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Transfer"
 msgstr "siirto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Transfer"
@@ -74702,7 +75284,7 @@
 msgid "Transfered"
 msgstr "siirretty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Transferred"
@@ -74880,73 +75462,82 @@
 msgid "Trialling"
 msgstr "testaamista"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Trialling"
 msgstr "testaamista"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts
+#. Settings'
+#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "tiistai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "tiistai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "tiistai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "tiistai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "tiistai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "tiistai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "tiistai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "tiistai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "tiistai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Twice Daily"
@@ -75059,7 +75650,7 @@
 msgid "Type of Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Type of document to rename."
@@ -75448,7 +76039,7 @@
 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "UOM in case unspecified in imported data"
@@ -75466,13 +76057,13 @@
 msgid "UOMs"
 msgstr "Mittayksiköt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC-A"
@@ -75484,7 +76075,7 @@
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "URL can only be a string"
 msgstr "URL voi olla vain merkkijono"
 
@@ -75492,7 +76083,7 @@
 msgid "UnReconcile"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791
 msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed."
 msgstr ""
 
@@ -75549,31 +76140,33 @@
 msgid "Undeposited Funds Account"
 msgstr "Undeposited Funds Account"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Ylläpito voimassa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Ylläpito voimassa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Under Graduate"
 msgstr "Ylioppilas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr "Takuu voimassa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under Warranty"
@@ -75583,7 +76176,7 @@
 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unfulfilled"
@@ -75645,49 +76238,49 @@
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Maksamatta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Maksamatta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Maksamatta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Maksamatta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Maksamatta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Makseton ja alennettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Makseton ja alennettu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Unplanned machine maintenance"
 msgstr "Suunnittelematon koneen huolto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Unqualified"
@@ -75717,13 +76310,15 @@
 msgid "Unrealized Profit / Loss Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers"
@@ -75747,7 +76342,7 @@
 msgid "Unreconciled"
 msgstr "Täsmäyttämätön"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Unreconciled"
@@ -75790,13 +76385,14 @@
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Ratkaisematon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Ratkaisematon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Unscheduled"
@@ -75807,7 +76403,7 @@
 msgid "Unsecured Loans"
 msgstr "Vakuudettomat lainat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unsigned"
@@ -75817,7 +76413,7 @@
 msgid "Unsubscribe from this Email Digest"
 msgstr "Peru tämän sähköpostilistan tilaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Unsubscribed"
@@ -75839,7 +76435,7 @@
 msgid "Until"
 msgstr "Asti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Unverified"
@@ -75934,7 +76530,8 @@
 msgid "Update BOM Cost Automatically"
 msgstr "Päivitä BOM-hinta automaattisesti"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
@@ -75980,7 +76577,7 @@
 msgid "Update Cost"
 msgstr "Päivitä kustannukset"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Update Cost"
@@ -76007,7 +76604,8 @@
 msgid "Update Existing Price List Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Update Existing Records"
@@ -76087,8 +76685,11 @@
 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation'
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
+#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
+#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)"
@@ -76126,7 +76727,7 @@
 msgid "Upper Income"
 msgstr "Ylemmät tulot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Urgent"
@@ -76154,13 +76755,15 @@
 msgid "Use Company default Cost Center for Round off"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in
+#. DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times"
 msgstr "Laske arvioidut saapumisajat Google Maps Direction API -sovelluksen avulla"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery
+#. Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route"
@@ -76206,7 +76809,7 @@
 msgid "Use for Shopping Cart"
 msgstr "Käytä ostoskoriin"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Use this field to render any custom HTML in the section."
@@ -76218,7 +76821,8 @@
 msgid "Used"
 msgstr "käytetty"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Used for Production Plan"
@@ -76259,7 +76863,7 @@
 msgid "User"
 msgstr "käyttäjä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "User"
@@ -76290,7 +76894,7 @@
 msgstr "Käyttäjän tiedot"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Employee'
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "User ID"
@@ -76367,25 +76971,29 @@
 msgid "Users"
 msgstr "Käyttäjät"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen
+#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts"
@@ -76624,7 +77232,8 @@
 msgid "Validity period of this quotation has ended."
 msgstr "Tämän noteerauksen voimassaoloaika on päättynyt."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation"
@@ -76665,13 +77274,14 @@
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Arvostustaso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Arvostustaso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Valuation Rate"
@@ -76751,7 +77361,8 @@
 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
 msgstr "Kohteen {0} rivillä {1} vaaditaan arvonkorotus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation and Total"
@@ -76762,7 +77373,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639
-#: controllers/accounts_controller.py:2509
+#: controllers/accounts_controller.py:2514
 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
 msgstr "Arvostustyyppisiä maksuja ei voida merkitä sisältäviksi"
 
@@ -77160,7 +77771,7 @@
 msgid "Views"
 msgstr "Näkymät"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "Vimeo"
@@ -77182,7 +77793,8 @@
 msgid "Visits"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Voice"
@@ -77429,11 +78041,11 @@
 msgid "Voucher Type"
 msgstr "Tositetyyppi"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:158
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159
 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:230
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231
 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -77510,13 +78122,13 @@
 msgid "Wages"
 msgstr "Palkat"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "Wages per hour"
 msgstr "Tuntipalkat"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "Wages per hour"
@@ -77970,25 +78582,38 @@
 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger."
 msgstr "Varastoissa nykyisten tapahtumaa ei voida muuntaa kirjanpitoon."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Warn"
 msgstr "Varoita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Varoita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Varoita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Warn"
@@ -78043,7 +78668,7 @@
 msgstr "Varo uutta tarjouspyyntöä"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637
-#: controllers/accounts_controller.py:1638
+#: controllers/accounts_controller.py:1643
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123
 #: utilities/transaction_base.py:122
 msgid "Warning"
@@ -78057,7 +78682,7 @@
 msgid "Warning!"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1259
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260
 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 msgstr "Varoitus:  Varastotapahtumalle {2} on jo olemassa toinen {0} # {1}"
 
@@ -78259,61 +78884,67 @@
 msgid "Website Theme"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Keskiviikko"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Keskiviikko"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Keskiviikko"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Keskiviikko"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Keskiviikko"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Keskiviikko"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Keskiviikko"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Keskiviikko"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Keskiviikko"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Week"
@@ -78339,43 +78970,48 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Viikoittain"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Viikoittain"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Viikoittain"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Viikoittain"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Viikoittain"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Viikoittain"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Viikoittain"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Weekly"
@@ -78599,7 +79235,8 @@
 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA"
 msgstr "Kun luot yritystiliä lapsiyritykselle {0}, emotiliä {1} ei löydy. Luo vanhemman tili vastaavassa aitoustodistuksessa"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice."
@@ -78609,7 +79246,7 @@
 msgid "White"
 msgstr "Valkoinen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Widowed"
@@ -78633,13 +79270,15 @@
 msgid "Width of amount in word"
 msgstr "Leveys määrän sanassa"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants"
 msgstr "Sovelletaan myös tuotemalleissa"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants unless overridden"
@@ -78675,19 +79314,19 @@
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Työnalla"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Työnalla"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Työnalla"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Work In Progress"
@@ -78718,7 +79357,7 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Työjärjestys"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Work Order"
@@ -78754,7 +79393,8 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Työjärjestys"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
 #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -78851,7 +79491,7 @@
 msgid "Work in Progress"
 msgstr "Työnalla"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Work in Progress"
@@ -78900,7 +79540,7 @@
 msgid "Workflow State"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Working"
@@ -79169,13 +79809,14 @@
 msgid "Write Off Difference Amount"
 msgstr "Kirjoita Off Ero Määrä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Write Off Entry"
 msgstr "Poiston kirjaus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Write Off Entry"
@@ -79205,13 +79846,15 @@
 msgid "Writeoff"
 msgstr "Poisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Written Down Value"
 msgstr "Kirjallinen arvo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Written Down Value"
@@ -79239,7 +79882,8 @@
 msgid "Year"
 msgstr "vuosi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Year"
@@ -79296,121 +79940,136 @@
 msgid "Yearly"
 msgstr "Vuosi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Vuosi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Vuosi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Keltainen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Keltainen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3087
+#: controllers/accounts_controller.py:3092
 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
 msgstr "Et voi päivittää {} työnkulun ehtojen mukaisesti."
 
@@ -79459,7 +80118,7 @@
 msgstr "Sinulla voi olla vain tilauksia, joilla on sama laskutusjakso tilauksessa"
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:848
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847
 msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
 msgstr "Voit lunastaa enintään {0} pistettä tässä järjestyksessä."
 
@@ -79504,7 +80163,7 @@
 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:856
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857
 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
 msgstr "sekä kredit- että debet-kirjausta ei voi tehdä samalle tilille yhtaikaa"
 
@@ -79536,7 +80195,7 @@
 msgid "You cannot submit the order without payment."
 msgstr "Et voi lähettää tilausta ilman maksua."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3063
+#: controllers/accounts_controller.py:3068
 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
 msgstr "Sinulla ei ole käyttöoikeuksia {} kohteisiin kohteessa {}."
 
@@ -79589,7 +80248,7 @@
 msgid "You're ready to start your journey with ERPNext"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "YouTube"
@@ -79600,7 +80259,8 @@
 msgid "YouTube Interactions"
 msgstr "YouTube-vuorovaikutukset"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Your Company set in ERPNext"
@@ -79700,7 +80360,8 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "development"
@@ -79716,25 +80377,28 @@
 msgid "doctype"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\""
 msgstr "esim. &quot;Kesäloma 2019 Tarjous 20&quot;"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "example: Next Day Shipping"
 msgstr "esimerkiksi: seuraavan päivän toimitus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "exchangerate.host"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "frankfurter.app"
@@ -79888,19 +80552,30 @@
 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
+#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
+#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
 #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json
 msgctxt "Activity Cost"
 msgid "per hour"
 msgstr "Tunnissa"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "per hour"
 msgstr "Tunnissa"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "per hour"
@@ -79910,13 +80585,15 @@
 msgid "performing either one below:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Pick List Item'
+#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List
+#. Item'
 #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
 msgctxt "Pick List Item"
 msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "production"
@@ -80002,7 +80679,8 @@
 msgid "rgt"
 msgstr "Rgt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "sandbox"
@@ -80041,7 +80719,7 @@
 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "unique e.g. SAVE20  To be used to get discount"
@@ -80093,7 +80771,7 @@
 msgid "{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to continue."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1819
+#: controllers/accounts_controller.py:1824
 msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
 msgstr ""
 
@@ -80133,24 +80811,23 @@
 msgid "{0} account is not of type {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:446
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447
 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978
 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
 msgstr "{0} kuittia vastaan {1} päivätty {2}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:986
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
 msgid "{0} against Purchase Order {1}"
 msgstr "{0} ostotilausta vastaan {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:953
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954
 msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
 msgstr "{0} myyntilaskua vastaan {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961
 msgid "{0} against Sales Order {1}"
 msgstr "{0} myyntitilausta vastaan {1}"
 
@@ -80220,7 +80897,7 @@
 msgid "{0} has been submitted successfully"
 msgstr "{0} on lähetetty onnistuneesti"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2138
+#: controllers/accounts_controller.py:2143
 msgid "{0} in row {1}"
 msgstr "{0} rivillä {1}"
 
@@ -80252,7 +80929,7 @@
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
 msgstr "{0} on pakollinen. Ehkä valuutanvaihtotietuetta ei ole luotu käyttäjille {1} - {2}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2417
+#: controllers/accounts_controller.py:2422
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
 msgstr "{0} on pakollinen. Valuutanvaihtotietue on mahdollisesti luomatta {1} --&gt; {2}."
 
@@ -80412,7 +81089,7 @@
 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
 msgstr "{0} {1} ei ole vahvistettu, joten toimintoa ei voida suorittaa loppuun"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:71
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72
 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction"
 msgstr ""
 
@@ -80578,10 +81255,6 @@
 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
 msgstr "{0} {1} Nimesitkö kohteen uudelleen? Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan / tekniseen tukeen"
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:252
-msgid "{2} <b>{0}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{1}</b> from table to continue."
-msgstr ""
-
 #: controllers/stock_controller.py:1062
 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
 msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/fr.po b/erpnext/locale/fr.po
index 608361f..449deaf 100644
--- a/erpnext/locale/fr.po
+++ b/erpnext/locale/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
 "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
 "Language-Team: info@erpnext.com\n"
@@ -710,21 +710,22 @@
 msgid "% Returned"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales
+#. Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials billed against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '%  Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials delivered against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1825
+#: controllers/accounts_controller.py:1830
 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
 msgstr "'Compte' dans la section comptabilité du client {0}"
 
@@ -744,11 +745,11 @@
 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"
 msgstr "'Jours Depuis La Dernière Commande' doit être supérieur ou égal à zéro"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1830
+#: controllers/accounts_controller.py:1835
 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
 msgstr "'Compte {0} par défaut' dans la société {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1161
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162
 msgid "'Entries' cannot be empty"
 msgstr "'Entrées' ne peuvent pas être vides"
 
@@ -843,7 +844,8 @@
 msgid "(H) Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
@@ -864,13 +866,15 @@
 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "(including)"
 msgstr "(compris)"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template'
+#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
+#. Taxes and Charges Template'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges Template"
 msgid "* Will be calculated in the transaction."
@@ -888,67 +892,68 @@
 msgid "0-30 Days"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
 msgstr "1 point de fidélité = Quel montant en devise de base ?"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "1 hr"
 msgstr "1 heure"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "11-50"
@@ -959,37 +964,39 @@
 msgid "1{0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "2 Yearly"
 msgstr "2 ans"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "3 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "30 mins"
@@ -1003,43 +1010,43 @@
 msgid "30-60 Days"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "6 hrs"
@@ -1062,7 +1069,8 @@
 msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
 msgstr "<b>From Time</b> ne peut pas être postérieur à <b>To Time</b> pour {0}"
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 #, python-format
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -1085,19 +1093,21 @@
 "<!-- {% endraw %} -->"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Reconciliation Tool'
+#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
+#. Reconciliation Tool'
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
 msgctxt "Bank Reconciliation Tool"
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
@@ -1107,7 +1117,7 @@
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid ""
@@ -1116,7 +1126,7 @@
 "</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Product Bundle'
+#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid ""
@@ -1128,7 +1138,7 @@
 "<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid ""
@@ -1138,7 +1148,8 @@
 "<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid ""
@@ -1155,7 +1166,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Contract Template'
+#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
+#. Template'
 #: crm/doctype/contract_template/contract_template.json
 msgctxt "Contract Template"
 msgid ""
@@ -1176,7 +1188,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Terms and Conditions'
+#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
+#. and Conditions'
 #: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
 msgctxt "Terms and Conditions"
 msgid ""
@@ -1197,31 +1210,33 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "<h5 class=\"text-muted uppercase\">Or</h5>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account Number Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In Words</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid ""
@@ -1247,7 +1262,8 @@
 "<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{ message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid ""
@@ -1264,7 +1280,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Request'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid ""
@@ -1279,7 +1295,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid ""
@@ -1363,7 +1379,8 @@
 "Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
+#. 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "A customer must have primary contact email."
@@ -1385,133 +1402,137 @@
 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A+"
 msgstr "A +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A-"
 msgstr "A-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB+"
 msgstr "AB+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB-"
 msgstr "AB-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "ACC-ADS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "ACC-AML-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-AML-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift
+#. Allocation'
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
 msgctxt "Asset Shift Allocation"
 msgid "ACC-ASA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "ACC-ASC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "ACC-ASR-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASR-.AAAA.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "ACC-ASS-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASS-YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "ACC-BTN-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "ACC-JV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-JV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "ACC-PAY-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PAY-YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
+#. Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PRQ-.AAAA.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shareholder'
+#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "ACC-SH-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-"
@@ -1529,7 +1550,8 @@
 msgid "AMC Expiry Date"
 msgstr "Date d'Expiration CMA"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
@@ -1641,13 +1663,14 @@
 msgid "Acceptance Criteria Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Accepted"
 msgstr "Accepté"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Accepted"
@@ -2054,7 +2077,7 @@
 msgstr "Gestionnaire de compte"
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864
-#: controllers/accounts_controller.py:1834
+#: controllers/accounts_controller.py:1839
 msgid "Account Missing"
 msgstr "Compte manquant"
 
@@ -2318,7 +2341,7 @@
 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
 msgstr "Compte: {0} n'est pas autorisé sous Saisie du paiement."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2517
+#: controllers/accounts_controller.py:2522
 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
 msgstr "Compte : {0} avec la devise : {1} ne peut pas être sélectionné"
 
@@ -2786,7 +2809,7 @@
 msgid "Accounting Entries"
 msgstr "Écritures Comptables"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82
 msgid "Accounting Entries are reposted"
 msgstr ""
 
@@ -2799,25 +2822,20 @@
 msgid "Accounting Entry for Asset"
 msgstr "Ecriture comptable pour l'actif"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:738
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740
 msgid "Accounting Entry for Service"
 msgstr "Écriture comptable pour le service"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:898
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:920
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:938
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:957
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:978
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1136
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1147
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1282
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1286
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314
 #: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:840
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482
@@ -2825,12 +2843,11 @@
 msgid "Accounting Entry for Stock"
 msgstr "Ecriture comptable pour stock"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660
 msgid "Accounting Entry for {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1876
+#: controllers/accounts_controller.py:1881
 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 msgstr "Écriture Comptable pour {0}: {1} ne peut être effectuée qu'en devise: {2}"
 
@@ -2862,7 +2879,8 @@
 msgid "Accounting Period overlaps with {0}"
 msgstr "La période comptable chevauche avec {0}"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
@@ -2872,7 +2890,7 @@
 msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72
 msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
@@ -3066,7 +3084,8 @@
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Comptes Créditeurs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Payable"
@@ -3093,13 +3112,15 @@
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Comptes débiteurs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Comptes débiteurs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Accounts Receivable"
@@ -3246,7 +3267,7 @@
 msgid "Accounts User"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1266
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267
 msgid "Accounts table cannot be blank."
 msgstr "Le tableau de comptes ne peut être vide."
 
@@ -3267,7 +3288,7 @@
 msgid "Accumulated Depreciation"
 msgstr "Amortissement Cumulé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Accumulated Depreciation"
@@ -3452,37 +3473,38 @@
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Active"
@@ -3578,19 +3600,19 @@
 msgid "Actual"
 msgstr "Réel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Réel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Réel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
@@ -3821,13 +3843,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Add"
@@ -4424,7 +4448,7 @@
 msgid "Additional Operating Cost"
 msgstr "Coût d'Exploitation Supplémentaires"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Additional information regarding the customer."
@@ -4814,7 +4838,8 @@
 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
 msgstr "L'adresse doit être liée à une entreprise. Veuillez ajouter une ligne pour Entreprise dans le tableau Liens."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
@@ -4830,11 +4855,10 @@
 msgid "Adjust Asset Value"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:997
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
 msgid "Adjustment Against"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583
 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
 msgstr ""
@@ -4953,13 +4977,15 @@
 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
@@ -5140,7 +5166,7 @@
 msgid "Against Stock Entry"
 msgstr "Contre entrée de stock"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329
 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}"
 msgstr "Pour la Facture Fournisseur {0} datée {1}"
 
@@ -5339,7 +5365,7 @@
 msgid "All"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "All"
@@ -5392,13 +5418,13 @@
 msgid "All BOMs"
 msgstr "Toutes les nomenclatures"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Contact"
 msgstr "Tout Contact"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Customer Contact"
@@ -5433,7 +5459,7 @@
 msgid "All Departments"
 msgstr "Tous les départements"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Employee (Active)"
@@ -5450,25 +5476,25 @@
 msgid "All Item Groups"
 msgstr "Tous les Groupes d'Articles"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Lead (Open)"
 msgstr "Toutes les pistes (Ouvertes)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Partner Contact"
 msgstr "Tous les Contacts de Partenaires Commerciaux"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Person"
 msgstr "Tous les Commerciaux"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Supplier Contact"
@@ -5501,7 +5527,8 @@
 msgid "All Warehouses"
 msgstr "Tous les entrepôts"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "All allocations have been successfully reconciled"
@@ -5511,7 +5538,6 @@
 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
 msgstr "Toutes les communications, celle-ci et celles au dessus de celle-ci incluses, doivent être transférées dans le nouveau ticket."
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1168
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173
 msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
 msgstr "Tous les articles ont déjà été facturés / retournés"
@@ -5524,7 +5550,8 @@
 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field
+#. in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents."
@@ -5684,7 +5711,8 @@
 msgid "Allotted Qty"
 msgstr "Qté allouée"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Allow"
@@ -5983,7 +6011,8 @@
 msgid "Allow Zero Valuation Rate"
 msgstr "Autoriser un Taux de Valorisation Égal à Zéro"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order"
@@ -6007,7 +6036,8 @@
 msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled"
@@ -6063,7 +6093,8 @@
 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order."
@@ -6657,7 +6688,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
@@ -6682,7 +6713,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Amount"
@@ -6706,7 +6738,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
@@ -6761,25 +6793,26 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Amount"
@@ -6799,14 +6832,15 @@
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Amount"
@@ -6819,7 +6853,8 @@
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Amount"
@@ -6837,14 +6872,14 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
@@ -6857,7 +6892,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
@@ -6894,7 +6929,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Amount"
@@ -6918,7 +6954,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Amount"
@@ -7098,7 +7135,7 @@
 msgid "Amount in Account Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Payment Request'
+#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Amount in customer's currency"
@@ -7236,7 +7273,7 @@
 msgid "Applicable For"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Applicable Holiday List"
@@ -7296,7 +7333,7 @@
 msgid "Applicable for Users"
 msgstr "Applicable aux Utilisateurs"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Driver'
+#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Applicable for external driver"
@@ -7347,7 +7384,9 @@
 msgid "Applied Coupon Code"
 msgstr "Code de coupon appliqué"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
+#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Applied on each reading."
@@ -7664,7 +7703,8 @@
 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To"
 msgstr "L'Utilisateur Approbateur ne peut pas être identique à l'utilisateur dont la règle est Applicable"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Approximately match the description/party name against parties"
@@ -7708,7 +7748,8 @@
 msgid "As on Date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "As per Stock UOM"
@@ -7760,7 +7801,7 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Actif - Immo."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset"
@@ -7815,13 +7856,14 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Actif - Immo."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Asset"
 msgstr "Actif - Immo."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Asset"
@@ -8002,9 +8044,7 @@
 msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:869
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:915
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83
 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
@@ -8208,7 +8248,7 @@
 msgid "Asset Received But Not Billed"
 msgstr "Actif reçu mais non facturé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset Received But Not Billed"
@@ -8237,7 +8277,8 @@
 msgid "Asset Repair"
 msgstr "Réparation d'Actif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Asset Repair"
@@ -8357,7 +8398,6 @@
 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:508
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:509
 msgid "Asset restored"
 msgstr ""
@@ -8370,12 +8410,10 @@
 msgid "Asset returned"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:482
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:483
 msgid "Asset scrapped"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:484
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:485
 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
 msgstr "Actif mis au rebut via Écriture de Journal {0}"
@@ -8408,7 +8446,6 @@
 msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:448
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:449
 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
 msgstr "L'actif {0} ne peut pas être mis au rebut, car il est déjà {1}"
@@ -8442,7 +8479,6 @@
 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:445
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:446
 msgid "Asset {0} must be submitted"
 msgstr "L'actif {0} doit être soumis"
@@ -8577,7 +8613,7 @@
 msgid "Atleast one warehouse is mandatory"
 msgstr "Au moins un entrepôt est obligatoire"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name"
@@ -8800,13 +8836,15 @@
 msgid "Auto Material Requests Generated"
 msgstr "Demandes de Matériel Générées Automatiquement"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Auto Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Auto Name"
@@ -8932,13 +8970,15 @@
 msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in
+#. DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above"
 msgstr "Fermeture automatique de l'opportunité de réponse après le nombre de jours mentionné ci-dessus."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions"
@@ -8954,7 +8994,8 @@
 msgid "Auto repeat document updated"
 msgstr "Document de répétition automatique mis à jour"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Auto write off precision loss while consolidation"
@@ -9157,7 +9198,7 @@
 msgid "Average Completion"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Average Discount"
@@ -9173,7 +9214,7 @@
 msgid "Average Response Time"
 msgstr "Temps de réponse moyen"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Average time taken by the supplier to deliver"
@@ -9205,19 +9246,20 @@
 msgid "Avg. Selling Rate"
 msgstr "Moy. prix de vente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B+"
 msgstr "B +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B-"
 msgstr "B-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "BFS"
@@ -9255,13 +9297,15 @@
 msgid "BOM"
 msgstr "Nomenclature"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "BOM"
 msgstr "Nomenclature"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "BOM"
@@ -9469,7 +9513,7 @@
 msgid "BOM No"
 msgstr "N° Nomenclature"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "BOM No. for a Finished Good Item"
@@ -9706,7 +9750,7 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Bilan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Balance Sheet"
@@ -9757,7 +9801,7 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Banque"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Bank"
@@ -9787,13 +9831,13 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Banque"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Bank"
 msgstr "Banque"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Bank"
@@ -10020,13 +10064,14 @@
 msgid "Bank Draft"
 msgstr "Traite bancaire"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Bank Entry"
 msgstr "Écriture Bancaire"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Bank Entry"
@@ -10144,7 +10189,7 @@
 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:105
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106
 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled"
 msgstr ""
 
@@ -10392,7 +10437,8 @@
 msgid "Based On Payment Terms"
 msgstr "Basé sur les conditions de paiement"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Based On Price List"
@@ -10748,7 +10794,8 @@
 msgid "Begin On (Days)"
 msgstr "Commencer sur (jours)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Beginning of the current subscription period"
@@ -10815,7 +10862,7 @@
 msgid "Billed"
 msgstr "Facturé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Billed"
@@ -10869,7 +10916,8 @@
 msgid "Billed, Received & Returned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Billing Address"
@@ -11231,13 +11279,15 @@
 msgid "Blue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Blue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Blue"
@@ -11325,7 +11375,7 @@
 msgid "Booked"
 msgstr "Réservé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Booked"
@@ -11345,7 +11395,8 @@
 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Both"
@@ -11460,13 +11511,16 @@
 msgid "Brand"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Brand"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -11479,7 +11533,9 @@
 msgid "Brand"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -11570,7 +11626,8 @@
 msgid "Brand Name"
 msgstr "Nom de la Marque"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Breakdown"
@@ -11703,7 +11760,7 @@
 msgid "Bundle Qty"
 msgstr "Quantité de paquet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Busy"
@@ -11750,7 +11807,8 @@
 msgid "Buying"
 msgstr "Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Buying"
@@ -11829,7 +11887,8 @@
 msgid "Bypass credit check at Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock
+#. Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "CBAL-.#####"
@@ -11841,7 +11900,7 @@
 msgid "CC To"
 msgstr "CC à"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "CODE-39"
@@ -11881,19 +11940,19 @@
 msgid "CRM Settings"
 msgstr "Paramètres CRM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "CRM-OPP-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-OPP-YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "CUST-.YYYY.-"
@@ -11944,7 +12003,8 @@
 msgid "Calendar Event"
 msgstr "Événement de calendrier"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Calibration"
@@ -11964,7 +12024,7 @@
 msgid "Call Details"
 msgstr "Détails de l'appel"
 
-#. Description of a Duration field in DocType 'Call Log'
+#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Call Duration in seconds"
@@ -12084,14 +12144,15 @@
 msgid "Campaign"
 msgstr "Campagne"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Campaign"
 msgstr "Campagne"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -12133,7 +12194,7 @@
 msgid "Campaign Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Campaign Name"
@@ -12196,13 +12257,13 @@
 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
 msgstr "Impossible de filtrer sur la base du N° de Coupon, si les lignes sont regroupées par Coupon"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1339
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206
 msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
 msgstr "Le paiement n'est possible qu'avec les {0} non facturés"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188
-#: controllers/accounts_controller.py:2426 public/js/controllers/accounts.js:90
+#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90
 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 msgstr "Peut se référer à ligne seulement si le type de charge est 'Montant de la ligne précedente' ou 'Total des lignes précedente'"
 
@@ -12245,13 +12306,13 @@
 msgid "Canceled"
 msgstr "Annulé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Canceled"
 msgstr "Annulé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Canceled"
@@ -12266,259 +12327,264 @@
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Cancelled"
@@ -12564,10 +12630,6 @@
 msgstr "Ne peut pas être un article immobilisé car un Journal de Stock a été créé."
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
-msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is  pending."
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
 msgstr ""
 
@@ -12579,7 +12641,7 @@
 msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:811 controllers/buying_controller.py:814
+#: controllers/buying_controller.py:811
 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue."
 msgstr "Impossible d'annuler ce document car il est associé à l'élément soumis {0}. Veuillez l'annuler pour continuer."
 
@@ -12631,7 +12693,6 @@
 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
 msgstr "Conversion impossible en Groupe car le Type de Compte est sélectionné."
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:912
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917
 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
 msgstr ""
@@ -12675,11 +12736,11 @@
 msgid "Cannot find Item with this Barcode"
 msgstr "Impossible de trouver l'article avec ce code-barres"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2959
+#: controllers/accounts_controller.py:2964
 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings."
 msgstr "Impossible de trouver {} pour l'élément {}. Veuillez définir la même chose dans le fichier principal ou les paramètres de stock."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1736
+#: controllers/accounts_controller.py:1741
 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
 msgstr "La surfacturation pour le poste {0} dans la ligne {1} ne peut pas dépasser {2}. Pour autoriser la surfacturation, définissez la provision dans les paramètres du compte."
 
@@ -12700,7 +12761,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198
-#: controllers/accounts_controller.py:2441
+#: controllers/accounts_controller.py:2446
 #: public/js/controllers/accounts.js:100
 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
 msgstr "Impossible de se référer au numéro de la ligne supérieure ou égale au numéro de la ligne courante pour ce type de Charge"
@@ -12716,7 +12777,7 @@
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569
-#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:94
+#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451
 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
 msgstr "Impossible de sélectionner le type de charge comme étant «Le Montant de la Ligne Précédente» ou «Montant Total de la Ligne Précédente» pour la première ligne"
@@ -12733,11 +12794,11 @@
 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
 msgstr "Impossible de définir plusieurs valeurs par défaut pour une entreprise."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3109
+#: controllers/accounts_controller.py:3114
 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
 msgstr "Impossible de définir une quantité inférieure à la quantité livrée"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3114
+#: controllers/accounts_controller.py:3119
 msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
 msgstr "Impossible de définir une quantité inférieure à la quantité reçue"
 
@@ -12811,13 +12872,13 @@
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Immobilisation en cours"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Immobilisation en cours"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Capitalization"
@@ -12839,7 +12900,7 @@
 msgid "Capitalize Repair Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Capitalized"
@@ -12851,7 +12912,8 @@
 msgid "Capitalized In"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Cards"
@@ -12882,31 +12944,32 @@
 msgid "Cash"
 msgstr "Espèces"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cash"
 msgstr "Espèces"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cash"
 msgstr "Espèces"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Cash"
 msgstr "Espèces"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Cash Entry"
 msgstr "Écriture de Caisse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Cash Entry"
@@ -12940,7 +13003,7 @@
 msgid "Cash In Hand"
 msgstr "Liquidités"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318
 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 msgstr "Espèces ou Compte Bancaire est obligatoire pour réaliser une écriture de paiement"
 
@@ -13109,7 +13172,8 @@
 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
 msgstr "Changez le type de compte en recevable ou sélectionnez un autre compte."
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date"
@@ -13129,18 +13193,18 @@
 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed."
 msgstr "Le changement de Groupe de Clients n'est pas autorisé pour le Client sélectionné."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Channel Partner"
 msgstr "Partenaire de Canal"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624
-#: controllers/accounts_controller.py:2494
+#: controllers/accounts_controller.py:2499
 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Chargeable"
@@ -13244,7 +13308,8 @@
 msgid "Chassis No"
 msgstr "N ° de Châssis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Chat"
@@ -13273,19 +13338,20 @@
 msgid "Check help to setup Routing"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Asset'
+#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
 msgstr "Vérifier si l'actif nécessite une maintenance préventive ou un étalonnage"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Location'
+#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
 #: assets/doctype/location/location.json
 msgctxt "Location"
 msgid "Check if it is a hydroponic unit"
 msgstr "Vérifiez s'il s'agit d'une unité hydroponique"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field
+#. in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Check if material transfer entry is not required"
@@ -13297,13 +13363,14 @@
 msgid "Check in (group)"
 msgstr "Enregistrement (groupe)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'UOM'
+#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM'
 #: setup/doctype/uom/uom.json
 msgctxt "UOM"
 msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)"
 msgstr "Cochez cette case pour interdire les fractions. (Pour les numéros)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
+#. Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
@@ -13317,7 +13384,7 @@
 msgid "Cheque"
 msgstr "Chèque"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cheque"
@@ -13404,7 +13471,8 @@
 msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 msgstr "Un entrepôt enfant existe pour cet entrepôt. Vous ne pouvez pas supprimer cet entrepôt."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Choose a WIP composite asset"
@@ -13519,7 +13587,8 @@
 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import
+#. Supplier Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log."
@@ -13529,7 +13598,7 @@
 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment"
 msgstr "Cliquez sur le lien ci-dessous pour vérifier votre email et confirmer le rendez-vous"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Client"
@@ -13593,7 +13662,7 @@
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Closed"
@@ -13605,79 +13674,81 @@
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Closed"
@@ -14210,7 +14281,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -14364,7 +14435,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Company"
@@ -14790,8 +14861,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Company"
@@ -14851,7 +14923,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Company"
@@ -15075,7 +15147,7 @@
 msgid "Company Description"
 msgstr "Description de l'entreprise"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Description for website homepage"
@@ -15087,7 +15159,7 @@
 msgid "Company Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
@@ -15110,7 +15182,7 @@
 msgid "Company Name"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Company Name as per Imported Tally Data"
@@ -15148,7 +15220,7 @@
 msgid "Company Shipping Address"
 msgstr "Adresse d'expédition"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Tagline for website homepage"
@@ -15189,25 +15261,28 @@
 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches."
 msgstr "La société de l'actif {0} et le document d'achat {1} ne correspondent pas."
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc."
 msgstr "Numéro d'immatriculation de la Société pour votre référence. Numéros de taxes, etc."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Company which internal customer represents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery
+#. Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Company which internal customer represents."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Company which internal supplier represents"
@@ -15282,13 +15357,13 @@
 msgid "Complete"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Complete"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Complete"
@@ -15314,181 +15389,187 @@
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Completed"
@@ -15500,19 +15581,20 @@
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Completed"
@@ -15629,7 +15711,8 @@
 msgid "Comprehensive Insurance"
 msgstr "Assurance complète"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Computer"
@@ -15659,7 +15742,8 @@
 msgid "Conditional Rule Examples"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. "
@@ -15692,7 +15776,8 @@
 msgid "Configure Product Assembly"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained."
@@ -15717,7 +15802,7 @@
 msgid "Connected to QuickBooks"
 msgstr "Connecté à QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connected to QuickBooks"
@@ -15727,7 +15812,7 @@
 msgid "Connecting to QuickBooks"
 msgstr "Connexion à QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connecting to QuickBooks"
@@ -15881,7 +15966,7 @@
 msgid "Consolidate Sub Assembly Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Consolidated"
@@ -15912,7 +15997,7 @@
 msgid "Consolidated Sales Invoice"
 msgstr "Facture de vente consolidée"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Consultant"
@@ -16049,7 +16134,8 @@
 msgid "Contact"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Contact"
@@ -16559,13 +16645,14 @@
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Contra Entry"
 msgstr "Contre-passation"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Contra Entry"
@@ -16799,7 +16886,7 @@
 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}"
 msgstr "Facteur de conversion de l'Unité de Mesure par défaut doit être 1 dans la ligne {0}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2310
+#: controllers/accounts_controller.py:2315
 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
 msgstr "Le taux de conversion ne peut pas être égal à 0 ou 1"
 
@@ -16838,13 +16925,13 @@
 msgid "Converted"
 msgstr "Converti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Converted"
 msgstr "Converti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Converted"
@@ -16867,7 +16954,8 @@
 msgid "Core"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Corrective"
@@ -16991,7 +17079,7 @@
 msgid "Cost Center"
 msgstr "Centre de coûts"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
@@ -17332,9 +17420,7 @@
 msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1249
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1253
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:788
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790
 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
 msgstr "Le Centre de Coûts est requis à la ligne {0} dans le tableau des Taxes pour le type {1}"
@@ -17403,7 +17489,7 @@
 msgid "Cost of Goods Sold"
 msgstr "Coût des marchandises vendues"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cost of Goods Sold"
@@ -17699,16 +17785,16 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:107
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:123
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:136
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:185
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318
@@ -18117,7 +18203,8 @@
 msgid "Create a new Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Create a new composite asset"
@@ -18164,7 +18251,8 @@
 msgid "Create first Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
+#. Invoice Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Create missing customer or supplier."
@@ -18296,7 +18384,7 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Crédit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Credit"
@@ -18358,13 +18446,14 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr "Carte de crédit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Card Entry"
 msgstr "Écriture de Carte de Crédit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Card Entry"
@@ -18465,13 +18554,14 @@
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Note de crédit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Note de crédit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Note"
@@ -18491,13 +18581,13 @@
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Note de crédit émise"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Note de crédit émise"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
@@ -18537,7 +18627,8 @@
 msgid "Creditors"
 msgstr "Créditeurs"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Creditors Account set in Tally"
@@ -18955,7 +19046,7 @@
 msgid "Current Amount"
 msgstr "Montant Actuel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Asset"
@@ -19029,7 +19120,7 @@
 msgid "Current Liabilities"
 msgstr "Dettes Actuelles"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Liability"
@@ -19113,13 +19204,15 @@
 msgid "Custody"
 msgstr "Garde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
@@ -19140,7 +19233,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Name of a role
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265
 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28
 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321
@@ -19195,14 +19288,15 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Client"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Customer"
 msgstr "Client"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customer"
@@ -19226,7 +19320,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Client"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Customer"
@@ -19329,7 +19423,8 @@
 msgstr "Client"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer"
@@ -19347,7 +19442,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Client"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Customer"
@@ -19359,7 +19454,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Client"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -19390,7 +19485,8 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Client"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19403,7 +19499,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Client"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "Customer"
@@ -19427,14 +19523,16 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Client"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer"
 msgstr "Client"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Customer"
@@ -19729,27 +19827,30 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Groupe de clients"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Groupe de clients"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Groupe de clients"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Groupe de clients"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19780,7 +19881,8 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Groupe de clients"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer Group"
@@ -19959,7 +20061,8 @@
 msgid "Customer Name"
 msgstr "Nom du client"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Customer Name"
@@ -20032,19 +20135,20 @@
 msgid "Customer Primary Contact"
 msgstr "Contact principal du client"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Client fourni"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Client fourni"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Customer Provided"
@@ -20217,7 +20321,7 @@
 msgid "Customers not selected."
 msgstr "Clients non sélectionnés."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customerwise Discount"
@@ -20250,19 +20354,20 @@
 msgid "D - E"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "DFS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "DT-"
 msgstr "DT-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "DUNN-.MM.-.YY.-"
@@ -20272,43 +20377,47 @@
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "Daily"
@@ -20388,7 +20497,7 @@
 msgid "Data Import and Settings"
 msgstr "Importation de données et paramètres"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
@@ -20670,7 +20779,8 @@
 msgid "Date: "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Day"
@@ -20682,7 +20792,8 @@
 msgid "Day Book Data"
 msgstr "Livre de données"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions"
@@ -20718,31 +20829,42 @@
 msgid "Day to Send"
 msgstr "Jour d'envoi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Jour (s) après la date de la facture"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Jour (s) après la date de la facture"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Jour (s) après la fin du mois de facture"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Jour (s) après la fin du mois de facture"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Days"
@@ -20764,7 +20886,8 @@
 msgid "Days Until Due"
 msgstr "Jours avant échéance"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Days before the current subscription period"
@@ -20801,7 +20924,7 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "Débit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Debit"
@@ -20863,13 +20986,14 @@
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Note de débit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Note de débit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Debit Note"
@@ -20879,7 +21003,7 @@
 msgid "Debit Note Amount"
 msgstr "Montant de la note de débit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Debit Note Issued"
@@ -20922,19 +21046,20 @@
 msgid "Debtors"
 msgstr "Débiteurs"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Debtors Account set in Tally"
 msgstr "Compte débiteur défini dans Tally"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Decapitalization"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Decapitalized"
@@ -20944,13 +21069,15 @@
 msgid "Declare Lost"
 msgstr "Déclarer perdu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
 msgstr "Déduire"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
@@ -20978,7 +21105,7 @@
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Default"
@@ -21080,7 +21207,7 @@
 msgid "Default BOM for {0} not found"
 msgstr "Nomenclature par défaut {0} introuvable"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3152
+#: controllers/accounts_controller.py:3157
 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -21626,7 +21753,8 @@
 msgid "Default Workstation"
 msgstr "Station de Travail par Défaut"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account'
+#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of
+#. Payment Account'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json
 msgctxt "Mode of Payment Account"
 msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."
@@ -21636,7 +21764,8 @@
 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Default: 10 mins"
@@ -21690,7 +21819,7 @@
 msgid "Deferred Accounting Settings"
 msgstr "Paramètres de comptabilité différée"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Expense"
@@ -21714,7 +21843,7 @@
 msgid "Deferred Expense Account"
 msgstr "Compte de dépenses différées"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Revenue"
@@ -21857,25 +21986,25 @@
 msgid "Delivered"
 msgstr "Livré"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Livré"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Livré"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Livré"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Delivered"
@@ -21954,11 +22083,11 @@
 msgid "Delivered: {0}"
 msgstr "Livré: {0}"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134
 msgid "Delivery"
 msgstr "Livraison"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Delivery"
@@ -21997,7 +22126,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:282
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279
@@ -22011,7 +22140,7 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Bon de livraison"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22048,7 +22177,8 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Bon de livraison"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22379,7 +22509,7 @@
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Amortissement"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Depreciation"
@@ -22425,13 +22555,14 @@
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Ecriture d’Amortissement"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Ecriture d’Amortissement"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Depreciation Entry"
@@ -22455,7 +22586,6 @@
 msgid "Depreciation Expense Account"
 msgstr "Compte de Dotations aux Amortissement"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:389
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:390
 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account."
 msgstr ""
@@ -22490,7 +22620,7 @@
 msgid "Depreciation Posting Date"
 msgstr "Date comptable de l'amortissement"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:655 assets/doctype/asset/asset.js:661
+#: assets/doctype/asset/asset.js:661
 msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
@@ -23217,7 +23347,7 @@
 msgid "Determine Address Tax Category From"
 msgstr "Déterminer la catégorie de taxe d'adresse à partir de"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Diesel"
@@ -23402,7 +23532,7 @@
 msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Expense"
@@ -23418,7 +23548,7 @@
 msgid "Direct Income"
 msgstr "Revenu direct"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Income"
@@ -23714,7 +23844,8 @@
 msgid "Disabled template must not be default template"
 msgstr "Un Modèle Désactivé ne doit pas être un Modèle par Défaut"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Disables auto-fetching of existing quantity"
@@ -23728,7 +23859,7 @@
 msgid "Disbursed"
 msgstr "Décaissé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Disbursed"
@@ -23814,14 +23945,15 @@
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Remise"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Remise"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -23876,14 +24008,15 @@
 msgid "Discount Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Percentage"
 msgstr "Remise en Pourcentage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24069,14 +24202,14 @@
 msgid "Discounts"
 msgstr "Réductions"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr "La remise sera appliquée séquentiellement telque : acheter 1 => recupérer 1, acheter 2 => recupérer 2, acheter 3 => recupérer 3, etc..."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme Product Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
@@ -24218,7 +24351,8 @@
 msgid "Distribute Charges Based On"
 msgstr "Distribuer les Charges sur la Base de"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Distribute Manually"
@@ -24239,7 +24373,7 @@
 msgid "Dividends Paid"
 msgstr "Dividendes Payés"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Divorced"
@@ -24249,7 +24383,7 @@
 msgid "Do Not Contact"
 msgstr "Ne Pas Contacter"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Do Not Contact"
@@ -24267,7 +24401,8 @@
 msgid "Do Not Explode"
 msgstr "Ne pas décomposer"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies."
@@ -24279,11 +24414,11 @@
 msgid "Do not update variants on save"
 msgstr "Ne pas mettre à jour les variantes lors de la sauvegarde"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:677 assets/doctype/asset/asset.js:683
+#: assets/doctype/asset/asset.js:683
 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment restaurer cet actif mis au rebut ?"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:663 assets/doctype/asset/asset.js:669
+#: assets/doctype/asset/asset.js:669
 msgid "Do you really want to scrap this asset?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment mettre cet actif au rebut ?"
 
@@ -24402,7 +24537,7 @@
 msgid "Document {0} successfully uncleared"
 msgstr "Document {0} non effacé avec succès"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Documents"
@@ -24461,19 +24596,21 @@
 msgid "Doors"
 msgstr "Portes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Double Solde Dégressif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Double Solde Dégressif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Double Declining Balance"
@@ -24580,205 +24717,207 @@
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Draft"
@@ -24934,7 +25073,8 @@
 msgid "Due Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Due Date"
@@ -24968,7 +25108,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155
 msgid "Dunning"
 msgstr "Relance"
 
@@ -25134,19 +25274,19 @@
 msgid "E-Invoicing Information Missing"
 msgstr "Informations manquantes sur la facturation électronique"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN"
 msgstr "EAN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-12"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-8"
@@ -25164,13 +25304,15 @@
 msgid "ERPNext User ID"
 msgstr "ID utilisateur ERPNext"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Each Transaction"
 msgstr "A chaque transaction"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Each Transaction"
@@ -25304,7 +25446,7 @@
 msgid "Either target qty or target amount is mandatory."
 msgstr "Soit la qté cible soit le montant cible est obligatoire."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Electric"
@@ -25326,7 +25468,7 @@
 msgid "Electricity Cost"
 msgstr "Coût de l'Électricité"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Electricity down"
@@ -25354,7 +25496,8 @@
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Email"
@@ -25378,13 +25521,14 @@
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Email"
@@ -25483,7 +25627,8 @@
 msgid "Email Domain"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Email Group"
@@ -25623,7 +25768,7 @@
 msgid "Employee"
 msgstr "Employé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Employee"
@@ -25708,7 +25853,8 @@
 msgid "Employee "
 msgstr "Employé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Employee Advance"
@@ -25973,19 +26119,22 @@
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field"
 msgstr "Garanti que chaque facture d'achat est associée à un numéro de facture fournisseur unique"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check)
+#. field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of the <b> Liability Account</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party
+#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency"
@@ -26118,7 +26267,7 @@
 msgid "End date cannot be before start date"
 msgstr "La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "End date of current invoice's period"
@@ -26130,7 +26279,8 @@
 msgid "End of Life"
 msgstr "Fin de Vie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "End of the current subscription period"
@@ -26202,7 +26352,7 @@
 msgid "Enter discount percentage."
 msgstr "Entrez le pourcentage de remise."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Opportunity'
+#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign"
@@ -26286,13 +26436,14 @@
 msgid "Equity"
 msgstr "Capitaux Propres"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Equity"
 msgstr "Capitaux Propres"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Equity"
@@ -26310,13 +26461,13 @@
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Error"
@@ -26392,7 +26543,6 @@
 msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'analyse du plan comptable: veuillez vous assurer qu'aucun compte ne porte le même nom"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:405
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:406
 msgid "Error while posting depreciation entries"
 msgstr ""
@@ -26443,7 +26593,8 @@
 msgid "Evaluation Period"
 msgstr "Période d'Évaluation"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
@@ -26459,7 +26610,7 @@
 msgid "Example of a linked document: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid ""
@@ -26467,7 +26618,7 @@
 "If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
@@ -26491,7 +26642,7 @@
 msgid "Excess Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Excessive machine set up time"
@@ -26503,7 +26654,7 @@
 msgid "Exchange Gain / Loss Account"
 msgstr "Compte de Profits / Pertes sur Change"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Gain Or Loss"
@@ -26664,19 +26815,21 @@
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Réévaluation du taux de change"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Réévaluation du taux de change"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Réévaluation du taux de change"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
@@ -26703,13 +26856,14 @@
 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
 msgstr "Taux de Change doit être le même que {0} {1} ({2})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Excise Entry"
 msgstr "Écriture d'Accise"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Excise Entry"
@@ -26739,7 +26893,8 @@
 msgid "Exempt Supplies"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Existing Company"
@@ -26920,7 +27075,7 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Charges"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense"
@@ -26932,13 +27087,14 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Charges"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Expense"
 msgstr "Charges"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Expense"
@@ -26953,7 +27109,7 @@
 msgid "Expense Account"
 msgstr "Compte de Charge"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense Account"
@@ -27035,7 +27191,8 @@
 msgid "Expense Account Missing"
 msgstr "Compte de dépenses manquant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Expense Claim"
@@ -27047,13 +27204,13 @@
 msgid "Expense Head"
 msgstr "Compte de Charges"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:478
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:498
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528
 msgid "Expense Head Changed"
 msgstr "Tête de dépense modifiée"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:540
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552
 msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
 msgstr "Compte de charge est obligatoire pour l'article {0}"
 
@@ -27068,7 +27225,7 @@
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
 msgstr "Dépenses incluses dans l'évaluation de l'actif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
@@ -27080,7 +27237,7 @@
 msgid "Expenses Included In Valuation"
 msgstr "Charges Incluses dans la Valorisation"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Valuation"
@@ -27092,19 +27249,19 @@
 msgid "Expired"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Expired"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Expired"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Expired"
@@ -27118,7 +27275,8 @@
 msgid "Expires On"
 msgstr "Expire le"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Expiry"
@@ -27249,13 +27407,16 @@
 msgid "FG based Operating Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "FIFO"
 msgstr "FIFO (Premier entré, Premier sorti)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "FIFO"
@@ -27289,19 +27450,20 @@
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Failed"
@@ -27313,79 +27475,84 @@
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Failed"
@@ -27500,7 +27667,8 @@
 msgid "Feedback By"
 msgstr "Commentaires de"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Fees"
@@ -27532,8 +27700,8 @@
 msgid "Fetch Subscription Updates"
 msgstr "Vérifier les mises à jour des abonnements"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:953
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:955
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954
 msgid "Fetch Timesheet"
 msgstr "Récuprer les temps saisis"
 
@@ -27548,7 +27716,8 @@
 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
 msgstr "Récupérer la nomenclature éclatée (y compris les sous-ensembles)"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Purchase Order'
+#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in
+#. DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Fetch items based on Default Supplier."
@@ -27613,7 +27782,8 @@
 msgid "Fields"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Fields will be copied over only at time of creation."
@@ -27867,7 +28037,8 @@
 msgid "Financial Year Begins On"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
@@ -27939,15 +28110,15 @@
 msgid "Finished Good Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3140
+#: controllers/accounts_controller.py:3145
 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3155
+#: controllers/accounts_controller.py:3160
 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3149
+#: controllers/accounts_controller.py:3154
 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
 msgstr ""
 
@@ -28032,7 +28203,8 @@
 msgid "First Responded On"
 msgstr "Première Réponse Le"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "First Response Due"
@@ -28165,7 +28337,8 @@
 msgid "Fiscal Year {0} is required"
 msgstr "Exercice Fiscal {0} est nécessaire"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Fixed"
@@ -28175,7 +28348,7 @@
 msgid "Fixed Asset"
 msgstr "Actif Immobilisé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -28227,7 +28400,8 @@
 msgid "Fixed Error Log"
 msgstr "Journal des erreurs corrigées"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Fixed Rate"
@@ -28272,11 +28446,11 @@
 msgid "Following fields are mandatory to create address:"
 msgstr "Les champs suivants sont obligatoires pour créer une adresse:"
 
-#: controllers/buying_controller.py:906 controllers/buying_controller.py:909
+#: controllers/buying_controller.py:906
 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "L'élément suivant {0} n'est pas marqué comme élément {1}. Vous pouvez les activer en tant qu'élément {1} à partir de sa fiche article."
 
-#: controllers/buying_controller.py:902 controllers/buying_controller.py:905
+#: controllers/buying_controller.py:902
 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Les éléments suivants {0} ne sont pas marqués comme {1} élément. Vous pouvez les activer en tant qu'élément {1} à partir de sa fiche article."
 
@@ -28326,7 +28500,9 @@
 msgid "For Price List"
 msgstr "Pour la Liste de Prix"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
+#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "For Production"
@@ -28374,25 +28550,27 @@
 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
 msgstr "Pour un article {0}, la quantité doit être un nombre positif"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Dunning'
+#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "For dunning fee and interest"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "For e.g. 2012, 2012-13"
 msgstr "Par exemple: 2012, 2012-13"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection'
+#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType
+#. 'Loyalty Program Collection'
 #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
 msgctxt "Loyalty Program Collection"
 msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point"
 msgstr "Pour quel montant dépensé = 1 point de fidélité"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for
+#. Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "For individual supplier"
@@ -28414,7 +28592,7 @@
 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "For reference"
@@ -28556,61 +28734,66 @@
 msgid "Frequently Read Articles"
 msgstr "Articles lus fréquemment"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:958
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957
 #: templates/pages/projects.html:67
 msgid "From"
 msgstr ""
@@ -28639,7 +28822,8 @@
 msgid "From Company"
 msgstr "De la Société"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "From Corrective Job Card"
@@ -29201,7 +29385,7 @@
 msgid "Fuel UOM"
 msgstr "UdM Carburant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29213,7 +29397,8 @@
 msgid "Fulfilled"
 msgstr "Complété"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29300,31 +29485,34 @@
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Full and Final Statement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Billed"
 msgstr "Entièrement Facturé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Entièrement Complété"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Entièrement Complété"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Delivered"
@@ -29334,7 +29522,7 @@
 msgid "Fully Depreciated"
 msgstr "Complètement Déprécié"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Fully Depreciated"
@@ -29400,13 +29588,13 @@
 msgid "GL reposting index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GS1"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GTIN"
@@ -29424,7 +29612,8 @@
 msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
 msgstr "Compte de Cessions des Immobilisations"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency"
@@ -29474,7 +29663,7 @@
 msgid "Gender"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "General"
@@ -29498,7 +29687,8 @@
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Grand Livre"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "General Ledger"
@@ -29646,9 +29836,9 @@
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315
@@ -29805,7 +29995,7 @@
 msgid "Get Suppliers By"
 msgstr "Obtenir des Fournisseurs"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:990
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989
 msgid "Get Timesheets"
 msgstr ""
 
@@ -29830,13 +30020,14 @@
 msgid "Getting Scrap Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Gift Card"
 msgstr "Carte cadeau"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in
+#. DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Give free item for every N quantity"
@@ -29891,7 +30082,7 @@
 msgid "Goals"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Goods"
@@ -29920,7 +30111,7 @@
 msgid "Grace Period"
 msgstr "Période de grâce"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Graduate"
@@ -29935,13 +30126,14 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total TTC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total TTC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
@@ -29972,14 +30164,15 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total TTC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total TTC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Grand Total"
@@ -29991,7 +30184,7 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total TTC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Grand Total"
@@ -30003,55 +30196,63 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total TTC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total TTC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total TTC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total TTC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total TTC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total TTC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total TTC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total TTC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
@@ -30150,13 +30351,15 @@
 msgid "Green"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Green"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Green"
@@ -30360,7 +30563,8 @@
 msgid "Group by Voucher"
 msgstr "Groupe par Bon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher"
@@ -30370,7 +30574,8 @@
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
 msgstr "Grouper par bon (consolidé)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
@@ -30461,19 +30666,20 @@
 msgid "HR User"
 msgstr "Chargé RH"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "HR-DRI-.YYYY.-"
 msgstr "HR-DRI-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "HR-EMP-"
 msgstr "HR-EMP-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Half Yearly"
@@ -30490,7 +30696,8 @@
 msgid "Half-Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Half-yearly"
@@ -30668,7 +30875,6 @@
 msgid "Height (cm)"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:411
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:412
 msgid "Hello,"
 msgstr ""
@@ -30703,7 +30909,6 @@
 msgid "Help Text"
 msgstr "Texte d'aide"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:418
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:419
 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -30712,13 +30917,14 @@
 msgid "Here are the options to proceed:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children"
 msgstr "Ici vous pouvez conserver les détails familiaux comme le nom et la profession des parents, le conjoint et les enfants"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
@@ -30754,7 +30960,7 @@
 msgid "Hi,"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Shareholder'
+#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder"
@@ -30788,19 +30994,19 @@
 msgid "High"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "High"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "High"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Higher the number, higher the priority"
@@ -30907,7 +31113,7 @@
 msgid "Homepage Section"
 msgstr "Section de la page d'accueil"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #. Label of a Link field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
@@ -30943,7 +31149,8 @@
 msgid "Hour Rate"
 msgstr "Tarif Horaire"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Hourly"
@@ -30963,13 +31170,15 @@
 msgid "How frequently?"
 msgstr "A quelle fréquence ?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?"
 msgstr "À quelle fréquence le projet et l'entreprise doivent-ils être mis à jour en fonction des transactions de vente?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?"
@@ -31051,31 +31260,31 @@
 msgid "IRS 1099"
 msgstr "IRS 1099"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-13"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "ISS-.YYYY.-"
 msgstr "ISS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISSN"
@@ -31090,7 +31299,7 @@
 msgid "Id"
 msgstr "Id"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
@@ -31100,13 +31309,15 @@
 msgid "Identifying Decision Makers"
 msgstr "Identifier les décideurs"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month"
 msgstr "Si «Mois» est sélectionné, un montant fixe sera comptabilisé en tant que revenus ou dépenses différés pour chaque mois, quel que soit le nombre de jours dans un mois. Il sera calculé au prorata si les revenus ou les dépenses différés ne sont pas comptabilisés pour un mois entier"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "If Income or Expense"
@@ -31116,49 +31327,54 @@
 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Warehouse'
+#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse'
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json
 msgctxt "Warehouse"
 msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions"
 msgstr "Si ce champ est vide, le compte d'entrepôt parent ou la valeur par défaut de la société sera pris en compte dans les transactions"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "If checked, Stock will be reserved on <b>Submit</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr "Si cochée, le montant de la taxe sera considéré comme déjà inclus dans le Taux / Prix des documents (PDF, impressions)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
@@ -31168,73 +31384,83 @@
 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "If different than customer address"
 msgstr "Si différente de l'adresse du client"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Si coché, le champ 'En Lettre' ne sera visible dans aucune transaction"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Si coché, le champ 'Total Arrondi' ne sera visible dans aucune transaction."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in
+#. DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account"
 msgstr "Si cette option est activée, des écritures de grand livre supplémentaires seront effectuées pour les remises dans un compte de remise séparé."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions"
 msgstr "Si cette option est activée, des écritures de grand livre seront enregistrées pour le montant de la modification dans les transactions POS."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType
+#. 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
 msgstr "Si l'article est une variante d'un autre article, alors la description, l'image, le prix, les taxes etc seront fixés à partir du modèle sauf si spécifiés explicitement"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions'
+#. (Link) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions."
 msgstr "Les utilisateur de ce role pourront creer et modifier des transactions dans le passé. Si vide tout les utilisateurs pourrons le faire"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "If more than one package of the same type (for print)"
@@ -31244,13 +31470,15 @@
 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If subcontracted to a vendor"
@@ -31260,7 +31488,7 @@
 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
@@ -31274,37 +31502,43 @@
 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Communication Medium'
+#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication
+#. Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group"
 msgstr "S'il n'y a pas d'intervalle de temps attribué, la communication sera gérée par ce groupe."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Payment Terms Template'
+#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
+#. in DocType 'Payment Terms Template'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json
 msgctxt "Payment Terms Template"
 msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term"
 msgstr "Si cette case est cochée, le montant payé sera divisé et réparti selon les montants du calendrier de paiement pour chaque condition de paiement"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in
+#. DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
 msgstr "Si cette case est cochée, les nouvelles factures suivantes seront créées aux dates de début du mois civil et du trimestre, quelle que soit la date de début de facture actuelle"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually"
 msgstr "Si cette case n'est pas cochée, les entrées de journal seront enregistrées dans un état Brouillon et devront être soumises manuellement"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense"
@@ -31314,7 +31548,7 @@
 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc."
@@ -31340,7 +31574,8 @@
 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType
+#. 'Payment Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
@@ -31358,7 +31593,15 @@
 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr "Si vous {0} {1} valez un article {2}, le schéma {3} sera appliqué à l'article."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Ignore"
@@ -31486,7 +31729,8 @@
 msgid "Ignore User Time Overlap"
 msgstr "Ignorer les chevauchements de temps des utilisateurs"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually"
@@ -31923,7 +32167,8 @@
 msgid "Importing {0} of {1}, {2}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "In House"
@@ -31933,25 +32178,25 @@
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "En maintenance"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "En maintenance"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "In Mins"
 msgstr "En quelques minutes"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Mins"
 msgstr "En quelques minutes"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "In Minutes"
@@ -31962,37 +32207,40 @@
 msgid "In Party Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "En pourcentage"
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "En pourcentage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "In Process"
 msgstr "En Cours"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "In Process"
 msgstr "En Cours"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "In Process"
 msgstr "En Cours"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Process"
@@ -32010,55 +32258,56 @@
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "In Progress"
@@ -32078,13 +32327,14 @@
 msgid "In Transit"
 msgstr "En transit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "In Transit"
 msgstr "En transit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "In Transit"
@@ -32216,49 +32466,56 @@
 msgid "In Words (Company Currency)"
 msgstr "En Toutes Lettres (Devise Société)"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "En Toutes Lettres (Exportation) Sera visible une fois que vous enregistrerez le Bon de Livraison."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrez le Bon de Livraison."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez la Facture."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez la Facture."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order."
 msgstr "En Toutes Lettres. Sera visible une fois que vous enregistrerez la Commande Client"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "In mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "In minutes"
 msgstr "En minutes"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType
+#. 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "In minutes"
@@ -32272,7 +32529,8 @@
 msgid "In stock"
 msgstr "En stock"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies'
+#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
@@ -32282,19 +32540,19 @@
 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Inactive"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Inactive"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Inactive"
@@ -32496,7 +32754,8 @@
 msgid "Included in Gross Profit"
 msgstr "Inclus dans le bénéfice brut"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Including items for sub assemblies"
@@ -32510,19 +32769,20 @@
 msgid "Income"
 msgstr "Revenus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income"
 msgstr "Revenus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Income"
 msgstr "Revenus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Income"
@@ -32533,7 +32793,7 @@
 msgid "Income Account"
 msgstr "Compte de Produits"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income Account"
@@ -32576,13 +32836,14 @@
 msgid "Incoming"
 msgstr "Entrant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Incoming"
 msgstr "Entrant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Incoming"
@@ -32795,7 +33056,7 @@
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)"
@@ -32807,7 +33068,7 @@
 msgid "Indicator Color"
 msgstr "Couleur de l'Indicateur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Expense"
@@ -32823,7 +33084,7 @@
 msgid "Indirect Income"
 msgstr "Revenu indirect"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Income"
@@ -32833,13 +33094,13 @@
 msgid "Individual"
 msgstr "Individuel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Individual"
 msgstr "Individuel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Individual"
@@ -32898,19 +33159,21 @@
 msgid "Initiated"
 msgstr "Initié"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Initié"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Initié"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Insert New Records"
@@ -33057,8 +33320,8 @@
 msgid "Insufficient Capacity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3066
-#: controllers/accounts_controller.py:3090
+#: controllers/accounts_controller.py:3071
+#: controllers/accounts_controller.py:3095
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "Permissions insuffisantes"
 
@@ -33149,13 +33412,14 @@
 msgid "Inter Company Invoice Reference"
 msgstr "Référence de facture inter-sociétés"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
 msgstr "Ecriture de journal inter-sociétés"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
@@ -33217,7 +33481,7 @@
 msgid "Interested"
 msgstr "Intéressé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Interested"
@@ -33266,19 +33530,19 @@
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Transfert Interne"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Transfert Interne"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Transfert Interne"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
@@ -33339,14 +33603,14 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:357
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96
-#: controllers/accounts_controller.py:2457
-#: controllers/accounts_controller.py:2463
+#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2468
 msgid "Invalid Account"
 msgstr "Compte invalide"
 
@@ -33375,7 +33639,7 @@
 msgstr "Société non valide pour une transaction inter-sociétés."
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255
-#: controllers/accounts_controller.py:2478
+#: controllers/accounts_controller.py:2483
 msgid "Invalid Cost Center"
 msgstr ""
 
@@ -33395,8 +33659,8 @@
 msgid "Invalid Document Type"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:233
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
 msgid "Invalid Formula"
 msgstr ""
 
@@ -33453,7 +33717,7 @@
 msgid "Invalid Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3105
+#: controllers/accounts_controller.py:3110
 msgid "Invalid Qty"
 msgstr ""
 
@@ -33470,7 +33734,7 @@
 msgid "Invalid Selling Price"
 msgstr "Prix de vente invalide"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "Invalid URL"
 msgstr ""
 
@@ -33592,11 +33856,12 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:145
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144
 msgid "Invoice Discounting"
 msgstr "Rabais de facture"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Invoice Discounting"
@@ -33768,13 +34033,14 @@
 msgid "Invoices"
 msgstr "Factures"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Invoices"
 msgstr "Factures"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated"
@@ -33786,19 +34052,22 @@
 msgid "Invoicing Features"
 msgstr "Caractéristiques de la facturation"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Inward"
 msgstr "Vers l'intérieur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Inward"
 msgstr "Vers l'intérieur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Inward"
@@ -34602,13 +34871,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Ticket"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Issue"
 msgstr "Ticket"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Issue"
@@ -34621,13 +34890,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Ticket"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Issue"
 msgstr "Ticket"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Issue"
@@ -34711,7 +34980,8 @@
 msgid "Issue Type"
 msgstr "Type de ticket"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice"
@@ -34721,13 +34991,13 @@
 msgid "Issued"
 msgstr "Publié"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Issued"
 msgstr "Publié"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Issued"
@@ -34842,7 +35112,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Article"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item"
@@ -34889,7 +35160,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Article"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item"
@@ -34973,7 +35245,7 @@
 msgid "Item Attribute"
 msgstr "Attribut de l'Article"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Item Attribute"
@@ -35260,7 +35532,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Code de l'Article"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35291,7 +35565,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Code de l'Article"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35400,7 +35676,7 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Code de l'Article"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Item Code"
@@ -35462,7 +35738,7 @@
 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
 msgstr "Code de l'Article ne peut pas être modifié pour le Numéro de Série"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444
 msgid "Item Code required at Row No {0}"
 msgstr "Code de l'Article est requis à la Ligne No {0}"
 
@@ -35587,7 +35863,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Groupe d'Article"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group"
@@ -35662,7 +35939,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Groupe d'Article"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item Group"
@@ -35674,7 +35952,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Groupe d'Article"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35687,7 +35967,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Groupe d'Article"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35798,7 +36080,7 @@
 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}"
 msgstr "Le Groupe d'Articles n'est pas mentionné dans la fiche de l'article pour l'article {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group wise Discount"
@@ -35810,7 +36092,7 @@
 msgid "Item Groups"
 msgstr "Groupes d'articles"
 
-#. Description of a Attach Image field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item Image (if not slideshow)"
@@ -36623,7 +36905,7 @@
 msgid "Item Wise Tax Detail "
 msgstr "Détail de la taxe de l'article Wise"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Item and Warehouse"
@@ -36662,7 +36944,7 @@
 msgid "Item operation"
 msgstr "Opération de l'article"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3132
+#: controllers/accounts_controller.py:3137
 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
 msgstr ""
 
@@ -36670,7 +36952,7 @@
 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item to be manufactured or repacked"
@@ -37016,7 +37298,7 @@
 msgid "Items and Pricing"
 msgstr "Articles et prix"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3352
+#: controllers/accounts_controller.py:3357
 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
 msgstr ""
 
@@ -37047,13 +37329,13 @@
 msgid "Items to Reserve"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Items under this warehouse will be suggested"
 msgstr "Les articles sous cet entrepôt seront suggérés"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Itemwise Discount"
@@ -37066,7 +37348,7 @@
 msgid "Itemwise Recommended Reorder Level"
 msgstr "Renouvellement Recommandé par Article"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "JAN"
@@ -37081,7 +37363,7 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Carte de travail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Job Card"
@@ -37112,7 +37394,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Carte de travail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Job Card"
@@ -37124,7 +37407,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Carte de travail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Job Card"
@@ -37257,7 +37541,7 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Écriture de Journal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #. Label of a Link in the Accounting Workspace
 #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -37266,19 +37550,22 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Écriture de Journal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Écriture de Journal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Écriture de Journal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Journal Entry"
@@ -37371,13 +37658,16 @@
 msgid "Kindly select the company first"
 msgstr "Veuillez d'abord sélectionner l'entreprise"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "LIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "LIFO"
@@ -37439,7 +37729,8 @@
 msgid "Landed Cost Voucher Amount"
 msgstr "Montant de la Référence de Coût au Débarquement"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Landscape"
@@ -37451,7 +37742,7 @@
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Lapsed"
@@ -37521,13 +37812,14 @@
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Dernier Prix d'Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Dernier Prix d'Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Last Purchase Rate"
@@ -37588,7 +37880,8 @@
 msgid "Lead"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Lead"
@@ -37600,7 +37893,7 @@
 msgid "Lead"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #. Label of a Link in the CRM Workspace
 #. Label of a shortcut in the CRM Workspace
 #. Label of a Link in the Home Workspace
@@ -37787,7 +38080,8 @@
 msgid "Learn about  Navigation options"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 #, python-format
 msgctxt "Accounts Settings"
@@ -37820,7 +38114,8 @@
 msgid "Leave Encashed?"
 msgstr "Laisser Encaissé ?"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
+#. 'Appointment Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid ""
@@ -37828,13 +38123,14 @@
 "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely"
 msgstr "Laisser vide si le fournisseur est bloqué indéfiniment"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in
+#. DocType 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
@@ -37856,13 +38152,13 @@
 msgid "Ledger Merge Accounts"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Left"
@@ -37913,7 +38209,7 @@
 msgid "Less Than Amount"
 msgstr "Moins que le montant"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "Less than 12 months."
@@ -38111,13 +38407,15 @@
 msgid "Letter Head"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Body Text"
 msgstr "Texte du corps de la lettre ou de l'e-mail"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Closing Text"
@@ -38232,13 +38530,14 @@
 msgid "Liability"
 msgstr "Passif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Liability"
 msgstr "Passif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Liability"
@@ -38282,7 +38581,7 @@
 msgid "Limit timeslot for Stock Reposting"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Manufacturer'
+#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer'
 #: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
 msgctxt "Manufacturer"
 msgid "Limited to 12 characters"
@@ -38300,7 +38599,8 @@
 msgid "Line spacing for amount in words"
 msgstr "Espacement des lignes pour le montant en lettres"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
 msgid "Link"
@@ -38316,7 +38616,8 @@
 msgid "Link a new bank account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process'
+#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality
+#. Procedure Process'
 #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json
 msgctxt "Quality Procedure Process"
 msgid "Link existing Quality Procedure."
@@ -38379,7 +38680,7 @@
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Product Bundle'
+#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid "List items that form the package."
@@ -38395,7 +38696,8 @@
 msgid "Loading import file..."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Loan"
@@ -38528,19 +38830,19 @@
 msgid "Lost"
 msgstr "Perdu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Lost"
 msgstr "Perdu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Lost"
 msgstr "Perdu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Lost"
@@ -38555,7 +38857,7 @@
 msgid "Lost Quotation"
 msgstr "Devis Perdu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Lost Quotation"
@@ -38622,13 +38924,13 @@
 msgid "Low"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Low"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Low"
@@ -38737,7 +39039,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885
 msgid "Loyalty Program"
 msgstr "Programme de fidélité"
@@ -38807,115 +39109,115 @@
 msgid "Loyalty Program Type"
 msgstr "Type de programme de fidélité"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "MAT-DT-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DT-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "MAT-INS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-INS-YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "MAT-LCV-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-LCV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "MAT-MR-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MR-YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "MAT-MSH-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MSH-YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "MAT-MVS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MVS-. AAAA.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Packing Slip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "MAT-PAC-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PAC-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PRE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PRE-YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "MAT-QA-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-QA-YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "MAT-RECO-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-RECO-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "MAT-STE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-STE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "MFG-BLR-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-BLR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "MFG-PP-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-PP-.AAAA.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "MFG-WO-.YYYY.-"
@@ -38926,13 +39228,13 @@
 msgid "Machine"
 msgstr "Machine"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine malfunction"
 msgstr "Dysfonctionnement de la machine"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine operator errors"
@@ -38991,19 +39293,20 @@
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Entretien"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Entretien"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Entretien"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Maintenance"
@@ -39068,7 +39371,7 @@
 msgstr "Rôle de maintenance"
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:163
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588
@@ -39346,7 +39649,7 @@
 msgid "Manage Stock Movements"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manage cost of operations"
@@ -39417,11 +39720,11 @@
 msgid "Mandatory Missing"
 msgstr "Obligatoire manquant"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:571
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583
 msgid "Mandatory Purchase Order"
 msgstr "Commande d'achat obligatoire"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:593
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605
 msgid "Mandatory Purchase Receipt"
 msgstr "Reçu d'achat obligatoire"
 
@@ -39431,43 +39734,47 @@
 msgid "Mandatory Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Manual"
@@ -39495,19 +39802,21 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Production"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Production"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Production"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Manufacture"
@@ -39519,7 +39828,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Production"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Manufacture"
@@ -39543,13 +39852,13 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Production"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Production"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Manufacture"
@@ -39573,7 +39882,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Production"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Manufacture against Material Request"
@@ -39599,7 +39908,7 @@
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Fabricant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacturer"
@@ -40013,7 +40322,7 @@
 msgid "Marketing Expenses"
 msgstr "Frais de Marketing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Married"
@@ -40048,13 +40357,13 @@
 msgid "Material Consumption"
 msgstr "Consommation de matériel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
 msgstr "Consommation de matériaux pour la production"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
@@ -40064,37 +40373,39 @@
 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
 msgstr "La consommation de matériaux n'est pas définie dans Paramètres de Production."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Sortie de Matériel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Sortie de Matériel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Sortie de Matériel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Sortie de Matériel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Sortie de Matériel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Issue"
@@ -40104,13 +40415,13 @@
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Réception Matériel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Réception Matériel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Receipt"
@@ -40161,7 +40472,7 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Demande de matériel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Request"
@@ -40179,7 +40490,8 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Demande de matériel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Material Request"
@@ -40361,7 +40673,8 @@
 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 msgstr "Demande de Matériel d'un maximum de {0} peut être faite pour l'article {1} pour la Commande Client {2}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
@@ -40375,7 +40688,7 @@
 msgid "Material Request {0} submitted."
 msgstr "Demande de matériel {0} soumise."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Requested"
@@ -40407,37 +40720,38 @@
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transfert de matériel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transfert de matériel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transfert de matériel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transfert de matériel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transfert de matériel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transfert de matériel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer"
@@ -40447,37 +40761,38 @@
 msgid "Material Transfer (In Transit)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Transfert de Matériel pour la Production"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Transfert de Matériel pour la Production"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Transfert de Matériel pour la Production"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Matériel transféré"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Matériel transféré"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Material Transferred for Manufacture"
@@ -40489,7 +40804,8 @@
 msgid "Material Transferred for Manufacturing"
 msgstr "Matériel Transféré pour la Production"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Material Transferred for Subcontract"
@@ -40647,7 +40963,7 @@
 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Maximum sample quantity that can be retained"
@@ -40664,13 +40980,13 @@
 msgid "Medium"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Medium"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Medium"
@@ -40685,25 +41001,25 @@
 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
 msgstr "Mentionnez le taux de valorisation dans la fiche article."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Mention if non-standard Receivable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Mention if non-standard payable account"
 msgstr "Veuillez mentionner s'il s'agit d'un compte créditeur non standard"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
 msgstr "Mentionner si le compte débiteur applicable n'est pas standard"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group'
 #: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
 msgctxt "Supplier Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
@@ -40806,13 +41122,13 @@
 msgid "Message to show"
 msgstr "Message à afficher"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project"
 msgstr "Un message sera envoyé aux utilisateurs pour obtenir leur statut sur le projet"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'SMS Center'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages"
@@ -40957,7 +41273,7 @@
 msgid "Minimum Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM"
@@ -40990,7 +41306,7 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115
@@ -41013,7 +41329,7 @@
 msgid "Missing Finished Good"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:213
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
 msgid "Missing Formula"
 msgstr ""
 
@@ -41330,55 +41646,60 @@
 msgid "Module Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Monday"
@@ -41406,19 +41727,25 @@
 msgid "Month"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Month"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Mois (s) après la fin du mois de la facture"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
@@ -41442,37 +41769,42 @@
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Monthly"
@@ -41515,7 +41847,8 @@
 msgid "Monthly Quality Inspections"
 msgstr "Inspections mensuelles de la qualité"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Monthly Rate"
@@ -41531,7 +41864,8 @@
 msgid "Monthly Total Work Orders"
 msgstr "Commandes de travail mensuelles totales"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Months"
@@ -41747,13 +42081,14 @@
 msgid "Movement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Moving Average"
 msgstr "Moyenne Mobile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Moving Average"
@@ -41792,7 +42127,8 @@
 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
 msgstr "Plusieurs Règles de Prix existent avec les mêmes critères, veuillez résoudre les conflits en attribuant des priorités. Règles de Prix : {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Multiple Tier Program"
@@ -41825,7 +42161,8 @@
 msgid "Must be Whole Number"
 msgstr "Doit être un Nombre Entier"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank
+#. Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets"
@@ -41837,7 +42174,7 @@
 msgid "Mute Email"
 msgstr "Email Silencieux"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "N/A"
@@ -41910,7 +42247,8 @@
 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
 msgstr "Nom du Nouveau Compte. Note: Veuillez ne pas créer de comptes Clients et Fournisseurs"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Monthly Distribution'
+#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly
+#. Distribution'
 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json
 msgctxt "Monthly Distribution"
 msgid "Name of the Monthly Distribution"
@@ -41988,13 +42326,14 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Naming Series"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42036,7 +42375,8 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42048,7 +42388,7 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42072,7 +42412,7 @@
 msgid "Naming Series and Price Defaults"
 msgstr "Nom de série et Tarifs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Natural Gas"
@@ -42388,7 +42728,8 @@
 msgstr "Total net"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Net Total"
@@ -42401,80 +42742,90 @@
 msgstr "Total net"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total net"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total net"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total net"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total net"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total net"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total net"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total net"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total net"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total net"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total net"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total net"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Net Total"
@@ -42546,7 +42897,8 @@
 msgid "Net Weight"
 msgstr "Poids Net"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Weight"
@@ -42732,7 +43084,8 @@
 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 msgstr "Nouvelle limite de crédit est inférieure à l'encours actuel pour le client. Limite de crédit doit être au moins de {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in
+#. DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date"
@@ -42783,91 +43136,102 @@
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "No"
@@ -42881,7 +43245,7 @@
 msgid "No Action"
 msgstr "Pas d'action"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "No Answer"
@@ -42932,9 +43296,9 @@
 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1533
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1599
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1622
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623
 #: stock/doctype/item/item.py:1332
 msgid "No Permission"
 msgstr "Aucune autorisation"
@@ -42944,7 +43308,7 @@
 msgid "No Records for these settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946
 msgid "No Remarks"
 msgstr "Aucune Remarque"
@@ -42977,7 +43341,6 @@
 msgid "No Work Orders were created"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:727
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606
 msgid "No accounting entries for the following warehouses"
@@ -43153,13 +43516,14 @@
 msgid "No records found in the Payments table"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "No stock transactions can be created or modified before this date."
 msgstr "Aucune transaction ne peux être créée ou modifié avant cette date."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2361
+#: controllers/accounts_controller.py:2366
 msgid "No updates pending for reposting"
 msgstr ""
 
@@ -43215,7 +43579,8 @@
 msgid "Non stock items"
 msgstr "Articles hors stock"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "None"
@@ -43242,13 +43607,13 @@
 msgid "Not Allowed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "Non Applicable"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Applicable"
@@ -43259,13 +43624,13 @@
 msgid "Not Available"
 msgstr "Indisponible"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Billed"
 msgstr "Non Facturé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Delivered"
@@ -43290,19 +43655,20 @@
 msgid "Not Started"
 msgstr "Non Commencé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Non Commencé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Non Commencé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Not Started"
@@ -43382,7 +43748,8 @@
 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
 msgstr "Remarque : Date de Référence / d’Échéance dépasse le nombre de jours de crédit client autorisé de {0} jour(s)"
 
-#. Description of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest'
+#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email
+#. Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
@@ -43404,7 +43771,7 @@
 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:942
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
 msgid "Note: {0}"
 msgstr "Note : {0}"
 
@@ -43568,7 +43935,8 @@
 msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request"
 msgstr "Notifier par e-mail lors de la création d'une demande de matériel automatique"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment
+#. Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment."
@@ -43618,13 +43986,15 @@
 msgid "Number of Order"
 msgstr "Nombre de Commandes"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns."
 msgstr "Nombre de colonnes pour cette section. 3 cartes seront affichées par rangée si vous sélectionnez 3 colonnes."
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Settings'
+#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription
+#. Settings'
 #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json
 msgctxt "Subscription Settings"
 msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid"
@@ -43636,13 +44006,14 @@
 msgid "Number of days appointments can be booked in advance"
 msgstr "Nombre de jours de rendez-vous peuvent être réservés à l'avance"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription"
 msgstr "Nombre de jours maximum pendant lesquels l'abonné peut payer les factures générées par cet abonnement"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
@@ -43690,13 +44061,13 @@
 msgid "Numero has not set in the XML file"
 msgstr "Numero n'a pas été défini dans le fichier XML"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O+"
 msgstr "O+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O-"
@@ -43813,25 +44184,25 @@
 msgid "On Hold"
 msgstr "En attente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "On Hold"
 msgstr "En attente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "On Hold"
 msgstr "En attente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "On Hold"
 msgstr "En attente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "On Hold"
@@ -43843,67 +44214,67 @@
 msgid "On Hold Since"
 msgstr "En attente depuis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Sur quantité d'article"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Sur quantité d'article"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Sur le total net"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Sur le total net"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Le Montant de la Rangée Précédente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Le Montant de la Rangée Précédente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Le Montant de la Rangée Précédente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Le Total de la Rangée Précédente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Le Total de la Rangée Précédente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
@@ -43933,13 +44304,13 @@
 msgid "On {0} Creation"
 msgstr "Sur {0} Creation"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "On-machine press checks"
 msgstr "Contrôles de presse sur machine"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
@@ -43983,13 +44354,13 @@
 msgid "Only existing assets"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr "Seuls les noeuds feuilles sont autorisés dans une transaction"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group'
 #: setup/doctype/item_group/item_group.json
 msgctxt "Item Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
@@ -43999,19 +44370,20 @@
 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Customer of these Customer Groups"
 msgstr "Afficher uniquement les clients de ces groupes de clients"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Items from these Item Groups"
 msgstr "Afficher uniquement les éléments de ces groupes d'éléments"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid ""
@@ -44033,109 +44405,110 @@
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Open"
@@ -44307,13 +44680,14 @@
 msgid "Opening Date"
 msgstr "Date d'Ouverture"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Opening Entry"
 msgstr "Écriture d'Ouverture"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Opening Entry"
@@ -44368,7 +44742,7 @@
 msgid "Opening Stock"
 msgstr "Stock d'Ouverture"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Opening Stock"
@@ -44579,13 +44953,14 @@
 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 msgstr "Temps de l'Opération doit être supérieur à 0 pour l'Opération {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Operation completed for how many finished goods?"
 msgstr "Opération terminée pour combien de produits finis ?"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
@@ -44685,7 +45060,7 @@
 msgid "Opportunity"
 msgstr "Opportunité"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Opportunity"
@@ -44859,13 +45234,15 @@
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Orange"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Orange"
@@ -44949,7 +45326,7 @@
 msgid "Order Value"
 msgstr "Valeur de la commande"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on."
@@ -44966,13 +45343,13 @@
 msgid "Ordered"
 msgstr "Commandé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Ordered"
 msgstr "Commandé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Ordered"
@@ -45076,7 +45453,7 @@
 msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice."
 msgstr "La facture originale doit être consolidée avant ou avec la facture de retour."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Other"
@@ -45088,7 +45465,7 @@
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Other"
@@ -45166,13 +45543,14 @@
 msgid "Out Value"
 msgstr "Valeur Sortante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of AMC"
 msgstr "Sur AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of AMC"
@@ -45182,7 +45560,7 @@
 msgid "Out of Order"
 msgstr "Hors service"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Out of Order"
@@ -45192,13 +45570,14 @@
 msgid "Out of Stock"
 msgstr "En rupture de stock"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of Warranty"
 msgstr "Hors Garantie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of Warranty"
@@ -45215,13 +45594,14 @@
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Sortant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Sortant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Outgoing"
@@ -45320,19 +45700,22 @@
 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})"
 msgstr "Solde pour {0} ne peut pas être inférieur à zéro ({1})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Outward"
 msgstr "À l'extérieur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Outward"
 msgstr "À l'extérieur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Outward"
@@ -45386,7 +45769,7 @@
 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1675
+#: controllers/accounts_controller.py:1680
 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role."
 msgstr ""
 
@@ -45396,37 +45779,39 @@
 msgid "Overdue"
 msgstr "En retard"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Overdue"
 msgstr "En retard"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Overdue"
 msgstr "En retard"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "En retard"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "En retard"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "En retard"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Overdue"
@@ -45453,13 +45838,13 @@
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
 msgstr "En retard et à prix réduit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
@@ -45503,7 +45888,8 @@
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Owned"
@@ -45536,7 +45922,7 @@
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "PMO-"
@@ -45548,7 +45934,7 @@
 msgid "PO Supplied Item"
 msgstr "PO article fourni"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "PO-JOB.#####"
@@ -45839,19 +46225,19 @@
 msgid "POS invoice {0} created succesfully"
 msgstr "Facture PDV {0} créée avec succès"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cashier Closing'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing'
 #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
 msgctxt "Cashier Closing"
 msgid "POS-CLO-"
 msgstr "POS-CLO-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "PRLE-.####"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "PROJ-.####"
@@ -45867,31 +46253,32 @@
 msgid "PSOA Project"
 msgstr "Projet PSOA"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Period'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Period"
 msgid "PU-SSP-.YYYY.-"
 msgstr "PU-SSP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "PUR-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-RFQ-.AAAA.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-SQTN-.AAAA.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "PZN"
@@ -46112,25 +46499,25 @@
 msgid "Paid"
 msgstr "Payé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Payé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Paid"
 msgstr "Payé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Payé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Paid"
@@ -46239,7 +46626,7 @@
 msgid "Paid To Account Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:312
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991
 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
 msgstr "Le Montant Payé + Montant Repris ne peut pas être supérieur au Total Général"
@@ -46506,7 +46893,7 @@
 msgid "Parent Warehouse"
 msgstr "Entrepôt Parent"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partial Material Transferred"
@@ -46516,37 +46903,40 @@
 msgid "Partial Stock Reservation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Partiellement Complété"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Partiellement Complété"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Delivered"
@@ -46556,13 +46946,13 @@
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Partiellement déprécié"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Partiellement déprécié"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Partially Fulfilled"
@@ -46572,13 +46962,13 @@
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Partiellement commandé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Partiellement commandé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Partially Ordered"
@@ -46588,7 +46978,7 @@
 msgid "Partially Paid"
 msgstr "Partiellement payé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Partially Paid"
@@ -46598,31 +46988,33 @@
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Partiellement reçu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Partiellement reçu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Partiellement reçu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Reserved"
@@ -46638,31 +47030,31 @@
 msgid "Parties"
 msgstr "Des soirées"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Billed"
 msgstr "Partiellement Facturé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Delivered"
 msgstr "Livré en Partie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid and Discounted"
@@ -46680,13 +47072,13 @@
 msgid "Partner website"
 msgstr "Site Partenaire"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Partnership"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Partnership"
@@ -46857,7 +47249,7 @@
 msgid "Party Account No. (Bank Statement)"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1909
+#: controllers/accounts_controller.py:1914
 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same"
 msgstr ""
 
@@ -47104,13 +47496,13 @@
 msgid "Party is mandatory"
 msgstr "Le Tiers est obligatoire"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Passed"
 msgstr "Passé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Passed"
@@ -47132,7 +47524,7 @@
 msgid "Past Due Date"
 msgstr "Date d'échéance dépassée"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Past Due Date"
@@ -47154,7 +47546,7 @@
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pause"
@@ -47169,19 +47561,21 @@
 msgid "Pause SLA On Status"
 msgstr "Mettre en veille le statut SLA activé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Pay"
@@ -47197,19 +47591,20 @@
 msgid "Payable"
 msgstr "Créditeur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Payable"
 msgstr "Créditeur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Payable"
 msgstr "Créditeur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Payable"
@@ -47239,7 +47634,7 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328
@@ -47376,7 +47771,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Écriture de Paiement"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47389,7 +47785,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Écriture de Paiement"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47566,13 +47963,14 @@
 msgid "Payment Order Type"
 msgstr "Type d'ordre de paiement"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Payment Ordered"
 msgstr "Paiement commandé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Payment Ordered"
@@ -47657,13 +48055,14 @@
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:141
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611
 msgid "Payment Request"
 msgstr "Requête de Paiement"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Request"
@@ -47899,7 +48298,8 @@
 msgid "Payment Terms Template Detail"
 msgstr "Détail du modèle de conditions de paiement"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check)
+#. field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is"
@@ -47996,13 +48396,14 @@
 msgid "Payments"
 msgstr "Paiements"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Payments"
 msgstr "Paiements"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payroll Entry"
@@ -48017,7 +48418,7 @@
 msgid "Payslip"
 msgstr "Fiche de paie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Payslip"
@@ -48032,61 +48433,63 @@
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Pending"
@@ -48122,7 +48525,7 @@
 msgid "Pending Quantity"
 msgstr "Quantité en attente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Pending Review"
@@ -48147,7 +48550,8 @@
 msgid "Pending processing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Month"
@@ -48165,85 +48569,90 @@
 msgid "Per Transferred"
 msgstr "Par transféré"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Week"
 msgstr "Par Semaine"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Year"
 msgstr "Par An"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Percentage"
@@ -48265,19 +48674,22 @@
 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units."
@@ -48449,14 +48861,14 @@
 msgid "Personal"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Personal Email"
 msgstr "Email Personnel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Petrol"
@@ -48476,7 +48888,7 @@
 msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Phone"
@@ -48488,13 +48900,14 @@
 msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Phone"
@@ -48506,7 +48919,8 @@
 msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Phone"
@@ -48575,7 +48989,8 @@
 msgid "Pick List"
 msgstr "Liste de sélection"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Pick List"
@@ -48644,7 +49059,7 @@
 msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Pickup"
@@ -48770,19 +49185,22 @@
 msgid "Plan Name"
 msgstr "Nom du Plan"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Plan material for sub-assemblies"
 msgstr "Plan de matériaux pour les sous-ensembles"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan operations X days in advance"
 msgstr "Planifier les opérations X jours à l'avance"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing
+#. Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan time logs outside Workstation working hours"
@@ -48794,13 +49212,15 @@
 msgid "Plan to Request Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Planned"
 msgstr "Prévu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Planned"
@@ -49001,7 +49421,7 @@
 msgid "Please cancel related transaction."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:883
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
 msgstr "Veuillez vérifier l'option Multi-Devises pour permettre les comptes avec une autre devise"
 
@@ -49115,11 +49535,11 @@
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:354
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr "Veuillez vous assurer que {} compte est un compte de bilan. Vous pouvez changer le compte parent en compte de bilan ou sélectionner un autre compte."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:362
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
 msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account."
 msgstr ""
 
@@ -49193,11 +49613,11 @@
 msgid "Please enter Receipt Document"
 msgstr "Veuillez entrer le Document de Réception"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:948
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949
 msgid "Please enter Reference date"
 msgstr "Veuillez entrer la date de Référence"
 
-#: controllers/buying_controller.py:851 controllers/buying_controller.py:854
+#: controllers/buying_controller.py:851
 msgid "Please enter Reqd by Date"
 msgstr "Veuillez entrer Reqd par date"
 
@@ -49221,7 +49641,7 @@
 msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:597
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
 msgid "Please enter Write Off Account"
 msgstr "Veuillez entrer un Compte de Reprise"
@@ -49234,7 +49654,7 @@
 msgid "Please enter company name first"
 msgstr "Veuillez d’abord entrer le nom de l'entreprise"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2304
+#: controllers/accounts_controller.py:2309
 msgid "Please enter default currency in Company Master"
 msgstr "Veuillez entrer la devise par défaut dans les Données de Base de la Société"
 
@@ -49467,7 +49887,7 @@
 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2214
+#: controllers/accounts_controller.py:2219
 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
 msgstr ""
 
@@ -49550,7 +49970,7 @@
 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
 msgstr "Veuillez sélectionner une valeur pour {0} devis à {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1683
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684
 msgid "Please select correct account"
 msgstr "Veuillez sélectionner un compte correct"
 
@@ -49621,12 +50041,10 @@
 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
 msgstr "Veuillez définir ‘Appliquer Réduction Supplémentaire Sur ‘"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:780
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:788
 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}"
 msgstr "Veuillez définir 'Centre de Coûts des Amortissements d’Actifs’ de la Société {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:777
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:785
 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
 msgstr "Veuillez définir ‘Compte de Gain/Perte sur les Cessions d’Immobilisations’ de la Société {0}"
@@ -49650,14 +50068,13 @@
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:708
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:722
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:28
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28
 msgid "Please set Company"
 msgstr "Veuillez sélectionner une Société"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:371
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:372
 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
 msgstr "Veuillez définir le Compte relatif aux Amortissements dans la Catégorie d’Actifs {0} ou la Société {1}"
@@ -49676,7 +50093,7 @@
 msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:535
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547
 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
 msgstr ""
 
@@ -49726,7 +50143,7 @@
 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 msgstr "Veuillez définir une Liste de Vacances par défaut pour l'Employé {0} ou la Société {1}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:991
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003
 msgid "Please set account in Warehouse {0}"
 msgstr "Veuillez définir un compte dans l'entrepôt {0}"
 
@@ -49796,7 +50213,7 @@
 msgid "Please set filters"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1822
+#: controllers/accounts_controller.py:1827
 msgid "Please set one of the following:"
 msgstr ""
 
@@ -49849,7 +50266,6 @@
 msgid "Please setup a default bank account for company {0}"
 msgstr "Veuillez configurer un compte bancaire par défaut pour la société {0}."
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:423
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:424
 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
 msgstr ""
@@ -49864,12 +50280,12 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:453
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452
 msgid "Please specify Company to proceed"
 msgstr "Veuillez spécifier la Société pour continuer"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195
-#: controllers/accounts_controller.py:2437 public/js/controllers/accounts.js:97
+#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97
 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
 msgstr "Veuillez spécifier un N° de Ligne valide pour la ligne {0} de la table {1}"
 
@@ -49943,7 +50359,8 @@
 msgid "Portal Users"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Portrait"
@@ -49965,7 +50382,7 @@
 msgid "Post Description Key"
 msgstr "Clé de description du message"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Post Graduate"
@@ -50174,7 +50591,8 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Date de Comptabilisation"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -50229,7 +50647,6 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Date de Comptabilisation"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:246
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127
 msgid "Posting Date cannot be future date"
@@ -50423,7 +50840,8 @@
 msgid "Prevent RFQs"
 msgstr "Interdire les Appels d'Offres"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Preventive"
@@ -50435,7 +50853,8 @@
 msgid "Preventive Action"
 msgstr "Action préventive"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Preventive Maintenance"
@@ -50486,7 +50905,8 @@
 msgid "Price"
 msgstr "Prix"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Price"
@@ -50514,14 +50934,15 @@
 msgid "Price List"
 msgstr "Liste de prix"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Price List"
 msgstr "Liste de prix"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
@@ -51974,7 +52395,8 @@
 msgid "Produced Quantity"
 msgstr "Quantité Produite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Product"
@@ -52071,7 +52493,7 @@
 msgid "Product Discount Slabs"
 msgstr "Dalles à prix réduit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Product Enquiry"
@@ -52298,7 +52720,7 @@
 msgid "Profit and Loss"
 msgstr "Pertes et Profits"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Profit and Loss"
@@ -52360,7 +52782,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:974
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631
@@ -52428,14 +52850,14 @@
 msgid "Project"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Project"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Project"
@@ -52820,7 +53242,7 @@
 msgid "Project master."
 msgstr "Données de Base du Projet."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Project will be accessible on the website to these users"
@@ -52937,7 +53359,7 @@
 msgid "Projects User"
 msgstr "Utilisateur/Intervenant Projets"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Promotional"
@@ -53003,13 +53425,13 @@
 msgid "Proposal/Price Quote"
 msgstr "Proposition / devis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Proprietorship"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Proprietorship"
@@ -53064,7 +53486,7 @@
 msgid "Prospects Engaged But Not Converted"
 msgstr "Prospects Contactés mais non Convertis"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Provide Email Address registered in company"
@@ -53082,7 +53504,8 @@
 msgid "Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Providing"
@@ -53124,43 +53547,46 @@
 msgid "Purchase"
 msgstr "achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Purchase"
 msgstr "achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Purchase"
 msgstr "achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Purchase"
 msgstr "achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Purchase"
 msgstr "achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Purchase"
@@ -53234,13 +53660,13 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Facture d’Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Facture d’Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53252,25 +53678,29 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Facture d’Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Facture d’Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Facture d’Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Facture d’Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53291,7 +53721,8 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Facture d’Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53338,15 +53769,12 @@
 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
 msgstr "La facture d'achat ne peut pas être effectuée sur un élément existant {0}"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:388
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:402
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403
 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
 msgstr "La Facture d’Achat {0} est déjà soumise"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1799
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1803
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811
 msgid "Purchase Invoices"
 msgstr "Factures d'achat"
 
@@ -53396,13 +53824,13 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Commande d'Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Commande d'Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53420,7 +53848,8 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Commande d'Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53576,11 +54005,11 @@
 msgid "Purchase Order Pricing Rule"
 msgstr "Règle de tarification des bons de commande"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:567
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579
 msgid "Purchase Order Required"
 msgstr "Commande d'Achat requise"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:564
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576
 msgid "Purchase Order Required for item {}"
 msgstr "Commande d'Achat requise pour l'article {}"
 
@@ -53596,12 +54025,11 @@
 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
 msgstr "Commande d'Achat déjà créé pour tous les articles de commande client"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:308
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309
 msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
 msgstr "Numéro de la Commande d'Achat requis pour l'Article {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618
 msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
 msgstr "La Commande d'Achat {0} n’est pas soumise"
 
@@ -53631,7 +54059,7 @@
 msgid "Purchase Orders to Receive"
 msgstr "Commandes d'achat à recevoir"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1471
+#: controllers/accounts_controller.py:1476
 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
 msgstr ""
 
@@ -53660,7 +54088,7 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Reçu d’Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53672,13 +54100,15 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Reçu d’Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Reçu d’Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53697,19 +54127,22 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Reçu d’Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Reçu d’Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Reçu d’Achat"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt."
@@ -53762,11 +54195,11 @@
 msgid "Purchase Receipt No"
 msgstr "N° du Reçu d'Achat"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:589
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601
 msgid "Purchase Receipt Required"
 msgstr "Reçu d’Achat Requis"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596
 msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
 msgstr "Reçu d'achat requis pour l'article {}"
 
@@ -53787,7 +54220,7 @@
 msgid "Purchase Receipt {0} created."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:612
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624
 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
 msgstr "Le Reçu d’Achat {0} n'est pas soumis"
 
@@ -53950,7 +54383,7 @@
 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases"
 msgstr "Les Bons de Commande vous aider à planifier et à assurer le suivi de vos achats"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Purchased"
@@ -53964,7 +54397,7 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Purchasing"
@@ -53976,13 +54409,15 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Achat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Purple"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Purple"
@@ -54139,7 +54574,8 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Qté"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Qty"
@@ -54199,19 +54635,22 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Qté"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Qty"
 msgstr "Qté"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Qty"
 msgstr "Qté"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Qty"
@@ -54357,7 +54796,8 @@
 msgid "Qty as per Stock UOM"
 msgstr "Qté par UdM du Stock"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
@@ -54397,7 +54837,8 @@
 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType
+#. 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item"
@@ -54466,7 +54907,7 @@
 msgid "Qualification Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Qualified"
@@ -54514,7 +54955,8 @@
 msgid "Quality Action"
 msgstr "Action Qualité"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Action"
@@ -54554,7 +54996,8 @@
 msgid "Quality Feedback"
 msgstr "Commentaires sur la qualité"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Feedback"
@@ -54842,7 +55285,8 @@
 msgid "Quality Review"
 msgstr "Examen de la qualité"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Review"
@@ -55009,7 +55453,7 @@
 msgid "Quantity"
 msgstr "Quantité"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item Price'
+#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price'
 #: stock/doctype/item_price/item_price.json
 msgctxt "Item Price"
 msgid "Quantity  that must be bought or sold per UOM"
@@ -55136,7 +55580,7 @@
 msgid "Quantity must not be more than {0}"
 msgstr "Quantité ne doit pas être plus de {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
@@ -55200,25 +55644,29 @@
 msgid "Quarterly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Quarterly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Quarterly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Quarterly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Quarterly"
@@ -55236,43 +55684,45 @@
 msgid "Query Route String"
 msgstr "Chaîne de caractères du lien de requête"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Queued"
@@ -55319,7 +55769,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:258
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26
 #: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100
 #: crm/report/lead_details/lead_details.js:38
@@ -55329,7 +55779,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Devis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Quotation"
@@ -55341,7 +55791,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Devis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Quotation"
@@ -55353,13 +55803,13 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Devis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Quotation"
 msgstr "Devis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Quotation"
@@ -55486,7 +55936,8 @@
 msgid "Raised By (Email)"
 msgstr "Créé par (Email)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Random"
@@ -55623,7 +56074,7 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Prix"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -55636,7 +56087,8 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Prix"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -55961,73 +56413,79 @@
 msgid "Rate and Amount"
 msgstr "Prix et Montant"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Taux auquel la Devise Client est convertie en devise client de base"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Taux auquel la Devise Client est convertie en devise client de base"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise société de base"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise société de base"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise société de base"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise du client de base"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Taux auquel la devise de la Liste de prix est convertie en devise du client de base"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taux auquel la devise client est convertie en devise client de base"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taux auquel la devise client est convertie en devise client de base"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taux auquel la devise client est convertie en devise client de base"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase
+#. Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taux auquel la devise du fournisseur est convertie en devise société de base"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Rate at which this tax is applied"
@@ -56462,19 +56920,19 @@
 msgid "Receipt"
 msgstr "Reçu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Reçu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Reçu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Receipt"
@@ -56508,19 +56966,20 @@
 msgid "Receivable"
 msgstr "Créance"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Receivable"
 msgstr "Créance"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Receivable"
 msgstr "Créance"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Receivable"
@@ -56555,7 +57014,7 @@
 msgid "Receivables"
 msgstr "Créances"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Receive"
@@ -56568,13 +57027,14 @@
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Received"
@@ -56719,7 +57179,8 @@
 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List"
 msgstr "La Liste de Destinataires est vide. Veuillez créer une Liste de Destinataires"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Receiving"
@@ -56778,14 +57239,15 @@
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Réconcilié"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Réconcilié"
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Reconciled"
@@ -56854,13 +57316,15 @@
 msgid "Red"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Red"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Red"
@@ -57107,7 +57571,7 @@
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:946
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947
 msgid "Reference #{0} dated {1}"
 msgstr "Référence #{0} datée du {1}"
 
@@ -57455,7 +57919,8 @@
 msgid "Reference Type"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item'
+#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Reference number of the invoice from the previous system"
@@ -57559,19 +58024,21 @@
 msgid "Registration Details"
 msgstr "Informations Légales"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "Regular"
 msgstr "Ordinaire"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Rejected"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Rejected"
@@ -57697,7 +58164,7 @@
 msgid "Release Date"
 msgstr "Date de la fin de mise en attente"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:302
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314
 msgid "Release date must be in the future"
 msgstr "La date de sortie doit être dans le futur"
 
@@ -57872,7 +58339,8 @@
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute."
@@ -57909,7 +58377,8 @@
 msgid "Rent Cost"
 msgstr "Coût de la Location"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Rented"
@@ -57938,13 +58407,13 @@
 msgid "Reorder level based on Warehouse"
 msgstr "Niveau de réapprovisionnement basé sur l’Entrepôt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Repack"
 msgstr "Ré-emballer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Repack"
@@ -57992,7 +58461,7 @@
 msgid "Replace"
 msgstr "Remplacer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Replace BOM"
@@ -58011,25 +58480,25 @@
 msgid "Replied"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Replied"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Replied"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Replied"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Replied"
@@ -58104,7 +58573,7 @@
 msgstr "Rapports À"
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:74
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
 msgid "Repost Accounting Entries"
 msgstr ""
 
@@ -58213,7 +58682,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:80
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79
 msgid "Reposting..."
 msgstr ""
 
@@ -58301,7 +58770,7 @@
 msgid "Request for"
 msgstr "Demander Pour"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Request for Information"
@@ -58359,7 +58828,7 @@
 msgid "Requested"
 msgstr "Demandé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Requested"
@@ -58568,25 +59037,29 @@
 msgid "Research & Development"
 msgstr "Recherche & Développement"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Re-sélectionner, si l'adresse choisie est éditée après l'enregistrement"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Re-sélectionner, si l'adresse choisie est éditée après l'enregistrement"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
 msgstr "Re-sélectionner, si le contact choisi est édité après l'enregistrement"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
@@ -58639,7 +59112,7 @@
 msgid "Reserve Warehouse"
 msgstr "Entrepôt de réserve"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Reserved"
@@ -58836,7 +59309,8 @@
 msgid "Resolution Details"
 msgstr "Détails de la Résolution"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolution Due"
@@ -58871,19 +59345,19 @@
 msgid "Resolved"
 msgstr "Résolu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Résolu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Résolu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Resolved"
@@ -58958,7 +59432,8 @@
 msgid "Restore Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Restrict"
@@ -59063,31 +59538,31 @@
 msgid "Return"
 msgstr "Retour"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Retour"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Retour"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Retour"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return"
 msgstr "Retour"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120
 msgid "Return / Credit Note"
 msgstr "Retour / Note de crédit"
 
@@ -59146,19 +59621,19 @@
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return Issued"
@@ -59177,7 +59652,7 @@
 msgid "Return of Components"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Returned"
@@ -59385,7 +59860,7 @@
 msgid "Right Index"
 msgstr "Index droit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Ringing"
@@ -59494,7 +59969,7 @@
 msgid "Round Off"
 msgstr "Arrondi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Round Off"
@@ -59837,11 +60312,11 @@
 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:232
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:212
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
 msgstr ""
 
@@ -59891,23 +60366,23 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3000
+#: controllers/accounts_controller.py:3005
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
 msgstr "Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} qui a déjà été facturé."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2974
+#: controllers/accounts_controller.py:2979
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
 msgstr "Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} qui a déjà été livré"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2993
+#: controllers/accounts_controller.py:2998
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
 msgstr "Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} qui a déjà été reçu"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2980
+#: controllers/accounts_controller.py:2985
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
 msgstr "Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} auquel un bon de travail est affecté."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2986
+#: controllers/accounts_controller.py:2991
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
 msgstr "Ligne # {0}: impossible de supprimer l'article {1} affecté à la commande d'achat du client."
 
@@ -59915,7 +60390,7 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
 msgstr "Ligne # {0}: Impossible de sélectionner l'entrepôt fournisseur lors de la fourniture de matières premières au sous-traitant"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3245
+#: controllers/accounts_controller.py:3250
 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
 msgstr "Ligne n ° {0}: impossible de définir le prix si le montant est supérieur au montant facturé pour l'élément {1}."
 
@@ -60089,7 +60564,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:984
-#: controllers/accounts_controller.py:3102
+#: controllers/accounts_controller.py:3107
 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
 msgstr "Ligne n° {0}: La quantité de l'article {1} ne peut être nulle"
 
@@ -60125,7 +60600,7 @@
 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:849 controllers/buying_controller.py:852
+#: controllers/buying_controller.py:849
 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date"
 msgstr "La ligne # {0}: Reqd par date ne peut pas être antérieure à la date de la transaction"
 
@@ -60169,7 +60644,7 @@
 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
 msgstr "Ligne #{0} : Définir Fournisseur pour l’article {1}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:117
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120
 msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
 msgstr ""
 
@@ -60233,7 +60708,7 @@
 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
 msgstr "Ligne #{0} : {1} ne peut pas être négatif pour l’article {2}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:225
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
 msgstr ""
 
@@ -60317,7 +60792,7 @@
 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:421
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433
 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60345,7 +60820,7 @@
 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2467
 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account"
 msgstr ""
 
@@ -60373,7 +60848,7 @@
 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
 msgstr "Ligne {0} : Nomenclature non trouvée pour l’Article {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844
 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
 msgstr ""
 
@@ -60381,7 +60856,7 @@
 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
 msgstr "Ligne {0} : Le Facteur de Conversion est obligatoire"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2475
+#: controllers/accounts_controller.py:2480
 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60409,7 +60884,7 @@
 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
 msgstr "Ligne {0}: la date de début de l'amortissement est obligatoire"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2135
+#: controllers/accounts_controller.py:2140
 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date"
 msgstr "Ligne {0}: la date d'échéance dans le tableau des conditions de paiement ne peut pas être antérieure à la date comptable"
 
@@ -60421,7 +60896,7 @@
 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
 msgstr "Ligne {0}: entrez la localisation de l'actif {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:933
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
 #: controllers/taxes_and_totals.py:1106
 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
 msgstr "Ligne {0} : Le Taux de Change est obligatoire"
@@ -60430,15 +60905,15 @@
 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
 msgstr "Ligne {0}: la valeur attendue après la durée de vie utile doit être inférieure au montant brut de l'achat"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:470
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:493
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60615,7 +61090,7 @@
 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
 msgstr "Ligne {0} : {1} {2} ne correspond pas à {3}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2454
+#: controllers/accounts_controller.py:2459
 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60643,13 +61118,14 @@
 msgid "Rows Removed in {0}"
 msgstr "Lignes supprimées dans {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger"
 msgstr "Les lignes associées aux mêmes comptes comptables seront fusionnées dans le grand livre"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2144
+#: controllers/accounts_controller.py:2149
 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}"
 msgstr "Des lignes avec des dates d'échéance en double dans les autres lignes ont été trouvées: {0}"
 
@@ -60685,13 +61161,15 @@
 msgid "Rule Description"
 msgstr "Description de la règle"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Running"
@@ -60701,31 +61179,32 @@
 msgid "S.O. No."
 msgstr "S.O. N°."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch
+#. Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "SABB-.########"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Campaign'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign'
 #: crm/doctype/campaign/campaign.json
 msgctxt "Campaign"
 msgid "SAL-CAM-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-CAM-YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "SAL-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-ORD-.AAAA.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "SAL-QTN-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-QTN-. AAAA.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "SC-ORD-.YYYY.-"
@@ -60737,7 +61216,7 @@
 msgid "SCO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "SER-WRN-.YYYY.-"
@@ -60803,19 +61282,19 @@
 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "STO-ITEM-.YYYY.-"
 msgstr "STO-ITEM-YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "STO-PICK-.YYYY.-"
 msgstr "STO-PICK-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "SUP-.YYYY.-"
@@ -60906,25 +61385,26 @@
 msgid "Sales"
 msgstr "Ventes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Sales"
 msgstr "Ventes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Sales"
 msgstr "Ventes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Sales"
 msgstr "Ventes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Sales"
@@ -60983,13 +61463,13 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Facture de vente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Facture de vente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61001,7 +61481,8 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Facture de vente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61025,13 +61506,15 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Facture de vente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Facture de vente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61193,7 +61676,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Title of an Onboarding Step
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:237
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272
 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236
 #: controllers/selling_controller.py:421
@@ -61221,13 +61704,13 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Commande client"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Commande client"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Order"
@@ -61239,7 +61722,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Commande client"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Order"
@@ -61275,7 +61759,7 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Commande client"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Sales Order"
@@ -61324,7 +61808,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Commande client"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Sales Order"
@@ -61531,21 +62016,23 @@
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Partenaire commercial"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Partenaire commercial"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Partenaire commercial"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -61681,7 +62168,8 @@
 msgid "Sales Person"
 msgstr "Vendeur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -62078,61 +62566,66 @@
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "Sanctionné"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "Sanctionné"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Saturday"
@@ -62296,19 +62789,20 @@
 msgid "Schedule Date"
 msgstr "Date du Calendrier"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Scheduled"
@@ -62406,7 +62900,8 @@
 msgid "Scorecard Actions"
 msgstr "Actions de la Fiche d'Évaluation"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
+#. 'Supplier Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid ""
@@ -62501,7 +62996,7 @@
 msgid "Scrapped"
 msgstr "Mis au rebut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Scrapped"
@@ -62734,7 +63229,7 @@
 msgid "Select Items to Manufacture"
 msgstr "Sélectionner les articles à produire"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1039
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888
 msgid "Select Loyalty Program"
 msgstr "Sélectionner un programme de fidélité"
@@ -62850,13 +63345,14 @@
 msgid "Select company first"
 msgstr "Sélectionnez d'abord la société"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Select company name first."
 msgstr "Sélectionner d'abord le nom de la société."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2320
+#: controllers/accounts_controller.py:2325
 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
 msgstr "Sélectionnez le livre de financement pour l'élément {0} à la ligne {1}."
 
@@ -62868,7 +63364,7 @@
 msgid "Select template item"
 msgstr "Sélectionnez l'élément de modèle"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Bank Clearance'
+#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance'
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json
 msgctxt "Bank Clearance"
 msgid "Select the Bank Account to reconcile."
@@ -62917,7 +63413,8 @@
 msgid "Select your weekly off day"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in
+#. DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Select, to make the customer searchable with these fields"
@@ -62945,7 +63442,7 @@
 msgid "Selected document must be in submitted state"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Self delivery"
@@ -62966,7 +63463,7 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Vente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Selling"
@@ -63002,7 +63499,8 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Vente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Selling"
@@ -63115,13 +63613,13 @@
 msgid "Send To Primary Contact"
 msgstr "Envoyer au contact principal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Send to Subcontractor"
 msgstr "Envoyer au sous-traitant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Send to Subcontractor"
@@ -63177,7 +63675,8 @@
 msgid "Sequence Id"
 msgstr "Id de séquence"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Sequential"
@@ -63532,7 +64031,8 @@
 msgid "Serial and Batch"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Serial and Batch"
@@ -63671,7 +64171,8 @@
 msgid "Serial and Batch Nos"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / Batch Based On</b>"
@@ -64082,7 +64583,8 @@
 msgid "Service Item Qty"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType
+#. 'Subcontracting BOM'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json
 msgctxt "Subcontracting BOM"
 msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty"
@@ -64188,7 +64690,7 @@
 msgid "Service Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Service Received But Not Billed"
@@ -64301,7 +64803,8 @@
 msgid "Set From Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
@@ -64313,7 +64816,7 @@
 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050
 msgid "Set Loyalty Program"
 msgstr ""
 
@@ -64468,7 +64971,8 @@
 msgid "Set default {0} account for non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
@@ -64484,7 +64988,8 @@
 msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM"
 msgstr "Définir le prix des articles de sous-assemblage en fonction de la nomenclature"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
@@ -64494,7 +64999,8 @@
 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Set the status manually."
@@ -64523,43 +65029,49 @@
 msgid "Set {0} in company {1}"
 msgstr "Définissez {0} dans l'entreprise {1}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Définit «Entrepôt source» dans chaque ligne de la table des éléments."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Définit «Entrepôt cible» dans chaque ligne de la table des articles."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr "Définit «Entrepôt» dans chaque ligne de la table Articles."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions."
@@ -64577,7 +65089,8 @@
 msgid "Setting defaults"
 msgstr "Définition des valeurs par défaut"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation"
@@ -64632,13 +65145,13 @@
 msgid "Settled"
 msgstr "Colonisé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Settled"
 msgstr "Colonisé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Settled"
@@ -64846,7 +65359,8 @@
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "Adresse de livraison"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Shipping Address"
@@ -65115,7 +65629,7 @@
 msgid "Shipping rule only applicable for Selling"
 msgstr "Règle d'expédition applicable uniquement pour la vente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65127,7 +65641,7 @@
 msgid "Shopping Cart"
 msgstr "Panier"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65151,7 +65665,8 @@
 msgid "Short Term Loan Account"
 msgstr "Compte de prêt à court terme"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Short biography for website and other publications."
@@ -65407,19 +65922,21 @@
 msgid "Signee Details"
 msgstr "Détails du signataire"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'"
 msgstr "Expression Python simple, exemple: territoire! = 'Tous les territoires'"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Item Quality Inspection Parameter'
 #: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
 msgctxt "Item Quality Inspection Parameter"
 msgid ""
@@ -65428,7 +65945,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Quality Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid ""
@@ -65437,7 +65955,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Simultaneous"
@@ -65447,13 +65966,14 @@
 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Single"
 msgstr "Unique"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Single Tier Program"
@@ -65491,7 +66011,7 @@
 msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
 msgstr "Ignorer le transfert de matériel vers l'entrepôt WIP"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Skipped"
@@ -65511,7 +66031,7 @@
 msgid "Skype ID"
 msgstr "ID Skype"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Slideshow"
@@ -65534,7 +66054,7 @@
 msgid "Sold"
 msgstr "Vendu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Sold"
@@ -65806,7 +66326,8 @@
 msgid "Split Batch"
 msgstr "Lot Fractionné"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss"
@@ -65886,7 +66407,8 @@
 msgid "Standard Selling Rate"
 msgstr "Prix de Vente Standard"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Standard Template"
@@ -66061,7 +66583,7 @@
 msgid "Start and End Dates"
 msgstr "Dates de Début et de Fin"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Start date of current invoice's period"
@@ -66669,11 +67191,11 @@
 msgid "Status must be one of {0}"
 msgstr "Le statut doit être l'un des {0}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:184
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187
 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Statutory info and other general information about your Supplier"
@@ -66689,7 +67211,7 @@
 msgid "Stock"
 msgstr "Stock"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock"
@@ -66709,13 +67231,12 @@
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1199
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1203
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211
 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
 msgid "Stock Adjustment"
 msgstr "Ajustement du Stock"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Adjustment"
@@ -66822,7 +67343,8 @@
 msgid "Stock Entry"
 msgstr "Écriture de Stock"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Stock Entry"
@@ -66873,7 +67395,7 @@
 msgid "Stock Entry {0} created"
 msgstr "Écriture de Stock {0} créée"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1253
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254
 msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
 msgstr "Écriture de Stock {0} n'est pas soumise"
 
@@ -67052,7 +67574,7 @@
 msgid "Stock Received But Not Billed"
 msgstr "Stock Reçus Mais Non Facturés"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Received But Not Billed"
@@ -67071,7 +67593,7 @@
 msgstr "Réconciliation du Stock"
 
 #. Label of a Link in the Home Workspace
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #. Label of a Link in the Stock Workspace
 #: setup/workspace/home/home.json
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -67505,7 +68027,7 @@
 msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 msgstr "Stock ne peut pas être mis à jour pour le Bon de Livraison {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:657
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 msgstr "Stock ne peut pas être mis à jour pour le Reçu d'Achat {0}"
 
@@ -67521,13 +68043,15 @@
 msgid "Stock transactions before {0} are frozen"
 msgstr "Les transactions du stock avant {0} sont gelées"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified."
 msgstr "Les transactions de stock plus ancienne que le nombre de jours ci-dessus ne peuvent être modifiées"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created against Material Receipt for Sales Order."
@@ -67542,25 +68066,38 @@
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stop"
@@ -67580,19 +68117,19 @@
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Stopped"
@@ -67609,19 +68146,21 @@
 msgid "Stores"
 msgstr "Magasins"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Linéaire"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Linéaire"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Straight Line"
@@ -67696,7 +68235,8 @@
 msgid "Subcontract"
 msgstr "Sous-traiter"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Subcontract"
@@ -67781,7 +68321,8 @@
 msgid "Subcontracting Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order."
@@ -67830,7 +68371,8 @@
 msgid "Subcontracting Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Subcontracting Receipt"
@@ -67972,109 +68514,109 @@
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Submitted"
@@ -68246,13 +68788,13 @@
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Success"
@@ -68270,7 +68812,8 @@
 msgid "Success Settings"
 msgstr "Paramètres de réussite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Successful"
@@ -68344,13 +68887,14 @@
 msgid "Successfully updated {0} records."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Suggestions"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Asset Repair'
+#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items."
@@ -68376,49 +68920,54 @@
 msgid "Summary for this week and pending activities"
 msgstr "Résumé de la semaine et des activités en suspens"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Sunday"
@@ -68492,7 +69041,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fournisseur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -68517,7 +69066,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fournisseur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Supplier"
@@ -68547,7 +69096,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fournisseur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Supplier"
@@ -68565,7 +69114,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fournisseur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -68578,7 +69127,8 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fournisseur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68627,8 +69177,9 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fournisseur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Supplier"
@@ -68813,14 +69364,15 @@
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Groupe de fournisseurs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Groupe de fournisseurs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68890,8 +69442,7 @@
 msgid "Supplier Invoice Date"
 msgstr "Date de la Facture du Fournisseur"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1524
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1528
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 msgstr "Fournisseur Date de la Facture du Fournisseur ne peut pas être postérieure à Date de Publication"
 
@@ -68913,8 +69464,7 @@
 msgid "Supplier Invoice No"
 msgstr "N° de Facture du Fournisseur"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1549
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1553
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561
 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
 msgstr "N° de la Facture du Fournisseur existe dans la Facture d'Achat {0}"
 
@@ -68957,7 +69507,8 @@
 msgid "Supplier Name"
 msgstr "Nom du fournisseur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Supplier Name"
@@ -69341,13 +69892,13 @@
 msgid "Support Tickets"
 msgstr "Ticket d'assistance"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Suspended"
 msgstr "Suspendu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Suspended"
@@ -69516,29 +70067,33 @@
 msgid "System Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 msgstr "L'ID (de connexion) de l'Utilisateur Système. S'il est défini, il deviendra la valeur par défaut pour tous les formulaires des RH."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order"
 msgstr "le systéme va créer des numéros de séries / lots à la validation des produit finis depuis les Ordres de Fabrications"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
+#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero."
 msgstr "Le système récupérera toutes les entrées si la valeur limite est zéro."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1635
+#: controllers/accounts_controller.py:1640
 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount "
@@ -69563,7 +70118,7 @@
 msgid "TDS Rate %"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "TS-.YYYY.-"
@@ -69952,7 +70507,7 @@
 msgid "Task"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Completion"
@@ -69975,7 +70530,7 @@
 msgid "Task Name"
 msgstr "Nom de la Tâche"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Progress"
@@ -69986,7 +70541,7 @@
 msgid "Task Type"
 msgstr "Type de tâche"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Weight"
@@ -70031,7 +70586,7 @@
 msgid "Tax"
 msgstr "Taxe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Tax"
@@ -70090,7 +70645,8 @@
 msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)"
 msgstr "Montant de la Taxe Après Remise (Devise Société)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level"
@@ -70494,7 +71050,8 @@
 msgid "Tax Withholding Rates"
 msgstr "Taux de retenue d'impôt"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid ""
@@ -70502,7 +71059,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order
+#. Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid ""
@@ -70510,7 +71068,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid ""
@@ -70518,7 +71077,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier
+#. Quotation Item'
 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
 msgctxt "Supplier Quotation Item"
 msgid ""
@@ -70526,7 +71086,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold"
@@ -70823,7 +71384,7 @@
 msgid "Template"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Template"
@@ -70881,7 +71442,7 @@
 msgid "Temporary"
 msgstr "Temporaire"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Temporary"
@@ -71225,21 +71786,23 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Région"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Territory"
 msgstr "Région"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Territory"
 msgstr "Région"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -71276,7 +71839,8 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Région"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Territory"
@@ -71361,7 +71925,7 @@
 msgid "The Assets Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The BOM which will be replaced"
@@ -71431,13 +71995,15 @@
 msgid "The Stock Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period
+#. Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
 msgstr "Le titre du compte de Passif ou de Capitaux Propres, dans lequel les Bénéfices/Pertes seront comptabilisés"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
@@ -71488,7 +72054,6 @@
 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:413
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:414
 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -71505,7 +72070,7 @@
 msgid "The following {0} were created: {1}"
 msgstr "Les {0} suivants ont été créés: {1}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)"
@@ -71519,13 +72084,13 @@
 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)"
 msgstr "Le poids net de ce paquet. (Calculé automatiquement comme la somme du poids net des articles)"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The new BOM after replacement"
@@ -71551,19 +72116,22 @@
 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request"
 msgstr "Le compte passerelle de paiement dans le plan {0} est différent du compte passerelle de paiement dans cette requête de paiement."
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
@@ -71649,7 +72217,8 @@
 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen."
@@ -71703,10 +72272,6 @@
 msgid "There are no slots available on this date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:244
-msgid "There are not enough asset created or linked to {0}. Please create or link {1} Assets with respective document."
-msgstr ""
-
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245
 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
 msgstr ""
@@ -71776,7 +72341,8 @@
 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account'
+#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate
+#. Revaluation Account'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account"
 msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
@@ -71826,7 +72392,8 @@
 msgid "This field is used to set the 'Customer'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
@@ -71836,25 +72403,26 @@
 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where final product stored."
 msgstr "Il s'agit d'un emplacement où le produit final est stocké."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where operations are executed."
 msgstr "Il s'agit d'un emplacement où les opérations sont exécutées."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where raw materials are available."
 msgstr "C'est un endroit où les matières premières sont disponibles."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where scraped materials are stored."
@@ -71916,7 +72484,7 @@
 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525
 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
 msgstr "Ceci est fait pour gérer la comptabilité des cas où le reçu d'achat est créé après la facture d'achat"
 
@@ -71952,7 +72520,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:495
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:496
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
 msgstr ""
@@ -71961,7 +72528,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:453
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:454
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
 msgstr ""
@@ -71990,7 +72556,8 @@
 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Dunning Type'
+#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType
+#. 'Dunning Type'
 #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json
 msgctxt "Dunning Type"
 msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print."
@@ -72000,13 +72567,15 @@
 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item Attribute Value'
+#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute
+#. Value'
 #: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
 msgctxt "Item Attribute Value"
 msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
 msgstr "Ce sera ajoutée au Code de la Variante de l'Article. Par exemple, si votre abréviation est «SM», et le code de l'article est \"T-SHIRT\", le code de l'article de la variante sera \"T-SHIRT-SM\""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "This will restrict user access to other employee records"
@@ -72046,55 +72615,60 @@
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "Vignette"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Thursday"
@@ -72213,19 +72787,21 @@
 msgid "Time Tracking"
 msgstr "Suivi du temps"
 
-#. Description of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Time at which materials were received"
 msgstr "Heure à laquelle les matériaux ont été reçus"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sub Operation'
+#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation'
 #: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
 msgctxt "Sub Operation"
 msgid "Time in mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Operation'
+#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType
+#. 'Operation'
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.json
 msgctxt "Operation"
 msgid "Time in mins."
@@ -72510,7 +73086,7 @@
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:968
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967
 #: templates/pages/projects.html:68
 msgid "To"
 msgstr ""
@@ -72545,31 +73121,32 @@
 msgid "To Bill"
 msgstr "À Facturer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "To Bill"
 msgstr "À Facturer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Bill"
 msgstr "À Facturer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Bill"
 msgstr "À Facturer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "To Bill"
 msgstr "À Facturer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Bill"
@@ -72804,13 +73381,14 @@
 msgid "To Deliver"
 msgstr "À Livrer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver"
 msgstr "À Livrer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver"
@@ -72820,13 +73398,14 @@
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "À Livrer et Facturer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "À Livrer et Facturer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver and Bill"
@@ -72927,7 +73506,7 @@
 msgid "To Receive"
 msgstr "À Recevoir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive"
@@ -72937,7 +73516,7 @@
 msgid "To Receive and Bill"
 msgstr "À Recevoir et Facturer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive and Bill"
@@ -73038,7 +73617,7 @@
 msgid "To Time"
 msgstr "Horaire de Fin"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Partner'
+#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner'
 #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
 msgctxt "Sales Partner"
 msgid "To Track inbound purchase"
@@ -73076,7 +73655,8 @@
 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
 msgstr "Pour autoriser le dépassement de réception / livraison, mettez à jour &quot;Limite de dépassement de réception / livraison&quot; dans les paramètres de stock ou le poste."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType
+#. 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field."
@@ -73109,7 +73689,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615
-#: controllers/accounts_controller.py:2485
+#: controllers/accounts_controller.py:2490
 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
 msgstr "Pour inclure la taxe de la ligne {0} dans le prix de l'Article, les taxes des lignes {1} doivent également être incluses"
 
@@ -73125,11 +73705,11 @@
 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
 msgstr "Pour continuer à modifier cette valeur d'attribut, activez {0} dans les paramètres de variante d'article."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:566
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578
 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
@@ -73236,7 +73816,8 @@
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
@@ -73671,7 +74252,7 @@
 msgid "Total Debit"
 msgstr "Total Débit"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850
 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
 msgstr "Le Total du Débit doit être égal au Total du Crédit. La différence est de {0}"
 
@@ -73901,7 +74482,7 @@
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr "Montant total payé"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2192
+#: controllers/accounts_controller.py:2197
 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total"
 msgstr "Le montant total du paiement dans l'échéancier doit être égal au Total Général / Total Arrondi"
 
@@ -74317,7 +74898,7 @@
 msgid "Total Working Hours"
 msgstr "Total des Heures Travaillées"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1795
+#: controllers/accounts_controller.py:1800
 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})"
 msgstr "Avance totale ({0}) pour la Commande {1} ne peut pas être supérieure au Total Général ({2})"
 
@@ -74471,19 +75052,19 @@
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transaction"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transaction"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transaction"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Transaction"
@@ -74634,25 +75215,26 @@
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transférer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transférer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transférer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transférer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Transfer"
@@ -74702,7 +75284,7 @@
 msgid "Transfered"
 msgstr "Transféré"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Transferred"
@@ -74880,73 +75462,82 @@
 msgid "Trialling"
 msgstr "Essai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Trialling"
 msgstr "Essai"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts
+#. Settings'
+#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Twice Daily"
@@ -75059,7 +75650,7 @@
 msgid "Type of Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Type of document to rename."
@@ -75448,7 +76039,7 @@
 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "UOM in case unspecified in imported data"
@@ -75466,13 +76057,13 @@
 msgid "UOMs"
 msgstr "UDMs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC-A"
@@ -75484,7 +76075,7 @@
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "URL can only be a string"
 msgstr "L'URL ne peut être qu'une chaîne"
 
@@ -75492,7 +76083,7 @@
 msgid "UnReconcile"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791
 msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed."
 msgstr ""
 
@@ -75549,31 +76140,33 @@
 msgid "Undeposited Funds Account"
 msgstr "Compte de fonds non déposés"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Sous AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Sous AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Under Graduate"
 msgstr "Non Diplômé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr "Sous Garantie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under Warranty"
@@ -75583,7 +76176,7 @@
 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unfulfilled"
@@ -75645,49 +76238,49 @@
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Impayé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Impayé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Impayé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Impayé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Impayé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Non payé et à prix réduit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Non payé et à prix réduit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Unplanned machine maintenance"
 msgstr "Maintenance non planifiée de la machine"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Unqualified"
@@ -75717,13 +76310,15 @@
 msgid "Unrealized Profit / Loss Account"
 msgstr "Compte de perte"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers"
@@ -75747,7 +76342,7 @@
 msgid "Unreconciled"
 msgstr "Non réconcilié"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Unreconciled"
@@ -75790,13 +76385,14 @@
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Non résolu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Non résolu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Unscheduled"
@@ -75807,7 +76403,7 @@
 msgid "Unsecured Loans"
 msgstr "Prêts non garantis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unsigned"
@@ -75817,7 +76413,7 @@
 msgid "Unsubscribe from this Email Digest"
 msgstr "Se Désinscire de ce Compte Rendu par Email"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Unsubscribed"
@@ -75839,7 +76435,7 @@
 msgid "Until"
 msgstr "Jusqu'à"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Unverified"
@@ -75934,7 +76530,8 @@
 msgid "Update BOM Cost Automatically"
 msgstr "Mettre à jour automatiquement le coût de la nomenclature"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
@@ -75980,7 +76577,7 @@
 msgid "Update Cost"
 msgstr "Mettre à jour le Coût"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Update Cost"
@@ -76007,7 +76604,8 @@
 msgid "Update Existing Price List Rate"
 msgstr "Mise a jour automatique du prix dans les listes de prix"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Update Existing Records"
@@ -76087,8 +76685,11 @@
 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation'
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
+#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
+#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)"
@@ -76126,7 +76727,7 @@
 msgid "Upper Income"
 msgstr "Revenu Élevé"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Urgent"
@@ -76154,13 +76755,15 @@
 msgid "Use Company default Cost Center for Round off"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in
+#. DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times"
 msgstr "Utiliser l'API Google Maps Direction pour calculer les heures d'arrivée estimées"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery
+#. Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route"
@@ -76206,7 +76809,7 @@
 msgid "Use for Shopping Cart"
 msgstr "Utiliser pour le Panier"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Use this field to render any custom HTML in the section."
@@ -76218,7 +76821,8 @@
 msgid "Used"
 msgstr "Utilisé"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Used for Production Plan"
@@ -76259,7 +76863,7 @@
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "User"
@@ -76290,7 +76894,7 @@
 msgstr "Détails de l'utilisateur"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Employee'
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "User ID"
@@ -76367,25 +76971,29 @@
 msgid "Users"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage"
 msgstr "Les utilisateurs avec ce rôle sont autorisés à sur-facturer au delà du pourcentage de tolérance"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage"
 msgstr "Rôle Utilisateur qui sont autorisé à livrée/commandé au-delà de la limite"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen
+#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts"
@@ -76624,7 +77232,8 @@
 msgid "Validity period of this quotation has ended."
 msgstr "La période de validité de ce devis a pris fin."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation"
@@ -76665,13 +77274,14 @@
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Taux de Valorisation"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Taux de Valorisation"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Valuation Rate"
@@ -76751,7 +77361,8 @@
 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
 msgstr "Taux de valorisation requis pour le poste {0} à la ligne {1}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation and Total"
@@ -76762,7 +77373,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639
-#: controllers/accounts_controller.py:2509
+#: controllers/accounts_controller.py:2514
 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
 msgstr "Les frais de type d'évaluation ne peuvent pas être marqués comme inclusifs"
 
@@ -77160,7 +77771,7 @@
 msgid "Views"
 msgstr "Vues"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "Vimeo"
@@ -77182,7 +77793,8 @@
 msgid "Visits"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Voice"
@@ -77429,11 +78041,11 @@
 msgid "Voucher Type"
 msgstr "Type de Référence"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:158
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159
 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:230
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231
 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -77510,13 +78122,13 @@
 msgid "Wages"
 msgstr "Salaires"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "Wages per hour"
 msgstr "Salaires par heure"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "Wages per hour"
@@ -77970,25 +78582,38 @@
 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger."
 msgstr "Les entrepôts avec des transactions existantes ne peuvent pas être convertis en livre."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Warn"
 msgstr "Avertir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Avertir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Avertir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Warn"
@@ -78043,7 +78668,7 @@
 msgstr "Avertir lors d'une nouvelle Demande de Devis"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637
-#: controllers/accounts_controller.py:1638
+#: controllers/accounts_controller.py:1643
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123
 #: utilities/transaction_base.py:122
 msgid "Warning"
@@ -78057,7 +78682,7 @@
 msgid "Warning!"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1259
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260
 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 msgstr "Attention : Un autre {0} {1} # existe pour l'écriture de stock {2}"
 
@@ -78259,61 +78884,67 @@
 msgid "Website Theme"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Week"
@@ -78339,43 +78970,48 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Weekly"
@@ -78599,7 +79235,8 @@
 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA"
 msgstr "Lors de la création du compte pour l'entreprise enfant {0}, le compte parent {1} est introuvable. Veuillez créer le compte parent dans le COA correspondant"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice."
@@ -78609,7 +79246,7 @@
 msgid "White"
 msgstr "blanc"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Widowed"
@@ -78633,13 +79270,15 @@
 msgid "Width of amount in word"
 msgstr "Largeur du montant en toutes lettres"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants"
 msgstr "S'appliquera également pour les variantes"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants unless overridden"
@@ -78675,19 +79314,19 @@
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Travaux en cours"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Travaux en cours"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Travaux en cours"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Work In Progress"
@@ -78718,7 +79357,7 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Ordre de fabrication"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Work Order"
@@ -78754,7 +79393,8 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Ordre de fabrication"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
 #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -78851,7 +79491,7 @@
 msgid "Work in Progress"
 msgstr "Travaux En Cours"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Work in Progress"
@@ -78900,7 +79540,7 @@
 msgid "Workflow State"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Working"
@@ -79169,13 +79809,14 @@
 msgid "Write Off Difference Amount"
 msgstr "Montant de la Différence de la Reprise"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Write Off Entry"
 msgstr "Écriture de Reprise"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Write Off Entry"
@@ -79205,13 +79846,15 @@
 msgid "Writeoff"
 msgstr "Écrire"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Written Down Value"
 msgstr "Valeur comptable nette"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Written Down Value"
@@ -79239,7 +79882,8 @@
 msgid "Year"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Year"
@@ -79296,121 +79940,136 @@
 msgid "Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3087
+#: controllers/accounts_controller.py:3092
 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à effectuer la mise à jour selon les conditions définies dans {} Workflow."
 
@@ -79459,7 +80118,7 @@
 msgstr "Vous ne pouvez avoir que des plans ayant le même cycle de facturation dans le même abonnement"
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:848
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847
 msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
 msgstr "Vous pouvez uniquement échanger un maximum de {0} points dans cet commande."
 
@@ -79504,7 +80163,7 @@
 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:856
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857
 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
 msgstr "Vous ne pouvez pas créditer et débiter le même compte simultanément"
 
@@ -79536,7 +80195,7 @@
 msgid "You cannot submit the order without payment."
 msgstr "Vous ne pouvez pas valider la commande sans paiement."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3063
+#: controllers/accounts_controller.py:3068
 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
 msgstr "Vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour {} éléments dans un {}."
 
@@ -79589,7 +80248,7 @@
 msgid "You're ready to start your journey with ERPNext"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "YouTube"
@@ -79600,7 +80259,8 @@
 msgid "YouTube Interactions"
 msgstr "Interactions YouTube"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Your Company set in ERPNext"
@@ -79700,7 +80360,8 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "development"
@@ -79716,25 +80377,28 @@
 msgid "doctype"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\""
 msgstr "ex. &quot;Offre vacances d'été 2019 20&quot;"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "example: Next Day Shipping"
 msgstr "Exemple : Livraison le Jour Suivant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "exchangerate.host"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "frankfurter.app"
@@ -79888,19 +80552,30 @@
 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
+#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
+#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
 #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json
 msgctxt "Activity Cost"
 msgid "per hour"
 msgstr "par heure"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "per hour"
 msgstr "par heure"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "per hour"
@@ -79910,13 +80585,15 @@
 msgid "performing either one below:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Pick List Item'
+#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List
+#. Item'
 #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
 msgctxt "Pick List Item"
 msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "production"
@@ -80002,7 +80679,8 @@
 msgid "rgt"
 msgstr "rgt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "sandbox"
@@ -80041,7 +80719,7 @@
 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "unique e.g. SAVE20  To be used to get discount"
@@ -80093,7 +80771,7 @@
 msgid "{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to continue."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1819
+#: controllers/accounts_controller.py:1824
 msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
 msgstr ""
 
@@ -80133,24 +80811,23 @@
 msgid "{0} account is not of type {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:446
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447
 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978
 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
 msgstr "{0} pour la Facture {1} du {2}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:986
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
 msgid "{0} against Purchase Order {1}"
 msgstr "{0} pour la Commande d'Achat {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:953
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954
 msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
 msgstr "{0} pour la Facture de Vente {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961
 msgid "{0} against Sales Order {1}"
 msgstr "{0} pour la Commande Client {1}"
 
@@ -80220,7 +80897,7 @@
 msgid "{0} has been submitted successfully"
 msgstr "{0} a été envoyé avec succès"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2138
+#: controllers/accounts_controller.py:2143
 msgid "{0} in row {1}"
 msgstr "{0} dans la ligne {1}"
 
@@ -80252,7 +80929,7 @@
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
 msgstr "{0} est obligatoire. L'enregistrement de change de devises n'est peut-être pas créé pour le {1} au {2}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2417
+#: controllers/accounts_controller.py:2422
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
 msgstr "{0} est obligatoire. Peut-être qu’un enregistrement de Taux de Change n'est pas créé pour {1} et {2}."
 
@@ -80412,7 +81089,7 @@
 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
 msgstr "{0} {1} n'a pas été soumis, donc l'action ne peut pas être complétée"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:71
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72
 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction"
 msgstr ""
 
@@ -80578,10 +81255,6 @@
 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
 msgstr "{0} {1} Avez-vous renommé l'élément? Veuillez contacter l'administrateur / le support technique"
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:252
-msgid "{2} <b>{0}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{1}</b> from table to continue."
-msgstr ""
-
 #: controllers/stock_controller.py:1062
 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
 msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/id.po b/erpnext/locale/id.po
index 5160b1a..8bcbaf1 100644
--- a/erpnext/locale/id.po
+++ b/erpnext/locale/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
 "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
 "Language-Team: info@erpnext.com\n"
@@ -710,21 +710,22 @@
 msgid "% Returned"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales
+#. Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials billed against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '%  Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials delivered against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1825
+#: controllers/accounts_controller.py:1830
 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
 msgstr ""
 
@@ -744,11 +745,11 @@
 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"
 msgstr "'Hari Sejak Pesanan Terakhir' harus lebih besar dari atau sama dengan nol"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1830
+#: controllers/accounts_controller.py:1835
 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1161
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162
 msgid "'Entries' cannot be empty"
 msgstr "'Entries' tidak boleh kosong"
 
@@ -843,7 +844,8 @@
 msgid "(H) Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
@@ -864,13 +866,15 @@
 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "(including)"
 msgstr "(termasuk)"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template'
+#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
+#. Taxes and Charges Template'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges Template"
 msgid "* Will be calculated in the transaction."
@@ -888,67 +892,68 @@
 msgid "0-30 Days"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
 msgstr "1 Poin Loyalitas = Berapa mata uang dasar?"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "1 hr"
 msgstr "1 jam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "11-50"
@@ -959,37 +964,39 @@
 msgid "1{0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "2 Yearly"
 msgstr "2 Tahunan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "3 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "30 mins"
@@ -1003,43 +1010,43 @@
 msgid "30-60 Days"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "6 hrs"
@@ -1062,7 +1069,8 @@
 msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
 msgstr "<b>From Time</b> tidak boleh lebih dari <b>To Time</b> untuk {0}"
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 #, python-format
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -1085,19 +1093,21 @@
 "<!-- {% endraw %} -->"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Reconciliation Tool'
+#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
+#. Reconciliation Tool'
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
 msgctxt "Bank Reconciliation Tool"
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
@@ -1107,7 +1117,7 @@
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid ""
@@ -1116,7 +1126,7 @@
 "</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Product Bundle'
+#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid ""
@@ -1128,7 +1138,7 @@
 "<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid ""
@@ -1138,7 +1148,8 @@
 "<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid ""
@@ -1155,7 +1166,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Contract Template'
+#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
+#. Template'
 #: crm/doctype/contract_template/contract_template.json
 msgctxt "Contract Template"
 msgid ""
@@ -1176,7 +1188,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Terms and Conditions'
+#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
+#. and Conditions'
 #: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
 msgctxt "Terms and Conditions"
 msgid ""
@@ -1197,31 +1210,33 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "<h5 class=\"text-muted uppercase\">Or</h5>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account Number Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In Words</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid ""
@@ -1247,7 +1262,8 @@
 "<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{ message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid ""
@@ -1264,7 +1280,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Request'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid ""
@@ -1279,7 +1295,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid ""
@@ -1363,7 +1379,8 @@
 "Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
+#. 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "A customer must have primary contact email."
@@ -1385,133 +1402,137 @@
 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A+"
 msgstr "A +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A-"
 msgstr "A-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB+"
 msgstr "AB +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB-"
 msgstr "AB-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "ACC-ADS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "ACC-AML-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-AML-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift
+#. Allocation'
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
 msgctxt "Asset Shift Allocation"
 msgid "ACC-ASA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "ACC-ASC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "ACC-ASR-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "ACC-ASS-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "ACC-BTN-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "ACC-JV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-JV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "ACC-PAY-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PAY-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
+#. Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shareholder'
+#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "ACC-SH-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-"
@@ -1529,7 +1550,8 @@
 msgid "AMC Expiry Date"
 msgstr "Tanggal Kadaluarsa AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
@@ -1641,13 +1663,14 @@
 msgid "Acceptance Criteria Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Accepted"
 msgstr "Diterima"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Accepted"
@@ -2054,7 +2077,7 @@
 msgstr "Manajer Akuntansi"
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864
-#: controllers/accounts_controller.py:1834
+#: controllers/accounts_controller.py:1839
 msgid "Account Missing"
 msgstr "Akun Hilang"
 
@@ -2318,7 +2341,7 @@
 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
 msgstr "Akun: {0} tidak diizinkan di bawah Entri Pembayaran"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2517
+#: controllers/accounts_controller.py:2522
 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
 msgstr "Account: {0} dengan mata uang: {1} tidak dapat dipilih"
 
@@ -2786,7 +2809,7 @@
 msgid "Accounting Entries"
 msgstr "Entri Akuntansi"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82
 msgid "Accounting Entries are reposted"
 msgstr ""
 
@@ -2799,25 +2822,20 @@
 msgid "Accounting Entry for Asset"
 msgstr "Pembukuan Akuntansi untuk Aset"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:738
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740
 msgid "Accounting Entry for Service"
 msgstr "Entri Akuntansi untuk Layanan"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:898
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:920
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:938
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:957
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:978
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1136
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1147
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1282
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1286
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314
 #: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:840
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482
@@ -2825,12 +2843,11 @@
 msgid "Accounting Entry for Stock"
 msgstr "Entri Akuntansi untuk Persediaan"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660
 msgid "Accounting Entry for {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1876
+#: controllers/accounts_controller.py:1881
 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 msgstr "Entri Akuntansi untuk {0}: {1} hanya dapat dilakukan dalam mata uang: {2}"
 
@@ -2862,7 +2879,8 @@
 msgid "Accounting Period overlaps with {0}"
 msgstr "Periode Akuntansi tumpang tindih dengan {0}"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
@@ -2872,7 +2890,7 @@
 msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72
 msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
@@ -3066,7 +3084,8 @@
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Hutang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Payable"
@@ -3093,13 +3112,15 @@
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Piutang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Piutang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Accounts Receivable"
@@ -3246,7 +3267,7 @@
 msgid "Accounts User"
 msgstr "Pengguna Akun"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1266
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267
 msgid "Accounts table cannot be blank."
 msgstr "Tabel account tidak boleh kosong."
 
@@ -3267,7 +3288,7 @@
 msgid "Accumulated Depreciation"
 msgstr "Akumulasi penyusutan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Accumulated Depreciation"
@@ -3452,37 +3473,38 @@
 msgid "Active"
 msgstr "Aktif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Active"
@@ -3578,19 +3600,19 @@
 msgid "Actual"
 msgstr "Sebenarnya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Sebenarnya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Sebenarnya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
@@ -3821,13 +3843,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr "Tambahkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Add"
 msgstr "Tambahkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Add"
@@ -4424,7 +4448,7 @@
 msgid "Additional Operating Cost"
 msgstr "Biaya Operasi Tambahan"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Additional information regarding the customer."
@@ -4814,7 +4838,8 @@
 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
 msgstr "Alamat harus ditautkan ke Perusahaan. Harap tambahkan baris untuk Perusahaan di tabel Tautan."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
@@ -4830,11 +4855,10 @@
 msgid "Adjust Asset Value"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:997
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
 msgid "Adjustment Against"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583
 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
 msgstr ""
@@ -4953,13 +4977,15 @@
 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
@@ -5140,7 +5166,7 @@
 msgid "Against Stock Entry"
 msgstr "Terhadap Entri Saham"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329
 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}"
 msgstr "Terhadap Faktur Supplier {0} di tanggal {1}"
 
@@ -5339,7 +5365,7 @@
 msgid "All"
 msgstr "Semua"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "All"
@@ -5392,13 +5418,13 @@
 msgid "All BOMs"
 msgstr "Semua BOMs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Contact"
 msgstr "Semua Kontak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Customer Contact"
@@ -5433,7 +5459,7 @@
 msgid "All Departments"
 msgstr "Semua Departemen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Employee (Active)"
@@ -5450,25 +5476,25 @@
 msgid "All Item Groups"
 msgstr "Semua Grup Stok Barang/Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Lead (Open)"
 msgstr "Semua Prospek (Terbuka)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Partner Contact"
 msgstr "Semua Kontak Mitra Penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Person"
 msgstr "Semua Salesmen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Supplier Contact"
@@ -5501,7 +5527,8 @@
 msgid "All Warehouses"
 msgstr "Semua Gudang"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "All allocations have been successfully reconciled"
@@ -5511,7 +5538,6 @@
 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
 msgstr "Semua komunikasi termasuk dan di atas ini akan dipindahkan ke Isu baru"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1168
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173
 msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
 msgstr "Semua item sudah Ditagih / Dikembalikan"
@@ -5524,7 +5550,8 @@
 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field
+#. in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents."
@@ -5684,7 +5711,8 @@
 msgid "Allotted Qty"
 msgstr "Qty yang dialokasikan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Allow"
@@ -5983,7 +6011,8 @@
 msgid "Allow Zero Valuation Rate"
 msgstr "Biarkan Zero Valuation Rate"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order"
@@ -6007,7 +6036,8 @@
 msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled"
@@ -6063,7 +6093,8 @@
 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order."
@@ -6657,7 +6688,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
@@ -6682,7 +6713,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Amount"
@@ -6706,7 +6738,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
@@ -6761,25 +6793,26 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Amount"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Amount"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Amount"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Amount"
@@ -6799,14 +6832,15 @@
 msgstr "Total"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Total"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Amount"
@@ -6819,7 +6853,8 @@
 msgstr "Total"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Amount"
@@ -6837,14 +6872,14 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
@@ -6857,7 +6892,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
@@ -6894,7 +6929,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Amount"
@@ -6918,7 +6954,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Amount"
@@ -7098,7 +7135,7 @@
 msgid "Amount in Account Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Payment Request'
+#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Amount in customer's currency"
@@ -7236,7 +7273,7 @@
 msgid "Applicable For"
 msgstr "Berlaku Untuk"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Applicable Holiday List"
@@ -7296,7 +7333,7 @@
 msgid "Applicable for Users"
 msgstr "Berlaku untuk Pengguna"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Driver'
+#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Applicable for external driver"
@@ -7347,7 +7384,9 @@
 msgid "Applied Coupon Code"
 msgstr "Kode Kupon Terapan"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
+#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Applied on each reading."
@@ -7664,7 +7703,8 @@
 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To"
 msgstr "Menyetujui Pengguna tidak bisa sama dengan pengguna aturan yang Berlaku Untuk"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Approximately match the description/party name against parties"
@@ -7708,7 +7748,8 @@
 msgid "As on Date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "As per Stock UOM"
@@ -7760,7 +7801,7 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Aset"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset"
@@ -7815,13 +7856,14 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Aset"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Asset"
 msgstr "Aset"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Asset"
@@ -8002,9 +8044,7 @@
 msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:869
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:915
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83
 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
@@ -8208,7 +8248,7 @@
 msgid "Asset Received But Not Billed"
 msgstr "Aset Diterima Tapi Tidak Ditagih"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset Received But Not Billed"
@@ -8237,7 +8277,8 @@
 msgid "Asset Repair"
 msgstr "Perbaikan Aset"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Asset Repair"
@@ -8357,7 +8398,6 @@
 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:508
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:509
 msgid "Asset restored"
 msgstr ""
@@ -8370,12 +8410,10 @@
 msgid "Asset returned"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:482
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:483
 msgid "Asset scrapped"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:484
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:485
 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
 msgstr "Aset membatalkan via Journal Entri {0}"
@@ -8408,7 +8446,6 @@
 msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:448
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:449
 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
 msgstr "Aset {0} tidak dapat dihapus, karena sudah {1}"
@@ -8442,7 +8479,6 @@
 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:445
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:446
 msgid "Asset {0} must be submitted"
 msgstr "Aset {0} harus diserahkan"
@@ -8577,7 +8613,7 @@
 msgid "Atleast one warehouse is mandatory"
 msgstr "Setidaknya satu gudang adalah wajib"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name"
@@ -8800,13 +8836,15 @@
 msgid "Auto Material Requests Generated"
 msgstr "Pembuatan Form Permintaan Material Otomatis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Auto Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Auto Name"
@@ -8932,13 +8970,15 @@
 msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in
+#. DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions"
@@ -8954,7 +8994,8 @@
 msgid "Auto repeat document updated"
 msgstr "Pembaruan dokumen otomatis diperbarui"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Auto write off precision loss while consolidation"
@@ -9157,7 +9198,7 @@
 msgid "Average Completion"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Average Discount"
@@ -9173,7 +9214,7 @@
 msgid "Average Response Time"
 msgstr "Waktu Respon Rata-Rata"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Average time taken by the supplier to deliver"
@@ -9205,19 +9246,20 @@
 msgid "Avg. Selling Rate"
 msgstr "Harga Jual Rata-rata"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B+"
 msgstr "B +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B-"
 msgstr "B-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "BFS"
@@ -9255,13 +9297,15 @@
 msgid "BOM"
 msgstr "BOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "BOM"
 msgstr "BOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "BOM"
@@ -9469,7 +9513,7 @@
 msgid "BOM No"
 msgstr "No. BOM"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "BOM No. for a Finished Good Item"
@@ -9706,7 +9750,7 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Neraca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Balance Sheet"
@@ -9757,7 +9801,7 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Bank"
@@ -9787,13 +9831,13 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Bank"
@@ -10020,13 +10064,14 @@
 msgid "Bank Draft"
 msgstr "Bank Draft"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Bank Entry"
 msgstr "Entri Bank"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Bank Entry"
@@ -10144,7 +10189,7 @@
 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:105
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106
 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled"
 msgstr ""
 
@@ -10392,7 +10437,8 @@
 msgid "Based On Payment Terms"
 msgstr "Berdasarkan Ketentuan Pembayaran"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Based On Price List"
@@ -10748,7 +10794,8 @@
 msgid "Begin On (Days)"
 msgstr "Mulai Pada (Hari)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Beginning of the current subscription period"
@@ -10815,7 +10862,7 @@
 msgid "Billed"
 msgstr "Ditagih"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Billed"
@@ -10869,7 +10916,8 @@
 msgid "Billed, Received & Returned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Billing Address"
@@ -11231,13 +11279,15 @@
 msgid "Blue"
 msgstr "Biru"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Blue"
 msgstr "Biru"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Blue"
@@ -11325,7 +11375,7 @@
 msgid "Booked"
 msgstr "Memesan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Booked"
@@ -11345,7 +11395,8 @@
 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Both"
@@ -11460,13 +11511,16 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Merek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Brand"
 msgstr "Merek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -11479,7 +11533,9 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Merek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -11570,7 +11626,8 @@
 msgid "Brand Name"
 msgstr "Nama Merek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Breakdown"
@@ -11703,7 +11760,7 @@
 msgid "Bundle Qty"
 msgstr "Bundel Qty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Busy"
@@ -11750,7 +11807,8 @@
 msgid "Buying"
 msgstr "Pembelian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Buying"
@@ -11829,7 +11887,8 @@
 msgid "Bypass credit check at Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock
+#. Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "CBAL-.#####"
@@ -11841,7 +11900,7 @@
 msgid "CC To"
 msgstr "CC Ke"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "CODE-39"
@@ -11881,19 +11940,19 @@
 msgid "CRM Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "CRM-OPP-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-OPP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "CUST-.YYYY.-"
@@ -11944,7 +12003,8 @@
 msgid "Calendar Event"
 msgstr "Acara Kalender"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Calibration"
@@ -11964,7 +12024,7 @@
 msgid "Call Details"
 msgstr "Detail Panggilan"
 
-#. Description of a Duration field in DocType 'Call Log'
+#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Call Duration in seconds"
@@ -12084,14 +12144,15 @@
 msgid "Campaign"
 msgstr "Promosi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Campaign"
 msgstr "Promosi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -12133,7 +12194,7 @@
 msgid "Campaign Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Campaign Name"
@@ -12196,13 +12257,13 @@
 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
 msgstr "Tidak dapat memfilter berdasarkan No. Voucher, jika dikelompokkan berdasarkan Voucher"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1339
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206
 msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
 msgstr "Hanya dapat melakukan pembayaran terhadap yang belum ditagihkan {0}"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188
-#: controllers/accounts_controller.py:2426 public/js/controllers/accounts.js:90
+#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90
 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 msgstr "Dapat merujuk baris hanya jika jenis biaya adalah 'On Sebelumnya Row Jumlah' atau 'Sebelumnya Row Jumlah'"
 
@@ -12245,13 +12306,13 @@
 msgid "Canceled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Canceled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Canceled"
@@ -12266,259 +12327,264 @@
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Dibatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Cancelled"
@@ -12564,10 +12630,6 @@
 msgstr "Tidak dapat menjadi item aset tetap karena Stock Ledger dibuat."
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
-msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is  pending."
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
 msgstr ""
 
@@ -12579,7 +12641,7 @@
 msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:811 controllers/buying_controller.py:814
+#: controllers/buying_controller.py:811
 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue."
 msgstr "Tidak dapat membatalkan dokumen ini karena terkait dengan aset yang dikirim {0}. Harap batalkan untuk melanjutkan."
 
@@ -12631,7 +12693,6 @@
 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
 msgstr "Tidak dapat mengkonversi ke Grup karena Tipe Akun dipilih."
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:912
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917
 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
 msgstr ""
@@ -12675,11 +12736,11 @@
 msgid "Cannot find Item with this Barcode"
 msgstr "Tidak dapat menemukan Item dengan Barcode ini"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2959
+#: controllers/accounts_controller.py:2964
 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings."
 msgstr "Tidak dapat menemukan {} untuk item {}. Silakan atur yang sama di Master Item atau Pengaturan Stok."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1736
+#: controllers/accounts_controller.py:1741
 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
 msgstr "Tidak dapat menagih berlebih untuk Item {0} di baris {1} lebih dari {2}. Untuk memungkinkan penagihan berlebih, harap setel kelonggaran di Pengaturan Akun"
 
@@ -12700,7 +12761,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198
-#: controllers/accounts_controller.py:2441
+#: controllers/accounts_controller.py:2446
 #: public/js/controllers/accounts.js:100
 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
 msgstr "Tidak dapat merujuk nomor baris yang lebih besar dari atau sama dengan nomor baris saat ini untuk jenis Biaya ini"
@@ -12716,7 +12777,7 @@
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569
-#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:94
+#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451
 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
 msgstr "Tidak dapat memilih jenis biaya sebagai 'Pada Row Sebelumnya Jumlah' atau 'On Sebelumnya Row Jumlah' untuk baris terlebih dahulu"
@@ -12733,11 +12794,11 @@
 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
 msgstr "Tidak dapat menetapkan beberapa Default Item untuk sebuah perusahaan."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3109
+#: controllers/accounts_controller.py:3114
 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
 msgstr "Tidak dapat menetapkan jumlah kurang dari jumlah yang dikirim"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3114
+#: controllers/accounts_controller.py:3119
 msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
 msgstr "Tidak dapat menetapkan jumlah kurang dari jumlah yang diterima"
 
@@ -12811,13 +12872,13 @@
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Modal Bekerja dalam Kemajuan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Modal Bekerja dalam Kemajuan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Capitalization"
@@ -12839,7 +12900,7 @@
 msgid "Capitalize Repair Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Capitalized"
@@ -12851,7 +12912,8 @@
 msgid "Capitalized In"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Cards"
@@ -12882,31 +12944,32 @@
 msgid "Cash"
 msgstr "Kas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cash"
 msgstr "Kas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cash"
 msgstr "Kas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Cash"
 msgstr "Kas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Cash Entry"
 msgstr "Entri Kas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Cash Entry"
@@ -12940,7 +13003,7 @@
 msgid "Cash In Hand"
 msgstr "Cash In Hand"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318
 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 msgstr "Kas atau Rekening Bank wajib untuk membuat entri pembayaran"
 
@@ -13109,7 +13172,8 @@
 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
 msgstr "Ubah jenis akun menjadi Piutang atau pilih akun lain."
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date"
@@ -13129,18 +13193,18 @@
 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed."
 msgstr "Mengubah Grup Pelanggan untuk Pelanggan yang dipilih tidak diizinkan."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Channel Partner"
 msgstr "Chanel Mitra"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624
-#: controllers/accounts_controller.py:2494
+#: controllers/accounts_controller.py:2499
 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Chargeable"
@@ -13244,7 +13308,8 @@
 msgid "Chassis No"
 msgstr "Nomor Rangka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Chat"
@@ -13273,19 +13338,20 @@
 msgid "Check help to setup Routing"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Asset'
+#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
 msgstr "Periksa apakah Aset memerlukan Pemeliharaan atau Kalibrasi Pencegahan"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Location'
+#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
 #: assets/doctype/location/location.json
 msgctxt "Location"
 msgid "Check if it is a hydroponic unit"
 msgstr "Periksa apakah itu unit hidroponik"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field
+#. in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Check if material transfer entry is not required"
@@ -13297,13 +13363,14 @@
 msgid "Check in (group)"
 msgstr "Check in (kelompok)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'UOM'
+#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM'
 #: setup/doctype/uom/uom.json
 msgctxt "UOM"
 msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)"
 msgstr "Centang untuk melarang fraksi. (Untuk Nos)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
+#. Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
@@ -13317,7 +13384,7 @@
 msgid "Cheque"
 msgstr "Cek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cheque"
@@ -13404,7 +13471,8 @@
 msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 msgstr "Gudang anak ada untuk gudang ini. Anda tidak dapat menghapus gudang ini."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Choose a WIP composite asset"
@@ -13519,7 +13587,8 @@
 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import
+#. Supplier Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log."
@@ -13529,7 +13598,7 @@
 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment"
 msgstr "Klik tautan di bawah untuk memverifikasi email Anda dan mengonfirmasi janji temu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Client"
@@ -13593,7 +13662,7 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Tertutup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Closed"
@@ -13605,79 +13674,81 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Tertutup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Closed"
 msgstr "Tertutup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Closed"
 msgstr "Tertutup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Closed"
 msgstr "Tertutup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Closed"
 msgstr "Tertutup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Closed"
 msgstr "Tertutup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Tertutup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Tertutup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Closed"
 msgstr "Tertutup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Tertutup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Tertutup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Tertutup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Closed"
 msgstr "Tertutup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Closed"
@@ -14210,7 +14281,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Perusahaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -14364,7 +14435,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Perusahaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Company"
@@ -14790,8 +14861,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Perusahaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Company"
@@ -14851,7 +14923,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Perusahaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Company"
@@ -15075,7 +15147,7 @@
 msgid "Company Description"
 msgstr "Deskripsi Perusahaan"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Description for website homepage"
@@ -15087,7 +15159,7 @@
 msgid "Company Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
@@ -15110,7 +15182,7 @@
 msgid "Company Name"
 msgstr "Nama Perusahaan"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Company Name as per Imported Tally Data"
@@ -15148,7 +15220,7 @@
 msgid "Company Shipping Address"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Tagline for website homepage"
@@ -15189,25 +15261,28 @@
 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches."
 msgstr "Perusahaan aset {0} dan dokumen pembelian {1} tidak cocok."
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc."
 msgstr "Nomor registrasi perusahaan untuk referensi Anda. Nomor pajak dll"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Company which internal customer represents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery
+#. Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Company which internal customer represents."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Company which internal supplier represents"
@@ -15282,13 +15357,13 @@
 msgid "Complete"
 msgstr "Lengkap"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Complete"
 msgstr "Lengkap"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Complete"
@@ -15314,181 +15389,187 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Completed"
@@ -15500,19 +15581,20 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Completed"
@@ -15629,7 +15711,8 @@
 msgid "Comprehensive Insurance"
 msgstr "Asuransi Komprehensif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Computer"
@@ -15659,7 +15742,8 @@
 msgid "Conditional Rule Examples"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. "
@@ -15692,7 +15776,8 @@
 msgid "Configure Product Assembly"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained."
@@ -15717,7 +15802,7 @@
 msgid "Connected to QuickBooks"
 msgstr "Terhubung ke QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connected to QuickBooks"
@@ -15727,7 +15812,7 @@
 msgid "Connecting to QuickBooks"
 msgstr "Menghubungkan ke QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connecting to QuickBooks"
@@ -15881,7 +15966,7 @@
 msgid "Consolidate Sub Assembly Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Consolidated"
@@ -15912,7 +15997,7 @@
 msgid "Consolidated Sales Invoice"
 msgstr "Faktur Penjualan Konsolidasi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Consultant"
@@ -16049,7 +16134,8 @@
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Contact"
@@ -16559,13 +16645,14 @@
 msgid "Continue"
 msgstr "Terus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Contra Entry"
 msgstr "Contra Entri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Contra Entry"
@@ -16799,7 +16886,7 @@
 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}"
 msgstr "Faktor konversi untuk Unit default Ukur harus 1 berturut-turut {0}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2310
+#: controllers/accounts_controller.py:2315
 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
 msgstr "Tingkat konversi tidak bisa 0 atau 1"
 
@@ -16838,13 +16925,13 @@
 msgid "Converted"
 msgstr "Dikonversi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Converted"
 msgstr "Dikonversi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Converted"
@@ -16867,7 +16954,8 @@
 msgid "Core"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Corrective"
@@ -16991,7 +17079,7 @@
 msgid "Cost Center"
 msgstr "Biaya Pusat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
@@ -17332,9 +17420,7 @@
 msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1249
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1253
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:788
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790
 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
 msgstr "Biaya Pusat diperlukan dalam baris {0} dalam tabel Pajak untuk tipe {1}"
@@ -17403,7 +17489,7 @@
 msgid "Cost of Goods Sold"
 msgstr "Harga pokok penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cost of Goods Sold"
@@ -17699,16 +17785,16 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:107
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:123
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:136
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:185
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318
@@ -18117,7 +18203,8 @@
 msgid "Create a new Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Create a new composite asset"
@@ -18164,7 +18251,8 @@
 msgid "Create first Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
+#. Invoice Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Create missing customer or supplier."
@@ -18296,7 +18384,7 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Kredit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Credit"
@@ -18358,13 +18446,14 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr "Kartu kredit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Card Entry"
 msgstr "Entri Kartu Kredit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Card Entry"
@@ -18465,13 +18554,14 @@
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Nota kredit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Nota kredit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Note"
@@ -18491,13 +18581,13 @@
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Kredit Catatan Ditempatkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Kredit Catatan Ditempatkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
@@ -18537,7 +18627,8 @@
 msgid "Creditors"
 msgstr "Kreditor"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Creditors Account set in Tally"
@@ -18955,7 +19046,7 @@
 msgid "Current Amount"
 msgstr "Jumlah saat ini"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Asset"
@@ -19029,7 +19120,7 @@
 msgid "Current Liabilities"
 msgstr "Piutang Lancar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Liability"
@@ -19113,13 +19204,15 @@
 msgid "Custody"
 msgstr "Tahanan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
@@ -19140,7 +19233,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Name of a role
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265
 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28
 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321
@@ -19195,14 +19288,15 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Pelanggan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Customer"
 msgstr "Pelanggan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customer"
@@ -19226,7 +19320,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Pelanggan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Customer"
@@ -19329,7 +19423,8 @@
 msgstr "Pelanggan"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer"
@@ -19347,7 +19442,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Pelanggan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Customer"
@@ -19359,7 +19454,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Pelanggan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -19390,7 +19485,8 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Pelanggan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19403,7 +19499,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Pelanggan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "Customer"
@@ -19427,14 +19523,16 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Pelanggan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer"
 msgstr "Pelanggan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Customer"
@@ -19729,27 +19827,30 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Kelompok Pelanggan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Kelompok Pelanggan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Kelompok Pelanggan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Kelompok Pelanggan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19780,7 +19881,8 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Kelompok Pelanggan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer Group"
@@ -19959,7 +20061,8 @@
 msgid "Customer Name"
 msgstr "Nama Pelanggan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Customer Name"
@@ -20032,19 +20135,20 @@
 msgid "Customer Primary Contact"
 msgstr "Kontak utama pelanggan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Pelanggan Disediakan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Pelanggan Disediakan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Customer Provided"
@@ -20217,7 +20321,7 @@
 msgid "Customers not selected."
 msgstr "Pelanggan tidak dipilih."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customerwise Discount"
@@ -20250,19 +20354,20 @@
 msgid "D - E"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "DFS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "DT-"
 msgstr "DT-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "DUNN-.MM.-.YY.-"
@@ -20272,43 +20377,47 @@
 msgid "Daily"
 msgstr "Sehari-hari"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Daily"
 msgstr "Sehari-hari"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Daily"
 msgstr "Sehari-hari"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Daily"
 msgstr "Sehari-hari"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Daily"
 msgstr "Sehari-hari"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Daily"
 msgstr "Sehari-hari"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Daily"
 msgstr "Sehari-hari"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "Daily"
@@ -20388,7 +20497,7 @@
 msgid "Data Import and Settings"
 msgstr "Impor dan Pengaturan Data"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
@@ -20670,7 +20779,8 @@
 msgid "Date: "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Day"
@@ -20682,7 +20792,8 @@
 msgid "Day Book Data"
 msgstr "Data Buku Hari"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions"
@@ -20718,31 +20829,42 @@
 msgid "Day to Send"
 msgstr "Hari ke Kirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Hari setelah tanggal faktur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Hari setelah tanggal faktur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Hari setelah akhir bulan faktur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Hari setelah akhir bulan faktur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Days"
@@ -20764,7 +20886,8 @@
 msgid "Days Until Due"
 msgstr "Hari Sampai Karena"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Days before the current subscription period"
@@ -20801,7 +20924,7 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "Debet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Debit"
@@ -20863,13 +20986,14 @@
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Debit Note"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Debit Note"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Debit Note"
@@ -20879,7 +21003,7 @@
 msgid "Debit Note Amount"
 msgstr "Jumlah Catatan Debet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Debit Note Issued"
@@ -20922,19 +21046,20 @@
 msgid "Debtors"
 msgstr "Debitur"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Debtors Account set in Tally"
 msgstr "Akun Debitur diatur dalam Penghitungan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Decapitalization"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Decapitalized"
@@ -20944,13 +21069,15 @@
 msgid "Declare Lost"
 msgstr "Nyatakan Hilang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
 msgstr "Pengurangan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
@@ -20978,7 +21105,7 @@
 msgid "Default"
 msgstr "Standar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Default"
@@ -21080,7 +21207,7 @@
 msgid "Default BOM for {0} not found"
 msgstr "BOM default untuk {0} tidak ditemukan"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3152
+#: controllers/accounts_controller.py:3157
 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -21626,7 +21753,8 @@
 msgid "Default Workstation"
 msgstr "Standar Workstation"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account'
+#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of
+#. Payment Account'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json
 msgctxt "Mode of Payment Account"
 msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."
@@ -21636,7 +21764,8 @@
 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Default: 10 mins"
@@ -21690,7 +21819,7 @@
 msgid "Deferred Accounting Settings"
 msgstr "Pengaturan Akuntansi yang Ditangguhkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Expense"
@@ -21714,7 +21843,7 @@
 msgid "Deferred Expense Account"
 msgstr "Akun Beban Ditangguhkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Revenue"
@@ -21857,25 +21986,25 @@
 msgid "Delivered"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Delivered"
@@ -21954,11 +22083,11 @@
 msgid "Delivered: {0}"
 msgstr "Terkirim: {0}"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134
 msgid "Delivery"
 msgstr "Pengiriman"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Delivery"
@@ -21997,7 +22126,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:282
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279
@@ -22011,7 +22140,7 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Nota Pengiriman"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22048,7 +22177,8 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Nota Pengiriman"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22379,7 +22509,7 @@
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Penyusutan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Depreciation"
@@ -22425,13 +22555,14 @@
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "penyusutan Masuk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "penyusutan Masuk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Depreciation Entry"
@@ -22455,7 +22586,6 @@
 msgid "Depreciation Expense Account"
 msgstr "Akun Beban Penyusutan"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:389
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:390
 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account."
 msgstr ""
@@ -22490,7 +22620,7 @@
 msgid "Depreciation Posting Date"
 msgstr "Tanggal Posting Depresiasi"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:655 assets/doctype/asset/asset.js:661
+#: assets/doctype/asset/asset.js:661
 msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
@@ -23217,7 +23347,7 @@
 msgid "Determine Address Tax Category From"
 msgstr "Tentukan Alamat Dari Kategori Pajak Dari"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Diesel"
@@ -23402,7 +23532,7 @@
 msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Expense"
@@ -23418,7 +23548,7 @@
 msgid "Direct Income"
 msgstr "Pendapatan Langsung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Income"
@@ -23714,7 +23844,8 @@
 msgid "Disabled template must not be default template"
 msgstr "Template cacat tidak harus template default"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Disables auto-fetching of existing quantity"
@@ -23728,7 +23859,7 @@
 msgid "Disbursed"
 msgstr "Dicairkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Disbursed"
@@ -23814,14 +23945,15 @@
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Jumlah Diskon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Jumlah Diskon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -23876,14 +24008,15 @@
 msgid "Discount Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Percentage"
 msgstr "Persentase Diskon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24069,14 +24202,14 @@
 msgid "Discounts"
 msgstr "Diskon"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme Product Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
@@ -24218,7 +24351,8 @@
 msgid "Distribute Charges Based On"
 msgstr "Distribusi Biaya Berdasarkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Distribute Manually"
@@ -24239,7 +24373,7 @@
 msgid "Dividends Paid"
 msgstr "Dividen Dibagi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Divorced"
@@ -24249,7 +24383,7 @@
 msgid "Do Not Contact"
 msgstr "Jangan Hubungi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Do Not Contact"
@@ -24267,7 +24401,8 @@
 msgid "Do Not Explode"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies."
@@ -24279,11 +24414,11 @@
 msgid "Do not update variants on save"
 msgstr "Jangan perbarui varian pada saat menyimpan data"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:677 assets/doctype/asset/asset.js:683
+#: assets/doctype/asset/asset.js:683
 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
 msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin mengembalikan aset dibuang ini?"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:663 assets/doctype/asset/asset.js:669
+#: assets/doctype/asset/asset.js:669
 msgid "Do you really want to scrap this asset?"
 msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin membatalkan aset ini?"
 
@@ -24402,7 +24537,7 @@
 msgid "Document {0} successfully uncleared"
 msgstr "Dokumen {0} berhasil dihapus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Documents"
@@ -24461,19 +24596,21 @@
 msgid "Doors"
 msgstr "pintu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Ganda Saldo Menurun"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Ganda Saldo Menurun"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Double Declining Balance"
@@ -24580,205 +24717,207 @@
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Draft"
 msgstr "Draf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Draft"
@@ -24934,7 +25073,8 @@
 msgid "Due Date"
 msgstr "Tanggal Jatuh Tempo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Due Date"
@@ -24968,7 +25108,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155
 msgid "Dunning"
 msgstr "Dunning"
 
@@ -25134,19 +25274,19 @@
 msgid "E-Invoicing Information Missing"
 msgstr "Informasi E-Faktur Tidak Ada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN"
 msgstr "EAN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-12"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-8"
@@ -25164,13 +25304,15 @@
 msgid "ERPNext User ID"
 msgstr "ID Pengguna ERPNext"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Each Transaction"
 msgstr "Setiap Transaksi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Each Transaction"
@@ -25304,7 +25446,7 @@
 msgid "Either target qty or target amount is mandatory."
 msgstr "Entah Target qty atau jumlah target adalah wajib."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Electric"
@@ -25326,7 +25468,7 @@
 msgid "Electricity Cost"
 msgstr "Biaya Listrik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Electricity down"
@@ -25354,7 +25496,8 @@
 msgid "Email"
 msgstr "Surel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Email"
@@ -25378,13 +25521,14 @@
 msgid "Email"
 msgstr "Surel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Email"
 msgstr "Surel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Email"
@@ -25483,7 +25627,8 @@
 msgid "Email Domain"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Email Group"
@@ -25623,7 +25768,7 @@
 msgid "Employee"
 msgstr "Karyawan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Employee"
@@ -25708,7 +25853,8 @@
 msgid "Employee "
 msgstr "Karyawan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Employee Advance"
@@ -25973,19 +26119,22 @@
 msgid "Enabled"
 msgstr "Diaktifkan"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check)
+#. field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of the <b> Liability Account</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party
+#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency"
@@ -26118,7 +26267,7 @@
 msgid "End date cannot be before start date"
 msgstr "Tanggal akhir tidak boleh sebelum tanggal mulai"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "End date of current invoice's period"
@@ -26130,7 +26279,8 @@
 msgid "End of Life"
 msgstr "Akhir Riwayat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "End of the current subscription period"
@@ -26202,7 +26352,7 @@
 msgid "Enter discount percentage."
 msgstr "Masukkan persentase diskon."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Opportunity'
+#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign"
@@ -26286,13 +26436,14 @@
 msgid "Equity"
 msgstr "Modal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Equity"
 msgstr "Modal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Equity"
@@ -26310,13 +26461,13 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Kesalahan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Error"
 msgstr "Kesalahan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Error"
@@ -26392,7 +26543,6 @@
 msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
 msgstr "Terjadi kesalahan saat mengurai Bagan Akun: Pastikan tidak ada dua akun yang memiliki nama yang sama"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:405
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:406
 msgid "Error while posting depreciation entries"
 msgstr ""
@@ -26443,7 +26593,8 @@
 msgid "Evaluation Period"
 msgstr "Periode Evaluasi"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
@@ -26459,7 +26610,7 @@
 msgid "Example of a linked document: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid ""
@@ -26467,7 +26618,7 @@
 "If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
@@ -26491,7 +26642,7 @@
 msgid "Excess Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Excessive machine set up time"
@@ -26503,7 +26654,7 @@
 msgid "Exchange Gain / Loss Account"
 msgstr "Efek Gain / Loss Akun"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Gain Or Loss"
@@ -26664,19 +26815,21 @@
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Revaluasi Nilai Tukar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Revaluasi Nilai Tukar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Revaluasi Nilai Tukar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
@@ -26703,13 +26856,14 @@
 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
 msgstr "Kurs harus sama dengan {0} {1} ({2})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Excise Entry"
 msgstr "Cukai Entri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Excise Entry"
@@ -26739,7 +26893,8 @@
 msgid "Exempt Supplies"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Existing Company"
@@ -26920,7 +27075,7 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Biaya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense"
@@ -26932,13 +27087,14 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Biaya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Expense"
 msgstr "Biaya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Expense"
@@ -26953,7 +27109,7 @@
 msgid "Expense Account"
 msgstr "Beban Akun"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense Account"
@@ -27035,7 +27191,8 @@
 msgid "Expense Account Missing"
 msgstr "Akun Beban Hilang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Expense Claim"
@@ -27047,13 +27204,13 @@
 msgid "Expense Head"
 msgstr "Akun Kepala Biaya"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:478
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:498
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528
 msgid "Expense Head Changed"
 msgstr "Expense Head Berubah"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:540
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552
 msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
 msgstr "Rekening pengeluaran adalah wajib untuk item {0}"
 
@@ -27068,7 +27225,7 @@
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
 msgstr "Beban Yang Termasuk Dalam Penilaian Aset"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
@@ -27080,7 +27237,7 @@
 msgid "Expenses Included In Valuation"
 msgstr "Biaya Termasuk di Dalam Penilaian Barang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Valuation"
@@ -27092,19 +27249,19 @@
 msgid "Expired"
 msgstr "Expired"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Expired"
 msgstr "Expired"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Expired"
 msgstr "Expired"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Expired"
@@ -27118,7 +27275,8 @@
 msgid "Expires On"
 msgstr "Kadaluarsa pada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Expiry"
@@ -27249,13 +27407,16 @@
 msgid "FG based Operating Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "FIFO"
 msgstr "FIFO"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "FIFO"
@@ -27289,19 +27450,20 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Gagal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gagal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gagal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Failed"
@@ -27313,79 +27475,84 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Gagal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gagal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gagal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gagal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gagal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gagal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gagal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gagal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gagal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gagal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gagal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gagal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gagal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Failed"
@@ -27500,7 +27667,8 @@
 msgid "Feedback By"
 msgstr "Umpan Balik Oleh"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Fees"
@@ -27532,8 +27700,8 @@
 msgid "Fetch Subscription Updates"
 msgstr "Ambil Pembaruan Berlangganan"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:953
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:955
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954
 msgid "Fetch Timesheet"
 msgstr ""
 
@@ -27548,7 +27716,8 @@
 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
 msgstr "Fetch meledak BOM (termasuk sub-rakitan)"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Purchase Order'
+#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in
+#. DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Fetch items based on Default Supplier."
@@ -27613,7 +27782,8 @@
 msgid "Fields"
 msgstr "Bidang"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Fields will be copied over only at time of creation."
@@ -27867,7 +28037,8 @@
 msgid "Financial Year Begins On"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
@@ -27939,15 +28110,15 @@
 msgid "Finished Good Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3140
+#: controllers/accounts_controller.py:3145
 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3155
+#: controllers/accounts_controller.py:3160
 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3149
+#: controllers/accounts_controller.py:3154
 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
 msgstr ""
 
@@ -28032,7 +28203,8 @@
 msgid "First Responded On"
 msgstr "Ditangani Pertama kali pada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "First Response Due"
@@ -28165,7 +28337,8 @@
 msgid "Fiscal Year {0} is required"
 msgstr "Tahun fiskal {0} diperlukan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Fixed"
@@ -28175,7 +28348,7 @@
 msgid "Fixed Asset"
 msgstr "Asset Tetap"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -28227,7 +28400,8 @@
 msgid "Fixed Error Log"
 msgstr "Memperbaiki Error Log"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Fixed Rate"
@@ -28272,11 +28446,11 @@
 msgid "Following fields are mandatory to create address:"
 msgstr "Bidang-bidang berikut wajib untuk membuat alamat:"
 
-#: controllers/buying_controller.py:906 controllers/buying_controller.py:909
+#: controllers/buying_controller.py:906
 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Item berikut {0} tidak ditandai sebagai {1} item. Anda dapat mengaktifkannya sebagai {1} item dari master Barangnya"
 
-#: controllers/buying_controller.py:902 controllers/buying_controller.py:905
+#: controllers/buying_controller.py:902
 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Item berikut {0} tidak ditandai sebagai {1} item. Anda dapat mengaktifkannya sebagai {1} item dari master Barangnya"
 
@@ -28326,7 +28500,9 @@
 msgid "For Price List"
 msgstr "Untuk Daftar Harga"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
+#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "For Production"
@@ -28374,25 +28550,27 @@
 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
 msgstr "Untuk item {0}, kuantitas harus berupa bilangan positif"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Dunning'
+#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "For dunning fee and interest"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "For e.g. 2012, 2012-13"
 msgstr "Untuk misalnya 2012, 2012-13"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection'
+#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType
+#. 'Loyalty Program Collection'
 #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
 msgctxt "Loyalty Program Collection"
 msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point"
 msgstr "Untuk berapa banyak yang dihabiskan = 1 Loyalty Point"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for
+#. Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "For individual supplier"
@@ -28414,7 +28592,7 @@
 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "For reference"
@@ -28556,61 +28734,66 @@
 msgid "Frequently Read Articles"
 msgstr "Sering Membaca Artikel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Jum'at"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Jum'at"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Friday"
 msgstr "Jum'at"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Friday"
 msgstr "Jum'at"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Friday"
 msgstr "Jum'at"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Friday"
 msgstr "Jum'at"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Friday"
 msgstr "Jum'at"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Friday"
 msgstr "Jum'at"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Friday"
 msgstr "Jum'at"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:958
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957
 #: templates/pages/projects.html:67
 msgid "From"
 msgstr "Dari"
@@ -28639,7 +28822,8 @@
 msgid "From Company"
 msgstr "Dari Perusahaan"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "From Corrective Job Card"
@@ -29201,7 +29385,7 @@
 msgid "Fuel UOM"
 msgstr "BBM UOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29213,7 +29397,8 @@
 msgid "Fulfilled"
 msgstr "Terpenuhi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29300,31 +29485,34 @@
 msgid "Full Name"
 msgstr "Nama Lengkap"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Full and Final Statement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Billed"
 msgstr "Sepenuhnya Ditagih"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Sepenuhnya Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Sepenuhnya Selesai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Delivered"
@@ -29334,7 +29522,7 @@
 msgid "Fully Depreciated"
 msgstr "Sepenuhnya Disusutkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Fully Depreciated"
@@ -29400,13 +29588,13 @@
 msgid "GL reposting index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GS1"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GTIN"
@@ -29424,7 +29612,8 @@
 msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
 msgstr "Gain / Loss Account pada Asset Disposal"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency"
@@ -29474,7 +29663,7 @@
 msgid "Gender"
 msgstr "Jenis Kelamin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "General"
@@ -29498,7 +29687,8 @@
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Buku Besar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "General Ledger"
@@ -29646,9 +29836,9 @@
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315
@@ -29805,7 +29995,7 @@
 msgid "Get Suppliers By"
 msgstr "Dapatkan Pemasok Dengan"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:990
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989
 msgid "Get Timesheets"
 msgstr ""
 
@@ -29830,13 +30020,14 @@
 msgid "Getting Scrap Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Gift Card"
 msgstr "Kartu ucapan"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in
+#. DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Give free item for every N quantity"
@@ -29891,7 +30082,7 @@
 msgid "Goals"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Goods"
@@ -29920,7 +30111,7 @@
 msgid "Grace Period"
 msgstr "Masa tenggang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Graduate"
@@ -29935,13 +30126,14 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Nilai Jumlah Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Nilai Jumlah Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
@@ -29972,14 +30164,15 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Nilai Jumlah Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Nilai Jumlah Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Grand Total"
@@ -29991,7 +30184,7 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Nilai Jumlah Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Grand Total"
@@ -30003,55 +30196,63 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Nilai Jumlah Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Nilai Jumlah Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Nilai Jumlah Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Nilai Jumlah Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Nilai Jumlah Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Nilai Jumlah Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Nilai Jumlah Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Nilai Jumlah Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
@@ -30150,13 +30351,15 @@
 msgid "Green"
 msgstr "Hijau"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Green"
 msgstr "Hijau"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Green"
@@ -30360,7 +30563,8 @@
 msgid "Group by Voucher"
 msgstr "Group by Voucher"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher"
@@ -30370,7 +30574,8 @@
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
 msgstr "Kelompok berdasarkan Voucher (Konsolidasi)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
@@ -30461,19 +30666,20 @@
 msgid "HR User"
 msgstr "HR Pengguna"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "HR-DRI-.YYYY.-"
 msgstr "HR-DRI-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "HR-EMP-"
 msgstr "HR-EMP-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Half Yearly"
@@ -30490,7 +30696,8 @@
 msgid "Half-Yearly"
 msgstr "Setengah tahun sekali"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Half-yearly"
@@ -30668,7 +30875,6 @@
 msgid "Height (cm)"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:411
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:412
 msgid "Hello,"
 msgstr ""
@@ -30703,7 +30909,6 @@
 msgid "Help Text"
 msgstr "Teks Bantuan"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:418
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:419
 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -30712,13 +30917,14 @@
 msgid "Here are the options to proceed:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children"
 msgstr "Di sini Anda dapat mempertahankan rincian keluarga seperti nama dan pekerjaan orang tua, pasangan dan anak-anak"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
@@ -30754,7 +30960,7 @@
 msgid "Hi,"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Shareholder'
+#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder"
@@ -30788,19 +30994,19 @@
 msgid "High"
 msgstr "Tinggi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "High"
 msgstr "Tinggi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "High"
 msgstr "Tinggi"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Higher the number, higher the priority"
@@ -30907,7 +31113,7 @@
 msgid "Homepage Section"
 msgstr "Bagian Beranda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #. Label of a Link field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
@@ -30943,7 +31149,8 @@
 msgid "Hour Rate"
 msgstr "Nilai per Jam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Hourly"
@@ -30963,13 +31170,15 @@
 msgid "How frequently?"
 msgstr "Seberapa sering?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?"
 msgstr "Seberapa sering Proyek dan Perusahaan harus diperbarui berdasarkan Transaksi Penjualan?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?"
@@ -31051,31 +31260,31 @@
 msgid "IRS 1099"
 msgstr "IRS 1099"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-13"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "ISS-.YYYY.-"
 msgstr "ISS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISSN"
@@ -31090,7 +31299,7 @@
 msgid "Id"
 msgstr "Indo"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
@@ -31100,13 +31309,15 @@
 msgid "Identifying Decision Makers"
 msgstr "Mengidentifikasi Pengambil Keputusan"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month"
 msgstr "Jika &quot;Bulan&quot; dipilih, jumlah tetap akan dibukukan sebagai pendapatan atau beban yang ditangguhkan untuk setiap bulan terlepas dari jumlah hari dalam sebulan. Ini akan diprorata jika pendapatan atau beban yang ditangguhkan tidak dibukukan selama satu bulan penuh"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "If Income or Expense"
@@ -31116,49 +31327,54 @@
 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Warehouse'
+#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse'
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json
 msgctxt "Warehouse"
 msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions"
 msgstr "Jika kosong, Akun Gudang induk atau default perusahaan akan dipertimbangkan dalam transaksi"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "If checked, Stock will be reserved on <b>Submit</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr "Jika dicentang, jumlah pajak akan dianggap sebagai sudah termasuk dalam Jumlah Tingkat Cetak / Print"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
@@ -31168,73 +31384,83 @@
 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "If different than customer address"
 msgstr "Jika berbeda dari alamat pelanggan"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Jika menonaktifkan, &#39;Dalam Kata-kata&#39; bidang tidak akan terlihat di setiap transaksi"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Jika disable, lapangan 'Rounded Jumlah' tidak akan terlihat dalam setiap transaksi"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in
+#. DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType
+#. 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
 msgstr "Jika item adalah varian dari item lain maka deskripsi, gambar, harga, pajak dll akan ditetapkan dari template kecuali secara eksplisit ditentukan"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions'
+#. (Link) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "If more than one package of the same type (for print)"
@@ -31244,13 +31470,15 @@
 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If subcontracted to a vendor"
@@ -31260,7 +31488,7 @@
 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
@@ -31274,37 +31502,43 @@
 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Communication Medium'
+#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication
+#. Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group"
 msgstr "Jika tidak ada slot waktu yang ditetapkan, maka komunikasi akan ditangani oleh grup ini"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Payment Terms Template'
+#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
+#. in DocType 'Payment Terms Template'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json
 msgctxt "Payment Terms Template"
 msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term"
 msgstr "Jika kotak centang ini dicentang, jumlah yang dibayarkan akan dipisahkan dan dialokasikan sesuai dengan jumlah dalam jadwal pembayaran untuk setiap jangka waktu pembayaran"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in
+#. DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
 msgstr "Jika ini dicentang, faktur baru berikutnya akan dibuat pada bulan kalender dan tanggal mulai kuartal terlepas dari tanggal mulai faktur saat ini"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually"
 msgstr "Jika ini tidak dicentang, Entri Jurnal akan disimpan dalam status Draf dan harus diserahkan secara manual"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense"
@@ -31314,7 +31548,7 @@
 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc."
@@ -31340,7 +31574,8 @@
 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType
+#. 'Payment Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
@@ -31358,7 +31593,15 @@
 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr "Jika Anda {0} {1} item bernilai {2}, skema {3} akan diterapkan pada item tersebut."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Ignore"
@@ -31486,7 +31729,8 @@
 msgid "Ignore User Time Overlap"
 msgstr "Abaikan Waktu Pengguna Tumpang Tindih"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually"
@@ -31923,7 +32167,8 @@
 msgid "Importing {0} of {1}, {2}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "In House"
@@ -31933,25 +32178,25 @@
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "Dalam perawatan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "Dalam perawatan"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "In Mins"
 msgstr "Dalam Mins"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Mins"
 msgstr "Dalam Mins"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "In Minutes"
@@ -31962,37 +32207,40 @@
 msgid "In Party Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "Dalam Persentase"
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "Dalam Persentase"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "In Process"
 msgstr "Dalam Proses"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "In Process"
 msgstr "Dalam Proses"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "In Process"
 msgstr "Dalam Proses"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Process"
@@ -32010,55 +32258,56 @@
 msgid "In Progress"
 msgstr "Sedang berlangsung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Sedang berlangsung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Sedang berlangsung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Sedang berlangsung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Sedang berlangsung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Sedang berlangsung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Sedang berlangsung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Sedang berlangsung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Sedang berlangsung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "In Progress"
@@ -32078,13 +32327,14 @@
 msgid "In Transit"
 msgstr "Sedang transit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "In Transit"
 msgstr "Sedang transit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "In Transit"
@@ -32216,49 +32466,56 @@
 msgid "In Words (Company Currency)"
 msgstr "Dalam Kata-kata (Perusahaan Mata Uang)"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "Dalam Kata-kata (Ekspor) akan terlihat sekali Anda menyimpan Delivery Note."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "Dalam Kata-kata akan terlihat sekali Anda menyimpan Delivery Note."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "Dalam Kata-kata akan terlihat setelah Anda menyimpan Faktur Penjualan."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "Dalam Kata-kata akan terlihat setelah Anda menyimpan Faktur Penjualan."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order."
 msgstr "Dalam Kata-kata akan terlihat setelah Anda menyimpan Sales Order."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "In mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "In minutes"
 msgstr "Dalam menit"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType
+#. 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "In minutes"
@@ -32272,7 +32529,8 @@
 msgid "In stock"
 msgstr "Persediaan"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies'
+#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
@@ -32282,19 +32540,19 @@
 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Tidak aktif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Tidak aktif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Inactive"
@@ -32496,7 +32754,8 @@
 msgid "Included in Gross Profit"
 msgstr "Termasuk dalam Laba Kotor"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Including items for sub assemblies"
@@ -32510,19 +32769,20 @@
 msgid "Income"
 msgstr "Penghasilan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income"
 msgstr "Penghasilan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Income"
 msgstr "Penghasilan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Income"
@@ -32533,7 +32793,7 @@
 msgid "Income Account"
 msgstr "Akun Penghasilan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income Account"
@@ -32576,13 +32836,14 @@
 msgid "Incoming"
 msgstr "Incoming"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Incoming"
 msgstr "Incoming"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Incoming"
@@ -32795,7 +33056,7 @@
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)"
@@ -32807,7 +33068,7 @@
 msgid "Indicator Color"
 msgstr "Indikator Warna"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Expense"
@@ -32823,7 +33084,7 @@
 msgid "Indirect Income"
 msgstr "Pendapatan Tidak Langsung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Income"
@@ -32833,13 +33094,13 @@
 msgid "Individual"
 msgstr "Individu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Individual"
 msgstr "Individu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Individual"
@@ -32898,19 +33159,21 @@
 msgid "Initiated"
 msgstr "Diprakarsai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Diprakarsai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Diprakarsai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Insert New Records"
@@ -33057,8 +33320,8 @@
 msgid "Insufficient Capacity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3066
-#: controllers/accounts_controller.py:3090
+#: controllers/accounts_controller.py:3071
+#: controllers/accounts_controller.py:3095
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "Izin Tidak Cukup"
 
@@ -33149,13 +33412,14 @@
 msgid "Inter Company Invoice Reference"
 msgstr "Referensi Faktur Perusahaan Inter"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
 msgstr "Entri Jurnal Perusahaan Inter"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
@@ -33217,7 +33481,7 @@
 msgid "Interested"
 msgstr "Tertarik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Interested"
@@ -33266,19 +33530,19 @@
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "internal transfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "internal transfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "internal transfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
@@ -33339,14 +33603,14 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:357
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96
-#: controllers/accounts_controller.py:2457
-#: controllers/accounts_controller.py:2463
+#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2468
 msgid "Invalid Account"
 msgstr "Akun tidak berlaku"
 
@@ -33375,7 +33639,7 @@
 msgstr "Perusahaan Tidak Valid untuk Transaksi Antar Perusahaan."
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255
-#: controllers/accounts_controller.py:2478
+#: controllers/accounts_controller.py:2483
 msgid "Invalid Cost Center"
 msgstr ""
 
@@ -33395,8 +33659,8 @@
 msgid "Invalid Document Type"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:233
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
 msgid "Invalid Formula"
 msgstr ""
 
@@ -33453,7 +33717,7 @@
 msgid "Invalid Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3105
+#: controllers/accounts_controller.py:3110
 msgid "Invalid Qty"
 msgstr ""
 
@@ -33470,7 +33734,7 @@
 msgid "Invalid Selling Price"
 msgstr "Harga Jual Tidak Valid"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL tidak valid"
 
@@ -33592,11 +33856,12 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:145
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144
 msgid "Invoice Discounting"
 msgstr "Diskon Faktur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Invoice Discounting"
@@ -33768,13 +34033,14 @@
 msgid "Invoices"
 msgstr "Faktur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Invoices"
 msgstr "Faktur"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated"
@@ -33786,19 +34052,22 @@
 msgid "Invoicing Features"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Inward"
 msgstr "Batin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Inward"
 msgstr "Batin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Inward"
@@ -34602,13 +34871,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Masalah / Isu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Issue"
 msgstr "Masalah / Isu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Issue"
@@ -34621,13 +34890,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Masalah / Isu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Issue"
 msgstr "Masalah / Isu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Issue"
@@ -34711,7 +34980,8 @@
 msgid "Issue Type"
 msgstr "Jenis Isu"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice"
@@ -34721,13 +34991,13 @@
 msgid "Issued"
 msgstr "Diterbitkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Issued"
 msgstr "Diterbitkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Issued"
@@ -34842,7 +35112,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Barang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item"
@@ -34889,7 +35160,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Barang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item"
@@ -34973,7 +35245,7 @@
 msgid "Item Attribute"
 msgstr "Item Atribut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Item Attribute"
@@ -35260,7 +35532,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Kode Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35291,7 +35565,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Kode Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35400,7 +35676,7 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Kode Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Item Code"
@@ -35462,7 +35738,7 @@
 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
 msgstr "Item Code tidak dapat diubah untuk Serial Number"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444
 msgid "Item Code required at Row No {0}"
 msgstr "Item Code dibutuhkan pada Row ada {0}"
 
@@ -35587,7 +35863,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Item Grup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group"
@@ -35662,7 +35939,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Item Grup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item Group"
@@ -35674,7 +35952,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Item Grup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35687,7 +35967,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Item Grup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35798,7 +36080,7 @@
 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}"
 msgstr "Item Grup tidak disebutkan dalam master Stok Barang untuk item {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group wise Discount"
@@ -35810,7 +36092,7 @@
 msgid "Item Groups"
 msgstr "Grup Item"
 
-#. Description of a Attach Image field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item Image (if not slideshow)"
@@ -36623,7 +36905,7 @@
 msgid "Item Wise Tax Detail "
 msgstr "Rincian Pajak Bijak Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Item and Warehouse"
@@ -36662,7 +36944,7 @@
 msgid "Item operation"
 msgstr "Operasi barang"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3132
+#: controllers/accounts_controller.py:3137
 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
 msgstr ""
 
@@ -36670,7 +36952,7 @@
 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item to be manufactured or repacked"
@@ -37016,7 +37298,7 @@
 msgid "Items and Pricing"
 msgstr "Item dan Harga"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3352
+#: controllers/accounts_controller.py:3357
 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
 msgstr ""
 
@@ -37047,13 +37329,13 @@
 msgid "Items to Reserve"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Items under this warehouse will be suggested"
 msgstr "Barang-barang di bawah gudang ini akan disarankan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Itemwise Discount"
@@ -37066,7 +37348,7 @@
 msgid "Itemwise Recommended Reorder Level"
 msgstr "Itemwise Rekomendasi Reorder Tingkat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "JAN"
@@ -37081,7 +37363,7 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Kartu Kerja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Job Card"
@@ -37112,7 +37394,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Kartu Kerja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Job Card"
@@ -37124,7 +37407,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Kartu Kerja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Job Card"
@@ -37257,7 +37541,7 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Jurnal Entri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #. Label of a Link in the Accounting Workspace
 #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -37266,19 +37550,22 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Jurnal Entri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Jurnal Entri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Jurnal Entri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Journal Entry"
@@ -37371,13 +37658,16 @@
 msgid "Kindly select the company first"
 msgstr "Pilih perusahaan terlebih dahulu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "LIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "LIFO"
@@ -37439,7 +37729,8 @@
 msgid "Landed Cost Voucher Amount"
 msgstr "Jumlah Nilai Voucher Landing Cost"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Landscape"
@@ -37451,7 +37742,7 @@
 msgid "Language"
 msgstr "Bahasa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Lapsed"
@@ -37521,13 +37812,14 @@
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Tingkat Pembelian Terakhir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Tingkat Pembelian Terakhir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Last Purchase Rate"
@@ -37588,7 +37880,8 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Prospek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Lead"
@@ -37600,7 +37893,7 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Prospek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #. Label of a Link in the CRM Workspace
 #. Label of a shortcut in the CRM Workspace
 #. Label of a Link in the Home Workspace
@@ -37787,7 +38080,8 @@
 msgid "Learn about  Navigation options"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 #, python-format
 msgctxt "Accounts Settings"
@@ -37820,7 +38114,8 @@
 msgid "Leave Encashed?"
 msgstr "Cuti dicairkan?"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
+#. 'Appointment Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid ""
@@ -37828,13 +38123,14 @@
 "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely"
 msgstr "Biarkan kosong jika Pemasok diblokir tanpa batas"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in
+#. DocType 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
@@ -37856,13 +38152,13 @@
 msgid "Ledger Merge Accounts"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Left"
 msgstr "Waktu tersisa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Left"
@@ -37913,7 +38209,7 @@
 msgid "Less Than Amount"
 msgstr "Jumlah Kurang Dari"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "Less than 12 months."
@@ -38111,13 +38407,15 @@
 msgid "Letter Head"
 msgstr "Surat Kepala"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Body Text"
 msgstr "Teks Isi Surat atau Email"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Closing Text"
@@ -38232,13 +38530,14 @@
 msgid "Liability"
 msgstr "Kewajiban"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Liability"
 msgstr "Kewajiban"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Liability"
@@ -38282,7 +38581,7 @@
 msgid "Limit timeslot for Stock Reposting"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Manufacturer'
+#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer'
 #: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
 msgctxt "Manufacturer"
 msgid "Limited to 12 characters"
@@ -38300,7 +38599,8 @@
 msgid "Line spacing for amount in words"
 msgstr "spasi untuk jumlah kata"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
 msgid "Link"
@@ -38316,7 +38616,8 @@
 msgid "Link a new bank account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process'
+#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality
+#. Procedure Process'
 #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json
 msgctxt "Quality Procedure Process"
 msgid "Link existing Quality Procedure."
@@ -38379,7 +38680,7 @@
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Product Bundle'
+#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid "List items that form the package."
@@ -38395,7 +38696,8 @@
 msgid "Loading import file..."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Loan"
@@ -38528,19 +38830,19 @@
 msgid "Lost"
 msgstr "Kalah"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Lost"
 msgstr "Kalah"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Lost"
 msgstr "Kalah"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Lost"
@@ -38555,7 +38857,7 @@
 msgid "Lost Quotation"
 msgstr "Quotation hilang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Lost Quotation"
@@ -38622,13 +38924,13 @@
 msgid "Low"
 msgstr "Rendah"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Low"
 msgstr "Rendah"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Low"
@@ -38737,7 +39039,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885
 msgid "Loyalty Program"
 msgstr "Program loyalitas"
@@ -38807,115 +39109,115 @@
 msgid "Loyalty Program Type"
 msgstr "Jenis Program Loyalitas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "MAT-DT-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DT-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "MAT-INS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-INS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "MAT-LCV-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-LCV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "MAT-MR-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "MAT-MSH-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MSH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "MAT-MVS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MVS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Packing Slip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "MAT-PAC-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PAC-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PRE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PRE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "MAT-QA-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-QA-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "MAT-RECO-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-RECO-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "MAT-STE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-STE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "MFG-BLR-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-BLR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "MFG-PP-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-PP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "MFG-WO-.YYYY.-"
@@ -38926,13 +39228,13 @@
 msgid "Machine"
 msgstr "Mesin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine malfunction"
 msgstr "Kerusakan mesin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine operator errors"
@@ -38991,19 +39293,20 @@
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Pemeliharaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Pemeliharaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Pemeliharaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Maintenance"
@@ -39068,7 +39371,7 @@
 msgstr "Peran Pemeliharaan"
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:163
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588
@@ -39346,7 +39649,7 @@
 msgid "Manage Stock Movements"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manage cost of operations"
@@ -39417,11 +39720,11 @@
 msgid "Mandatory Missing"
 msgstr "Hilang Wajib"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:571
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583
 msgid "Mandatory Purchase Order"
 msgstr "Pesanan Pembelian Wajib"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:593
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605
 msgid "Mandatory Purchase Receipt"
 msgstr "Kwitansi Pembelian Wajib"
 
@@ -39431,43 +39734,47 @@
 msgid "Mandatory Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Manual"
 msgstr "panduan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Manual"
 msgstr "panduan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Manual"
 msgstr "panduan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manual"
 msgstr "panduan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Manual"
 msgstr "panduan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Manual"
 msgstr "panduan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Manual"
@@ -39495,19 +39802,21 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Pembuatan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Pembuatan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Pembuatan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Manufacture"
@@ -39519,7 +39828,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Pembuatan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Manufacture"
@@ -39543,13 +39852,13 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Pembuatan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Pembuatan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Manufacture"
@@ -39573,7 +39882,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Pembuatan"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Manufacture against Material Request"
@@ -39599,7 +39908,7 @@
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Pabrikasi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacturer"
@@ -40013,7 +40322,7 @@
 msgid "Marketing Expenses"
 msgstr "Beban Pemasaran"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Married"
@@ -40048,13 +40357,13 @@
 msgid "Material Consumption"
 msgstr "Bahan konsumsi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
 msgstr "Konsumsi Bahan untuk Industri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
@@ -40064,37 +40373,39 @@
 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
 msgstr "Konsumsi Material tidak diatur dalam Pengaturan Manufaktur."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Keluar Barang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Keluar Barang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Keluar Barang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Keluar Barang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Keluar Barang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Issue"
@@ -40104,13 +40415,13 @@
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Nota Penerimaan Barang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Nota Penerimaan Barang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Receipt"
@@ -40161,7 +40472,7 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Permintaan Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Request"
@@ -40179,7 +40490,8 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Permintaan Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Material Request"
@@ -40361,7 +40673,8 @@
 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 msgstr "Permintaan Bahan maksimal {0} dapat dibuat untuk Item {1} terhadap Sales Order {2}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
@@ -40375,7 +40688,7 @@
 msgid "Material Request {0} submitted."
 msgstr "Permintaan Material {0} dikirimkan."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Requested"
@@ -40407,37 +40720,38 @@
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transfer Barang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transfer Barang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transfer Barang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transfer Barang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transfer Barang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transfer Barang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer"
@@ -40447,37 +40761,38 @@
 msgid "Material Transfer (In Transit)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Alih Material untuk Produksi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Alih Material untuk Produksi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Alih Material untuk Produksi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Material Ditransfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Material Ditransfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Material Transferred for Manufacture"
@@ -40489,7 +40804,8 @@
 msgid "Material Transferred for Manufacturing"
 msgstr "Bahan Ditransfer untuk Manufaktur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Material Transferred for Subcontract"
@@ -40647,7 +40963,7 @@
 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Maximum sample quantity that can be retained"
@@ -40664,13 +40980,13 @@
 msgid "Medium"
 msgstr "Sedang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Medium"
 msgstr "Sedang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Medium"
@@ -40685,25 +41001,25 @@
 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
 msgstr "Sebutkan Nilai Penilaian di master Item."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Mention if non-standard Receivable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Mention if non-standard payable account"
 msgstr "Sebutkan jika akun hutang non-standar"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
 msgstr "Sebutkan jika akun non-standar piutang yang berlaku"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group'
 #: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
 msgctxt "Supplier Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
@@ -40806,13 +41122,13 @@
 msgid "Message to show"
 msgstr "Pesan untuk menunjukkan"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project"
 msgstr "Pesan akan dikirim ke pengguna untuk mendapatkan status mereka di Proyek"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'SMS Center'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages"
@@ -40957,7 +41273,7 @@
 msgid "Minimum Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM"
@@ -40990,7 +41306,7 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115
@@ -41013,7 +41329,7 @@
 msgid "Missing Finished Good"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:213
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
 msgid "Missing Formula"
 msgstr ""
 
@@ -41330,55 +41646,60 @@
 msgid "Module Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Senin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Senin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Monday"
 msgstr "Senin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Monday"
 msgstr "Senin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Monday"
 msgstr "Senin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Monday"
 msgstr "Senin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monday"
 msgstr "Senin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Monday"
 msgstr "Senin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Monday"
@@ -41406,19 +41727,25 @@
 msgid "Month"
 msgstr "Bulan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Month"
 msgstr "Bulan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Bulan setelah akhir bulan faktur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
@@ -41442,37 +41769,42 @@
 msgid "Monthly"
 msgstr "Bulanan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Bulanan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Bulanan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Bulanan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Bulanan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Bulanan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Monthly"
@@ -41515,7 +41847,8 @@
 msgid "Monthly Quality Inspections"
 msgstr "Pemeriksaan Kualitas Bulanan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Monthly Rate"
@@ -41531,7 +41864,8 @@
 msgid "Monthly Total Work Orders"
 msgstr "Total Perintah Kerja Bulanan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Months"
@@ -41747,13 +42081,14 @@
 msgid "Movement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Moving Average"
 msgstr "Moving Average"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Moving Average"
@@ -41792,7 +42127,8 @@
 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
 msgstr "Beberapa Aturan Harga ada dengan kriteria yang sama, silahkan menyelesaikan konflik dengan menetapkan prioritas. Harga Aturan: {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Multiple Tier Program"
@@ -41825,7 +42161,8 @@
 msgid "Must be Whole Number"
 msgstr "Harus Nomor Utuh"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank
+#. Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets"
@@ -41837,7 +42174,7 @@
 msgid "Mute Email"
 msgstr "Diamkan Surel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "N/A"
@@ -41910,7 +42247,8 @@
 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
 msgstr "Nama Akun baru. Catatan: Jangan membuat akun untuk Pelanggan dan Pemasok"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Monthly Distribution'
+#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly
+#. Distribution'
 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json
 msgctxt "Monthly Distribution"
 msgid "Name of the Monthly Distribution"
@@ -41988,13 +42326,14 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Series Penamaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Series Penamaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42036,7 +42375,8 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Series Penamaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42048,7 +42388,7 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Series Penamaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42072,7 +42412,7 @@
 msgid "Naming Series and Price Defaults"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Natural Gas"
@@ -42388,7 +42728,8 @@
 msgstr "Jumlah Bersih"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Net Total"
@@ -42401,80 +42742,90 @@
 msgstr "Jumlah Bersih"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Jumlah Bersih"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Jumlah Bersih"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Jumlah Bersih"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Jumlah Bersih"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Jumlah Bersih"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Jumlah Bersih"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Jumlah Bersih"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Jumlah Bersih"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Jumlah Bersih"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Jumlah Bersih"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Jumlah Bersih"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Net Total"
@@ -42546,7 +42897,8 @@
 msgid "Net Weight"
 msgstr "Berat Bersih"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Weight"
@@ -42732,7 +43084,8 @@
 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 msgstr "batas kredit baru kurang dari jumlah yang luar biasa saat ini bagi pelanggan. batas kredit harus minimal {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in
+#. DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date"
@@ -42783,91 +43136,102 @@
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "No"
@@ -42881,7 +43245,7 @@
 msgid "No Action"
 msgstr "Tidak ada tindakan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "No Answer"
@@ -42932,9 +43296,9 @@
 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1533
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1599
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1622
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623
 #: stock/doctype/item/item.py:1332
 msgid "No Permission"
 msgstr "Tidak ada izin"
@@ -42944,7 +43308,7 @@
 msgid "No Records for these settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946
 msgid "No Remarks"
 msgstr "Tidak ada Keterangan"
@@ -42977,7 +43341,6 @@
 msgid "No Work Orders were created"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:727
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606
 msgid "No accounting entries for the following warehouses"
@@ -43153,13 +43516,14 @@
 msgid "No records found in the Payments table"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "No stock transactions can be created or modified before this date."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2361
+#: controllers/accounts_controller.py:2366
 msgid "No updates pending for reposting"
 msgstr ""
 
@@ -43215,7 +43579,8 @@
 msgid "Non stock items"
 msgstr "Item bukan stok"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "None"
@@ -43242,13 +43607,13 @@
 msgid "Not Allowed"
 msgstr "Tidak Diizinkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "Tidak Berlaku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Applicable"
@@ -43259,13 +43624,13 @@
 msgid "Not Available"
 msgstr "Tidak tersedia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Billed"
 msgstr "Tidak Ditagih"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Delivered"
@@ -43290,19 +43655,20 @@
 msgid "Not Started"
 msgstr "Tidak Dimulai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Tidak Dimulai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Tidak Dimulai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Not Started"
@@ -43382,7 +43748,8 @@
 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
 msgstr "Catatan: Tanggal Jatuh Tempo / Referensi melebihi {0} hari dari yang diperbolehkan untuk kredit pelanggan"
 
-#. Description of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest'
+#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email
+#. Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
@@ -43404,7 +43771,7 @@
 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:942
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
 msgid "Note: {0}"
 msgstr "Catatan: {0}"
 
@@ -43568,7 +43935,8 @@
 msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request"
 msgstr "Beritahu melalui Email tentang Pembuatan Permintaan Material Otomatis"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment
+#. Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment."
@@ -43618,13 +43986,15 @@
 msgid "Number of Order"
 msgstr "Jumlah Order"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns."
 msgstr "Jumlah kolom untuk bagian ini. 3 kartu akan ditampilkan per baris jika Anda memilih 3 kolom."
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Settings'
+#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription
+#. Settings'
 #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json
 msgctxt "Subscription Settings"
 msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid"
@@ -43636,13 +44006,14 @@
 msgid "Number of days appointments can be booked in advance"
 msgstr "Jumlah hari janji dapat dipesan terlebih dahulu"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription"
 msgstr "Jumlah hari di mana pelanggan harus membayar faktur yang dihasilkan oleh langganan ini"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
@@ -43690,13 +44061,13 @@
 msgid "Numero has not set in the XML file"
 msgstr "Numero belum disetel di file XML"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O+"
 msgstr "O +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O-"
@@ -43813,25 +44184,25 @@
 msgid "On Hold"
 msgstr "Tertahan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Tertahan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Tertahan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Tertahan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "On Hold"
@@ -43843,67 +44214,67 @@
 msgid "On Hold Since"
 msgstr "Ditahan Sejak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Pada Kuantitas Barang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Pada Kuantitas Barang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Pada Jumlah Net Bersih"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Pada Jumlah Net Bersih"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Pada Sebelumnya Row Jumlah"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Pada Sebelumnya Row Jumlah"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Pada Sebelumnya Row Jumlah"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Jumlah Pada Row Sebelumnya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Jumlah Pada Row Sebelumnya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
@@ -43933,13 +44304,13 @@
 msgid "On {0} Creation"
 msgstr "Pada {0} Pembuatan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "On-machine press checks"
 msgstr "Pemeriksaan pers di mesin"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
@@ -43983,13 +44354,13 @@
 msgid "Only existing assets"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr "Hanya node cuti yang diperbolehkan dalam transaksi"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group'
 #: setup/doctype/item_group/item_group.json
 msgctxt "Item Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
@@ -43999,19 +44370,20 @@
 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Customer of these Customer Groups"
 msgstr "Hanya tunjukkan Pelanggan dari Grup Pelanggan ini"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Items from these Item Groups"
 msgstr "Hanya perlihatkan Item dari Grup Item ini"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid ""
@@ -44033,109 +44405,110 @@
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Open"
@@ -44307,13 +44680,14 @@
 msgid "Opening Date"
 msgstr "Tanggal Pembukaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Opening Entry"
 msgstr "Entri Pembukaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Opening Entry"
@@ -44368,7 +44742,7 @@
 msgid "Opening Stock"
 msgstr "Persediaan pembukaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Opening Stock"
@@ -44579,13 +44953,14 @@
 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 msgstr "Operasi Waktu harus lebih besar dari 0 untuk operasi {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Operation completed for how many finished goods?"
 msgstr "Operasi selesai untuk berapa banyak Stok Barang jadi?"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
@@ -44685,7 +45060,7 @@
 msgid "Opportunity"
 msgstr "Peluang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Opportunity"
@@ -44859,13 +45234,15 @@
 msgid "Options"
 msgstr "Pilihan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Orange"
 msgstr "Jeruk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Orange"
@@ -44949,7 +45326,7 @@
 msgid "Order Value"
 msgstr "Nilai Pesanan"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on."
@@ -44966,13 +45343,13 @@
 msgid "Ordered"
 msgstr "Ordered"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Ordered"
 msgstr "Ordered"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Ordered"
@@ -45076,7 +45453,7 @@
 msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice."
 msgstr "Faktur asli harus digabungkan sebelum atau bersama dengan faktur kembali."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Other"
@@ -45088,7 +45465,7 @@
 msgid "Other"
 msgstr "Lain-lain"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Other"
@@ -45166,13 +45543,14 @@
 msgid "Out Value"
 msgstr "out Nilai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of AMC"
 msgstr "Dari AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of AMC"
@@ -45182,7 +45560,7 @@
 msgid "Out of Order"
 msgstr "Habis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Out of Order"
@@ -45192,13 +45570,14 @@
 msgid "Out of Stock"
 msgstr "Kehabisan persediaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of Warranty"
 msgstr "Out of Garansi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of Warranty"
@@ -45215,13 +45594,14 @@
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Keluaran"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Keluaran"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Outgoing"
@@ -45320,19 +45700,22 @@
 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})"
 msgstr "Posisi untuk {0} tidak bisa kurang dari nol ({1})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Outward"
 msgstr "Ke luar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Outward"
 msgstr "Ke luar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Outward"
@@ -45386,7 +45769,7 @@
 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1675
+#: controllers/accounts_controller.py:1680
 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role."
 msgstr ""
 
@@ -45396,37 +45779,39 @@
 msgid "Overdue"
 msgstr "Terlambat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Terlambat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Terlambat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Terlambat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Terlambat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Terlambat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Overdue"
@@ -45453,13 +45838,13 @@
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
 msgstr "Tunggakan dan Diskon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
@@ -45503,7 +45888,8 @@
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Owned"
@@ -45536,7 +45922,7 @@
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "PMO-"
@@ -45548,7 +45934,7 @@
 msgid "PO Supplied Item"
 msgstr "PO Barang yang Disediakan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "PO-JOB.#####"
@@ -45839,19 +46225,19 @@
 msgid "POS invoice {0} created succesfully"
 msgstr "Faktur POS {0} berhasil dibuat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cashier Closing'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing'
 #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
 msgctxt "Cashier Closing"
 msgid "POS-CLO-"
 msgstr "POS-CLO-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "PRLE-.####"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "PROJ-.####"
@@ -45867,31 +46253,32 @@
 msgid "PSOA Project"
 msgstr "Proyek PSOA"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Period'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Period"
 msgid "PU-SSP-.YYYY.-"
 msgstr "PU-SSP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "PUR-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "PZN"
@@ -46112,25 +46499,25 @@
 msgid "Paid"
 msgstr "Dibayar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Dibayar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Paid"
 msgstr "Dibayar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Dibayar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Paid"
@@ -46239,7 +46626,7 @@
 msgid "Paid To Account Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:312
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991
 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
 msgstr "Jumlah yang dibayarkan + Write Off Jumlah tidak bisa lebih besar dari Grand Total"
@@ -46506,7 +46893,7 @@
 msgid "Parent Warehouse"
 msgstr "Gudang tua"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partial Material Transferred"
@@ -46516,37 +46903,40 @@
 msgid "Partial Stock Reservation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Selesai Sebagian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Selesai Sebagian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Delivered"
@@ -46556,13 +46946,13 @@
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Sebagian Disusutkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Sebagian Disusutkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Partially Fulfilled"
@@ -46572,13 +46962,13 @@
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Dipesan Sebagian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Dipesan Sebagian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Partially Ordered"
@@ -46588,7 +46978,7 @@
 msgid "Partially Paid"
 msgstr "Dibayar Sebagian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Partially Paid"
@@ -46598,31 +46988,33 @@
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Diterima sebagian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Diterima sebagian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Diterima sebagian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Reserved"
@@ -46638,31 +47030,31 @@
 msgid "Parties"
 msgstr "Pesta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Billed"
 msgstr "Sebagian Ditagih"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Delivered"
 msgstr "Terkirim Sebagian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid and Discounted"
@@ -46680,13 +47072,13 @@
 msgid "Partner website"
 msgstr "situs mitra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Partnership"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Partnership"
@@ -46857,7 +47249,7 @@
 msgid "Party Account No. (Bank Statement)"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1909
+#: controllers/accounts_controller.py:1914
 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same"
 msgstr ""
 
@@ -47104,13 +47496,13 @@
 msgid "Party is mandatory"
 msgstr "Partai adalah wajib"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Passed"
 msgstr "Lulus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Passed"
@@ -47132,7 +47524,7 @@
 msgid "Past Due Date"
 msgstr "Tanggal Jatuh Tempo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Past Due Date"
@@ -47154,7 +47546,7 @@
 msgid "Pause"
 msgstr "berhenti sebentar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pause"
@@ -47169,19 +47561,21 @@
 msgid "Pause SLA On Status"
 msgstr "Jeda SLA Pada Status"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Pay"
@@ -47197,19 +47591,20 @@
 msgid "Payable"
 msgstr "Hutang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Payable"
 msgstr "Hutang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Payable"
 msgstr "Hutang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Payable"
@@ -47239,7 +47634,7 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328
@@ -47376,7 +47771,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Masuk pembayaran"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47389,7 +47785,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Masuk pembayaran"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47566,13 +47963,14 @@
 msgid "Payment Order Type"
 msgstr "Jenis Pesanan Pembayaran"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Payment Ordered"
 msgstr "Pembayaran Dipesan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Payment Ordered"
@@ -47657,13 +48055,14 @@
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:141
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611
 msgid "Payment Request"
 msgstr "Permintaan pembayaran"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Request"
@@ -47899,7 +48298,8 @@
 msgid "Payment Terms Template Detail"
 msgstr "Rincian Syarat Pembayaran"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check)
+#. field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is"
@@ -47996,13 +48396,14 @@
 msgid "Payments"
 msgstr "2. Payment (Pembayaran)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Payments"
 msgstr "2. Payment (Pembayaran)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payroll Entry"
@@ -48017,7 +48418,7 @@
 msgid "Payslip"
 msgstr "Payslip"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Payslip"
@@ -48032,61 +48433,63 @@
 msgid "Pending"
 msgstr "Menunggu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Pending"
 msgstr "Menunggu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Pending"
 msgstr "Menunggu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Pending"
 msgstr "Menunggu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Pending"
 msgstr "Menunggu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pending"
 msgstr "Menunggu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Pending"
 msgstr "Menunggu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Pending"
 msgstr "Menunggu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Pending"
 msgstr "Menunggu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Pending"
 msgstr "Menunggu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Pending"
@@ -48122,7 +48525,7 @@
 msgid "Pending Quantity"
 msgstr "Kuantitas yang Tertunda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Pending Review"
@@ -48147,7 +48550,8 @@
 msgid "Pending processing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Month"
@@ -48165,85 +48569,90 @@
 msgid "Per Transferred"
 msgstr "Per Dipindahkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Week"
 msgstr "Per minggu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Year"
 msgstr "Per tahun"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Persentase"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Persentase"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Persentase"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Persentase"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Persentase"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Persentase"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Persentase"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Persentase"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Persentase"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Persentase"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Persentase"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Percentage"
@@ -48265,19 +48674,22 @@
 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units."
@@ -48449,14 +48861,14 @@
 msgid "Personal"
 msgstr "Pribadi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Personal Email"
 msgstr "Email Pribadi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Petrol"
@@ -48476,7 +48888,7 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telepon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Phone"
@@ -48488,13 +48900,14 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telepon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Phone"
 msgstr "Telepon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Phone"
@@ -48506,7 +48919,8 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telepon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Phone"
@@ -48575,7 +48989,8 @@
 msgid "Pick List"
 msgstr "Pilih Daftar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Pick List"
@@ -48644,7 +49059,7 @@
 msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Pickup"
@@ -48770,19 +49185,22 @@
 msgid "Plan Name"
 msgstr "Nama rencana"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Plan material for sub-assemblies"
 msgstr "Planning Material untuk Barang Rakitan"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan operations X days in advance"
 msgstr "Rencanakan operasi X hari sebelumnya"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing
+#. Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan time logs outside Workstation working hours"
@@ -48794,13 +49212,15 @@
 msgid "Plan to Request Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Planned"
 msgstr "Berencana"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Planned"
@@ -49001,7 +49421,7 @@
 msgid "Please cancel related transaction."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:883
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
 msgstr "Silakan periksa opsi Mata multi untuk memungkinkan account dengan mata uang lainnya"
 
@@ -49115,11 +49535,11 @@
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:354
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr "Harap pastikan akun {} adalah akun Neraca. Anda dapat mengubah akun induk menjadi akun Neraca atau memilih akun lain."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:362
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
 msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account."
 msgstr ""
 
@@ -49193,11 +49613,11 @@
 msgid "Please enter Receipt Document"
 msgstr "Masukkan Dokumen Penerimaan"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:948
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949
 msgid "Please enter Reference date"
 msgstr "Harap masukkan tanggal Referensi"
 
-#: controllers/buying_controller.py:851 controllers/buying_controller.py:854
+#: controllers/buying_controller.py:851
 msgid "Please enter Reqd by Date"
 msgstr "Masukkan Reqd menurut Tanggal"
 
@@ -49221,7 +49641,7 @@
 msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:597
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
 msgid "Please enter Write Off Account"
 msgstr "Cukup masukkan Write Off Akun"
@@ -49234,7 +49654,7 @@
 msgid "Please enter company name first"
 msgstr "Silahkan masukkan nama perusahaan terlebih dahulu"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2304
+#: controllers/accounts_controller.py:2309
 msgid "Please enter default currency in Company Master"
 msgstr "Entrikan mata uang default di Perusahaan Guru"
 
@@ -49467,7 +49887,7 @@
 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2214
+#: controllers/accounts_controller.py:2219
 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
 msgstr ""
 
@@ -49550,7 +49970,7 @@
 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
 msgstr "Silakan pilih nilai untuk {0} quotation_to {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1683
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684
 msgid "Please select correct account"
 msgstr "Silakan pilih akun yang benar"
 
@@ -49621,12 +50041,10 @@
 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
 msgstr "Silahkan mengatur &#39;Terapkan Diskon tambahan On&#39;"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:780
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:788
 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}"
 msgstr "Silahkan mengatur &#39;Biaya Penyusutan Asset Center di Perusahaan {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:777
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:785
 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
 msgstr "Silahkan mengatur &#39;Gain / Loss Account pada Asset Disposal&#39; di Perusahaan {0}"
@@ -49650,14 +50068,13 @@
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:708
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:722
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:28
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28
 msgid "Please set Company"
 msgstr "Harap set Perusahaan"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:371
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:372
 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
 msgstr "Silahkan mengatur Penyusutan Akun terkait Aset Kategori {0} atau Perusahaan {1}"
@@ -49676,7 +50093,7 @@
 msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:535
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547
 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
 msgstr ""
 
@@ -49726,7 +50143,7 @@
 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 msgstr "Silahkan mengatur default Liburan Daftar Karyawan {0} atau Perusahaan {1}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:991
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003
 msgid "Please set account in Warehouse {0}"
 msgstr "Harap setel akun di Gudang {0}"
 
@@ -49796,7 +50213,7 @@
 msgid "Please set filters"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1822
+#: controllers/accounts_controller.py:1827
 msgid "Please set one of the following:"
 msgstr ""
 
@@ -49849,7 +50266,6 @@
 msgid "Please setup a default bank account for company {0}"
 msgstr "Harap siapkan rekening bank default untuk perusahaan {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:423
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:424
 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
 msgstr ""
@@ -49864,12 +50280,12 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:453
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452
 msgid "Please specify Company to proceed"
 msgstr "Silahkan tentukan Perusahaan untuk melanjutkan"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195
-#: controllers/accounts_controller.py:2437 public/js/controllers/accounts.js:97
+#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97
 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
 msgstr "Tentukan Row ID berlaku untuk baris {0} dalam tabel {1}"
 
@@ -49943,7 +50359,8 @@
 msgid "Portal Users"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Portrait"
@@ -49965,7 +50382,7 @@
 msgid "Post Description Key"
 msgstr "Kunci Deskripsi Posting"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Post Graduate"
@@ -50174,7 +50591,8 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Tanggal Posting"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -50229,7 +50647,6 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Tanggal Posting"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:246
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127
 msgid "Posting Date cannot be future date"
@@ -50423,7 +50840,8 @@
 msgid "Prevent RFQs"
 msgstr "Mencegah RFQs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Preventive"
@@ -50435,7 +50853,8 @@
 msgid "Preventive Action"
 msgstr "Aksi Pencegahan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Preventive Maintenance"
@@ -50486,7 +50905,8 @@
 msgid "Price"
 msgstr "Harga"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Price"
@@ -50514,14 +50934,15 @@
 msgid "Price List"
 msgstr "Daftar Harga"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Price List"
 msgstr "Daftar Harga"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
@@ -51974,7 +52395,8 @@
 msgid "Produced Quantity"
 msgstr "Jumlah Diproduksi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Product"
@@ -52071,7 +52493,7 @@
 msgid "Product Discount Slabs"
 msgstr "Potongan Diskon Produk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Product Enquiry"
@@ -52298,7 +52720,7 @@
 msgid "Profit and Loss"
 msgstr "Laba rugi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Profit and Loss"
@@ -52360,7 +52782,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:974
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631
@@ -52428,14 +52850,14 @@
 msgid "Project"
 msgstr "Proyek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Project"
 msgstr "Proyek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Project"
@@ -52820,7 +53242,7 @@
 msgid "Project master."
 msgstr "Master Proyek"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Project will be accessible on the website to these users"
@@ -52937,7 +53359,7 @@
 msgid "Projects User"
 msgstr "Pengguna Proyek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Promotional"
@@ -53003,13 +53425,13 @@
 msgid "Proposal/Price Quote"
 msgstr "Penawaran / Penawaran Harga"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Proprietorship"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Proprietorship"
@@ -53064,7 +53486,7 @@
 msgid "Prospects Engaged But Not Converted"
 msgstr "Prospek Terlibat Tapi Tidak Dikonversi"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Provide Email Address registered in company"
@@ -53082,7 +53504,8 @@
 msgid "Provider"
 msgstr "Pemberi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Providing"
@@ -53124,43 +53547,46 @@
 msgid "Purchase"
 msgstr "Pembelian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Pembelian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Pembelian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Pembelian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Pembelian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Pembelian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Pembelian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Purchase"
@@ -53234,13 +53660,13 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Faktur Pembelian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Faktur Pembelian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53252,25 +53678,29 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Faktur Pembelian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Faktur Pembelian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Faktur Pembelian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Faktur Pembelian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53291,7 +53721,8 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Faktur Pembelian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53338,15 +53769,12 @@
 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
 msgstr "Faktur Pembelian tidak dapat dilakukan terhadap aset yang ada {0}"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:388
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:402
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403
 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
 msgstr "Faktur Pembelian {0} sudah Terkirim"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1799
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1803
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811
 msgid "Purchase Invoices"
 msgstr "Beli Faktur"
 
@@ -53396,13 +53824,13 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Purchase Order"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Purchase Order"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53420,7 +53848,8 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Purchase Order"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53576,11 +54005,11 @@
 msgid "Purchase Order Pricing Rule"
 msgstr "Aturan Harga Pesanan Pembelian"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:567
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579
 msgid "Purchase Order Required"
 msgstr "Order Pembelian Diperlukan"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:564
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576
 msgid "Purchase Order Required for item {}"
 msgstr "Pesanan Pembelian Diperlukan untuk item {}"
 
@@ -53596,12 +54025,11 @@
 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
 msgstr "Pesanan Pembelian telah dibuat untuk semua item Pesanan Penjualan"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:308
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309
 msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
 msgstr "Nomor Purchase Order yang diperlukan untuk Item {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618
 msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
 msgstr "Order Pembelian {0} tidak terkirim"
 
@@ -53631,7 +54059,7 @@
 msgid "Purchase Orders to Receive"
 msgstr "Pesanan Pembelian untuk Menerima"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1471
+#: controllers/accounts_controller.py:1476
 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
 msgstr ""
 
@@ -53660,7 +54088,7 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Nota Penerimaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53672,13 +54100,15 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Nota Penerimaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Nota Penerimaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53697,19 +54127,22 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Nota Penerimaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Nota Penerimaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Nota Penerimaan"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt."
@@ -53762,11 +54195,11 @@
 msgid "Purchase Receipt No"
 msgstr "No Nota Penerimaan"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:589
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601
 msgid "Purchase Receipt Required"
 msgstr "Diperlukan Nota Penerimaan"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596
 msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
 msgstr "Tanda Terima Pembelian Diperlukan untuk item {}"
 
@@ -53787,7 +54220,7 @@
 msgid "Purchase Receipt {0} created."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:612
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624
 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
 msgstr "Nota Penerimaan {0} tidak Terkirim"
 
@@ -53950,7 +54383,7 @@
 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases"
 msgstr "Pesanan pembelian membantu Anda merencanakan dan menindaklanjuti pembelian Anda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Purchased"
@@ -53964,7 +54397,7 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "pembelian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Purchasing"
@@ -53976,13 +54409,15 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "pembelian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Purple"
 msgstr "Ungu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Purple"
@@ -54139,7 +54574,8 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Kuantitas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Qty"
@@ -54199,19 +54635,22 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Kuantitas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Qty"
 msgstr "Kuantitas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Qty"
 msgstr "Kuantitas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Qty"
@@ -54357,7 +54796,8 @@
 msgid "Qty as per Stock UOM"
 msgstr "Kuantitas sesuai UOM Persediaan"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
@@ -54397,7 +54837,8 @@
 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType
+#. 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item"
@@ -54466,7 +54907,7 @@
 msgid "Qualification Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Qualified"
@@ -54514,7 +54955,8 @@
 msgid "Quality Action"
 msgstr "Aksi Kualitas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Action"
@@ -54554,7 +54996,8 @@
 msgid "Quality Feedback"
 msgstr "Umpan Balik Kualitas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Feedback"
@@ -54842,7 +55285,8 @@
 msgid "Quality Review"
 msgstr "Ulasan Kualitas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Review"
@@ -55009,7 +55453,7 @@
 msgid "Quantity"
 msgstr "Kuantitas"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item Price'
+#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price'
 #: stock/doctype/item_price/item_price.json
 msgctxt "Item Price"
 msgid "Quantity  that must be bought or sold per UOM"
@@ -55136,7 +55580,7 @@
 msgid "Quantity must not be more than {0}"
 msgstr "Kuantitas tidak boleh lebih dari {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
@@ -55200,25 +55644,29 @@
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Triwulan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Triwulan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Triwulan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Triwulan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Quarterly"
@@ -55236,43 +55684,45 @@
 msgid "Query Route String"
 msgstr "String Rute Kueri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "Diantrikan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "Diantrikan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Queued"
 msgstr "Diantrikan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Queued"
 msgstr "Diantrikan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Queued"
 msgstr "Diantrikan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Queued"
 msgstr "Diantrikan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Queued"
@@ -55319,7 +55769,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:258
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26
 #: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100
 #: crm/report/lead_details/lead_details.js:38
@@ -55329,7 +55779,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Penawaran"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Quotation"
@@ -55341,7 +55791,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Penawaran"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Quotation"
@@ -55353,13 +55803,13 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Penawaran"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Quotation"
 msgstr "Penawaran"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Quotation"
@@ -55486,7 +55936,8 @@
 msgid "Raised By (Email)"
 msgstr "Dimunculkan Oleh (Email)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Random"
@@ -55623,7 +56074,7 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Harga"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -55636,7 +56087,8 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Harga"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -55961,73 +56413,79 @@
 msgid "Rate and Amount"
 msgstr "Rate dan Jumlah"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Tingkat di mana Mata Uang Pelanggan dikonversi ke mata uang dasar pelanggan"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Tingkat di mana Mata Uang Pelanggan dikonversi ke mata uang dasar pelanggan"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tingkat di mana mata uang Daftar Harga dikonversi ke mata uang dasar perusahaan"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tingkat di mana mata uang Daftar Harga dikonversi ke mata uang dasar perusahaan"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tingkat di mana mata uang Daftar Harga dikonversi ke mata uang dasar perusahaan"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Tingkat di mana mata uang Daftar Harga dikonversi ke mata uang dasar pelanggan"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Tingkat di mana mata uang Daftar Harga dikonversi ke mata uang dasar pelanggan"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tingkat di mana mata uang pelanggan dikonversi ke mata uang dasar perusahaan"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tingkat di mana mata uang pelanggan dikonversi ke mata uang dasar perusahaan"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tingkat di mana mata uang pelanggan dikonversi ke mata uang dasar perusahaan"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase
+#. Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tingkat di mana mata uang Supplier dikonversi ke mata uang dasar perusahaan"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Rate at which this tax is applied"
@@ -56462,19 +56920,19 @@
 msgid "Receipt"
 msgstr "Penerimaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Penerimaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Penerimaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Receipt"
@@ -56508,19 +56966,20 @@
 msgid "Receivable"
 msgstr "Piutang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Receivable"
 msgstr "Piutang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Receivable"
 msgstr "Piutang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Receivable"
@@ -56555,7 +57014,7 @@
 msgid "Receivables"
 msgstr "Piutang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Receive"
@@ -56568,13 +57027,14 @@
 msgid "Received"
 msgstr "Diterima"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Received"
 msgstr "Diterima"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Received"
@@ -56719,7 +57179,8 @@
 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List"
 msgstr "Receiver List kosong. Silakan membuat Receiver List"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Receiving"
@@ -56778,14 +57239,15 @@
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Berdamai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Berdamai"
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Reconciled"
@@ -56854,13 +57316,15 @@
 msgid "Red"
 msgstr "Merah"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Red"
 msgstr "Merah"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Red"
@@ -57107,7 +57571,7 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Referensi"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:946
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947
 msgid "Reference #{0} dated {1}"
 msgstr "Referensi # {0} tanggal {1}"
 
@@ -57455,7 +57919,8 @@
 msgid "Reference Type"
 msgstr "Referensi Type"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item'
+#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Reference number of the invoice from the previous system"
@@ -57559,19 +58024,21 @@
 msgid "Registration Details"
 msgstr "Detail Pendaftaran"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "Regular"
 msgstr "Reguler"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Rejected"
 msgstr "Ditolak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Rejected"
@@ -57697,7 +58164,7 @@
 msgid "Release Date"
 msgstr "Tanggal rilis"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:302
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314
 msgid "Release date must be in the future"
 msgstr "Tanggal rilis harus di masa mendatang"
 
@@ -57872,7 +58339,8 @@
 msgid "Rename"
 msgstr "Ubah nama"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute."
@@ -57909,7 +58377,8 @@
 msgid "Rent Cost"
 msgstr "Biaya Sewa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Rented"
@@ -57938,13 +58407,13 @@
 msgid "Reorder level based on Warehouse"
 msgstr "Tingkat Re-Order berdasarkan Gudang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Repack"
 msgstr "Repack"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Repack"
@@ -57992,7 +58461,7 @@
 msgid "Replace"
 msgstr "Mengganti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Replace BOM"
@@ -58011,25 +58480,25 @@
 msgid "Replied"
 msgstr "Menjawab"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Replied"
 msgstr "Menjawab"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Replied"
 msgstr "Menjawab"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Replied"
 msgstr "Menjawab"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Replied"
@@ -58104,7 +58573,7 @@
 msgstr "Laporan untuk"
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:74
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
 msgid "Repost Accounting Entries"
 msgstr ""
 
@@ -58213,7 +58682,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:80
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79
 msgid "Reposting..."
 msgstr ""
 
@@ -58301,7 +58770,7 @@
 msgid "Request for"
 msgstr "Meminta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Request for Information"
@@ -58359,7 +58828,7 @@
 msgid "Requested"
 msgstr "Diminta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Requested"
@@ -58568,25 +59037,29 @@
 msgid "Research & Development"
 msgstr "Penelitian & Pengembangan"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Pilih ulang, jika alamat yang dipilih diedit setelah simpan"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Pilih ulang, jika alamat yang dipilih diedit setelah simpan"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
 msgstr "Pilih ulang, jika kontak yang dipilih akan diedit setelah menyimpan"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
@@ -58639,7 +59112,7 @@
 msgid "Reserve Warehouse"
 msgstr "Gudang Cadangan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Reserved"
@@ -58836,7 +59309,8 @@
 msgid "Resolution Details"
 msgstr "Detail Resolusi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolution Due"
@@ -58871,19 +59345,19 @@
 msgid "Resolved"
 msgstr "Terselesaikan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Terselesaikan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Terselesaikan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Resolved"
@@ -58958,7 +59432,8 @@
 msgid "Restore Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Restrict"
@@ -59063,31 +59538,31 @@
 msgid "Return"
 msgstr "Retur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Retur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Retur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Retur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return"
 msgstr "Retur"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120
 msgid "Return / Credit Note"
 msgstr "Nota Retur / Kredit"
 
@@ -59146,19 +59621,19 @@
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return Issued"
@@ -59177,7 +59652,7 @@
 msgid "Return of Components"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Returned"
@@ -59385,7 +59860,7 @@
 msgid "Right Index"
 msgstr "Indeks Kanan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Ringing"
@@ -59494,7 +59969,7 @@
 msgid "Round Off"
 msgstr "Membulatkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Round Off"
@@ -59837,11 +60312,11 @@
 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:232
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:212
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
 msgstr ""
 
@@ -59891,23 +60366,23 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3000
+#: controllers/accounts_controller.py:3005
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
 msgstr "Baris # {0}: Tidak dapat menghapus item {1} yang sudah ditagih."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2974
+#: controllers/accounts_controller.py:2979
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
 msgstr "Baris # {0}: Tidak dapat menghapus item {1} yang sudah dikirim"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2993
+#: controllers/accounts_controller.py:2998
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
 msgstr "Baris # {0}: Tidak dapat menghapus item {1} yang telah diterima"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2980
+#: controllers/accounts_controller.py:2985
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
 msgstr "Baris # {0}: Tidak dapat menghapus item {1} yang memiliki perintah kerja yang ditetapkan untuknya."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2986
+#: controllers/accounts_controller.py:2991
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
 msgstr "Baris # {0}: Tidak dapat menghapus item {1} yang ditetapkan untuk pesanan pembelian pelanggan."
 
@@ -59915,7 +60390,7 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
 msgstr "Baris # {0}: Tidak dapat memilih Gudang Pemasok saat memasok bahan mentah ke subkontraktor"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3245
+#: controllers/accounts_controller.py:3250
 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
 msgstr "Baris # {0}: Tidak dapat menetapkan Nilai jika jumlahnya lebih besar dari jumlah yang ditagih untuk Item {1}."
 
@@ -60089,7 +60564,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:984
-#: controllers/accounts_controller.py:3102
+#: controllers/accounts_controller.py:3107
 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
 msgstr "Baris # {0}: Kuantitas barang {1} tidak boleh nol."
 
@@ -60125,7 +60600,7 @@
 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:849 controllers/buying_controller.py:852
+#: controllers/buying_controller.py:849
 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date"
 msgstr "Baris # {0}: Reqd by Date tidak boleh sebelum Tanggal Transaksi"
 
@@ -60169,7 +60644,7 @@
 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
 msgstr "Row # {0}: Set Supplier untuk item {1}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:117
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120
 msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
 msgstr ""
 
@@ -60233,7 +60708,7 @@
 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
 msgstr "Row # {0}: {1} tidak bisa menjadi negatif untuk item {2}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:225
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
 msgstr ""
 
@@ -60317,7 +60792,7 @@
 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:421
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433
 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60345,7 +60820,7 @@
 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2467
 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account"
 msgstr ""
 
@@ -60373,7 +60848,7 @@
 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
 msgstr "Row {0}: Bill of Material tidak ditemukan Item {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844
 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
 msgstr ""
 
@@ -60381,7 +60856,7 @@
 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
 msgstr "Row {0}: Faktor Konversi adalah wajib"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2475
+#: controllers/accounts_controller.py:2480
 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60409,7 +60884,7 @@
 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
 msgstr "Baris {0}: Tanggal Mulai Penyusutan diperlukan"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2135
+#: controllers/accounts_controller.py:2140
 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date"
 msgstr "Baris {0}: Tanggal Jatuh Tempo di tabel Ketentuan Pembayaran tidak boleh sebelum Tanggal Pengiriman"
 
@@ -60421,7 +60896,7 @@
 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
 msgstr "Baris {0}: Masukkan lokasi untuk item aset {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:933
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
 #: controllers/taxes_and_totals.py:1106
 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
 msgstr "Row {0}: Kurs adalah wajib"
@@ -60430,15 +60905,15 @@
 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
 msgstr "Baris {0}: Nilai yang Diharapkan Setelah Berguna Hidup harus kurang dari Jumlah Pembelian Kotor"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:470
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:493
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60615,7 +61090,7 @@
 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
 msgstr "Baris {0}: {1} {2} tidak cocok dengan {3}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2454
+#: controllers/accounts_controller.py:2459
 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60643,13 +61118,14 @@
 msgid "Rows Removed in {0}"
 msgstr "Baris Dihapus dalam {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2144
+#: controllers/accounts_controller.py:2149
 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}"
 msgstr "Baris dengan tanggal jatuh tempo ganda di baris lain ditemukan: {0}"
 
@@ -60685,13 +61161,15 @@
 msgid "Rule Description"
 msgstr "Deskripsi Aturan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Running"
@@ -60701,31 +61179,32 @@
 msgid "S.O. No."
 msgstr "SO No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch
+#. Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "SABB-.########"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Campaign'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign'
 #: crm/doctype/campaign/campaign.json
 msgctxt "Campaign"
 msgid "SAL-CAM-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-CAM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "SAL-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "SAL-QTN-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-QTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "SC-ORD-.YYYY.-"
@@ -60737,7 +61216,7 @@
 msgid "SCO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "SER-WRN-.YYYY.-"
@@ -60803,19 +61282,19 @@
 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "STO-ITEM-.YYYY.-"
 msgstr "STO-ITEM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "STO-PICK-.YYYY.-"
 msgstr "STO-PICK-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "SUP-.YYYY.-"
@@ -60906,25 +61385,26 @@
 msgid "Sales"
 msgstr "Penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Sales"
 msgstr "Penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Sales"
 msgstr "Penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Sales"
 msgstr "Penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Sales"
@@ -60983,13 +61463,13 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Faktur penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Faktur penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61001,7 +61481,8 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Faktur penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61025,13 +61506,15 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Faktur penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Faktur penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61193,7 +61676,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Title of an Onboarding Step
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:237
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272
 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236
 #: controllers/selling_controller.py:421
@@ -61221,13 +61704,13 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Order penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Order penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Order"
@@ -61239,7 +61722,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Order penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Order"
@@ -61275,7 +61759,7 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Order penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Sales Order"
@@ -61324,7 +61808,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Order penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Sales Order"
@@ -61531,21 +62016,23 @@
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Mitra Penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Mitra Penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Mitra Penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -61681,7 +62168,8 @@
 msgid "Sales Person"
 msgstr "Pramuniaga"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -62078,61 +62566,66 @@
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "Sanksi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "Sanksi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabtu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabtu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabtu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabtu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabtu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabtu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabtu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabtu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Saturday"
@@ -62296,19 +62789,20 @@
 msgid "Schedule Date"
 msgstr "Jadwal Tanggal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Dijadwalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Dijadwalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Scheduled"
@@ -62406,7 +62900,8 @@
 msgid "Scorecard Actions"
 msgstr "Tindakan Scorecard"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
+#. 'Supplier Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid ""
@@ -62501,7 +62996,7 @@
 msgid "Scrapped"
 msgstr "membatalkan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Scrapped"
@@ -62734,7 +63229,7 @@
 msgid "Select Items to Manufacture"
 msgstr "Pilih Produk untuk Industri"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1039
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888
 msgid "Select Loyalty Program"
 msgstr "Pilih Program Loyalitas"
@@ -62850,13 +63345,14 @@
 msgid "Select company first"
 msgstr "Pilih perusahaan terlebih dahulu"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Select company name first."
 msgstr "Pilih nama perusahaan terlebih dahulu."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2320
+#: controllers/accounts_controller.py:2325
 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
 msgstr "Pilih buku keuangan untuk item {0} di baris {1}"
 
@@ -62868,7 +63364,7 @@
 msgid "Select template item"
 msgstr "Pilih item template"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Bank Clearance'
+#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance'
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json
 msgctxt "Bank Clearance"
 msgid "Select the Bank Account to reconcile."
@@ -62917,7 +63413,8 @@
 msgid "Select your weekly off day"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in
+#. DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Select, to make the customer searchable with these fields"
@@ -62945,7 +63442,7 @@
 msgid "Selected document must be in submitted state"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Self delivery"
@@ -62966,7 +63463,7 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Selling"
@@ -63002,7 +63499,8 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Selling"
@@ -63115,13 +63613,13 @@
 msgid "Send To Primary Contact"
 msgstr "Kirim Ke Kontak Utama"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Send to Subcontractor"
 msgstr "Kirim ke Subkontraktor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Send to Subcontractor"
@@ -63177,7 +63675,8 @@
 msgid "Sequence Id"
 msgstr "Id Urutan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Sequential"
@@ -63532,7 +64031,8 @@
 msgid "Serial and Batch"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Serial and Batch"
@@ -63671,7 +64171,8 @@
 msgid "Serial and Batch Nos"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / Batch Based On</b>"
@@ -64082,7 +64583,8 @@
 msgid "Service Item Qty"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType
+#. 'Subcontracting BOM'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json
 msgctxt "Subcontracting BOM"
 msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty"
@@ -64188,7 +64690,7 @@
 msgid "Service Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Service Received But Not Billed"
@@ -64301,7 +64803,8 @@
 msgid "Set From Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
@@ -64313,7 +64816,7 @@
 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050
 msgid "Set Loyalty Program"
 msgstr ""
 
@@ -64468,7 +64971,8 @@
 msgid "Set default {0} account for non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
@@ -64484,7 +64988,8 @@
 msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM"
 msgstr "Tetapkan tarif barang sub-rakitan berdasarkan BOM"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
@@ -64494,7 +64999,8 @@
 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Set the status manually."
@@ -64523,43 +65029,49 @@
 msgid "Set {0} in company {1}"
 msgstr "Setel {0} di perusahaan {1}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Set &#39;Source Warehouse&#39; di setiap baris tabel item."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Menetapkan &#39;Gudang Target&#39; di setiap baris tabel item."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr "Set &#39;Gudang&#39; di setiap baris tabel Item."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions."
@@ -64577,7 +65089,8 @@
 msgid "Setting defaults"
 msgstr "Pengaturan default"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation"
@@ -64632,13 +65145,13 @@
 msgid "Settled"
 msgstr "Diselesaikan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Settled"
 msgstr "Diselesaikan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Settled"
@@ -64846,7 +65359,8 @@
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "Alamat Pengiriman"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Shipping Address"
@@ -65115,7 +65629,7 @@
 msgid "Shipping rule only applicable for Selling"
 msgstr "Aturan pengiriman hanya berlaku untuk Penjualan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65127,7 +65641,7 @@
 msgid "Shopping Cart"
 msgstr "Daftar Belanja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65151,7 +65665,8 @@
 msgid "Short Term Loan Account"
 msgstr "Rekening Pinjaman Jangka Pendek"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Short biography for website and other publications."
@@ -65407,19 +65922,21 @@
 msgid "Signee Details"
 msgstr "Detail Signee"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'"
 msgstr "Ekspresi Python Sederhana, Contoh: teritori! = &#39;Semua Wilayah&#39;"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Item Quality Inspection Parameter'
 #: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
 msgctxt "Item Quality Inspection Parameter"
 msgid ""
@@ -65428,7 +65945,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Quality Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid ""
@@ -65437,7 +65955,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Simultaneous"
@@ -65447,13 +65966,14 @@
 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Single"
 msgstr "Tunggal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Single Tier Program"
@@ -65491,7 +66011,7 @@
 msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
 msgstr "Abaikan Transfer Bahan ke Gudang WIP"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Skipped"
@@ -65511,7 +66031,7 @@
 msgid "Skype ID"
 msgstr "ID Skype"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Slideshow"
@@ -65534,7 +66054,7 @@
 msgid "Sold"
 msgstr "Terjual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Sold"
@@ -65806,7 +66326,8 @@
 msgid "Split Batch"
 msgstr "Split Batch"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss"
@@ -65886,7 +66407,8 @@
 msgid "Standard Selling Rate"
 msgstr "Standard Jual Tingkat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Standard Template"
@@ -66061,7 +66583,7 @@
 msgid "Start and End Dates"
 msgstr "Mulai dan Akhir Tanggal"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Start date of current invoice's period"
@@ -66669,11 +67191,11 @@
 msgid "Status must be one of {0}"
 msgstr "Status harus menjadi salah satu {0}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:184
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187
 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Statutory info and other general information about your Supplier"
@@ -66689,7 +67211,7 @@
 msgid "Stock"
 msgstr "persediaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock"
@@ -66709,13 +67231,12 @@
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1199
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1203
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211
 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
 msgid "Stock Adjustment"
 msgstr "Penyesuaian Persediaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Adjustment"
@@ -66822,7 +67343,8 @@
 msgid "Stock Entry"
 msgstr "Entri Persediaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Stock Entry"
@@ -66873,7 +67395,7 @@
 msgid "Stock Entry {0} created"
 msgstr "Entri Persediaan {0} dibuat"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1253
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254
 msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
 msgstr "Entri Persediaan {0} tidak terkirim"
 
@@ -67052,7 +67574,7 @@
 msgid "Stock Received But Not Billed"
 msgstr "Persediaan Diterima Tapi Tidak Ditagih"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Received But Not Billed"
@@ -67071,7 +67593,7 @@
 msgstr "Rekonsiliasi Persediaan"
 
 #. Label of a Link in the Home Workspace
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #. Label of a Link in the Stock Workspace
 #: setup/workspace/home/home.json
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -67505,7 +68027,7 @@
 msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 msgstr "Persediaan tidak dapat diperbarui terhadap Nota Pengiriman {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:657
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 msgstr "Persediaan tidak dapat diperbarui terhadap Nota Pembelian {0}"
 
@@ -67521,13 +68043,15 @@
 msgid "Stock transactions before {0} are frozen"
 msgstr "Transaksi persediaan sebelum {0} dibekukan"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created against Material Receipt for Sales Order."
@@ -67542,25 +68066,38 @@
 msgid "Stop"
 msgstr "Berhenti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Stop"
 msgstr "Berhenti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "Berhenti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "Berhenti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stop"
@@ -67580,19 +68117,19 @@
 msgid "Stopped"
 msgstr "Terhenti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Terhenti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Terhenti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Stopped"
@@ -67609,19 +68146,21 @@
 msgid "Stores"
 msgstr "Toko"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Garis lurus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Garis lurus"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Straight Line"
@@ -67696,7 +68235,8 @@
 msgid "Subcontract"
 msgstr "Kontrak tambahan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Subcontract"
@@ -67781,7 +68321,8 @@
 msgid "Subcontracting Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order."
@@ -67830,7 +68371,8 @@
 msgid "Subcontracting Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Subcontracting Receipt"
@@ -67972,109 +68514,109 @@
 msgid "Submitted"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Dikirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Submitted"
@@ -68246,13 +68788,13 @@
 msgid "Success"
 msgstr "Keberhasilan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Success"
 msgstr "Keberhasilan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Success"
@@ -68270,7 +68812,8 @@
 msgid "Success Settings"
 msgstr "Pengaturan Sukses"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Successful"
@@ -68344,13 +68887,14 @@
 msgid "Successfully updated {0} records."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Saran"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Asset Repair'
+#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items."
@@ -68376,49 +68920,54 @@
 msgid "Summary for this week and pending activities"
 msgstr "Ringkasan untuk minggu ini dan kegiatan yang tertunda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Minggu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Minggu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Minggu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Minggu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Minggu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Minggu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Minggu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Sunday"
@@ -68492,7 +69041,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Supplier"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -68517,7 +69066,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Supplier"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Supplier"
@@ -68547,7 +69096,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Supplier"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Supplier"
@@ -68565,7 +69114,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Supplier"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -68578,7 +69127,8 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Supplier"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68627,8 +69177,9 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Supplier"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Supplier"
@@ -68813,14 +69364,15 @@
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Grup Pemasok"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Grup Pemasok"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68890,8 +69442,7 @@
 msgid "Supplier Invoice Date"
 msgstr "Tanggal Faktur Supplier"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1524
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1528
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 msgstr "Pemasok Faktur Tanggal tidak dapat lebih besar dari Posting Tanggal"
 
@@ -68913,8 +69464,7 @@
 msgid "Supplier Invoice No"
 msgstr "Nomor Faktur Supplier"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1549
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1553
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561
 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
 msgstr "Pemasok Faktur ada ada di Purchase Invoice {0}"
 
@@ -68957,7 +69507,8 @@
 msgid "Supplier Name"
 msgstr "Nama Supplier"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Supplier Name"
@@ -69341,13 +69892,13 @@
 msgid "Support Tickets"
 msgstr "Tiket Dukungan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Suspended"
 msgstr "Tergantung"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Suspended"
@@ -69516,29 +70067,33 @@
 msgid "System Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 msgstr "Pengguna Sistem (login) ID. Jika diset, itu akan menjadi default untuk semua bentuk HR."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
+#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero."
 msgstr "Sistem akan mengambil semua entri jika nilai batasnya nol."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1635
+#: controllers/accounts_controller.py:1640
 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount "
@@ -69563,7 +70118,7 @@
 msgid "TDS Rate %"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "TS-.YYYY.-"
@@ -69952,7 +70507,7 @@
 msgid "Task"
 msgstr "Tugas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Completion"
@@ -69975,7 +70530,7 @@
 msgid "Task Name"
 msgstr "Tugas Nama"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Progress"
@@ -69986,7 +70541,7 @@
 msgid "Task Type"
 msgstr "Jenis Tugas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Weight"
@@ -70031,7 +70586,7 @@
 msgid "Tax"
 msgstr "PPN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Tax"
@@ -70090,7 +70645,8 @@
 msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)"
 msgstr "Jumlah pajak Setelah Diskon Jumlah (Perusahaan Mata Uang)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level"
@@ -70494,7 +71050,8 @@
 msgid "Tax Withholding Rates"
 msgstr "Tarif Pemotongan Pajak"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid ""
@@ -70502,7 +71059,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order
+#. Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid ""
@@ -70510,7 +71068,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid ""
@@ -70518,7 +71077,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier
+#. Quotation Item'
 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
 msgctxt "Supplier Quotation Item"
 msgid ""
@@ -70526,7 +71086,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold"
@@ -70823,7 +71384,7 @@
 msgid "Template"
 msgstr "Contoh"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Template"
@@ -70881,7 +71442,7 @@
 msgid "Temporary"
 msgstr "Sementara"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Temporary"
@@ -71225,21 +71786,23 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Wilayah"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Territory"
 msgstr "Wilayah"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Territory"
 msgstr "Wilayah"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -71276,7 +71839,8 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Wilayah"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Territory"
@@ -71361,7 +71925,7 @@
 msgid "The Assets Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The BOM which will be replaced"
@@ -71431,13 +71995,15 @@
 msgid "The Stock Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period
+#. Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
 msgstr "Account kepala di bawah Kewajiban atau Ekuitas, di mana Laba / Rugi akan dipesan"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
@@ -71488,7 +72054,6 @@
 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:413
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:414
 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -71505,7 +72070,7 @@
 msgid "The following {0} were created: {1}"
 msgstr "Berikut ini {0} telah dibuat: {1}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)"
@@ -71519,13 +72084,13 @@
 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)"
 msgstr "Berat bersih package ini. (Dihitung secara otomatis sebagai jumlah berat bersih item)"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The new BOM after replacement"
@@ -71551,19 +72116,22 @@
 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request"
 msgstr "Akun gateway pembayaran dalam rencana {0} berbeda dari akun gateway pembayaran dalam permintaan pembayaran ini"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
@@ -71649,7 +72217,8 @@
 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen."
@@ -71703,10 +72272,6 @@
 msgid "There are no slots available on this date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:244
-msgid "There are not enough asset created or linked to {0}. Please create or link {1} Assets with respective document."
-msgstr ""
-
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245
 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
 msgstr ""
@@ -71776,7 +72341,8 @@
 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account'
+#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate
+#. Revaluation Account'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account"
 msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
@@ -71826,7 +72392,8 @@
 msgid "This field is used to set the 'Customer'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
@@ -71836,25 +72403,26 @@
 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where final product stored."
 msgstr "Ini adalah lokasi penyimpanan produk akhir."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where operations are executed."
 msgstr "Ini adalah lokasi di mana operasi dijalankan."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where raw materials are available."
 msgstr "Ini adalah lokasi di mana bahan baku tersedia."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where scraped materials are stored."
@@ -71916,7 +72484,7 @@
 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525
 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
 msgstr "Ini dilakukan untuk menangani akuntansi untuk kasus-kasus ketika Tanda Terima Pembelian dibuat setelah Faktur Pembelian"
 
@@ -71952,7 +72520,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:495
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:496
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
 msgstr ""
@@ -71961,7 +72528,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:453
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:454
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
 msgstr ""
@@ -71990,7 +72556,8 @@
 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Dunning Type'
+#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType
+#. 'Dunning Type'
 #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json
 msgctxt "Dunning Type"
 msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print."
@@ -72000,13 +72567,15 @@
 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item Attribute Value'
+#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute
+#. Value'
 #: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
 msgctxt "Item Attribute Value"
 msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
 msgstr "Ini akan ditambahkan ke Item Code dari varian. Sebagai contoh, jika Anda adalah singkatan \"SM\", dan kode Stok Barang adalah \"T-SHIRT\", kode item varian akan \"T-SHIRT-SM\""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "This will restrict user access to other employee records"
@@ -72046,55 +72615,60 @@
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "Kuku ibu jari"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Kamis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Kamis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Kamis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Kamis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Kamis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Kamis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Kamis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Kamis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Thursday"
@@ -72213,19 +72787,21 @@
 msgid "Time Tracking"
 msgstr "Pelacakan waktu"
 
-#. Description of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Time at which materials were received"
 msgstr "Waktu di mana bahan yang diterima"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sub Operation'
+#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation'
 #: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
 msgctxt "Sub Operation"
 msgid "Time in mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Operation'
+#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType
+#. 'Operation'
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.json
 msgctxt "Operation"
 msgid "Time in mins."
@@ -72510,7 +73086,7 @@
 msgid "Title"
 msgstr "Judul"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:968
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967
 #: templates/pages/projects.html:68
 msgid "To"
 msgstr "Untuk"
@@ -72545,31 +73121,32 @@
 msgid "To Bill"
 msgstr "Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Bill"
@@ -72804,13 +73381,14 @@
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Mengirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Mengirim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver"
@@ -72820,13 +73398,14 @@
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Untuk Dikirim dan Ditagih"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Untuk Dikirim dan Ditagih"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver and Bill"
@@ -72927,7 +73506,7 @@
 msgid "To Receive"
 msgstr "Menerima"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive"
@@ -72937,7 +73516,7 @@
 msgid "To Receive and Bill"
 msgstr "Untuk Diterima dan Ditagih"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive and Bill"
@@ -73038,7 +73617,7 @@
 msgid "To Time"
 msgstr "Untuk waktu"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Partner'
+#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner'
 #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
 msgctxt "Sales Partner"
 msgid "To Track inbound purchase"
@@ -73076,7 +73655,8 @@
 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
 msgstr "Untuk memungkinkan penerimaan / pengiriman berlebih, perbarui &quot;Penerimaan Lebih / Tunjangan Pengiriman&quot; di Pengaturan Stok atau Item."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType
+#. 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field."
@@ -73109,7 +73689,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615
-#: controllers/accounts_controller.py:2485
+#: controllers/accounts_controller.py:2490
 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
 msgstr "Untuk mencakup pajak berturut-turut {0} di tingkat Stok Barang, pajak dalam baris {1} juga harus disertakan"
 
@@ -73125,11 +73705,11 @@
 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
 msgstr "Untuk tetap melanjutkan mengedit Nilai Atribut ini, aktifkan {0} di Item Variant Settings."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:566
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578
 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
@@ -73236,7 +73816,8 @@
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
@@ -73671,7 +74252,7 @@
 msgid "Total Debit"
 msgstr "Jumlah Debit"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850
 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
 msgstr "Jumlah Debit harus sama dengan total kredit. Perbedaannya adalah {0}"
 
@@ -73901,7 +74482,7 @@
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr "Jumlah Total Dibayar"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2192
+#: controllers/accounts_controller.py:2197
 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total"
 msgstr "Jumlah Pembayaran Total dalam Jadwal Pembayaran harus sama dengan Grand / Rounded Total"
 
@@ -74317,7 +74898,7 @@
 msgid "Total Working Hours"
 msgstr "Jumlah Jam Kerja"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1795
+#: controllers/accounts_controller.py:1800
 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})"
 msgstr "Total muka ({0}) terhadap Orde {1} tidak dapat lebih besar dari Grand Total ({2})"
 
@@ -74471,19 +75052,19 @@
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transaksi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transaksi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transaksi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Transaction"
@@ -74634,25 +75215,26 @@
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Transfer"
@@ -74702,7 +75284,7 @@
 msgid "Transfered"
 msgstr "Ditransfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Transferred"
@@ -74880,73 +75462,82 @@
 msgid "Trialling"
 msgstr "Trialling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Trialling"
 msgstr "Trialling"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts
+#. Settings'
+#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Selasa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Selasa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Selasa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Selasa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Selasa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Selasa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Selasa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Selasa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Selasa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Twice Daily"
@@ -75059,7 +75650,7 @@
 msgid "Type of Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Type of document to rename."
@@ -75448,7 +76039,7 @@
 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "UOM in case unspecified in imported data"
@@ -75466,13 +76057,13 @@
 msgid "UOMs"
 msgstr "UOMs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC-A"
@@ -75484,7 +76075,7 @@
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "URL can only be a string"
 msgstr "URL hanya boleh berupa string"
 
@@ -75492,7 +76083,7 @@
 msgid "UnReconcile"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791
 msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed."
 msgstr ""
 
@@ -75549,31 +76140,33 @@
 msgid "Undeposited Funds Account"
 msgstr "Rekening Dana yang Belum Ditentukan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Di bawah AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Di bawah AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Under Graduate"
 msgstr "Sarjana"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr "Masih Garansi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under Warranty"
@@ -75583,7 +76176,7 @@
 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unfulfilled"
@@ -75645,49 +76238,49 @@
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Tunggakan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Tunggakan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Tunggakan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Tunggakan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Tunggakan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Tidak dibayar dan didiskon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Tidak dibayar dan didiskon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Unplanned machine maintenance"
 msgstr "Perawatan mesin yang tidak direncanakan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Unqualified"
@@ -75717,13 +76310,15 @@
 msgid "Unrealized Profit / Loss Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers"
@@ -75747,7 +76342,7 @@
 msgid "Unreconciled"
 msgstr "Tidak direkonsiliasi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Unreconciled"
@@ -75790,13 +76385,14 @@
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Belum terselesaikan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Belum terselesaikan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Unscheduled"
@@ -75807,7 +76403,7 @@
 msgid "Unsecured Loans"
 msgstr "Pinjaman Tanpa Jaminan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unsigned"
@@ -75817,7 +76413,7 @@
 msgid "Unsubscribe from this Email Digest"
 msgstr "Berhenti berlangganan dari Email Ringkasan ini"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Unsubscribed"
@@ -75839,7 +76435,7 @@
 msgid "Until"
 msgstr "Sampai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Unverified"
@@ -75934,7 +76530,8 @@
 msgid "Update BOM Cost Automatically"
 msgstr "Perbarui Biaya BOM secara otomatis"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
@@ -75980,7 +76577,7 @@
 msgid "Update Cost"
 msgstr "Perbarui Biaya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Update Cost"
@@ -76007,7 +76604,8 @@
 msgid "Update Existing Price List Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Update Existing Records"
@@ -76087,8 +76685,11 @@
 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation'
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
+#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
+#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)"
@@ -76126,7 +76727,7 @@
 msgid "Upper Income"
 msgstr "Penghasilan Atas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Urgent"
@@ -76154,13 +76755,15 @@
 msgid "Use Company default Cost Center for Round off"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in
+#. DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times"
 msgstr "Gunakan Google Maps Direction API untuk menghitung perkiraan waktu kedatangan"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery
+#. Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route"
@@ -76206,7 +76809,7 @@
 msgid "Use for Shopping Cart"
 msgstr "Gunakan untuk Keranjang Belanja"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Use this field to render any custom HTML in the section."
@@ -76218,7 +76821,8 @@
 msgid "Used"
 msgstr "Bekas"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Used for Production Plan"
@@ -76259,7 +76863,7 @@
 msgid "User"
 msgstr "Pengguna"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "User"
@@ -76290,7 +76894,7 @@
 msgstr "Detail Pengguna"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Employee'
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "User ID"
@@ -76367,25 +76971,29 @@
 msgid "Users"
 msgstr "Pengguna"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen
+#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts"
@@ -76624,7 +77232,8 @@
 msgid "Validity period of this quotation has ended."
 msgstr "Masa berlaku dari kutipan ini telah berakhir."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation"
@@ -76665,13 +77274,14 @@
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Tingkat Penilaian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Tingkat Penilaian"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Valuation Rate"
@@ -76751,7 +77361,8 @@
 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
 msgstr "Diperlukan Tingkat Penilaian untuk Item {0} di baris {1}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation and Total"
@@ -76762,7 +77373,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639
-#: controllers/accounts_controller.py:2509
+#: controllers/accounts_controller.py:2514
 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
 msgstr "Biaya jenis penilaian tidak dapat ditandai sebagai Inklusif"
 
@@ -77160,7 +77771,7 @@
 msgid "Views"
 msgstr "Tampilan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "Vimeo"
@@ -77182,7 +77793,8 @@
 msgid "Visits"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Voice"
@@ -77429,11 +78041,11 @@
 msgid "Voucher Type"
 msgstr "Voucher Type"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:158
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159
 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:230
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231
 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -77510,13 +78122,13 @@
 msgid "Wages"
 msgstr "Upah"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "Wages per hour"
 msgstr "Upah per jam"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "Wages per hour"
@@ -77970,25 +78582,38 @@
 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger."
 msgstr "Gudang dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke buku besar."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Warn"
 msgstr "Peringatan: Cuti aplikasi berisi tanggal blok berikut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Peringatan: Cuti aplikasi berisi tanggal blok berikut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Peringatan: Cuti aplikasi berisi tanggal blok berikut"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Warn"
@@ -78043,7 +78668,7 @@
 msgstr "Peringatkan untuk Permintaan Kuotasi baru"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637
-#: controllers/accounts_controller.py:1638
+#: controllers/accounts_controller.py:1643
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123
 #: utilities/transaction_base.py:122
 msgid "Warning"
@@ -78057,7 +78682,7 @@
 msgid "Warning!"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1259
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260
 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 msgstr "Peringatan: Ada {0} # {1} lain terhadap entri persediaan {2}"
 
@@ -78259,61 +78884,67 @@
 msgid "Website Theme"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Rabu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Rabu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Rabu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Rabu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Rabu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Rabu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Rabu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Rabu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Rabu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Week"
@@ -78339,43 +78970,48 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Mingguan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Mingguan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Mingguan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Mingguan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Mingguan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Mingguan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Mingguan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Weekly"
@@ -78599,7 +79235,8 @@
 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA"
 msgstr "Saat membuat akun untuk Perusahaan Anak {0}, akun induk {1} tidak ditemukan. Harap buat akun induk dengan COA yang sesuai"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice."
@@ -78609,7 +79246,7 @@
 msgid "White"
 msgstr "putih"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Widowed"
@@ -78633,13 +79270,15 @@
 msgid "Width of amount in word"
 msgstr "Lebar jumlah dalam kata"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants"
 msgstr "Juga akan berlaku untuk varian"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants unless overridden"
@@ -78675,19 +79314,19 @@
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Pekerjaan dalam proses"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Pekerjaan dalam proses"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Pekerjaan dalam proses"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Work In Progress"
@@ -78718,7 +79357,7 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Perintah kerja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Work Order"
@@ -78754,7 +79393,8 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Perintah kerja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
 #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -78851,7 +79491,7 @@
 msgid "Work in Progress"
 msgstr "Pekerjaan dalam proses"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Work in Progress"
@@ -78900,7 +79540,7 @@
 msgid "Workflow State"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Working"
@@ -79169,13 +79809,14 @@
 msgid "Write Off Difference Amount"
 msgstr "Menulis Off Perbedaan Jumlah"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Write Off Entry"
 msgstr "Menulis Off Entri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Write Off Entry"
@@ -79205,13 +79846,15 @@
 msgid "Writeoff"
 msgstr "writeoff"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Written Down Value"
 msgstr "Nilai Tertulis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Written Down Value"
@@ -79239,7 +79882,8 @@
 msgid "Year"
 msgstr "Tahun"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Year"
@@ -79296,121 +79940,136 @@
 msgid "Yearly"
 msgstr "Tahunan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Tahunan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Tahunan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Kuning"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Kuning"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3087
+#: controllers/accounts_controller.py:3092
 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
 msgstr "Anda tidak diperbolehkan memperbarui sesuai kondisi yang ditetapkan dalam {} Alur Kerja."
 
@@ -79459,7 +80118,7 @@
 msgstr "Anda hanya dapat memiliki Paket dengan siklus penagihan yang sama dalam Langganan"
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:848
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847
 msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
 msgstr "Anda hanya dapat menukarkan poin maksimum {0} dalam pesanan ini."
 
@@ -79504,7 +80163,7 @@
 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:856
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857
 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
 msgstr "Anda tidak dapat mengkredit dan mendebit rekening yang sama secara bersamaan"
 
@@ -79536,7 +80195,7 @@
 msgid "You cannot submit the order without payment."
 msgstr "Anda tidak dapat mengirimkan pesanan tanpa pembayaran."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3063
+#: controllers/accounts_controller.py:3068
 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
 msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk {} item dalam {}."
 
@@ -79589,7 +80248,7 @@
 msgid "You're ready to start your journey with ERPNext"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "YouTube"
@@ -79600,7 +80259,8 @@
 msgid "YouTube Interactions"
 msgstr "Interaksi YouTube"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Your Company set in ERPNext"
@@ -79700,7 +80360,8 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "development"
@@ -79716,25 +80377,28 @@
 msgid "doctype"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\""
 msgstr "mis. &quot;Liburan Musim Panas 2019 Penawaran 20&quot;"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "example: Next Day Shipping"
 msgstr "Contoh: Hari Berikutnya Pengiriman"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "exchangerate.host"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "frankfurter.app"
@@ -79888,19 +80552,30 @@
 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
+#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
+#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
 #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json
 msgctxt "Activity Cost"
 msgid "per hour"
 msgstr "per jam"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "per hour"
 msgstr "per jam"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "per hour"
@@ -79910,13 +80585,15 @@
 msgid "performing either one below:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Pick List Item'
+#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List
+#. Item'
 #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
 msgctxt "Pick List Item"
 msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "production"
@@ -80002,7 +80679,8 @@
 msgid "rgt"
 msgstr "rgt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "sandbox"
@@ -80041,7 +80719,7 @@
 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "unique e.g. SAVE20  To be used to get discount"
@@ -80093,7 +80771,7 @@
 msgid "{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to continue."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1819
+#: controllers/accounts_controller.py:1824
 msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
 msgstr ""
 
@@ -80133,24 +80811,23 @@
 msgid "{0} account is not of type {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:446
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447
 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978
 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
 msgstr "{0} terhadap Tagihan {1} tanggal {2}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:986
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
 msgid "{0} against Purchase Order {1}"
 msgstr "{0} terhadap Purchase Order {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:953
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954
 msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
 msgstr "{0} terhadap Faktur Penjualan {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961
 msgid "{0} against Sales Order {1}"
 msgstr "{0} terhadap Order Penjualan {1}"
 
@@ -80220,7 +80897,7 @@
 msgid "{0} has been submitted successfully"
 msgstr "{0} telah berhasil dikirim"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2138
+#: controllers/accounts_controller.py:2143
 msgid "{0} in row {1}"
 msgstr "{0} di baris {1}"
 
@@ -80252,7 +80929,7 @@
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
 msgstr "{0} adalah wajib. Mungkin catatan Penukaran Mata Uang tidak dibuat untuk {1} hingga {2}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2417
+#: controllers/accounts_controller.py:2422
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
 msgstr "{0} adalah wajib. Mungkin data Kurs Mata Uang tidak dibuat untuk {1} sampai {2}."
 
@@ -80412,7 +81089,7 @@
 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
 msgstr "{0} {1} belum dikirim sehingga tindakan tidak dapat diselesaikan"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:71
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72
 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction"
 msgstr ""
 
@@ -80578,10 +81255,6 @@
 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
 msgstr "{0} {1} Apakah Anda mengganti nama item? Silakan hubungi Administrator / dukungan Teknis"
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:252
-msgid "{2} <b>{0}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{1}</b> from table to continue."
-msgstr ""
-
 #: controllers/stock_controller.py:1062
 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
 msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/it.po b/erpnext/locale/it.po
index c68792b..b2126ed 100644
--- a/erpnext/locale/it.po
+++ b/erpnext/locale/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
 "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
 "Language-Team: info@erpnext.com\n"
@@ -710,21 +710,22 @@
 msgid "% Returned"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales
+#. Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials billed against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '%  Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials delivered against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1825
+#: controllers/accounts_controller.py:1830
 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
 msgstr ""
 
@@ -744,11 +745,11 @@
 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"
 msgstr "'Giorni dall'ultimo Ordine' deve essere maggiore o uguale a zero"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1830
+#: controllers/accounts_controller.py:1835
 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1161
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162
 msgid "'Entries' cannot be empty"
 msgstr "'le voci' non possono essere vuote"
 
@@ -843,7 +844,8 @@
 msgid "(H) Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
@@ -864,13 +866,15 @@
 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "(including)"
 msgstr "(Compreso)"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template'
+#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
+#. Taxes and Charges Template'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges Template"
 msgid "* Will be calculated in the transaction."
@@ -888,67 +892,68 @@
 msgid "0-30 Days"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
 msgstr "1 Punti fedeltà = Quanta valuta di base?"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "1 hr"
 msgstr "1 ora"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "11-50"
@@ -959,37 +964,39 @@
 msgid "1{0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "2 Yearly"
 msgstr "2 Annuali"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "3 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "30 mins"
@@ -1003,43 +1010,43 @@
 msgid "30-60 Days"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "6 hrs"
@@ -1062,7 +1069,8 @@
 msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
 msgstr "<b>From Time</b> non può essere successivo a <b>To Time</b> per {0}"
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 #, python-format
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -1085,19 +1093,21 @@
 "<!-- {% endraw %} -->"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Reconciliation Tool'
+#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
+#. Reconciliation Tool'
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
 msgctxt "Bank Reconciliation Tool"
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
@@ -1107,7 +1117,7 @@
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid ""
@@ -1116,7 +1126,7 @@
 "</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Product Bundle'
+#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid ""
@@ -1128,7 +1138,7 @@
 "<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid ""
@@ -1138,7 +1148,8 @@
 "<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid ""
@@ -1155,7 +1166,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Contract Template'
+#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
+#. Template'
 #: crm/doctype/contract_template/contract_template.json
 msgctxt "Contract Template"
 msgid ""
@@ -1176,7 +1188,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Terms and Conditions'
+#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
+#. and Conditions'
 #: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
 msgctxt "Terms and Conditions"
 msgid ""
@@ -1197,31 +1210,33 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "<h5 class=\"text-muted uppercase\">Or</h5>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account Number Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In Words</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid ""
@@ -1247,7 +1262,8 @@
 "<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{ message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid ""
@@ -1264,7 +1280,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Request'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid ""
@@ -1279,7 +1295,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid ""
@@ -1363,7 +1379,8 @@
 "Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
+#. 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "A customer must have primary contact email."
@@ -1385,133 +1402,137 @@
 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A+"
 msgstr "A+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A-"
 msgstr "A-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB+"
 msgstr "AB+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB-"
 msgstr "AB-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "ACC-ADS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "ACC-AML-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-AML-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift
+#. Allocation'
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
 msgctxt "Asset Shift Allocation"
 msgid "ACC-ASA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "ACC-ASC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "ACC-ASR-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "ACC-ASS-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "ACC-BTN-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "ACC-JV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-JV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "ACC-PAY-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PAY-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
+#. Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shareholder'
+#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "ACC-SH-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-"
@@ -1529,7 +1550,8 @@
 msgid "AMC Expiry Date"
 msgstr "Data Scadenza AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
@@ -1641,13 +1663,14 @@
 msgid "Acceptance Criteria Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Accepted"
 msgstr "Accettato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Accepted"
@@ -2054,7 +2077,7 @@
 msgstr "Account Manager"
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864
-#: controllers/accounts_controller.py:1834
+#: controllers/accounts_controller.py:1839
 msgid "Account Missing"
 msgstr "Account mancante"
 
@@ -2318,7 +2341,7 @@
 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
 msgstr "Account: {0} non è consentito in Voce pagamento"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2517
+#: controllers/accounts_controller.py:2522
 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
 msgstr "Account: {0} con valuta: {1} non può essere selezionato"
 
@@ -2786,7 +2809,7 @@
 msgid "Accounting Entries"
 msgstr "Scritture contabili"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82
 msgid "Accounting Entries are reposted"
 msgstr ""
 
@@ -2799,25 +2822,20 @@
 msgid "Accounting Entry for Asset"
 msgstr "Registrazione contabile per le attività"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:738
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740
 msgid "Accounting Entry for Service"
 msgstr "Registrazione contabile per il servizio"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:898
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:920
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:938
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:957
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:978
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1136
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1147
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1282
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1286
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314
 #: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:840
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482
@@ -2825,12 +2843,11 @@
 msgid "Accounting Entry for Stock"
 msgstr "Voce contabilità per giacenza"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660
 msgid "Accounting Entry for {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1876
+#: controllers/accounts_controller.py:1881
 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 msgstr "Ingresso contabile per {0}: {1} può essere fatto solo in valuta: {2}"
 
@@ -2862,7 +2879,8 @@
 msgid "Accounting Period overlaps with {0}"
 msgstr "Il periodo contabile si sovrappone a {0}"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
@@ -2872,7 +2890,7 @@
 msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72
 msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
@@ -3066,7 +3084,8 @@
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Conti pagabili"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Payable"
@@ -3093,13 +3112,15 @@
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Conti esigibili"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Conti esigibili"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Accounts Receivable"
@@ -3246,7 +3267,7 @@
 msgid "Accounts User"
 msgstr "Accounts User"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1266
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267
 msgid "Accounts table cannot be blank."
 msgstr "La tabella dei conti non può essere vuota."
 
@@ -3267,7 +3288,7 @@
 msgid "Accumulated Depreciation"
 msgstr "Fondo di ammortamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Accumulated Depreciation"
@@ -3452,37 +3473,38 @@
 msgid "Active"
 msgstr "Attivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Active"
 msgstr "Attivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Active"
 msgstr "Attivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Active"
 msgstr "Attivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Active"
 msgstr "Attivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Active"
 msgstr "Attivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Active"
@@ -3578,19 +3600,19 @@
 msgid "Actual"
 msgstr "Effettivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Effettivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Effettivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
@@ -3821,13 +3843,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr "Aggiungi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Add"
 msgstr "Aggiungi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Add"
@@ -4424,7 +4448,7 @@
 msgid "Additional Operating Cost"
 msgstr "Ulteriori costi di esercizio"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Additional information regarding the customer."
@@ -4814,7 +4838,8 @@
 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
 msgstr "L&#39;indirizzo deve essere collegato a una società. Aggiungi una riga per Azienda nella tabella Collegamenti."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
@@ -4830,11 +4855,10 @@
 msgid "Adjust Asset Value"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:997
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
 msgid "Adjustment Against"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583
 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
 msgstr ""
@@ -4953,13 +4977,15 @@
 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
@@ -5140,7 +5166,7 @@
 msgid "Against Stock Entry"
 msgstr "Contro l&#39;entrata di riserva"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329
 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}"
 msgstr "Al ricevimento della Fattura Fornitore {0} datata {1}"
 
@@ -5339,7 +5365,7 @@
 msgid "All"
 msgstr "Tutti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "All"
@@ -5392,13 +5418,13 @@
 msgid "All BOMs"
 msgstr "Tutte le distinte base"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Contact"
 msgstr "Tutti i contatti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Customer Contact"
@@ -5433,7 +5459,7 @@
 msgid "All Departments"
 msgstr "Tutti i dipartimenti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Employee (Active)"
@@ -5450,25 +5476,25 @@
 msgid "All Item Groups"
 msgstr "Tutti i Gruppi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Lead (Open)"
 msgstr "Tutti i Lead (Aperti)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Partner Contact"
 msgstr "Tutte i contatti Partner vendite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Person"
 msgstr "Tutti i Venditori"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Supplier Contact"
@@ -5501,7 +5527,8 @@
 msgid "All Warehouses"
 msgstr "Tutti i Depositi"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "All allocations have been successfully reconciled"
@@ -5511,7 +5538,6 @@
 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
 msgstr "Tutte le comunicazioni incluse e superiori a questa saranno trasferite nel nuovo numero"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1168
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173
 msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
 msgstr "Tutti gli articoli sono già stati fatturati / restituiti"
@@ -5524,7 +5550,8 @@
 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field
+#. in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents."
@@ -5684,7 +5711,8 @@
 msgid "Allotted Qty"
 msgstr "Qtà assegnata"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Allow"
@@ -5983,7 +6011,8 @@
 msgid "Allow Zero Valuation Rate"
 msgstr "Consenti il tasso di valorizzazione Zero"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order"
@@ -6007,7 +6036,8 @@
 msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled"
@@ -6063,7 +6093,8 @@
 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order."
@@ -6657,7 +6688,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Importo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
@@ -6682,7 +6713,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Importo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Amount"
@@ -6706,7 +6738,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Importo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
@@ -6761,25 +6793,26 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Importo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Amount"
 msgstr "Importo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Amount"
 msgstr "Importo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Amount"
 msgstr "Importo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Amount"
@@ -6799,14 +6832,15 @@
 msgstr "Importo"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Importo"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Amount"
@@ -6819,7 +6853,8 @@
 msgstr "Importo"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Amount"
@@ -6837,14 +6872,14 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Importo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Importo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
@@ -6857,7 +6892,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Importo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
@@ -6894,7 +6929,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Importo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Amount"
@@ -6918,7 +6954,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Importo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Amount"
@@ -7098,7 +7135,7 @@
 msgid "Amount in Account Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Payment Request'
+#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Amount in customer's currency"
@@ -7236,7 +7273,7 @@
 msgid "Applicable For"
 msgstr "Valido per"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Applicable Holiday List"
@@ -7296,7 +7333,7 @@
 msgid "Applicable for Users"
 msgstr "Valido per gli Utenti"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Driver'
+#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Applicable for external driver"
@@ -7347,7 +7384,9 @@
 msgid "Applied Coupon Code"
 msgstr "Codice coupon applicato"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
+#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Applied on each reading."
@@ -7664,7 +7703,8 @@
 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To"
 msgstr "Approvazione utente non può essere uguale all'utente la regola è applicabile ad"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Approximately match the description/party name against parties"
@@ -7708,7 +7748,8 @@
 msgid "As on Date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "As per Stock UOM"
@@ -7760,7 +7801,7 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "attività"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset"
@@ -7815,13 +7856,14 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "attività"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Asset"
 msgstr "attività"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Asset"
@@ -8002,9 +8044,7 @@
 msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:869
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:915
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83
 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
@@ -8208,7 +8248,7 @@
 msgid "Asset Received But Not Billed"
 msgstr "Attività ricevuta ma non fatturata"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset Received But Not Billed"
@@ -8237,7 +8277,8 @@
 msgid "Asset Repair"
 msgstr "Riparazione delle risorse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Asset Repair"
@@ -8357,7 +8398,6 @@
 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:508
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:509
 msgid "Asset restored"
 msgstr ""
@@ -8370,12 +8410,10 @@
 msgid "Asset returned"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:482
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:483
 msgid "Asset scrapped"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:484
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:485
 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
 msgstr "Asset demolito tramite diario {0}"
@@ -8408,7 +8446,6 @@
 msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:448
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:449
 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
 msgstr "Asset {0} non può essere gettata, come è già {1}"
@@ -8442,7 +8479,6 @@
 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:445
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:446
 msgid "Asset {0} must be submitted"
 msgstr "Asset {0} deve essere presentata"
@@ -8577,7 +8613,7 @@
 msgid "Atleast one warehouse is mandatory"
 msgstr "È obbligatorio almeno un deposito"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name"
@@ -8800,13 +8836,15 @@
 msgid "Auto Material Requests Generated"
 msgstr "Richieste materiale generata automaticamente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Auto Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Auto Name"
@@ -8932,13 +8970,15 @@
 msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in
+#. DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions"
@@ -8954,7 +8994,8 @@
 msgid "Auto repeat document updated"
 msgstr "Ripetizione automatica aggiornata"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Auto write off precision loss while consolidation"
@@ -9157,7 +9198,7 @@
 msgid "Average Completion"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Average Discount"
@@ -9173,7 +9214,7 @@
 msgid "Average Response Time"
 msgstr "Tempo di risposta medio"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Average time taken by the supplier to deliver"
@@ -9205,19 +9246,20 @@
 msgid "Avg. Selling Rate"
 msgstr "Avg. Tasso di vendita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B+"
 msgstr "B +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B-"
 msgstr "B-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "BFS"
@@ -9255,13 +9297,15 @@
 msgid "BOM"
 msgstr "Distinta Base"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "BOM"
 msgstr "Distinta Base"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "BOM"
@@ -9469,7 +9513,7 @@
 msgid "BOM No"
 msgstr "BOM n."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "BOM No. for a Finished Good Item"
@@ -9706,7 +9750,7 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Bilancio Patrimoniale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Balance Sheet"
@@ -9757,7 +9801,7 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Banca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Bank"
@@ -9787,13 +9831,13 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Banca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Bank"
 msgstr "Banca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Bank"
@@ -10020,13 +10064,14 @@
 msgid "Bank Draft"
 msgstr "Assegno Bancario"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Bank Entry"
 msgstr "Registrazione bancaria"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Bank Entry"
@@ -10144,7 +10189,7 @@
 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:105
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106
 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled"
 msgstr ""
 
@@ -10392,7 +10437,8 @@
 msgid "Based On Payment Terms"
 msgstr "Basato sui termini di pagamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Based On Price List"
@@ -10748,7 +10794,8 @@
 msgid "Begin On (Days)"
 msgstr "Inizia il (giorni)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Beginning of the current subscription period"
@@ -10815,7 +10862,7 @@
 msgid "Billed"
 msgstr "Addebbitato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Billed"
@@ -10869,7 +10916,8 @@
 msgid "Billed, Received & Returned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Billing Address"
@@ -11231,13 +11279,15 @@
 msgid "Blue"
 msgstr "Blu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Blue"
 msgstr "Blu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Blue"
@@ -11325,7 +11375,7 @@
 msgid "Booked"
 msgstr "Prenotato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Booked"
@@ -11345,7 +11395,8 @@
 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Both"
@@ -11460,13 +11511,16 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Marca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Brand"
 msgstr "Marca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -11479,7 +11533,9 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Marca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -11570,7 +11626,8 @@
 msgid "Brand Name"
 msgstr "Nome Marchio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Breakdown"
@@ -11703,7 +11760,7 @@
 msgid "Bundle Qty"
 msgstr "Qtà del pacco"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Busy"
@@ -11750,7 +11807,8 @@
 msgid "Buying"
 msgstr "Acquisti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Buying"
@@ -11829,7 +11887,8 @@
 msgid "Bypass credit check at Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock
+#. Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "CBAL-.#####"
@@ -11841,7 +11900,7 @@
 msgid "CC To"
 msgstr "CC To"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "CODE-39"
@@ -11881,19 +11940,19 @@
 msgid "CRM Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "CRM-OPP-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-OPP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "CUST-.YYYY.-"
@@ -11944,7 +12003,8 @@
 msgid "Calendar Event"
 msgstr "Evento del calendario"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Calibration"
@@ -11964,7 +12024,7 @@
 msgid "Call Details"
 msgstr "Dettagli chiamata"
 
-#. Description of a Duration field in DocType 'Call Log'
+#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Call Duration in seconds"
@@ -12084,14 +12144,15 @@
 msgid "Campaign"
 msgstr "Campagna"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Campaign"
 msgstr "Campagna"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -12133,7 +12194,7 @@
 msgid "Campaign Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Campaign Name"
@@ -12196,13 +12257,13 @@
 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
 msgstr "Non è possibile filtrare sulla base del N. Voucher, se raggruppati per Voucher"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1339
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206
 msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
 msgstr "Posso solo effettuare il pagamento non ancora fatturate contro {0}"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188
-#: controllers/accounts_controller.py:2426 public/js/controllers/accounts.js:90
+#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90
 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 msgstr "Può riferirsi fila solo se il tipo di carica è 'On Fila Indietro Importo ' o ' Indietro totale riga '"
 
@@ -12245,13 +12306,13 @@
 msgid "Canceled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Canceled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Canceled"
@@ -12266,259 +12327,264 @@
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annullato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Cancelled"
@@ -12564,10 +12630,6 @@
 msgstr "Non può essere un elemento fisso quando viene creato il libro mastro."
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
-msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is  pending."
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
 msgstr ""
 
@@ -12579,7 +12641,7 @@
 msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:811 controllers/buying_controller.py:814
+#: controllers/buying_controller.py:811
 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue."
 msgstr "Impossibile annullare questo documento poiché è collegato alla risorsa inviata {0}. Annullalo per continuare."
 
@@ -12631,7 +12693,6 @@
 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
 msgstr "Non può convertirsi in Gruppo perché è stato selezionato Tipo di account."
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:912
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917
 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
 msgstr ""
@@ -12675,11 +12736,11 @@
 msgid "Cannot find Item with this Barcode"
 msgstr "Impossibile trovare l&#39;articolo con questo codice a barre"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2959
+#: controllers/accounts_controller.py:2964
 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings."
 msgstr "Impossibile trovare {} per l&#39;elemento {}. Si prega di impostare lo stesso in Anagrafica articolo o Impostazioni scorte."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1736
+#: controllers/accounts_controller.py:1741
 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
 msgstr "Impossibile eseguire l&#39;overbilling per l&#39;articolo {0} nella riga {1} più di {2}. Per consentire l&#39;eccessiva fatturazione, imposta l&#39;indennità in Impostazioni account"
 
@@ -12700,7 +12761,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198
-#: controllers/accounts_controller.py:2441
+#: controllers/accounts_controller.py:2446
 #: public/js/controllers/accounts.js:100
 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
 msgstr "Non può consultare numero di riga maggiore o uguale al numero di riga corrente per questo tipo di carica"
@@ -12716,7 +12777,7 @@
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569
-#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:94
+#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451
 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
 msgstr "Non è possibile selezionare il tipo di carica come 'On Fila Indietro Importo ' o 'On Precedente totale riga ' per la prima fila"
@@ -12733,11 +12794,11 @@
 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
 msgstr "Impossibile impostare più valori predefiniti oggetto per un&#39;azienda."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3109
+#: controllers/accounts_controller.py:3114
 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
 msgstr "Impossibile impostare una quantità inferiore alla quantità consegnata"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3114
+#: controllers/accounts_controller.py:3119
 msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
 msgstr "Impossibile impostare una quantità inferiore alla quantità ricevuta"
 
@@ -12811,13 +12872,13 @@
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Capitale lavori in corso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Capitale lavori in corso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Capitalization"
@@ -12839,7 +12900,7 @@
 msgid "Capitalize Repair Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Capitalized"
@@ -12851,7 +12912,8 @@
 msgid "Capitalized In"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Cards"
@@ -12882,31 +12944,32 @@
 msgid "Cash"
 msgstr "Contante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cash"
 msgstr "Contante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cash"
 msgstr "Contante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Cash"
 msgstr "Contante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Cash Entry"
 msgstr "Cash Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Cash Entry"
@@ -12940,7 +13003,7 @@
 msgid "Cash In Hand"
 msgstr "Cash In Hand"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318
 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 msgstr "Il conto bancario è obbligatorio per effettuare il Pagamento"
 
@@ -13109,7 +13172,8 @@
 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
 msgstr "Modificare il tipo di conto in Crediti o selezionare un conto diverso."
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date"
@@ -13129,18 +13193,18 @@
 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed."
 msgstr "Non è consentito modificare il gruppo di clienti per il cliente selezionato."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Channel Partner"
 msgstr "Canale Partner"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624
-#: controllers/accounts_controller.py:2494
+#: controllers/accounts_controller.py:2499
 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Chargeable"
@@ -13244,7 +13308,8 @@
 msgid "Chassis No"
 msgstr "Telaio No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Chat"
@@ -13273,19 +13338,20 @@
 msgid "Check help to setup Routing"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Asset'
+#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
 msgstr "Controllare se Asset richiede manutenzione preventiva o calibrazione"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Location'
+#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
 #: assets/doctype/location/location.json
 msgctxt "Location"
 msgid "Check if it is a hydroponic unit"
 msgstr "Controlla se è un&#39;unità idroponica"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field
+#. in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Check if material transfer entry is not required"
@@ -13297,13 +13363,14 @@
 msgid "Check in (group)"
 msgstr "Il check-in (gruppo)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'UOM'
+#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM'
 #: setup/doctype/uom/uom.json
 msgctxt "UOM"
 msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)"
 msgstr "Seleziona per disabilitare frazioni. (per NOS)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
+#. Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
@@ -13317,7 +13384,7 @@
 msgid "Cheque"
 msgstr "Assegno"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cheque"
@@ -13404,7 +13471,8 @@
 msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 msgstr "Esiste magazzino Bambino per questo magazzino. Non è possibile eliminare questo magazzino."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Choose a WIP composite asset"
@@ -13519,7 +13587,8 @@
 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import
+#. Supplier Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log."
@@ -13529,7 +13598,7 @@
 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment"
 msgstr "Fai clic sul link in basso per verificare la tua email e confermare l&#39;appuntamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Client"
@@ -13593,7 +13662,7 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Chiuso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Closed"
@@ -13605,79 +13674,81 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Chiuso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Closed"
 msgstr "Chiuso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Closed"
 msgstr "Chiuso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Closed"
 msgstr "Chiuso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Closed"
 msgstr "Chiuso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Closed"
 msgstr "Chiuso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Chiuso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Chiuso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Closed"
 msgstr "Chiuso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Chiuso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Chiuso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Chiuso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Closed"
 msgstr "Chiuso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Closed"
@@ -14210,7 +14281,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Azienda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -14364,7 +14435,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Azienda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Company"
@@ -14790,8 +14861,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Azienda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Company"
@@ -14851,7 +14923,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Azienda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Company"
@@ -15075,7 +15147,7 @@
 msgid "Company Description"
 msgstr "Descrizione dell'azienda"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Description for website homepage"
@@ -15087,7 +15159,7 @@
 msgid "Company Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
@@ -15110,7 +15182,7 @@
 msgid "Company Name"
 msgstr "Nome Azienda"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Company Name as per Imported Tally Data"
@@ -15148,7 +15220,7 @@
 msgid "Company Shipping Address"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Tagline for website homepage"
@@ -15189,25 +15261,28 @@
 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches."
 msgstr "La società dell&#39;asset {0} e il documento di acquisto {1} non corrispondono."
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc."
 msgstr "Numeri di registrazione dell'azienda per il vostro riferimento. numero Tassa, ecc"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Company which internal customer represents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery
+#. Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Company which internal customer represents."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Company which internal supplier represents"
@@ -15282,13 +15357,13 @@
 msgid "Complete"
 msgstr "Completare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Complete"
 msgstr "Completare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Complete"
@@ -15314,181 +15389,187 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Completed"
@@ -15500,19 +15581,20 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Completed"
@@ -15629,7 +15711,8 @@
 msgid "Comprehensive Insurance"
 msgstr "Assicurazione completa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Computer"
@@ -15659,7 +15742,8 @@
 msgid "Conditional Rule Examples"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. "
@@ -15692,7 +15776,8 @@
 msgid "Configure Product Assembly"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained."
@@ -15717,7 +15802,7 @@
 msgid "Connected to QuickBooks"
 msgstr "Connesso a QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connected to QuickBooks"
@@ -15727,7 +15812,7 @@
 msgid "Connecting to QuickBooks"
 msgstr "Connessione a QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connecting to QuickBooks"
@@ -15881,7 +15966,7 @@
 msgid "Consolidate Sub Assembly Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Consolidated"
@@ -15912,7 +15997,7 @@
 msgid "Consolidated Sales Invoice"
 msgstr "Fattura di vendita consolidata"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Consultant"
@@ -16049,7 +16134,8 @@
 msgid "Contact"
 msgstr "Contatto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Contact"
@@ -16559,13 +16645,14 @@
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Contra Entry"
 msgstr "Contra Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Contra Entry"
@@ -16799,7 +16886,7 @@
 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}"
 msgstr "Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2310
+#: controllers/accounts_controller.py:2315
 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
 msgstr "Il tasso di conversione non può essere 0 o 1"
 
@@ -16838,13 +16925,13 @@
 msgid "Converted"
 msgstr "Convertito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Converted"
 msgstr "Convertito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Converted"
@@ -16867,7 +16954,8 @@
 msgid "Core"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Corrective"
@@ -16991,7 +17079,7 @@
 msgid "Cost Center"
 msgstr "Centro di costo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
@@ -17332,9 +17420,7 @@
 msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1249
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1253
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:788
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790
 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
 msgstr "Centro di costo è richiesto in riga {0} nella tabella Tasse per il tipo {1}"
@@ -17403,7 +17489,7 @@
 msgid "Cost of Goods Sold"
 msgstr "Costo del venduto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cost of Goods Sold"
@@ -17699,16 +17785,16 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:107
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:123
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:136
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:185
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318
@@ -18117,7 +18203,8 @@
 msgid "Create a new Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Create a new composite asset"
@@ -18164,7 +18251,8 @@
 msgid "Create first Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
+#. Invoice Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Create missing customer or supplier."
@@ -18296,7 +18384,7 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Avere"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Credit"
@@ -18358,13 +18446,14 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr "Carta di credito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Card Entry"
 msgstr "Entry Carta di Credito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Card Entry"
@@ -18465,13 +18554,14 @@
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Nota di credito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Nota di credito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Note"
@@ -18491,13 +18581,13 @@
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Nota di Credito Emessa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Nota di Credito Emessa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
@@ -18537,7 +18627,8 @@
 msgid "Creditors"
 msgstr "Creditori"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Creditors Account set in Tally"
@@ -18955,7 +19046,7 @@
 msgid "Current Amount"
 msgstr "Importo attuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Asset"
@@ -19029,7 +19120,7 @@
 msgid "Current Liabilities"
 msgstr "Passività correnti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Liability"
@@ -19113,13 +19204,15 @@
 msgid "Custody"
 msgstr "Custodia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
@@ -19140,7 +19233,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Name of a role
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265
 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28
 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321
@@ -19195,14 +19288,15 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customer"
@@ -19226,7 +19320,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Customer"
@@ -19329,7 +19423,8 @@
 msgstr "Cliente"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer"
@@ -19347,7 +19442,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Customer"
@@ -19359,7 +19454,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -19390,7 +19485,8 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19403,7 +19499,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "Customer"
@@ -19427,14 +19523,16 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Customer"
@@ -19729,27 +19827,30 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Gruppo Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Gruppo Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Gruppo Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Gruppo Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19780,7 +19881,8 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Gruppo Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer Group"
@@ -19959,7 +20061,8 @@
 msgid "Customer Name"
 msgstr "Nome Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Customer Name"
@@ -20032,19 +20135,20 @@
 msgid "Customer Primary Contact"
 msgstr "Contatto Principale Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Fornito dal cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Fornito dal cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Customer Provided"
@@ -20217,7 +20321,7 @@
 msgid "Customers not selected."
 msgstr "Clienti non selezionati."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customerwise Discount"
@@ -20250,19 +20354,20 @@
 msgid "D - E"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "DFS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "DT-"
 msgstr "DT-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "DUNN-.MM.-.YY.-"
@@ -20272,43 +20377,47 @@
 msgid "Daily"
 msgstr "Giornaliero"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Daily"
 msgstr "Giornaliero"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Daily"
 msgstr "Giornaliero"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Daily"
 msgstr "Giornaliero"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Daily"
 msgstr "Giornaliero"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Daily"
 msgstr "Giornaliero"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Daily"
 msgstr "Giornaliero"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "Daily"
@@ -20388,7 +20497,7 @@
 msgid "Data Import and Settings"
 msgstr "Importazione e impostazioni dei dati"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
@@ -20670,7 +20779,8 @@
 msgid "Date: "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Day"
@@ -20682,7 +20792,8 @@
 msgid "Day Book Data"
 msgstr "Dati del libro diurno"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions"
@@ -20718,31 +20829,42 @@
 msgid "Day to Send"
 msgstr "Giorno per inviare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Giorno(i) dopo la data della fattura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Giorno(i) dopo la data della fattura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Giorno(i) dopo la fine del mese di fatturazione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Giorno(i) dopo la fine del mese di fatturazione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Days"
@@ -20764,7 +20886,8 @@
 msgid "Days Until Due"
 msgstr "Giorni alla scadenza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Days before the current subscription period"
@@ -20801,7 +20924,7 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "Dare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Debit"
@@ -20863,13 +20986,14 @@
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Nota di debito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Nota di debito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Debit Note"
@@ -20879,7 +21003,7 @@
 msgid "Debit Note Amount"
 msgstr "Importo della nota di debito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Debit Note Issued"
@@ -20922,19 +21046,20 @@
 msgid "Debtors"
 msgstr "debitori"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Debtors Account set in Tally"
 msgstr "Conto debitori impostato in Tally"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Decapitalization"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Decapitalized"
@@ -20944,13 +21069,15 @@
 msgid "Declare Lost"
 msgstr "Dichiara perso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
 msgstr "Detrarre"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
@@ -20978,7 +21105,7 @@
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Default"
@@ -21080,7 +21207,7 @@
 msgid "Default BOM for {0} not found"
 msgstr "Distinta Base predefinita per {0} non trovato"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3152
+#: controllers/accounts_controller.py:3157
 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -21626,7 +21753,8 @@
 msgid "Default Workstation"
 msgstr "Workstation predefinita"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account'
+#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of
+#. Payment Account'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json
 msgctxt "Mode of Payment Account"
 msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."
@@ -21636,7 +21764,8 @@
 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Default: 10 mins"
@@ -21690,7 +21819,7 @@
 msgid "Deferred Accounting Settings"
 msgstr "Impostazioni di contabilità differita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Expense"
@@ -21714,7 +21843,7 @@
 msgid "Deferred Expense Account"
 msgstr "Conto spese differite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Revenue"
@@ -21857,25 +21986,25 @@
 msgid "Delivered"
 msgstr "consegnato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Delivered"
 msgstr "consegnato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Delivered"
 msgstr "consegnato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Delivered"
 msgstr "consegnato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Delivered"
@@ -21954,11 +22083,11 @@
 msgid "Delivered: {0}"
 msgstr "Consegna: {0}"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134
 msgid "Delivery"
 msgstr "Consegna"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Delivery"
@@ -21997,7 +22126,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:282
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279
@@ -22011,7 +22140,7 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Documento Di Trasporto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22048,7 +22177,8 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Documento Di Trasporto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22379,7 +22509,7 @@
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Ammortamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Depreciation"
@@ -22425,13 +22555,14 @@
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Ammortamenti Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Ammortamenti Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Depreciation Entry"
@@ -22455,7 +22586,6 @@
 msgid "Depreciation Expense Account"
 msgstr "Ammortamento spese account"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:389
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:390
 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account."
 msgstr ""
@@ -22490,7 +22620,7 @@
 msgid "Depreciation Posting Date"
 msgstr "Data di registrazione dell&#39;ammortamento"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:655 assets/doctype/asset/asset.js:661
+#: assets/doctype/asset/asset.js:661
 msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
@@ -23217,7 +23347,7 @@
 msgid "Determine Address Tax Category From"
 msgstr "Determinare la categoria di imposta indirizzo da"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Diesel"
@@ -23402,7 +23532,7 @@
 msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Expense"
@@ -23418,7 +23548,7 @@
 msgid "Direct Income"
 msgstr "reddito diretta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Income"
@@ -23714,7 +23844,8 @@
 msgid "Disabled template must not be default template"
 msgstr "modello disabili non deve essere modello predefinito"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Disables auto-fetching of existing quantity"
@@ -23728,7 +23859,7 @@
 msgid "Disbursed"
 msgstr "erogato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Disbursed"
@@ -23814,14 +23945,15 @@
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Importo sconto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Importo sconto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -23876,14 +24008,15 @@
 msgid "Discount Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Percentage"
 msgstr "Percentuale di sconto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24069,14 +24202,14 @@
 msgid "Discounts"
 msgstr "sconti"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme Product Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
@@ -24218,7 +24351,8 @@
 msgid "Distribute Charges Based On"
 msgstr "Distribuire oneri corrispondenti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Distribute Manually"
@@ -24239,7 +24373,7 @@
 msgid "Dividends Paid"
 msgstr "Dividendo liquidato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Divorced"
@@ -24249,7 +24383,7 @@
 msgid "Do Not Contact"
 msgstr "Non Contattarci"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Do Not Contact"
@@ -24267,7 +24401,8 @@
 msgid "Do Not Explode"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies."
@@ -24279,11 +24414,11 @@
 msgid "Do not update variants on save"
 msgstr "Non aggiornare le varianti al salvataggio"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:677 assets/doctype/asset/asset.js:683
+#: assets/doctype/asset/asset.js:683
 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
 msgstr "Vuoi davvero ripristinare questo bene rottamato?"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:663 assets/doctype/asset/asset.js:669
+#: assets/doctype/asset/asset.js:669
 msgid "Do you really want to scrap this asset?"
 msgstr "Vuoi davvero di accantonare questo bene?"
 
@@ -24402,7 +24537,7 @@
 msgid "Document {0} successfully uncleared"
 msgstr "Documento {0} non chiarito correttamente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Documents"
@@ -24461,19 +24596,21 @@
 msgid "Doors"
 msgstr "Porte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Doppia valori residui"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Doppia valori residui"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Double Declining Balance"
@@ -24580,205 +24717,207 @@
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bozza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Draft"
@@ -24934,7 +25073,8 @@
 msgid "Due Date"
 msgstr "Data di scadenza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Due Date"
@@ -24968,7 +25108,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155
 msgid "Dunning"
 msgstr "Dunning"
 
@@ -25134,19 +25274,19 @@
 msgid "E-Invoicing Information Missing"
 msgstr "Informazioni sulla fatturazione elettronica mancanti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN"
 msgstr "EAN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-12"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-8"
@@ -25164,13 +25304,15 @@
 msgid "ERPNext User ID"
 msgstr "ERPSuccessivo ID utente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Each Transaction"
 msgstr "Ogni transazione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Each Transaction"
@@ -25304,7 +25446,7 @@
 msgid "Either target qty or target amount is mandatory."
 msgstr "Sia qty destinazione o importo obiettivo è obbligatoria ."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Electric"
@@ -25326,7 +25468,7 @@
 msgid "Electricity Cost"
 msgstr "Costo Elettricità"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Electricity down"
@@ -25354,7 +25496,8 @@
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Email"
@@ -25378,13 +25521,14 @@
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Email"
@@ -25483,7 +25627,8 @@
 msgid "Email Domain"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Email Group"
@@ -25623,7 +25768,7 @@
 msgid "Employee"
 msgstr "Dipendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Employee"
@@ -25708,7 +25853,8 @@
 msgid "Employee "
 msgstr "Dipendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Employee Advance"
@@ -25973,19 +26119,22 @@
 msgid "Enabled"
 msgstr "Attivato"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check)
+#. field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of the <b> Liability Account</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party
+#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency"
@@ -26118,7 +26267,7 @@
 msgid "End date cannot be before start date"
 msgstr "La data di fine non può essere precedente alla data di inizio"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "End date of current invoice's period"
@@ -26130,7 +26279,8 @@
 msgid "End of Life"
 msgstr "Fine Vita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "End of the current subscription period"
@@ -26202,7 +26352,7 @@
 msgid "Enter discount percentage."
 msgstr "Immettere la percentuale di sconto."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Opportunity'
+#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign"
@@ -26286,13 +26436,14 @@
 msgid "Equity"
 msgstr "Equità"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Equity"
 msgstr "Equità"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Equity"
@@ -26310,13 +26461,13 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Error"
@@ -26392,7 +26543,6 @@
 msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
 msgstr "Si è verificato un errore durante l&#39;analisi del piano dei conti: assicurati che non ci siano due account con lo stesso nome"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:405
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:406
 msgid "Error while posting depreciation entries"
 msgstr ""
@@ -26443,7 +26593,8 @@
 msgid "Evaluation Period"
 msgstr "Periodo di valutazione"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
@@ -26459,7 +26610,7 @@
 msgid "Example of a linked document: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid ""
@@ -26467,7 +26618,7 @@
 "If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
@@ -26491,7 +26642,7 @@
 msgid "Excess Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Excessive machine set up time"
@@ -26503,7 +26654,7 @@
 msgid "Exchange Gain / Loss Account"
 msgstr "Guadagno Exchange / Conto Economico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Gain Or Loss"
@@ -26664,19 +26815,21 @@
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Rivalutazione del tasso di cambio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Rivalutazione del tasso di cambio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Rivalutazione del tasso di cambio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
@@ -26703,13 +26856,14 @@
 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
 msgstr "Tasso di cambio deve essere uguale a {0} {1} ({2})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Excise Entry"
 msgstr "Excise Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Excise Entry"
@@ -26739,7 +26893,8 @@
 msgid "Exempt Supplies"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Existing Company"
@@ -26920,7 +27075,7 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Spesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense"
@@ -26932,13 +27087,14 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Spesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Expense"
 msgstr "Spesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Expense"
@@ -26953,7 +27109,7 @@
 msgid "Expense Account"
 msgstr "Conto uscite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense Account"
@@ -27035,7 +27191,8 @@
 msgid "Expense Account Missing"
 msgstr "Conto spese mancante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Expense Claim"
@@ -27047,13 +27204,13 @@
 msgid "Expense Head"
 msgstr "Conto"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:478
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:498
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528
 msgid "Expense Head Changed"
 msgstr "Testa di spesa modificata"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:540
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552
 msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
 msgstr "Conto spese è obbligatoria per l'elemento {0}"
 
@@ -27068,7 +27225,7 @@
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
 msgstr "Spese incluse nella valutazione delle attività"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
@@ -27080,7 +27237,7 @@
 msgid "Expenses Included In Valuation"
 msgstr "Spese incluse nella valorizzazione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Valuation"
@@ -27092,19 +27249,19 @@
 msgid "Expired"
 msgstr "Scaduto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Expired"
 msgstr "Scaduto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Expired"
 msgstr "Scaduto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Expired"
@@ -27118,7 +27275,8 @@
 msgid "Expires On"
 msgstr "Scade il"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Expiry"
@@ -27249,13 +27407,16 @@
 msgid "FG based Operating Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "FIFO"
 msgstr "FIFO"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "FIFO"
@@ -27289,19 +27450,20 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Impossibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Failed"
 msgstr "Impossibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Impossibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Failed"
@@ -27313,79 +27475,84 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Impossibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Impossibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Failed"
 msgstr "Impossibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Failed"
 msgstr "Impossibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Failed"
 msgstr "Impossibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Failed"
 msgstr "Impossibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Failed"
 msgstr "Impossibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Impossibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Impossibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Failed"
 msgstr "Impossibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Failed"
 msgstr "Impossibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Impossibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Impossibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Failed"
@@ -27500,7 +27667,8 @@
 msgid "Feedback By"
 msgstr "Feedback di"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Fees"
@@ -27532,8 +27700,8 @@
 msgid "Fetch Subscription Updates"
 msgstr "Recupera gli aggiornamenti delle iscrizioni"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:953
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:955
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954
 msgid "Fetch Timesheet"
 msgstr ""
 
@@ -27548,7 +27716,8 @@
 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
 msgstr "Recupera BOM esplosa (sotto unità incluse )"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Purchase Order'
+#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in
+#. DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Fetch items based on Default Supplier."
@@ -27613,7 +27782,8 @@
 msgid "Fields"
 msgstr "Campi"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Fields will be copied over only at time of creation."
@@ -27867,7 +28037,8 @@
 msgid "Financial Year Begins On"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
@@ -27939,15 +28110,15 @@
 msgid "Finished Good Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3140
+#: controllers/accounts_controller.py:3145
 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3155
+#: controllers/accounts_controller.py:3160
 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3149
+#: controllers/accounts_controller.py:3154
 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
 msgstr ""
 
@@ -28032,7 +28203,8 @@
 msgid "First Responded On"
 msgstr "Ha risposto prima su"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "First Response Due"
@@ -28165,7 +28337,8 @@
 msgid "Fiscal Year {0} is required"
 msgstr "Fiscal Year {0} è richiesto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Fixed"
@@ -28175,7 +28348,7 @@
 msgid "Fixed Asset"
 msgstr "Asset fisso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -28227,7 +28400,8 @@
 msgid "Fixed Error Log"
 msgstr "Registro errori corretto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Fixed Rate"
@@ -28272,11 +28446,11 @@
 msgid "Following fields are mandatory to create address:"
 msgstr "I seguenti campi sono obbligatori per creare l&#39;indirizzo:"
 
-#: controllers/buying_controller.py:906 controllers/buying_controller.py:909
+#: controllers/buying_controller.py:906
 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "L&#39;articolo seguente {0} non è contrassegnato come articolo {1}. Puoi abilitarli come {1} elemento dal suo master Item"
 
-#: controllers/buying_controller.py:902 controllers/buying_controller.py:905
+#: controllers/buying_controller.py:902
 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Gli articoli seguenti {0} non sono contrassegnati come articolo {1}. Puoi abilitarli come {1} elemento dal suo master Item"
 
@@ -28326,7 +28500,9 @@
 msgid "For Price List"
 msgstr "Per Listino Prezzi"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
+#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "For Production"
@@ -28374,25 +28550,27 @@
 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
 msgstr "Per un articolo {0}, la quantità deve essere un numero positivo"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Dunning'
+#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "For dunning fee and interest"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "For e.g. 2012, 2012-13"
 msgstr "Per es. 2012, 2012-13"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection'
+#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType
+#. 'Loyalty Program Collection'
 #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
 msgctxt "Loyalty Program Collection"
 msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point"
 msgstr "Per quanto speso = 1 punto fedeltà"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for
+#. Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "For individual supplier"
@@ -28414,7 +28592,7 @@
 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "For reference"
@@ -28556,61 +28734,66 @@
 msgid "Frequently Read Articles"
 msgstr "Articoli letti di frequente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Venerdì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Venerdì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Friday"
 msgstr "Venerdì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Friday"
 msgstr "Venerdì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Friday"
 msgstr "Venerdì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Friday"
 msgstr "Venerdì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Friday"
 msgstr "Venerdì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Friday"
 msgstr "Venerdì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Friday"
 msgstr "Venerdì"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:958
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957
 #: templates/pages/projects.html:67
 msgid "From"
 msgstr "Da"
@@ -28639,7 +28822,8 @@
 msgid "From Company"
 msgstr "Da Azienda"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "From Corrective Job Card"
@@ -29201,7 +29385,7 @@
 msgid "Fuel UOM"
 msgstr "Fuel UOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29213,7 +29397,8 @@
 msgid "Fulfilled"
 msgstr "Soddisfatto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29300,31 +29485,34 @@
 msgid "Full Name"
 msgstr "Nome Completo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Full and Final Statement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Billed"
 msgstr "Completamente Fatturato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Debitamente compilato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Debitamente compilato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Delivered"
@@ -29334,7 +29522,7 @@
 msgid "Fully Depreciated"
 msgstr "completamente ammortizzato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Fully Depreciated"
@@ -29400,13 +29588,13 @@
 msgid "GL reposting index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GS1"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GTIN"
@@ -29424,7 +29612,8 @@
 msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
 msgstr "Conto profitti / perdite su Asset in smaltimento"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency"
@@ -29474,7 +29663,7 @@
 msgid "Gender"
 msgstr "Genere"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "General"
@@ -29498,7 +29687,8 @@
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Contabilità Generale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "General Ledger"
@@ -29646,9 +29836,9 @@
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315
@@ -29805,7 +29995,7 @@
 msgid "Get Suppliers By"
 msgstr "Ottenere fornitori di"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:990
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989
 msgid "Get Timesheets"
 msgstr ""
 
@@ -29830,13 +30020,14 @@
 msgid "Getting Scrap Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Gift Card"
 msgstr "Carta regalo"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in
+#. DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Give free item for every N quantity"
@@ -29891,7 +30082,7 @@
 msgid "Goals"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Goods"
@@ -29920,7 +30111,7 @@
 msgid "Grace Period"
 msgstr "Periodo di grazia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Graduate"
@@ -29935,13 +30126,14 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Somma totale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Somma totale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
@@ -29972,14 +30164,15 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Somma totale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Somma totale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Grand Total"
@@ -29991,7 +30184,7 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Somma totale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Grand Total"
@@ -30003,55 +30196,63 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Somma totale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Somma totale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Somma totale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Somma totale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Somma totale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Somma totale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Somma totale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Somma totale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
@@ -30150,13 +30351,15 @@
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Green"
@@ -30360,7 +30563,8 @@
 msgid "Group by Voucher"
 msgstr "Raggruppa per voucher"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher"
@@ -30370,7 +30574,8 @@
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
 msgstr "Raggruppa per buono (consolidato)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
@@ -30461,19 +30666,20 @@
 msgid "HR User"
 msgstr "HR utente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "HR-DRI-.YYYY.-"
 msgstr "HR-DRI-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "HR-EMP-"
 msgstr "HR-EMP-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Half Yearly"
@@ -30490,7 +30696,8 @@
 msgid "Half-Yearly"
 msgstr "Semestrale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Half-yearly"
@@ -30668,7 +30875,6 @@
 msgid "Height (cm)"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:411
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:412
 msgid "Hello,"
 msgstr ""
@@ -30703,7 +30909,6 @@
 msgid "Help Text"
 msgstr "Testo guida"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:418
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:419
 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -30712,13 +30917,14 @@
 msgid "Here are the options to proceed:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children"
 msgstr "Qui è possibile mantenere i dettagli della famiglia come il nome e l'occupazione del genitore, coniuge e figli"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
@@ -30754,7 +30960,7 @@
 msgid "Hi,"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Shareholder'
+#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder"
@@ -30788,19 +30994,19 @@
 msgid "High"
 msgstr "Alto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "High"
 msgstr "Alto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "High"
 msgstr "Alto"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Higher the number, higher the priority"
@@ -30907,7 +31113,7 @@
 msgid "Homepage Section"
 msgstr "Sezione della homepage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #. Label of a Link field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
@@ -30943,7 +31149,8 @@
 msgid "Hour Rate"
 msgstr "Rapporto Orario"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Hourly"
@@ -30963,13 +31170,15 @@
 msgid "How frequently?"
 msgstr "Con quale frequenza?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?"
 msgstr "Con che frequenza è necessario aggiornare il progetto e la società in base alle transazioni di vendita?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?"
@@ -31051,31 +31260,31 @@
 msgid "IRS 1099"
 msgstr "IRS 1099"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-13"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "ISS-.YYYY.-"
 msgstr "ISS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISSN"
@@ -31090,7 +31299,7 @@
 msgid "Id"
 msgstr "Id"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
@@ -31100,13 +31309,15 @@
 msgid "Identifying Decision Makers"
 msgstr "Identificare i Decision Maker"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month"
 msgstr "Se si seleziona &quot;Mesi&quot;, verrà registrato un importo fisso come spesa o ricavo differito per ogni mese indipendentemente dal numero di giorni in un mese. Verrà ripartito se le entrate o le spese differite non vengono registrate per un intero mese"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "If Income or Expense"
@@ -31116,49 +31327,54 @@
 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Warehouse'
+#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse'
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json
 msgctxt "Warehouse"
 msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions"
 msgstr "Se vuoto, nelle transazioni verrà considerato il conto magazzino principale o il valore predefinito della società"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "If checked, Stock will be reserved on <b>Submit</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr "Se selezionato, l&#39;importo della tassa sarà considerata già inclusa nel Stampa Valuta / Stampa Importo"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
@@ -31168,73 +31384,83 @@
 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "If different than customer address"
 msgstr "Se diverso da indirizzo del cliente"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Se disable, &#39;In Words&#39; campo non saranno visibili in qualsiasi transazione"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Se disabilitare, &#39;Rounded totale&#39; campo non sarà visibile in qualsiasi transazione"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in
+#. DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType
+#. 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
 msgstr "Se l'articolo è una variante di un altro elemento poi descrizione, immagini, prezzi, tasse ecc verrà impostata dal modello se non espressamente specificato"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions'
+#. (Link) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "If more than one package of the same type (for print)"
@@ -31244,13 +31470,15 @@
 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If subcontracted to a vendor"
@@ -31260,7 +31488,7 @@
 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
@@ -31274,37 +31502,43 @@
 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Communication Medium'
+#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication
+#. Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group"
 msgstr "Se non è stata assegnata alcuna fascia oraria, la comunicazione verrà gestita da questo gruppo"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Payment Terms Template'
+#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
+#. in DocType 'Payment Terms Template'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json
 msgctxt "Payment Terms Template"
 msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term"
 msgstr "Se questa casella di controllo è selezionata, l&#39;importo pagato verrà suddiviso e allocato secondo gli importi nel programma di pagamento rispetto a ciascun termine di pagamento"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in
+#. DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
 msgstr "Se questa opzione è selezionata, le nuove fatture successive verranno create nel mese di calendario e nelle date di inizio del trimestre indipendentemente dalla data di inizio della fattura corrente"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually"
 msgstr "Se questa opzione è deselezionata, le registrazioni a giornale verranno salvate in stato Bozza e dovranno essere inviate manualmente"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense"
@@ -31314,7 +31548,7 @@
 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc."
@@ -31340,7 +31574,8 @@
 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType
+#. 'Payment Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
@@ -31358,7 +31593,15 @@
 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr "Se {0} {1} vali un articolo {2}, lo schema {3} verrà applicato all&#39;elemento."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Ignore"
@@ -31486,7 +31729,8 @@
 msgid "Ignore User Time Overlap"
 msgstr "Ignora la sovrapposizione temporale dell&#39;utente"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually"
@@ -31923,7 +32167,8 @@
 msgid "Importing {0} of {1}, {2}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "In House"
@@ -31933,25 +32178,25 @@
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "In manutenzione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "In manutenzione"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "In Mins"
 msgstr "In Min"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Mins"
 msgstr "In Min"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "In Minutes"
@@ -31962,37 +32207,40 @@
 msgid "In Party Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "In percentuale"
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "In percentuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "In Process"
 msgstr "In Process"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "In Process"
 msgstr "In Process"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "In Process"
 msgstr "In Process"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Process"
@@ -32010,55 +32258,56 @@
 msgid "In Progress"
 msgstr "In corso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In corso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In corso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In corso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In corso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In corso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In corso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In corso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "In Progress"
 msgstr "In corso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "In Progress"
@@ -32078,13 +32327,14 @@
 msgid "In Transit"
 msgstr "In transito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "In Transit"
 msgstr "In transito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "In Transit"
@@ -32216,49 +32466,56 @@
 msgid "In Words (Company Currency)"
 msgstr "In Parole (Azienda valuta)"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "In Parole (Export) sarà visibile una volta che si salva il DDT."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "In parole saranno visibili una volta che si salva il DDT."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "In parole saranno visibili una volta che si salva la fattura di vendita."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "In parole saranno visibili una volta che si salva la fattura di vendita."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order."
 msgstr "In parole saranno visibili una volta che si salva l&#39;ordine di vendita."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "In mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "In minutes"
 msgstr "In pochi minuti"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType
+#. 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "In minutes"
@@ -32272,7 +32529,8 @@
 msgid "In stock"
 msgstr "disponibile"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies'
+#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
@@ -32282,19 +32540,19 @@
 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Inattivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Inattivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Inactive"
@@ -32496,7 +32754,8 @@
 msgid "Included in Gross Profit"
 msgstr "Incluso nell&#39;utile lordo"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Including items for sub assemblies"
@@ -32510,19 +32769,20 @@
 msgid "Income"
 msgstr "Proventi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income"
 msgstr "Proventi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Income"
 msgstr "Proventi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Income"
@@ -32533,7 +32793,7 @@
 msgid "Income Account"
 msgstr "Conto Proventi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income Account"
@@ -32576,13 +32836,14 @@
 msgid "Incoming"
 msgstr "in arrivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Incoming"
 msgstr "in arrivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Incoming"
@@ -32795,7 +33056,7 @@
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)"
@@ -32807,7 +33068,7 @@
 msgid "Indicator Color"
 msgstr "Colore dell&#39;indicatore"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Expense"
@@ -32823,7 +33084,7 @@
 msgid "Indirect Income"
 msgstr "Proventi indiretti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Income"
@@ -32833,13 +33094,13 @@
 msgid "Individual"
 msgstr "Individuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Individual"
 msgstr "Individuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Individual"
@@ -32898,19 +33159,21 @@
 msgid "Initiated"
 msgstr "Iniziato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Iniziato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Iniziato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Insert New Records"
@@ -33057,8 +33320,8 @@
 msgid "Insufficient Capacity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3066
-#: controllers/accounts_controller.py:3090
+#: controllers/accounts_controller.py:3071
+#: controllers/accounts_controller.py:3095
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "Permessi insufficienti"
 
@@ -33149,13 +33412,14 @@
 msgid "Inter Company Invoice Reference"
 msgstr "Riferimento alla fattura della Società Inter"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
 msgstr "Entrata ufficiale della compagnia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
@@ -33217,7 +33481,7 @@
 msgid "Interested"
 msgstr "Interessati"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Interested"
@@ -33266,19 +33530,19 @@
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Trasferimento interno"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Trasferimento interno"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Trasferimento interno"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
@@ -33339,14 +33603,14 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:357
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96
-#: controllers/accounts_controller.py:2457
-#: controllers/accounts_controller.py:2463
+#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2468
 msgid "Invalid Account"
 msgstr "Account non valido"
 
@@ -33375,7 +33639,7 @@
 msgstr "Azienda non valida per transazione interaziendale."
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255
-#: controllers/accounts_controller.py:2478
+#: controllers/accounts_controller.py:2483
 msgid "Invalid Cost Center"
 msgstr ""
 
@@ -33395,8 +33659,8 @@
 msgid "Invalid Document Type"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:233
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
 msgid "Invalid Formula"
 msgstr ""
 
@@ -33453,7 +33717,7 @@
 msgid "Invalid Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3105
+#: controllers/accounts_controller.py:3110
 msgid "Invalid Qty"
 msgstr ""
 
@@ -33470,7 +33734,7 @@
 msgid "Invalid Selling Price"
 msgstr "Prezzo di vendita non valido"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL non valido"
 
@@ -33592,11 +33856,12 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:145
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144
 msgid "Invoice Discounting"
 msgstr "Sconti fattura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Invoice Discounting"
@@ -33768,13 +34033,14 @@
 msgid "Invoices"
 msgstr "Fatture"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Invoices"
 msgstr "Fatture"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated"
@@ -33786,19 +34052,22 @@
 msgid "Invoicing Features"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Inward"
 msgstr "interiore"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Inward"
 msgstr "interiore"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Inward"
@@ -34602,13 +34871,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Problema"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Issue"
 msgstr "Problema"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Issue"
@@ -34621,13 +34890,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Problema"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Issue"
 msgstr "Problema"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Issue"
@@ -34711,7 +34980,8 @@
 msgid "Issue Type"
 msgstr "Tipo di Problema"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice"
@@ -34721,13 +34991,13 @@
 msgid "Issued"
 msgstr "Emesso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Issued"
 msgstr "Emesso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Issued"
@@ -34842,7 +35112,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Articolo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item"
@@ -34889,7 +35160,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Articolo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item"
@@ -34973,7 +35245,7 @@
 msgid "Item Attribute"
 msgstr "Attributo Articolo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Item Attribute"
@@ -35260,7 +35532,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Codice articolo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35291,7 +35565,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Codice articolo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35400,7 +35676,7 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Codice articolo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Item Code"
@@ -35462,7 +35738,7 @@
 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
 msgstr "Codice Articolo non può essere modificato per N. di Serie"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444
 msgid "Item Code required at Row No {0}"
 msgstr "Codice articolo richiesto alla riga n. {0}"
 
@@ -35587,7 +35863,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Gruppo Articoli"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group"
@@ -35662,7 +35939,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Gruppo Articoli"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item Group"
@@ -35674,7 +35952,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Gruppo Articoli"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35687,7 +35967,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Gruppo Articoli"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35798,7 +36080,7 @@
 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}"
 msgstr "Gruppo Articoli non menzionato nell'Articolo principale per l'Articolo {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group wise Discount"
@@ -35810,7 +36092,7 @@
 msgid "Item Groups"
 msgstr "Gruppi Articoli"
 
-#. Description of a Attach Image field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item Image (if not slideshow)"
@@ -36623,7 +36905,7 @@
 msgid "Item Wise Tax Detail "
 msgstr "Dettaglio fiscale articolo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Item and Warehouse"
@@ -36662,7 +36944,7 @@
 msgid "Item operation"
 msgstr "Operazione articolo"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3132
+#: controllers/accounts_controller.py:3137
 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
 msgstr ""
 
@@ -36670,7 +36952,7 @@
 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item to be manufactured or repacked"
@@ -37016,7 +37298,7 @@
 msgid "Items and Pricing"
 msgstr "Oggetti e prezzi"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3352
+#: controllers/accounts_controller.py:3357
 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
 msgstr ""
 
@@ -37047,13 +37329,13 @@
 msgid "Items to Reserve"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Items under this warehouse will be suggested"
 msgstr "Verranno suggeriti gli articoli in questo magazzino"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Itemwise Discount"
@@ -37066,7 +37348,7 @@
 msgid "Itemwise Recommended Reorder Level"
 msgstr "Itemwise consigliata riordino Livello"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "JAN"
@@ -37081,7 +37363,7 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Job Card"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Job Card"
@@ -37112,7 +37394,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Job Card"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Job Card"
@@ -37124,7 +37407,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Job Card"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Job Card"
@@ -37257,7 +37541,7 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Registrazione Contabile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #. Label of a Link in the Accounting Workspace
 #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -37266,19 +37550,22 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Registrazione Contabile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Registrazione Contabile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Registrazione Contabile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Journal Entry"
@@ -37371,13 +37658,16 @@
 msgid "Kindly select the company first"
 msgstr "Si prega di selezionare prima l&#39;azienda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "LIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "LIFO"
@@ -37439,7 +37729,8 @@
 msgid "Landed Cost Voucher Amount"
 msgstr "Landed Cost Voucher Importo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Landscape"
@@ -37451,7 +37742,7 @@
 msgid "Language"
 msgstr "Lingua"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Lapsed"
@@ -37521,13 +37812,14 @@
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Ultima tasso di acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Ultima tasso di acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Last Purchase Rate"
@@ -37588,7 +37880,8 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Lead"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Lead"
@@ -37600,7 +37893,7 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Lead"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #. Label of a Link in the CRM Workspace
 #. Label of a shortcut in the CRM Workspace
 #. Label of a Link in the Home Workspace
@@ -37787,7 +38080,8 @@
 msgid "Learn about  Navigation options"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 #, python-format
 msgctxt "Accounts Settings"
@@ -37820,7 +38114,8 @@
 msgid "Leave Encashed?"
 msgstr "Lascia non incassati?"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
+#. 'Appointment Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid ""
@@ -37828,13 +38123,14 @@
 "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely"
 msgstr "Lascia vuoto se il Fornitore è bloccato a tempo indeterminato"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in
+#. DocType 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
@@ -37856,13 +38152,13 @@
 msgid "Ledger Merge Accounts"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Left"
 msgstr "Sinistra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Left"
@@ -37913,7 +38209,7 @@
 msgid "Less Than Amount"
 msgstr "Meno dell&#39;importo"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "Less than 12 months."
@@ -38111,13 +38407,15 @@
 msgid "Letter Head"
 msgstr "Capo della Lettera"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Body Text"
 msgstr "Testo del corpo della lettera o dell&#39;email"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Closing Text"
@@ -38232,13 +38530,14 @@
 msgid "Liability"
 msgstr "Responsabilità"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Liability"
 msgstr "Responsabilità"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Liability"
@@ -38282,7 +38581,7 @@
 msgid "Limit timeslot for Stock Reposting"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Manufacturer'
+#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer'
 #: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
 msgctxt "Manufacturer"
 msgid "Limited to 12 characters"
@@ -38300,7 +38599,8 @@
 msgid "Line spacing for amount in words"
 msgstr "interlinea per importo in lettere"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
 msgid "Link"
@@ -38316,7 +38616,8 @@
 msgid "Link a new bank account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process'
+#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality
+#. Procedure Process'
 #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json
 msgctxt "Quality Procedure Process"
 msgid "Link existing Quality Procedure."
@@ -38379,7 +38680,7 @@
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Product Bundle'
+#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid "List items that form the package."
@@ -38395,7 +38696,8 @@
 msgid "Loading import file..."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Loan"
@@ -38528,19 +38830,19 @@
 msgid "Lost"
 msgstr "Perso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Lost"
 msgstr "Perso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Lost"
 msgstr "Perso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Lost"
@@ -38555,7 +38857,7 @@
 msgid "Lost Quotation"
 msgstr "Preventivo Perso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Lost Quotation"
@@ -38622,13 +38924,13 @@
 msgid "Low"
 msgstr "Basso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Low"
 msgstr "Basso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Low"
@@ -38737,7 +39039,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885
 msgid "Loyalty Program"
 msgstr "Programma fedeltà"
@@ -38807,115 +39109,115 @@
 msgid "Loyalty Program Type"
 msgstr "Tipo di programma fedeltà"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "MAT-DT-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DT-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "MAT-INS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-INS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "MAT-LCV-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-LCV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "MAT-MR-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "MAT-MSH-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MSH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "MAT-MVS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MVS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Packing Slip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "MAT-PAC-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PAC-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PRE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PRE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "MAT-QA-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-QA-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "MAT-RECO-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-Reco-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "MAT-STE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-STE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "MFG-BLR-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-BLR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "MFG-PP-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-PP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "MFG-WO-.YYYY.-"
@@ -38926,13 +39228,13 @@
 msgid "Machine"
 msgstr "Macchina"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine malfunction"
 msgstr "Malfunzionamento della macchina"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine operator errors"
@@ -38991,19 +39293,20 @@
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Manutenzione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Manutenzione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Manutenzione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Maintenance"
@@ -39068,7 +39371,7 @@
 msgstr "Ruolo di manutenzione"
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:163
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588
@@ -39346,7 +39649,7 @@
 msgid "Manage Stock Movements"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manage cost of operations"
@@ -39417,11 +39720,11 @@
 msgid "Mandatory Missing"
 msgstr "Obbligatorio mancante"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:571
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583
 msgid "Mandatory Purchase Order"
 msgstr "Ordine di acquisto obbligatorio"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:593
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605
 msgid "Mandatory Purchase Receipt"
 msgstr "Ricevuta d&#39;acquisto obbligatoria"
 
@@ -39431,43 +39734,47 @@
 msgid "Mandatory Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Manual"
@@ -39495,19 +39802,21 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Produzione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Produzione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Produzione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Manufacture"
@@ -39519,7 +39828,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Produzione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Manufacture"
@@ -39543,13 +39852,13 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Produzione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Produzione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Manufacture"
@@ -39573,7 +39882,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Produzione"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Manufacture against Material Request"
@@ -39599,7 +39908,7 @@
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Produttore"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacturer"
@@ -40013,7 +40322,7 @@
 msgid "Marketing Expenses"
 msgstr "Spese di marketing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Married"
@@ -40048,13 +40357,13 @@
 msgid "Material Consumption"
 msgstr "Consumo di materiale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
 msgstr "Consumo di materiale per la fabbricazione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
@@ -40064,37 +40373,39 @@
 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
 msgstr "Il consumo di materiale non è impostato nelle impostazioni di produzione."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Fornitura materiale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Fornitura materiale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Fornitura materiale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Fornitura materiale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Fornitura materiale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Issue"
@@ -40104,13 +40415,13 @@
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Materiale ricevuto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Materiale ricevuto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Receipt"
@@ -40161,7 +40472,7 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Richiesta materiale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Request"
@@ -40179,7 +40490,8 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Richiesta materiale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Material Request"
@@ -40361,7 +40673,8 @@
 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 msgstr "Richiesta materiale di massimo {0} può essere fatto per la voce {1} contro ordine di vendita {2}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
@@ -40375,7 +40688,7 @@
 msgid "Material Request {0} submitted."
 msgstr "Richiesta materiale {0} inviata."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Requested"
@@ -40407,37 +40720,38 @@
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Trasferimento materiale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Trasferimento materiale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Trasferimento materiale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Trasferimento materiale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Trasferimento materiale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Trasferimento materiale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer"
@@ -40447,37 +40761,38 @@
 msgid "Material Transfer (In Transit)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Trasferimento materiali  per Produzione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Trasferimento materiali  per Produzione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Trasferimento materiali  per Produzione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Materiale trasferito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Materiale trasferito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Material Transferred for Manufacture"
@@ -40489,7 +40804,8 @@
 msgid "Material Transferred for Manufacturing"
 msgstr "Materiale trasferito per produzione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Material Transferred for Subcontract"
@@ -40647,7 +40963,7 @@
 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Maximum sample quantity that can be retained"
@@ -40664,13 +40980,13 @@
 msgid "Medium"
 msgstr "Media"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Medium"
 msgstr "Media"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Medium"
@@ -40685,25 +41001,25 @@
 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
 msgstr "Indicare il tasso di valutazione nell&#39;anagrafica articolo."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Mention if non-standard Receivable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Mention if non-standard payable account"
 msgstr "Da specificare solo se non si vuole usare il conto fornitori fatture passive predefinito"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
 msgstr "Menzione se conto credito non standard applicabile"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group'
 #: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
 msgctxt "Supplier Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
@@ -40806,13 +41122,13 @@
 msgid "Message to show"
 msgstr "Messaggio da mostrare"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project"
 msgstr "Verrà inviato un messaggio agli utenti per ottenere il loro stato sul progetto"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'SMS Center'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages"
@@ -40957,7 +41273,7 @@
 msgid "Minimum Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM"
@@ -40990,7 +41306,7 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115
@@ -41013,7 +41329,7 @@
 msgid "Missing Finished Good"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:213
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
 msgid "Missing Formula"
 msgstr ""
 
@@ -41330,55 +41646,60 @@
 msgid "Module Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunedi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunedi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunedi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunedi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunedi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunedi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunedi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunedi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Monday"
@@ -41406,19 +41727,25 @@
 msgid "Month"
 msgstr "Mese"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Month"
 msgstr "Mese"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Mese / i dopo la fine del mese della fattura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
@@ -41442,37 +41769,42 @@
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Monthly"
@@ -41515,7 +41847,8 @@
 msgid "Monthly Quality Inspections"
 msgstr "Ispezioni mensili di qualità"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Monthly Rate"
@@ -41531,7 +41864,8 @@
 msgid "Monthly Total Work Orders"
 msgstr "Ordini di lavoro totali mensili"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Months"
@@ -41747,13 +42081,14 @@
 msgid "Movement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Moving Average"
 msgstr "Media Mobile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Moving Average"
@@ -41792,7 +42127,8 @@
 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
 msgstr "Più regole Prezzo esiste con stessi criteri, si prega di risolvere i conflitti tramite l&#39;assegnazione di priorità. Regole Prezzo: {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Multiple Tier Program"
@@ -41825,7 +42161,8 @@
 msgid "Must be Whole Number"
 msgstr "Deve essere un Numero Intero"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank
+#. Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets"
@@ -41837,7 +42174,7 @@
 msgid "Mute Email"
 msgstr "Email muta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "N/A"
@@ -41910,7 +42247,8 @@
 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
 msgstr "Nome del nuovo conto. Nota: Si prega di non creare account per Clienti e Fornitori"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Monthly Distribution'
+#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly
+#. Distribution'
 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json
 msgctxt "Monthly Distribution"
 msgid "Name of the Monthly Distribution"
@@ -41988,13 +42326,14 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Denominazione Serie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Denominazione Serie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42036,7 +42375,8 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Denominazione Serie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42048,7 +42388,7 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Denominazione Serie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42072,7 +42412,7 @@
 msgid "Naming Series and Price Defaults"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Natural Gas"
@@ -42388,7 +42728,8 @@
 msgstr "Totale netto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Net Total"
@@ -42401,80 +42742,90 @@
 msgstr "Totale netto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Totale netto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Totale netto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Totale netto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Totale netto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Totale netto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Totale netto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Totale netto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Totale netto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Totale netto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Totale netto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Totale netto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Net Total"
@@ -42546,7 +42897,8 @@
 msgid "Net Weight"
 msgstr "Peso netto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Weight"
@@ -42732,7 +43084,8 @@
 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 msgstr "Il Nuovo limite di credito è inferiore all'attuale importo dovuto dal cliente. Il limite di credito deve essere almeno {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in
+#. DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date"
@@ -42783,91 +43136,102 @@
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "No"
@@ -42881,7 +43245,7 @@
 msgid "No Action"
 msgstr "Nessuna azione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "No Answer"
@@ -42932,9 +43296,9 @@
 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1533
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1599
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1622
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623
 #: stock/doctype/item/item.py:1332
 msgid "No Permission"
 msgstr "Nessuna autorizzazione"
@@ -42944,7 +43308,7 @@
 msgid "No Records for these settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946
 msgid "No Remarks"
 msgstr "Nessun commento"
@@ -42977,7 +43341,6 @@
 msgid "No Work Orders were created"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:727
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606
 msgid "No accounting entries for the following warehouses"
@@ -43153,13 +43516,14 @@
 msgid "No records found in the Payments table"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "No stock transactions can be created or modified before this date."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2361
+#: controllers/accounts_controller.py:2366
 msgid "No updates pending for reposting"
 msgstr ""
 
@@ -43215,7 +43579,8 @@
 msgid "Non stock items"
 msgstr "Articoli non disponibili"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "None"
@@ -43242,13 +43607,13 @@
 msgid "Not Allowed"
 msgstr "Non ammessi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "Non Applicabile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Applicable"
@@ -43259,13 +43624,13 @@
 msgid "Not Available"
 msgstr "Non disponibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Billed"
 msgstr "Non Fatturata"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Delivered"
@@ -43290,19 +43655,20 @@
 msgid "Not Started"
 msgstr "Non iniziato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Non iniziato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Non iniziato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Not Started"
@@ -43382,7 +43748,8 @@
 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
 msgstr "Nota: La data scadenza / riferimento supera i giorni ammessi per il credito dei clienti da {0} giorno (i)"
 
-#. Description of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest'
+#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email
+#. Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
@@ -43404,7 +43771,7 @@
 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:942
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
 msgid "Note: {0}"
 msgstr "Nota : {0}"
 
@@ -43568,7 +43935,8 @@
 msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request"
 msgstr "Notifica tramite e-mail alla creazione di una richiesta di materiale automatica"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment
+#. Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment."
@@ -43618,13 +43986,15 @@
 msgid "Number of Order"
 msgstr "Numero d'Ordine"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns."
 msgstr "Numero di colonne per questa sezione. Verranno visualizzate 3 carte per riga se selezioni 3 colonne."
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Settings'
+#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription
+#. Settings'
 #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json
 msgctxt "Subscription Settings"
 msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid"
@@ -43636,13 +44006,14 @@
 msgid "Number of days appointments can be booked in advance"
 msgstr "Numero di giorni di appuntamenti possono essere prenotati in anticipo"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription"
 msgstr "Numero di giorni che l&#39;abbonato deve pagare le fatture generate da questa sottoscrizione"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
@@ -43690,13 +44061,13 @@
 msgid "Numero has not set in the XML file"
 msgstr "Numero non è stato impostato nel file XML"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O+"
 msgstr "O +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O-"
@@ -43813,25 +44184,25 @@
 msgid "On Hold"
 msgstr "In attesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "On Hold"
 msgstr "In attesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "On Hold"
 msgstr "In attesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "On Hold"
 msgstr "In attesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "On Hold"
@@ -43843,67 +44214,67 @@
 msgid "On Hold Since"
 msgstr "In attesa da"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Sulla quantità dell&#39;articolo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Sulla quantità dell&#39;articolo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Sul totale netto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Sul totale netto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Sul valore della riga precedente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Sul valore della riga precedente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Sul valore della riga precedente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Sul totale della riga precedente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Sul totale della riga precedente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
@@ -43933,13 +44304,13 @@
 msgid "On {0} Creation"
 msgstr "Su {0} Creazione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "On-machine press checks"
 msgstr "Controlli sulla macchina da stampa"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
@@ -43983,13 +44354,13 @@
 msgid "Only existing assets"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr "Solo i nodi foglia sono ammessi nelle transazioni"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group'
 #: setup/doctype/item_group/item_group.json
 msgctxt "Item Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
@@ -43999,19 +44370,20 @@
 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Customer of these Customer Groups"
 msgstr "Mostra solo il cliente di questi gruppi di clienti"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Items from these Item Groups"
 msgstr "Mostra solo gli articoli di questi gruppi di articoli"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid ""
@@ -44033,109 +44405,110 @@
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Open"
 msgstr "Aperto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Open"
@@ -44307,13 +44680,14 @@
 msgid "Opening Date"
 msgstr "Data di apertura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Opening Entry"
 msgstr "Apertura Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Opening Entry"
@@ -44368,7 +44742,7 @@
 msgid "Opening Stock"
 msgstr "Disponibilità Iniziale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Opening Stock"
@@ -44579,13 +44953,14 @@
 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 msgstr "Tempo di funzionamento deve essere maggiore di 0 per Operation {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Operation completed for how many finished goods?"
 msgstr "Operazione completata per quanti prodotti finiti?"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
@@ -44685,7 +45060,7 @@
 msgid "Opportunity"
 msgstr "Opportunità"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Opportunity"
@@ -44859,13 +45234,15 @@
 msgid "Options"
 msgstr "Opzioni"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Orange"
 msgstr "arancia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Orange"
@@ -44949,7 +45326,7 @@
 msgid "Order Value"
 msgstr "Valore dell&#39;ordine"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on."
@@ -44966,13 +45343,13 @@
 msgid "Ordered"
 msgstr "Ordinato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Ordered"
 msgstr "Ordinato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Ordered"
@@ -45076,7 +45453,7 @@
 msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice."
 msgstr "La fattura originale deve essere consolidata prima o insieme alla fattura di reso."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Other"
@@ -45088,7 +45465,7 @@
 msgid "Other"
 msgstr "Altro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Other"
@@ -45166,13 +45543,14 @@
 msgid "Out Value"
 msgstr "Valore out"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of AMC"
 msgstr "Fuori di AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of AMC"
@@ -45182,7 +45560,7 @@
 msgid "Out of Order"
 msgstr "Guasto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Out of Order"
@@ -45192,13 +45570,14 @@
 msgid "Out of Stock"
 msgstr "Esaurito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of Warranty"
 msgstr "Fuori Garanzia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of Warranty"
@@ -45215,13 +45594,14 @@
 msgid "Outgoing"
 msgstr "In partenza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Outgoing"
 msgstr "In partenza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Outgoing"
@@ -45320,19 +45700,22 @@
 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})"
 msgstr "In sospeso per {0} non può essere inferiore a zero ( {1} )"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Outward"
 msgstr "esterno"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Outward"
 msgstr "esterno"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Outward"
@@ -45386,7 +45769,7 @@
 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1675
+#: controllers/accounts_controller.py:1680
 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role."
 msgstr ""
 
@@ -45396,37 +45779,39 @@
 msgid "Overdue"
 msgstr "in ritardo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Overdue"
 msgstr "in ritardo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Overdue"
 msgstr "in ritardo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "in ritardo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "in ritardo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "in ritardo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Overdue"
@@ -45453,13 +45838,13 @@
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
 msgstr "Scaduto e scontato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
@@ -45503,7 +45888,8 @@
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Owned"
@@ -45536,7 +45922,7 @@
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "PMO-"
@@ -45548,7 +45934,7 @@
 msgid "PO Supplied Item"
 msgstr "Articolo fornito PO"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "PO-JOB.#####"
@@ -45839,19 +46225,19 @@
 msgid "POS invoice {0} created succesfully"
 msgstr "Fattura POS {0} creata con successo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cashier Closing'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing'
 #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
 msgctxt "Cashier Closing"
 msgid "POS-CLO-"
 msgstr "POS-CLO-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "PRLE-.####"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "PROJ-.####"
@@ -45867,31 +46253,32 @@
 msgid "PSOA Project"
 msgstr "Progetto PSOA"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Period'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Period"
 msgid "PU-SSP-.YYYY.-"
 msgstr "PU-SSP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "PUR-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "PZN"
@@ -46112,25 +46499,25 @@
 msgid "Paid"
 msgstr "Pagato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Pagato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Paid"
 msgstr "Pagato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Pagato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Paid"
@@ -46239,7 +46626,7 @@
 msgid "Paid To Account Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:312
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991
 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
 msgstr "Importo pagato + Importo svalutazione non può essere superiore a Totale generale"
@@ -46506,7 +46893,7 @@
 msgid "Parent Warehouse"
 msgstr "Magazzino padre"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partial Material Transferred"
@@ -46516,37 +46903,40 @@
 msgid "Partial Stock Reservation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Parzialmente completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Parzialmente completato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Delivered"
@@ -46556,13 +46946,13 @@
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "parzialmente ammortizzato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "parzialmente ammortizzato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Partially Fulfilled"
@@ -46572,13 +46962,13 @@
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Ordinato parzialmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Ordinato parzialmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Partially Ordered"
@@ -46588,7 +46978,7 @@
 msgid "Partially Paid"
 msgstr "Parzialmente pagato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Partially Paid"
@@ -46598,31 +46988,33 @@
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Parzialmente ricevuto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Parzialmente ricevuto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Parzialmente ricevuto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Reserved"
@@ -46638,31 +47030,31 @@
 msgid "Parties"
 msgstr "parti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Billed"
 msgstr "Parzialmente Fatturato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Delivered"
 msgstr "Parzialmente Consegnato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid and Discounted"
@@ -46680,13 +47072,13 @@
 msgid "Partner website"
 msgstr "sito web partner"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Partnership"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Partnership"
@@ -46857,7 +47249,7 @@
 msgid "Party Account No. (Bank Statement)"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1909
+#: controllers/accounts_controller.py:1914
 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same"
 msgstr ""
 
@@ -47104,13 +47496,13 @@
 msgid "Party is mandatory"
 msgstr "Il Partner è obbligatorio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Passed"
 msgstr "Passato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Passed"
@@ -47132,7 +47524,7 @@
 msgid "Past Due Date"
 msgstr "Data già scaduta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Past Due Date"
@@ -47154,7 +47546,7 @@
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pause"
@@ -47169,19 +47561,21 @@
 msgid "Pause SLA On Status"
 msgstr "Metti in pausa lo stato del contratto di servizio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Pay"
@@ -47197,19 +47591,20 @@
 msgid "Payable"
 msgstr "pagabile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Payable"
 msgstr "pagabile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Payable"
 msgstr "pagabile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Payable"
@@ -47239,7 +47634,7 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328
@@ -47376,7 +47771,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Pagamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47389,7 +47785,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Pagamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47566,13 +47963,14 @@
 msgid "Payment Order Type"
 msgstr "Tipo di ordine di pagamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Payment Ordered"
 msgstr "Pagamento effettuato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Payment Ordered"
@@ -47657,13 +48055,14 @@
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:141
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611
 msgid "Payment Request"
 msgstr "Richiesta di pagamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Request"
@@ -47899,7 +48298,8 @@
 msgid "Payment Terms Template Detail"
 msgstr "Termini di pagamento Dettagli del modello"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check)
+#. field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is"
@@ -47996,13 +48396,14 @@
 msgid "Payments"
 msgstr "pagamenti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Payments"
 msgstr "pagamenti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payroll Entry"
@@ -48017,7 +48418,7 @@
 msgid "Payslip"
 msgstr "Busta paga"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Payslip"
@@ -48032,61 +48433,63 @@
 msgid "Pending"
 msgstr "In attesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Pending"
 msgstr "In attesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Pending"
 msgstr "In attesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Pending"
 msgstr "In attesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Pending"
 msgstr "In attesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pending"
 msgstr "In attesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Pending"
 msgstr "In attesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Pending"
 msgstr "In attesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Pending"
 msgstr "In attesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Pending"
 msgstr "In attesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Pending"
@@ -48122,7 +48525,7 @@
 msgid "Pending Quantity"
 msgstr "Quantità in sospeso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Pending Review"
@@ -48147,7 +48550,8 @@
 msgid "Pending processing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Month"
@@ -48165,85 +48569,90 @@
 msgid "Per Transferred"
 msgstr "Per trasferito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Week"
 msgstr "A settimana"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Year"
 msgstr "Per anno"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Percentage"
@@ -48265,19 +48674,22 @@
 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units."
@@ -48449,14 +48861,14 @@
 msgid "Personal"
 msgstr "Personale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Personal Email"
 msgstr "Email personale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Petrol"
@@ -48476,7 +48888,7 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Phone"
@@ -48488,13 +48900,14 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Phone"
@@ -48506,7 +48919,8 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Phone"
@@ -48575,7 +48989,8 @@
 msgid "Pick List"
 msgstr "Lista da cui scegliere"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Pick List"
@@ -48644,7 +49059,7 @@
 msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Pickup"
@@ -48770,19 +49185,22 @@
 msgid "Plan Name"
 msgstr "Nome piano"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Plan material for sub-assemblies"
 msgstr "Materiale Piano per sub-assemblaggi"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan operations X days in advance"
 msgstr "Pianifica le operazioni con X giorni di anticipo"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing
+#. Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan time logs outside Workstation working hours"
@@ -48794,13 +49212,15 @@
 msgid "Plan to Request Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Planned"
 msgstr "previsto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Planned"
@@ -49001,7 +49421,7 @@
 msgid "Please cancel related transaction."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:883
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
 msgstr "Si prega di verificare l&#39;opzione multi valuta per consentire agli account con altra valuta"
 
@@ -49115,11 +49535,11 @@
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:354
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr "Assicurati che il conto {} sia un conto di bilancio. È possibile modificare il conto principale in un conto di bilancio o selezionare un conto diverso."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:362
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
 msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account."
 msgstr ""
 
@@ -49193,11 +49613,11 @@
 msgid "Please enter Receipt Document"
 msgstr "Si prega di inserire prima il Documento di Ricevimento"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:948
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949
 msgid "Please enter Reference date"
 msgstr "Inserisci Data di riferimento"
 
-#: controllers/buying_controller.py:851 controllers/buying_controller.py:854
+#: controllers/buying_controller.py:851
 msgid "Please enter Reqd by Date"
 msgstr "Si prega di inserire la data di consegna richiesta"
 
@@ -49221,7 +49641,7 @@
 msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:597
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
 msgid "Please enter Write Off Account"
 msgstr "Inserisci Conto per Svalutazioni"
@@ -49234,7 +49654,7 @@
 msgid "Please enter company name first"
 msgstr "Inserisci il nome della società prima"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2304
+#: controllers/accounts_controller.py:2309
 msgid "Please enter default currency in Company Master"
 msgstr "Inserisci valuta predefinita in Azienda Maestro"
 
@@ -49467,7 +49887,7 @@
 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2214
+#: controllers/accounts_controller.py:2219
 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
 msgstr ""
 
@@ -49550,7 +49970,7 @@
 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
 msgstr "Si prega di selezionare un valore per {0} quotation_to {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1683
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684
 msgid "Please select correct account"
 msgstr "Seleziona account corretto"
 
@@ -49621,12 +50041,10 @@
 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
 msgstr "Impostare 'Applicare lo Sconto Aggiuntivo su'"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:780
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:788
 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}"
 msgstr "Si prega di impostare &#39;Asset Centro ammortamento dei costi&#39; in compagnia {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:777
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:785
 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
 msgstr "Si prega di impostare &#39;Conto / perdita di guadagno su Asset Disposal&#39; in compagnia {0}"
@@ -49650,14 +50068,13 @@
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:708
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:722
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:28
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28
 msgid "Please set Company"
 msgstr "Imposti la Società"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:371
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:372
 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
 msgstr "Si prega di impostare gli account relativi ammortamenti nel settore Asset Categoria {0} o {1} società"
@@ -49676,7 +50093,7 @@
 msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:535
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547
 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
 msgstr ""
 
@@ -49726,7 +50143,7 @@
 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 msgstr "Si prega di impostare un valore predefinito lista per le vacanze per i dipendenti {0} o {1} società"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:991
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003
 msgid "Please set account in Warehouse {0}"
 msgstr "Imposta l&#39;account in Magazzino {0}"
 
@@ -49796,7 +50213,7 @@
 msgid "Please set filters"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1822
+#: controllers/accounts_controller.py:1827
 msgid "Please set one of the following:"
 msgstr ""
 
@@ -49849,7 +50266,6 @@
 msgid "Please setup a default bank account for company {0}"
 msgstr "Configura un conto bancario predefinito per la società {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:423
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:424
 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
 msgstr ""
@@ -49864,12 +50280,12 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:453
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452
 msgid "Please specify Company to proceed"
 msgstr "Si prega di specificare Società di procedere"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195
-#: controllers/accounts_controller.py:2437 public/js/controllers/accounts.js:97
+#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97
 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
 msgstr "Si prega di specificare un ID Row valido per riga {0} nella tabella {1}"
 
@@ -49943,7 +50359,8 @@
 msgid "Portal Users"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Portrait"
@@ -49965,7 +50382,7 @@
 msgid "Post Description Key"
 msgstr "Posta Descrizione Chiave"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Post Graduate"
@@ -50174,7 +50591,8 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Data di Registrazione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -50229,7 +50647,6 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Data di Registrazione"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:246
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127
 msgid "Posting Date cannot be future date"
@@ -50423,7 +50840,8 @@
 msgid "Prevent RFQs"
 msgstr "Impedire RFQ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Preventive"
@@ -50435,7 +50853,8 @@
 msgid "Preventive Action"
 msgstr "Azione preventiva"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Preventive Maintenance"
@@ -50486,7 +50905,8 @@
 msgid "Price"
 msgstr "Prezzo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Price"
@@ -50514,14 +50934,15 @@
 msgid "Price List"
 msgstr "Listino prezzi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Price List"
 msgstr "Listino prezzi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
@@ -51974,7 +52395,8 @@
 msgid "Produced Quantity"
 msgstr "Prodotto Quantità"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Product"
@@ -52071,7 +52493,7 @@
 msgid "Product Discount Slabs"
 msgstr "Lastre di sconto prodotto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Product Enquiry"
@@ -52298,7 +52720,7 @@
 msgid "Profit and Loss"
 msgstr "Profitti e perdite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Profit and Loss"
@@ -52360,7 +52782,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:974
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631
@@ -52428,14 +52850,14 @@
 msgid "Project"
 msgstr "Progetto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Project"
 msgstr "Progetto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Project"
@@ -52820,7 +53242,7 @@
 msgid "Project master."
 msgstr "Progetto Master."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Project will be accessible on the website to these users"
@@ -52937,7 +53359,7 @@
 msgid "Projects User"
 msgstr "Utente Progetti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Promotional"
@@ -53003,13 +53425,13 @@
 msgid "Proposal/Price Quote"
 msgstr "Proposta / preventivo prezzi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Proprietorship"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Proprietorship"
@@ -53064,7 +53486,7 @@
 msgid "Prospects Engaged But Not Converted"
 msgstr "Prospettive impegnate ma non convertite"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Provide Email Address registered in company"
@@ -53082,7 +53504,8 @@
 msgid "Provider"
 msgstr "Provider"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Providing"
@@ -53124,43 +53547,46 @@
 msgid "Purchase"
 msgstr "Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Purchase"
@@ -53234,13 +53660,13 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fattura di Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fattura di Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53252,25 +53678,29 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fattura di Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fattura di Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fattura di Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fattura di Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53291,7 +53721,8 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fattura di Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53338,15 +53769,12 @@
 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
 msgstr "La fattura di acquisto non può essere effettuata su un bene esistente {0}"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:388
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:402
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403
 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
 msgstr "La Fattura di Acquisto {0} è già stata presentata"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1799
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1803
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811
 msgid "Purchase Invoices"
 msgstr "Acquista fatture"
 
@@ -53396,13 +53824,13 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Ordine di acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Ordine di acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53420,7 +53848,8 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Ordine di acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53576,11 +54005,11 @@
 msgid "Purchase Order Pricing Rule"
 msgstr "Regola dei prezzi degli ordini di acquisto"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:567
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579
 msgid "Purchase Order Required"
 msgstr "Ordine di Acquisto Obbligatorio"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:564
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576
 msgid "Purchase Order Required for item {}"
 msgstr "Ordine di acquisto richiesto per l&#39;articolo {}"
 
@@ -53596,12 +54025,11 @@
 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
 msgstr "Ordine di acquisto già creato per tutti gli articoli dell&#39;ordine di vendita"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:308
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309
 msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
 msgstr "Numero ordine di acquisto richiesto per la voce {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618
 msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
 msgstr "L'ordine di Acquisto {0} non è stato presentato"
 
@@ -53631,7 +54059,7 @@
 msgid "Purchase Orders to Receive"
 msgstr "Ordini d&#39;acquisto da ricevere"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1471
+#: controllers/accounts_controller.py:1476
 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
 msgstr ""
 
@@ -53660,7 +54088,7 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Ricevuta di Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53672,13 +54100,15 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Ricevuta di Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Ricevuta di Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53697,19 +54127,22 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Ricevuta di Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Ricevuta di Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Ricevuta di Acquisto"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt."
@@ -53762,11 +54195,11 @@
 msgid "Purchase Receipt No"
 msgstr "Ricevuta di Acquisto N."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:589
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601
 msgid "Purchase Receipt Required"
 msgstr "Ricevuta di Acquisto necessaria"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596
 msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
 msgstr "Ricevuta di acquisto richiesta per articolo {}"
 
@@ -53787,7 +54220,7 @@
 msgid "Purchase Receipt {0} created."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:612
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624
 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
 msgstr "La Ricevuta di Acquisto {0} non è stata presentata"
 
@@ -53950,7 +54383,7 @@
 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases"
 msgstr "Gli ordini di acquisto ti aiutano a pianificare e monitorare i tuoi acquisti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Purchased"
@@ -53964,7 +54397,7 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Purchasing"
@@ -53976,13 +54409,15 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Acquisto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Purple"
 msgstr "Viola"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Purple"
@@ -54139,7 +54574,8 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Qtà"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Qty"
@@ -54199,19 +54635,22 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Qtà"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Qty"
 msgstr "Qtà"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Qty"
 msgstr "Qtà"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Qty"
@@ -54357,7 +54796,8 @@
 msgid "Qty as per Stock UOM"
 msgstr "Quantità come da UOM Archivio"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
@@ -54397,7 +54837,8 @@
 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType
+#. 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item"
@@ -54466,7 +54907,7 @@
 msgid "Qualification Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Qualified"
@@ -54514,7 +54955,8 @@
 msgid "Quality Action"
 msgstr "Azione di qualità"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Action"
@@ -54554,7 +54996,8 @@
 msgid "Quality Feedback"
 msgstr "Feedback sulla qualità"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Feedback"
@@ -54842,7 +55285,8 @@
 msgid "Quality Review"
 msgstr "Revisione della qualità"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Review"
@@ -55009,7 +55453,7 @@
 msgid "Quantity"
 msgstr "Quantità"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item Price'
+#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price'
 #: stock/doctype/item_price/item_price.json
 msgctxt "Item Price"
 msgid "Quantity  that must be bought or sold per UOM"
@@ -55136,7 +55580,7 @@
 msgid "Quantity must not be more than {0}"
 msgstr "Quantità non deve essere superiore a {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
@@ -55200,25 +55644,29 @@
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Trimestralmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Trimestralmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Trimestralmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Trimestralmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Quarterly"
@@ -55236,43 +55684,45 @@
 msgid "Query Route String"
 msgstr "Query Route String"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "In coda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "In coda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Queued"
 msgstr "In coda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Queued"
 msgstr "In coda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Queued"
 msgstr "In coda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Queued"
 msgstr "In coda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Queued"
@@ -55319,7 +55769,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:258
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26
 #: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100
 #: crm/report/lead_details/lead_details.js:38
@@ -55329,7 +55779,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Preventivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Quotation"
@@ -55341,7 +55791,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Preventivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Quotation"
@@ -55353,13 +55803,13 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Preventivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Quotation"
 msgstr "Preventivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Quotation"
@@ -55486,7 +55936,8 @@
 msgid "Raised By (Email)"
 msgstr "Sollevata da (e-mail)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Random"
@@ -55623,7 +56074,7 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Prezzo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -55636,7 +56087,8 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Prezzo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -55961,73 +56413,79 @@
 msgid "Rate and Amount"
 msgstr "Prezzo e Importo"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Tasso con cui la valuta Cliente viene convertita in valuta di base del cliente"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Tasso con cui la valuta Cliente viene convertita in valuta di base del cliente"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base dell&#39;azienda"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base dell&#39;azienda"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base dell&#39;azienda"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Tasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base del cliente"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Tasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base del cliente"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tasso al quale la valuta del cliente viene convertito in valuta di base dell&#39;azienda"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tasso al quale la valuta del cliente viene convertito in valuta di base dell&#39;azienda"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tasso al quale la valuta del cliente viene convertito in valuta di base dell&#39;azienda"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase
+#. Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tasso al quale la valuta del fornitore viene convertita in valuta di base dell'azienda"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Rate at which this tax is applied"
@@ -56462,19 +56920,19 @@
 msgid "Receipt"
 msgstr "Ricevuta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Ricevuta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Ricevuta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Receipt"
@@ -56508,19 +56966,20 @@
 msgid "Receivable"
 msgstr "ricevibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Receivable"
 msgstr "ricevibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Receivable"
 msgstr "ricevibile"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Receivable"
@@ -56555,7 +57014,7 @@
 msgid "Receivables"
 msgstr "Crediti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Receive"
@@ -56568,13 +57027,14 @@
 msgid "Received"
 msgstr "Ricevuto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Received"
 msgstr "Ricevuto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Received"
@@ -56719,7 +57179,8 @@
 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List"
 msgstr "Lista Receiver è vuoto . Si prega di creare List Ricevitore"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Receiving"
@@ -56778,14 +57239,15 @@
 msgid "Reconciled"
 msgstr "riconciliati"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Reconciled"
 msgstr "riconciliati"
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Reconciled"
@@ -56854,13 +57316,15 @@
 msgid "Red"
 msgstr "Rosso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Red"
 msgstr "Rosso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Red"
@@ -57107,7 +57571,7 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Riferimento"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:946
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947
 msgid "Reference #{0} dated {1}"
 msgstr "Riferimento # {0} datato {1}"
 
@@ -57455,7 +57919,8 @@
 msgid "Reference Type"
 msgstr "Tipo di riferimento"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item'
+#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Reference number of the invoice from the previous system"
@@ -57559,19 +58024,21 @@
 msgid "Registration Details"
 msgstr "Dettagli di Registrazione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "Regular"
 msgstr "Regolare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Rejected"
 msgstr "Rifiutato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Rejected"
@@ -57697,7 +58164,7 @@
 msgid "Release Date"
 msgstr "Data di rilascio"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:302
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314
 msgid "Release date must be in the future"
 msgstr "La data di uscita deve essere in futuro"
 
@@ -57872,7 +58339,8 @@
 msgid "Rename"
 msgstr "Rinomina"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute."
@@ -57909,7 +58377,8 @@
 msgid "Rent Cost"
 msgstr "Affitto Costo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Rented"
@@ -57938,13 +58407,13 @@
 msgid "Reorder level based on Warehouse"
 msgstr "Livello di riordino sulla base di Magazzino"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Repack"
 msgstr "Repack"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Repack"
@@ -57992,7 +58461,7 @@
 msgid "Replace"
 msgstr "Sostituire"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Replace BOM"
@@ -58011,25 +58480,25 @@
 msgid "Replied"
 msgstr "Ha risposto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Replied"
 msgstr "Ha risposto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Replied"
 msgstr "Ha risposto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Replied"
 msgstr "Ha risposto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Replied"
@@ -58104,7 +58573,7 @@
 msgstr "Report a"
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:74
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
 msgid "Repost Accounting Entries"
 msgstr ""
 
@@ -58213,7 +58682,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:80
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79
 msgid "Reposting..."
 msgstr ""
 
@@ -58301,7 +58770,7 @@
 msgid "Request for"
 msgstr "Richiesta di"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Request for Information"
@@ -58359,7 +58828,7 @@
 msgid "Requested"
 msgstr "richiesto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Requested"
@@ -58568,25 +59037,29 @@
 msgid "Research & Development"
 msgstr "Ricerca & Sviluppo"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Riseleziona, se l&#39;indirizzo scelto viene modificato dopo il salvataggio"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Riseleziona, se l&#39;indirizzo scelto viene modificato dopo il salvataggio"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
 msgstr "Riseleziona, se il contatto scelto viene modificato dopo il salvataggio"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
@@ -58639,7 +59112,7 @@
 msgid "Reserve Warehouse"
 msgstr "Riserva magazzino"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Reserved"
@@ -58836,7 +59309,8 @@
 msgid "Resolution Details"
 msgstr "Dettagli risoluzione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolution Due"
@@ -58871,19 +59345,19 @@
 msgid "Resolved"
 msgstr "Risolto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Risolto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Risolto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Resolved"
@@ -58958,7 +59432,8 @@
 msgid "Restore Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Restrict"
@@ -59063,31 +59538,31 @@
 msgid "Return"
 msgstr "Ritorno"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Ritorno"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Ritorno"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Ritorno"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return"
 msgstr "Ritorno"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120
 msgid "Return / Credit Note"
 msgstr "Ritorno / Nota di credito"
 
@@ -59146,19 +59621,19 @@
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return Issued"
@@ -59177,7 +59652,7 @@
 msgid "Return of Components"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Returned"
@@ -59385,7 +59860,7 @@
 msgid "Right Index"
 msgstr "Indice destro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Ringing"
@@ -59494,7 +59969,7 @@
 msgid "Round Off"
 msgstr "Arrotondare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Round Off"
@@ -59837,11 +60312,11 @@
 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:232
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:212
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
 msgstr ""
 
@@ -59891,23 +60366,23 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3000
+#: controllers/accounts_controller.py:3005
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
 msgstr "Riga # {0}: impossibile eliminare l&#39;elemento {1} che è già stato fatturato."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2974
+#: controllers/accounts_controller.py:2979
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
 msgstr "Riga # {0}: impossibile eliminare l&#39;articolo {1} che è già stato consegnato"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2993
+#: controllers/accounts_controller.py:2998
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
 msgstr "Riga # {0}: impossibile eliminare l&#39;elemento {1} che è già stato ricevuto"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2980
+#: controllers/accounts_controller.py:2985
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
 msgstr "Riga # {0}: impossibile eliminare l&#39;elemento {1} a cui è assegnato un ordine di lavoro."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2986
+#: controllers/accounts_controller.py:2991
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
 msgstr "Riga # {0}: impossibile eliminare l&#39;articolo {1} assegnato all&#39;ordine di acquisto del cliente."
 
@@ -59915,7 +60390,7 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
 msgstr "Riga n. {0}: impossibile selezionare il magazzino del fornitore mentre fornisce materie prime al subappaltatore"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3245
+#: controllers/accounts_controller.py:3250
 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
 msgstr "Riga # {0}: impossibile impostare Tasso se l&#39;importo è maggiore dell&#39;importo fatturato per l&#39;articolo {1}."
 
@@ -60089,7 +60564,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:984
-#: controllers/accounts_controller.py:3102
+#: controllers/accounts_controller.py:3107
 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
 msgstr "Riga # {0}: La quantità dell&#39;articolo {1} non può essere zero."
 
@@ -60125,7 +60600,7 @@
 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:849 controllers/buying_controller.py:852
+#: controllers/buying_controller.py:849
 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date"
 msgstr "Riga n. {0}: La data di consegna richiesta non può essere precedente alla data della transazione"
 
@@ -60169,7 +60644,7 @@
 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
 msgstr "Fila # {0}: Impostare Fornitore per Articolo {1}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:117
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120
 msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
 msgstr ""
 
@@ -60233,7 +60708,7 @@
 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
 msgstr "Row # {0}: {1} non può essere negativo per la voce {2}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:225
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
 msgstr ""
 
@@ -60317,7 +60792,7 @@
 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:421
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433
 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60345,7 +60820,7 @@
 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2467
 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account"
 msgstr ""
 
@@ -60373,7 +60848,7 @@
 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
 msgstr "Riga {0}: Distinta materiali non trovato per la voce {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844
 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
 msgstr ""
 
@@ -60381,7 +60856,7 @@
 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
 msgstr "Riga {0}: fattore di conversione è obbligatoria"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2475
+#: controllers/accounts_controller.py:2480
 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60409,7 +60884,7 @@
 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
 msgstr "Riga {0}: è richiesta la Data di inizio ammortamento"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2135
+#: controllers/accounts_controller.py:2140
 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date"
 msgstr "Riga {0}: la data di scadenza nella tabella Termini di pagamento non può essere precedente alla data di registrazione"
 
@@ -60421,7 +60896,7 @@
 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
 msgstr "Riga {0}: inserisci la posizione per la voce di bene {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:933
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
 #: controllers/taxes_and_totals.py:1106
 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
 msgstr "Riga {0}: Tasso di cambio è obbligatorio"
@@ -60430,15 +60905,15 @@
 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
 msgstr "Riga {0}: Valore previsto dopo che la vita utile deve essere inferiore all&#39;importo di acquisto lordo"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:470
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:493
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60615,7 +61090,7 @@
 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
 msgstr "Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2454
+#: controllers/accounts_controller.py:2459
 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60643,13 +61118,14 @@
 msgid "Rows Removed in {0}"
 msgstr "Righe rimosse in {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2144
+#: controllers/accounts_controller.py:2149
 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}"
 msgstr "Righe con date di scadenza duplicate in altre righe sono state trovate: {0}"
 
@@ -60685,13 +61161,15 @@
 msgid "Rule Description"
 msgstr "Descrizione della regola"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Running"
@@ -60701,31 +61179,32 @@
 msgid "S.O. No."
 msgstr "S.O. No."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch
+#. Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "SABB-.########"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Campaign'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign'
 #: crm/doctype/campaign/campaign.json
 msgctxt "Campaign"
 msgid "SAL-CAM-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-CAM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "SAL-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "SAL-QTN-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-QTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "SC-ORD-.YYYY.-"
@@ -60737,7 +61216,7 @@
 msgid "SCO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "SER-WRN-.YYYY.-"
@@ -60803,19 +61282,19 @@
 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "STO-ITEM-.YYYY.-"
 msgstr "STO-item-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "STO-PICK-.YYYY.-"
 msgstr "STO-PICK-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "SUP-.YYYY.-"
@@ -60906,25 +61385,26 @@
 msgid "Sales"
 msgstr "Vendite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Sales"
 msgstr "Vendite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Sales"
 msgstr "Vendite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Sales"
 msgstr "Vendite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Sales"
@@ -60983,13 +61463,13 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Fattura di vendita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Fattura di vendita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61001,7 +61481,8 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Fattura di vendita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61025,13 +61506,15 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Fattura di vendita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Fattura di vendita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61193,7 +61676,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Title of an Onboarding Step
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:237
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272
 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236
 #: controllers/selling_controller.py:421
@@ -61221,13 +61704,13 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Ordine di vendita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Ordine di vendita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Order"
@@ -61239,7 +61722,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Ordine di vendita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Order"
@@ -61275,7 +61759,7 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Ordine di vendita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Sales Order"
@@ -61324,7 +61808,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Ordine di vendita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Sales Order"
@@ -61531,21 +62016,23 @@
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Partner vendite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Partner vendite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Partner vendite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -61681,7 +62168,8 @@
 msgid "Sales Person"
 msgstr "Venditore"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -62078,61 +62566,66 @@
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "sanzionato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "sanzionato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sabato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Saturday"
@@ -62296,19 +62789,20 @@
 msgid "Schedule Date"
 msgstr "Programma Data"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Pianificate"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Pianificate"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Scheduled"
@@ -62406,7 +62900,8 @@
 msgid "Scorecard Actions"
 msgstr "Azioni Scorecard"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
+#. 'Supplier Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid ""
@@ -62501,7 +62996,7 @@
 msgid "Scrapped"
 msgstr "Demolita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Scrapped"
@@ -62734,7 +63229,7 @@
 msgid "Select Items to Manufacture"
 msgstr "Selezionare gli elementi da Fabbricazione"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1039
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888
 msgid "Select Loyalty Program"
 msgstr "Seleziona il programma fedeltà"
@@ -62850,13 +63345,14 @@
 msgid "Select company first"
 msgstr "Seleziona prima la società"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Select company name first."
 msgstr "Selezionare il nome della società prima."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2320
+#: controllers/accounts_controller.py:2325
 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
 msgstr "Seleziona il libro finanziario per l&#39;articolo {0} alla riga {1}"
 
@@ -62868,7 +63364,7 @@
 msgid "Select template item"
 msgstr "Seleziona elemento modello"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Bank Clearance'
+#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance'
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json
 msgctxt "Bank Clearance"
 msgid "Select the Bank Account to reconcile."
@@ -62917,7 +63413,8 @@
 msgid "Select your weekly off day"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in
+#. DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Select, to make the customer searchable with these fields"
@@ -62945,7 +63442,7 @@
 msgid "Selected document must be in submitted state"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Self delivery"
@@ -62966,7 +63463,7 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Vendite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Selling"
@@ -63002,7 +63499,8 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Vendite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Selling"
@@ -63115,13 +63613,13 @@
 msgid "Send To Primary Contact"
 msgstr "Invia al contatto principale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Send to Subcontractor"
 msgstr "Invia a subappaltatore"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Send to Subcontractor"
@@ -63177,7 +63675,8 @@
 msgid "Sequence Id"
 msgstr "ID sequenza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Sequential"
@@ -63532,7 +64031,8 @@
 msgid "Serial and Batch"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Serial and Batch"
@@ -63671,7 +64171,8 @@
 msgid "Serial and Batch Nos"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / Batch Based On</b>"
@@ -64082,7 +64583,8 @@
 msgid "Service Item Qty"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType
+#. 'Subcontracting BOM'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json
 msgctxt "Subcontracting BOM"
 msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty"
@@ -64188,7 +64690,7 @@
 msgid "Service Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Service Received But Not Billed"
@@ -64301,7 +64803,8 @@
 msgid "Set From Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
@@ -64313,7 +64816,7 @@
 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050
 msgid "Set Loyalty Program"
 msgstr ""
 
@@ -64468,7 +64971,8 @@
 msgid "Set default {0} account for non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
@@ -64484,7 +64988,8 @@
 msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM"
 msgstr "Imposta tasso di elemento di sotto-montaggio basato su BOM"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
@@ -64494,7 +64999,8 @@
 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Set the status manually."
@@ -64523,43 +65029,49 @@
 msgid "Set {0} in company {1}"
 msgstr "Imposta {0} nella società {1}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Imposta &quot;Magazzino di origine&quot; in ogni riga della tabella degli articoli."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Imposta &quot;Magazzino di destinazione&quot; in ogni riga della tabella degli articoli."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr "Imposta &quot;Magazzino&quot; in ogni riga della tabella Articoli."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions."
@@ -64577,7 +65089,8 @@
 msgid "Setting defaults"
 msgstr "Impostazione delle impostazioni predefinite"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation"
@@ -64632,13 +65145,13 @@
 msgid "Settled"
 msgstr "sistemato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Settled"
 msgstr "sistemato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Settled"
@@ -64846,7 +65359,8 @@
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "indirizzo di spedizione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Shipping Address"
@@ -65115,7 +65629,7 @@
 msgid "Shipping rule only applicable for Selling"
 msgstr "Regola di spedizione applicabile solo per la vendita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65127,7 +65641,7 @@
 msgid "Shopping Cart"
 msgstr "Carrello spesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65151,7 +65665,8 @@
 msgid "Short Term Loan Account"
 msgstr "Conto prestiti a breve termine"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Short biography for website and other publications."
@@ -65407,19 +65922,21 @@
 msgid "Signee Details"
 msgstr "Dettagli del firmatario"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'"
 msgstr "Espressione Python semplice, esempio: territorio! = &#39;Tutti i territori&#39;"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Item Quality Inspection Parameter'
 #: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
 msgctxt "Item Quality Inspection Parameter"
 msgid ""
@@ -65428,7 +65945,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Quality Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid ""
@@ -65437,7 +65955,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Simultaneous"
@@ -65447,13 +65966,14 @@
 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Single"
 msgstr "Singolo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Single Tier Program"
@@ -65491,7 +66011,7 @@
 msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
 msgstr "Salta trasferimento materiale al magazzino WIP"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Skipped"
@@ -65511,7 +66031,7 @@
 msgid "Skype ID"
 msgstr "identificativo Skype"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Slideshow"
@@ -65534,7 +66054,7 @@
 msgid "Sold"
 msgstr "Venduto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Sold"
@@ -65806,7 +66326,8 @@
 msgid "Split Batch"
 msgstr "Split Batch"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss"
@@ -65886,7 +66407,8 @@
 msgid "Standard Selling Rate"
 msgstr "Prezzo di Vendita Standard"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Standard Template"
@@ -66061,7 +66583,7 @@
 msgid "Start and End Dates"
 msgstr "Date di inizio e fine"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Start date of current invoice's period"
@@ -66669,11 +67191,11 @@
 msgid "Status must be one of {0}"
 msgstr "Stato deve essere uno dei {0}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:184
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187
 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Statutory info and other general information about your Supplier"
@@ -66689,7 +67211,7 @@
 msgid "Stock"
 msgstr "Magazzino"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock"
@@ -66709,13 +67231,12 @@
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1199
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1203
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211
 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
 msgid "Stock Adjustment"
 msgstr "Regolazione della"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Adjustment"
@@ -66822,7 +67343,8 @@
 msgid "Stock Entry"
 msgstr "Movimento di magazzino"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Stock Entry"
@@ -66873,7 +67395,7 @@
 msgid "Stock Entry {0} created"
 msgstr "Entrata Scorte di Magazzino {0} creata"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1253
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254
 msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
 msgstr "Movimento di magazzino {0} non confermato"
 
@@ -67052,7 +67574,7 @@
 msgid "Stock Received But Not Billed"
 msgstr "Giacenza Ricevuta ma non Fatturata"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Received But Not Billed"
@@ -67071,7 +67593,7 @@
 msgstr "Riconciliazione Giacenza"
 
 #. Label of a Link in the Home Workspace
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #. Label of a Link in the Stock Workspace
 #: setup/workspace/home/home.json
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -67505,7 +68027,7 @@
 msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 msgstr "Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:657
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 msgstr "Stock non può essere aggiornato nei confronti di acquisto ricevuta {0}"
 
@@ -67521,13 +68043,15 @@
 msgid "Stock transactions before {0} are frozen"
 msgstr "Operazioni Giacenza prima {0} sono bloccate"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created against Material Receipt for Sales Order."
@@ -67542,25 +68066,38 @@
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stop"
@@ -67580,19 +68117,19 @@
 msgid "Stopped"
 msgstr "Arrestato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Arrestato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Arrestato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Stopped"
@@ -67609,19 +68146,21 @@
 msgid "Stores"
 msgstr "negozi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Retta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Retta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Straight Line"
@@ -67696,7 +68235,8 @@
 msgid "Subcontract"
 msgstr "Conto lavoro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Subcontract"
@@ -67781,7 +68321,8 @@
 msgid "Subcontracting Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order."
@@ -67830,7 +68371,8 @@
 msgid "Subcontracting Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Subcontracting Receipt"
@@ -67972,109 +68514,109 @@
 msgid "Submitted"
 msgstr "Confermato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Confermato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Confermato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Confermato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Confermato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Confermato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Confermato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Confermato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Confermato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Confermato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Confermato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Confermato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Confermato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Confermato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Confermato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Confermato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Confermato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Confermato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Submitted"
@@ -68246,13 +68788,13 @@
 msgid "Success"
 msgstr "Successo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Success"
 msgstr "Successo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Success"
@@ -68270,7 +68812,8 @@
 msgid "Success Settings"
 msgstr "Impostazioni di successo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Successful"
@@ -68344,13 +68887,14 @@
 msgid "Successfully updated {0} records."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Suggerimenti"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Asset Repair'
+#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items."
@@ -68376,49 +68920,54 @@
 msgid "Summary for this week and pending activities"
 msgstr "Riepilogo per questa settimana e le attività in corso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domenica"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domenica"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domenica"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domenica"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domenica"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domenica"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domenica"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Sunday"
@@ -68492,7 +69041,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fornitore"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -68517,7 +69066,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fornitore"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Supplier"
@@ -68547,7 +69096,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fornitore"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Supplier"
@@ -68565,7 +69114,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fornitore"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -68578,7 +69127,8 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fornitore"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68627,8 +69177,9 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fornitore"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Supplier"
@@ -68813,14 +69364,15 @@
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Gruppo di fornitori"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Gruppo di fornitori"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68890,8 +69442,7 @@
 msgid "Supplier Invoice Date"
 msgstr "Data Fattura Fornitore"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1524
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1528
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 msgstr "La data Fattura Fornitore non può essere superiore della Data Registrazione"
 
@@ -68913,8 +69464,7 @@
 msgid "Supplier Invoice No"
 msgstr "Fattura Fornitore N."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1549
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1553
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561
 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
 msgstr "La Fattura Fornitore non esiste nella Fattura di Acquisto {0}"
 
@@ -68957,7 +69507,8 @@
 msgid "Supplier Name"
 msgstr "Nome Fornitore"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Supplier Name"
@@ -69341,13 +69892,13 @@
 msgid "Support Tickets"
 msgstr "Supporta i biglietti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Suspended"
 msgstr "Sospeso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Suspended"
@@ -69516,29 +70067,33 @@
 msgid "System Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 msgstr "Utente di sistema (login) ID. Se impostato, esso diventerà di default per tutti i moduli HR."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
+#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero."
 msgstr "Il sistema recupererà tutte le voci se il valore limite è zero."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1635
+#: controllers/accounts_controller.py:1640
 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount "
@@ -69563,7 +70118,7 @@
 msgid "TDS Rate %"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "TS-.YYYY.-"
@@ -69952,7 +70507,7 @@
 msgid "Task"
 msgstr "Attività"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Completion"
@@ -69975,7 +70530,7 @@
 msgid "Task Name"
 msgstr "Nome Attività"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Progress"
@@ -69986,7 +70541,7 @@
 msgid "Task Type"
 msgstr "Tipo di attività"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Weight"
@@ -70031,7 +70586,7 @@
 msgid "Tax"
 msgstr "Tassa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Tax"
@@ -70090,7 +70645,8 @@
 msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)"
 msgstr "Valore Tasse Dopo Sconto dell'Importo(Valuta Società)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level"
@@ -70494,7 +71050,8 @@
 msgid "Tax Withholding Rates"
 msgstr "Tassi ritenuti alla fonte"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid ""
@@ -70502,7 +71059,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order
+#. Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid ""
@@ -70510,7 +71068,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid ""
@@ -70518,7 +71077,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier
+#. Quotation Item'
 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
 msgctxt "Supplier Quotation Item"
 msgid ""
@@ -70526,7 +71086,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold"
@@ -70823,7 +71384,7 @@
 msgid "Template"
 msgstr "Modelli"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Template"
@@ -70881,7 +71442,7 @@
 msgid "Temporary"
 msgstr "Temporaneo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Temporary"
@@ -71225,21 +71786,23 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Territorio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Territory"
 msgstr "Territorio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Territory"
 msgstr "Territorio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -71276,7 +71839,8 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Territorio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Territory"
@@ -71361,7 +71925,7 @@
 msgid "The Assets Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The BOM which will be replaced"
@@ -71431,13 +71995,15 @@
 msgid "The Stock Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period
+#. Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
 msgstr "L&#39;account testa sotto responsabilità o di capitale, in cui sarà prenotato Utile / Perdita"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
@@ -71488,7 +72054,6 @@
 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:413
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:414
 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -71505,7 +72070,7 @@
 msgid "The following {0} were created: {1}"
 msgstr "Sono stati creati i seguenti {0}: {1}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)"
@@ -71519,13 +72084,13 @@
 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)"
 msgstr "Il peso netto di questo package (calcolato automaticamente come somma dei pesi netti)."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The new BOM after replacement"
@@ -71551,19 +72116,22 @@
 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request"
 msgstr "L&#39;account del gateway di pagamento nel piano {0} è diverso dall&#39;account del gateway di pagamento in questa richiesta di pagamento"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
@@ -71649,7 +72217,8 @@
 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen."
@@ -71703,10 +72272,6 @@
 msgid "There are no slots available on this date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:244
-msgid "There are not enough asset created or linked to {0}. Please create or link {1} Assets with respective document."
-msgstr ""
-
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245
 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
 msgstr ""
@@ -71776,7 +72341,8 @@
 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account'
+#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate
+#. Revaluation Account'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account"
 msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
@@ -71826,7 +72392,8 @@
 msgid "This field is used to set the 'Customer'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
@@ -71836,25 +72403,26 @@
 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where final product stored."
 msgstr "Questa è una posizione in cui è stato archiviato il prodotto finale."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where operations are executed."
 msgstr "Questa è una posizione in cui vengono eseguite le operazioni."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where raw materials are available."
 msgstr "Questa è una posizione in cui sono disponibili materie prime."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where scraped materials are stored."
@@ -71916,7 +72484,7 @@
 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525
 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
 msgstr "Questa operazione viene eseguita per gestire la contabilità dei casi quando la ricevuta di acquisto viene creata dopo la fattura di acquisto"
 
@@ -71952,7 +72520,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:495
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:496
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
 msgstr ""
@@ -71961,7 +72528,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:453
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:454
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
 msgstr ""
@@ -71990,7 +72556,8 @@
 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Dunning Type'
+#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType
+#. 'Dunning Type'
 #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json
 msgctxt "Dunning Type"
 msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print."
@@ -72000,13 +72567,15 @@
 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item Attribute Value'
+#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute
+#. Value'
 #: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
 msgctxt "Item Attribute Value"
 msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
 msgstr "Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è \"SM\", e il codice articolo è \"T-SHIRT\", il codice articolo della variante sarà \"T-SHIRT-SM\""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "This will restrict user access to other employee records"
@@ -72046,55 +72615,60 @@
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "Thumbnail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Giovedì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Giovedì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Giovedì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Giovedì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Giovedì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Giovedì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Giovedì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Giovedì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Thursday"
@@ -72213,19 +72787,21 @@
 msgid "Time Tracking"
 msgstr "Monitoraggio tempo"
 
-#. Description of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Time at which materials were received"
 msgstr "Ora in cui sono stati ricevuti i materiali"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sub Operation'
+#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation'
 #: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
 msgctxt "Sub Operation"
 msgid "Time in mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Operation'
+#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType
+#. 'Operation'
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.json
 msgctxt "Operation"
 msgid "Time in mins."
@@ -72510,7 +73086,7 @@
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:968
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967
 #: templates/pages/projects.html:68
 msgid "To"
 msgstr "A"
@@ -72545,31 +73121,32 @@
 msgid "To Bill"
 msgstr "Da Fatturare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Da Fatturare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Da Fatturare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Da Fatturare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Da Fatturare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Bill"
@@ -72804,13 +73381,14 @@
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Da Consegnare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Da Consegnare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver"
@@ -72820,13 +73398,14 @@
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Da Consegnare e Fatturare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Da Consegnare e Fatturare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver and Bill"
@@ -72927,7 +73506,7 @@
 msgid "To Receive"
 msgstr "Ricevere"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive"
@@ -72937,7 +73516,7 @@
 msgid "To Receive and Bill"
 msgstr "Da ricevere e fatturare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive and Bill"
@@ -73038,7 +73617,7 @@
 msgid "To Time"
 msgstr "Per Tempo"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Partner'
+#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner'
 #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
 msgctxt "Sales Partner"
 msgid "To Track inbound purchase"
@@ -73076,7 +73655,8 @@
 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
 msgstr "Per consentire l&#39;eccesso di scontrino / consegna, aggiorna &quot;Sovracontrollo / assegno di consegna&quot; in Impostazioni magazzino o Articolo."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType
+#. 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field."
@@ -73109,7 +73689,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615
-#: controllers/accounts_controller.py:2485
+#: controllers/accounts_controller.py:2490
 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
 msgstr "Per includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi"
 
@@ -73125,11 +73705,11 @@
 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
 msgstr "Per continuare con la modifica di questo valore di attributo, abilitare {0} in Impostazioni variante elemento."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:566
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578
 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
@@ -73236,7 +73816,8 @@
 msgid "Total"
 msgstr "Totale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
@@ -73671,7 +74252,7 @@
 msgid "Total Debit"
 msgstr "Debito totale"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850
 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
 msgstr "Debito totale deve essere pari al totale credito ."
 
@@ -73901,7 +74482,7 @@
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr "Importo totale pagato"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2192
+#: controllers/accounts_controller.py:2197
 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total"
 msgstr "L&#39;importo totale del pagamento nel programma di pagamento deve essere uguale al totale totale / arrotondato"
 
@@ -74317,7 +74898,7 @@
 msgid "Total Working Hours"
 msgstr "Orario di lavoro totali"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1795
+#: controllers/accounts_controller.py:1800
 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})"
 msgstr "L'Anticipo totale ({0}) relativo all'ordine {1} non può essere superiore al totale complessivo ({2})"
 
@@ -74471,19 +75052,19 @@
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transazioni"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transazioni"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transazioni"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Transaction"
@@ -74634,25 +75215,26 @@
 msgid "Transfer"
 msgstr "Trasferimento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Trasferimento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Trasferimento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Trasferimento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Transfer"
@@ -74702,7 +75284,7 @@
 msgid "Transfered"
 msgstr "Trasferiti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Transferred"
@@ -74880,73 +75462,82 @@
 msgid "Trialling"
 msgstr "sperimentazione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Trialling"
 msgstr "sperimentazione"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts
+#. Settings'
+#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martedì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martedì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martedì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martedì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martedì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martedì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martedì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martedì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martedì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Twice Daily"
@@ -75059,7 +75650,7 @@
 msgid "Type of Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Type of document to rename."
@@ -75448,7 +76039,7 @@
 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "UOM in case unspecified in imported data"
@@ -75466,13 +76057,13 @@
 msgid "UOMs"
 msgstr "Unità di Misure"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC-A"
@@ -75484,7 +76075,7 @@
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "URL can only be a string"
 msgstr "L&#39;URL può essere solo una stringa"
 
@@ -75492,7 +76083,7 @@
 msgid "UnReconcile"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791
 msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed."
 msgstr ""
 
@@ -75549,31 +76140,33 @@
 msgid "Undeposited Funds Account"
 msgstr "Conto fondi non trasferiti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Sotto AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Sotto AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Under Graduate"
 msgstr "Laureando"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr "In Garanzia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under Warranty"
@@ -75583,7 +76176,7 @@
 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unfulfilled"
@@ -75645,49 +76238,49 @@
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Non pagata"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Non pagata"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Non pagata"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Non pagata"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Non pagata"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Non pagato e scontato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Non pagato e scontato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Unplanned machine maintenance"
 msgstr "Manutenzione della macchina non pianificata"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Unqualified"
@@ -75717,13 +76310,15 @@
 msgid "Unrealized Profit / Loss Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers"
@@ -75747,7 +76342,7 @@
 msgid "Unreconciled"
 msgstr "unreconciled"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Unreconciled"
@@ -75790,13 +76385,14 @@
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Irrisolto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Irrisolto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Unscheduled"
@@ -75807,7 +76403,7 @@
 msgid "Unsecured Loans"
 msgstr "Prestiti non garantiti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unsigned"
@@ -75817,7 +76413,7 @@
 msgid "Unsubscribe from this Email Digest"
 msgstr "Disiscriviti da questo Email Digest"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Unsubscribed"
@@ -75839,7 +76435,7 @@
 msgid "Until"
 msgstr "Fino a"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Unverified"
@@ -75934,7 +76530,8 @@
 msgid "Update BOM Cost Automatically"
 msgstr "Aggiorna automaticamente il costo della BOM"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
@@ -75980,7 +76577,7 @@
 msgid "Update Cost"
 msgstr "Aggiorna il Costo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Update Cost"
@@ -76007,7 +76604,8 @@
 msgid "Update Existing Price List Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Update Existing Records"
@@ -76087,8 +76685,11 @@
 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation'
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
+#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
+#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)"
@@ -76126,7 +76727,7 @@
 msgid "Upper Income"
 msgstr "Reddito superiore"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Urgent"
@@ -76154,13 +76755,15 @@
 msgid "Use Company default Cost Center for Round off"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in
+#. DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times"
 msgstr "Utilizza l&#39;API di direzione di Google Maps per calcolare i tempi di arrivo stimati"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery
+#. Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route"
@@ -76206,7 +76809,7 @@
 msgid "Use for Shopping Cart"
 msgstr "Uso per Carrello"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Use this field to render any custom HTML in the section."
@@ -76218,7 +76821,8 @@
 msgid "Used"
 msgstr "Usato"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Used for Production Plan"
@@ -76259,7 +76863,7 @@
 msgid "User"
 msgstr "Utente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "User"
@@ -76290,7 +76894,7 @@
 msgstr "Dettagli utente"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Employee'
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "User ID"
@@ -76367,25 +76971,29 @@
 msgid "Users"
 msgstr "utenti"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen
+#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts"
@@ -76624,7 +77232,8 @@
 msgid "Validity period of this quotation has ended."
 msgstr "Il periodo di validità di questa quotazione è terminato."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation"
@@ -76665,13 +77274,14 @@
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Tasso di Valorizzazione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Tasso di Valorizzazione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Valuation Rate"
@@ -76751,7 +77361,8 @@
 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
 msgstr "Tasso di valutazione richiesto per l&#39;articolo {0} alla riga {1}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation and Total"
@@ -76762,7 +77373,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639
-#: controllers/accounts_controller.py:2509
+#: controllers/accounts_controller.py:2514
 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
 msgstr "Gli addebiti del tipo di valutazione non possono essere contrassegnati come inclusivi"
 
@@ -77160,7 +77771,7 @@
 msgid "Views"
 msgstr "Visualizzazioni"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "Vimeo"
@@ -77182,7 +77793,8 @@
 msgid "Visits"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Voice"
@@ -77429,11 +78041,11 @@
 msgid "Voucher Type"
 msgstr "Voucher Tipo"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:158
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159
 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:230
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231
 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -77510,13 +78122,13 @@
 msgid "Wages"
 msgstr "Salari"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "Wages per hour"
 msgstr "Salari all'ora"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "Wages per hour"
@@ -77970,25 +78582,38 @@
 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger."
 msgstr "Magazzini con transazione esistenti non possono essere convertiti in contabilità."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Warn"
 msgstr "Avvisa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Avvisa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Avvisa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Warn"
@@ -78043,7 +78668,7 @@
 msgstr "Avvisa per la nuova richiesta per le citazioni"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637
-#: controllers/accounts_controller.py:1638
+#: controllers/accounts_controller.py:1643
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123
 #: utilities/transaction_base.py:122
 msgid "Warning"
@@ -78057,7 +78682,7 @@
 msgid "Warning!"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1259
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260
 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 msgstr "Attenzione: Un altro {0} # {1} esiste per l'entrata Giacenza {2}"
 
@@ -78259,61 +78884,67 @@
 msgid "Website Theme"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercoledì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercoledì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercoledì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercoledì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercoledì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercoledì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercoledì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercoledì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercoledì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Week"
@@ -78339,43 +78970,48 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Settimanale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Settimanale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Settimanale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Settimanale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Settimanale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Settimanale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Settimanale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Weekly"
@@ -78599,7 +79235,8 @@
 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA"
 msgstr "Durante la creazione dell&#39;account per l&#39;azienda figlia {0}, account genitore {1} non trovato. Si prega di creare l&#39;account genitore nel corrispondente COA"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice."
@@ -78609,7 +79246,7 @@
 msgid "White"
 msgstr "Bianco"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Widowed"
@@ -78633,13 +79270,15 @@
 msgid "Width of amount in word"
 msgstr "Importo in parole"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants"
 msgstr "Si applica anche per le varianti"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants unless overridden"
@@ -78675,19 +79314,19 @@
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Lavori in corso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Lavori in corso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Lavori in corso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Work In Progress"
@@ -78718,7 +79357,7 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Ordine di lavoro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Work Order"
@@ -78754,7 +79393,8 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Ordine di lavoro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
 #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -78851,7 +79491,7 @@
 msgid "Work in Progress"
 msgstr "Lavori in corso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Work in Progress"
@@ -78900,7 +79540,7 @@
 msgid "Workflow State"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Working"
@@ -79169,13 +79809,14 @@
 msgid "Write Off Difference Amount"
 msgstr "Importo a differenza Svalutazione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Write Off Entry"
 msgstr "Entry di Svalutazione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Write Off Entry"
@@ -79205,13 +79846,15 @@
 msgid "Writeoff"
 msgstr "Svalutazione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Written Down Value"
 msgstr "Valore Scritto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Written Down Value"
@@ -79239,7 +79882,8 @@
 msgid "Year"
 msgstr "Anno"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Year"
@@ -79296,121 +79940,136 @@
 msgid "Yearly"
 msgstr "Annuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Annuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Annuale"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Giallo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Giallo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "sì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "sì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Yes"
 msgstr "sì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "sì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Yes"
 msgstr "sì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "sì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "sì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Yes"
 msgstr "sì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "sì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Yes"
 msgstr "sì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "sì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "sì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "sì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Yes"
 msgstr "sì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "sì"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3087
+#: controllers/accounts_controller.py:3092
 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
 msgstr "Non sei autorizzato ad aggiornare secondo le condizioni impostate in {} Flusso di lavoro."
 
@@ -79459,7 +80118,7 @@
 msgstr "Puoi avere solo piani con lo stesso ciclo di fatturazione in un abbonamento"
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:848
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847
 msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
 msgstr "Puoi solo riscattare massimo {0} punti in questo ordine."
 
@@ -79504,7 +80163,7 @@
 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:856
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857
 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
 msgstr "Non si può di credito e debito stesso conto , allo stesso tempo"
 
@@ -79536,7 +80195,7 @@
 msgid "You cannot submit the order without payment."
 msgstr "Non è possibile inviare l&#39;ordine senza pagamento."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3063
+#: controllers/accounts_controller.py:3068
 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
 msgstr "Non disponi delle autorizzazioni per {} elementi in {}."
 
@@ -79589,7 +80248,7 @@
 msgid "You're ready to start your journey with ERPNext"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "YouTube"
@@ -79600,7 +80259,8 @@
 msgid "YouTube Interactions"
 msgstr "Interazioni su YouTube"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Your Company set in ERPNext"
@@ -79700,7 +80360,8 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "development"
@@ -79716,25 +80377,28 @@
 msgid "doctype"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\""
 msgstr "ad es. &quot;Offerta vacanze estive 2019 20&quot;"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "example: Next Day Shipping"
 msgstr "esempio: Spedizione il Giorno Successivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "exchangerate.host"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "frankfurter.app"
@@ -79888,19 +80552,30 @@
 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
+#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
+#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
 #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json
 msgctxt "Activity Cost"
 msgid "per hour"
 msgstr "all'ora"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "per hour"
 msgstr "all'ora"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "per hour"
@@ -79910,13 +80585,15 @@
 msgid "performing either one below:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Pick List Item'
+#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List
+#. Item'
 #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
 msgctxt "Pick List Item"
 msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "production"
@@ -80002,7 +80679,8 @@
 msgid "rgt"
 msgstr "rgt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "sandbox"
@@ -80041,7 +80719,7 @@
 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "unique e.g. SAVE20  To be used to get discount"
@@ -80093,7 +80771,7 @@
 msgid "{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to continue."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1819
+#: controllers/accounts_controller.py:1824
 msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
 msgstr ""
 
@@ -80133,24 +80811,23 @@
 msgid "{0} account is not of type {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:446
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447
 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978
 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
 msgstr "{0} per fattura {1} in data {2}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:986
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
 msgid "{0} against Purchase Order {1}"
 msgstr "{0} contro ordine di acquisto {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:953
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954
 msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
 msgstr "{0} per fattura di vendita {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961
 msgid "{0} against Sales Order {1}"
 msgstr "{0} per ordine di vendita {1}"
 
@@ -80220,7 +80897,7 @@
 msgid "{0} has been submitted successfully"
 msgstr "{0} è stato inviato correttamente"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2138
+#: controllers/accounts_controller.py:2143
 msgid "{0} in row {1}"
 msgstr "{0} nella riga {1}"
 
@@ -80252,7 +80929,7 @@
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
 msgstr "{0} è obbligatorio. Forse il record di cambio valuta non è stato creato da {1} a {2}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2417
+#: controllers/accounts_controller.py:2422
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
 msgstr "{0} è obbligatorio. Forse il record di cambio di valuta non è stato creato per {1} {2}."
 
@@ -80412,7 +81089,7 @@
 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
 msgstr "{0} {1} non è stato inviato perciò l'azione non può essere completata"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:71
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72
 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction"
 msgstr ""
 
@@ -80578,10 +81255,6 @@
 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
 msgstr "{0} {1} Hai rinominato l&#39;elemento? Si prega di contattare l&#39;amministratore / supporto tecnico"
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:252
-msgid "{2} <b>{0}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{1}</b> from table to continue."
-msgstr ""
-
 #: controllers/stock_controller.py:1062
 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
 msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/main.pot b/erpnext/locale/main.pot
index 7d83bb8..adfa7ee 100644
--- a/erpnext/locale/main.pot
+++ b/erpnext/locale/main.pot
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
 "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
 "Language-Team: info@erpnext.com\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,9 +76,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:313
-msgid ""
-"\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against "
-"the item"
+msgid "\"Is Fixed Asset\" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Accounts Settings'
@@ -86,9 +84,7 @@
 msgid ""
 "# Account Settings\n"
 "\n"
-"In ERPNext, Accounting features are configurable as per your business "
-"needs. Accounts Settings is the place to define some of your accounting "
-"preferences like:\n"
+"In ERPNext, Accounting features are configurable as per your business needs. Accounts Settings is the place to define some of your accounting preferences like:\n"
 "\n"
 " - Credit Limit and over billing settings\n"
 " - Taxation preferences\n"
@@ -100,9 +96,7 @@
 msgid ""
 "# Account Settings\n"
 "\n"
-"This is a crucial piece of configuration. There are various account "
-"settings in ERPNext to restrict and configure actions in the Accounting "
-"module.\n"
+"This is a crucial piece of configuration. There are various account settings in ERPNext to restrict and configure actions in the Accounting module.\n"
 "\n"
 "The following settings are avaialble for you to configure\n"
 "\n"
@@ -119,10 +113,7 @@
 msgid ""
 "# Add an Existing Asset\n"
 "\n"
-"If you are just starting with ERPNext, you will need to enter Assets you "
-"already possess. You can add them as existing fixed assets in ERPNext. "
-"Please note that you will have to make a Journal Entry separately "
-"updating the opening balance in the fixed asset account."
+"If you are just starting with ERPNext, you will need to enter Assets you already possess. You can add them as existing fixed assets in ERPNext. Please note that you will have to make a Journal Entry separately updating the opening balance in the fixed asset account."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Create Your First Sales Invoice '
@@ -130,10 +121,7 @@
 msgid ""
 "# All about sales invoice\n"
 "\n"
-"A Sales Invoice is a bill that you send to your Customers against which "
-"the Customer makes the payment. Sales Invoice is an accounting "
-"transaction. On submission of Sales Invoice, the system updates the "
-"receivable and books income against a Customer Account."
+"A Sales Invoice is a bill that you send to your Customers against which the Customer makes the payment. Sales Invoice is an accounting transaction. On submission of Sales Invoice, the system updates the receivable and books income against a Customer Account."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Create Your First Sales Invoice '
@@ -141,16 +129,12 @@
 msgid ""
 "# All about sales invoice\n"
 "\n"
-"A Sales Invoice is a bill that you send to your Customers against which "
-"the Customer makes the payment. Sales Invoice is an accounting "
-"transaction. On submission of Sales Invoice, the system updates the "
-"receivable and books income against a Customer Account.\n"
+"A Sales Invoice is a bill that you send to your Customers against which the Customer makes the payment. Sales Invoice is an accounting transaction. On submission of Sales Invoice, the system updates the receivable and books income against a Customer Account.\n"
 "\n"
 "Here's the flow of how a sales invoice is generally created\n"
 "\n"
 "\n"
-"![Sales Flow](https://docs.erpnext.com/docs/assets/img/accounts/so-"
-"flow.png)"
+"![Sales Flow](https://docs.erpnext.com/docs/assets/img/accounts/so-flow.png)"
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Define Asset Category'
@@ -160,11 +144,7 @@
 "\n"
 "An Asset Category classifies different assets of a Company.\n"
 "\n"
-"You can create an Asset Category based on the type of assets. For "
-"example, all your desktops and laptops can be part of an Asset Category "
-"named \"Electronic Equipments\". Create a separate category for "
-"furniture. Also, you can update default properties for each category, "
-"like:\n"
+"You can create an Asset Category based on the type of assets. For example, all your desktops and laptops can be part of an Asset Category named \"Electronic Equipments\". Create a separate category for furniture. Also, you can update default properties for each category, like:\n"
 " - Depreciation type and duration\n"
 " - Fixed asset account\n"
 " - Depreciation account\n"
@@ -175,9 +155,7 @@
 msgid ""
 "# Asset Item\n"
 "\n"
-"Asset items are created based on Asset Category. You can create one or "
-"multiple items against once Asset Category. The sales and purchase "
-"transaction for Asset is done via Asset Item. "
+"Asset items are created based on Asset Category. You can create one or multiple items against once Asset Category. The sales and purchase transaction for Asset is done via Asset Item. "
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Buying Settings'
@@ -186,9 +164,7 @@
 "# Buying Settings\n"
 "\n"
 "\n"
-"Buying module’s features are highly configurable as per your business "
-"needs. Buying Settings is the place where you can set your preferences "
-"for:\n"
+"Buying module’s features are highly configurable as per your business needs. Buying Settings is the place where you can set your preferences for:\n"
 "\n"
 "- Supplier naming and default values\n"
 "- Billing and shipping preference in buying transactions\n"
@@ -201,8 +177,7 @@
 msgid ""
 "# CRM Settings\n"
 "\n"
-"CRM module’s features are configurable as per your business needs. CRM "
-"Settings is the place where you can set your preferences for:\n"
+"CRM module’s features are configurable as per your business needs. CRM Settings is the place where you can set your preferences for:\n"
 "- Campaign\n"
 "- Lead\n"
 "- Opportunity\n"
@@ -214,8 +189,7 @@
 msgid ""
 "# Chart Of Accounts\n"
 "\n"
-"ERPNext sets up a simple chart of accounts for each Company you create, "
-"but you can modify it according to business and legal requirements."
+"ERPNext sets up a simple chart of accounts for each Company you create, but you can modify it according to business and legal requirements."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Check Stock Ledger'
@@ -224,9 +198,7 @@
 #: stock/onboarding_step/view_stock_projected_qty/view_stock_projected_qty.json
 msgid ""
 "# Check Stock Reports\n"
-"Based on the various stock transactions, you can get a host of one-click "
-"Stock Reports in ERPNext like Stock Ledger, Stock Balance, Projected "
-"Quantity, and Ageing analysis."
+"Based on the various stock transactions, you can get a host of one-click Stock Reports in ERPNext like Stock Ledger, Stock Balance, Projected Quantity, and Ageing analysis."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Cost Centers for Budgeting and Analysis'
@@ -234,16 +206,9 @@
 msgid ""
 "# Cost Centers for Budgeting and Analysis\n"
 "\n"
-"While your Books of Accounts are framed to fulfill statutory "
-"requirements, you can set up Cost Center and Accounting Dimensions to "
-"address your companies reporting and budgeting requirements.\n"
+"While your Books of Accounts are framed to fulfill statutory requirements, you can set up Cost Center and Accounting Dimensions to address your companies reporting and budgeting requirements.\n"
 "\n"
-"Click here to learn more about how  <b>[Cost "
-"Center](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/cost-"
-"center)</b> and <b> "
-"[Dimensions](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts"
-"/accounting-dimensions)</b> allow you to get advanced financial analytics"
-" reports from ERPNext."
+"Click here to learn more about how  <b>[Cost Center](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/cost-center)</b> and <b> [Dimensions](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/accounting-dimensions)</b> allow you to get advanced financial analytics reports from ERPNext."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Finished Items'
@@ -251,10 +216,7 @@
 msgid ""
 "# Create Items for Bill of Materials\n"
 "\n"
-"One of the prerequisites of a BOM is the creation of raw materials, sub-"
-"assembly, and finished items. Once these items are created, you will be "
-"able to proceed to the Bill of Materials master, which is composed of "
-"items and routing.\n"
+"One of the prerequisites of a BOM is the creation of raw materials, sub-assembly, and finished items. Once these items are created, you will be able to proceed to the Bill of Materials master, which is composed of items and routing.\n"
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Operation'
@@ -262,10 +224,7 @@
 msgid ""
 "# Create Operations\n"
 "\n"
-"An Operation refers to any manufacturing operation performed on the raw "
-"materials to process it further in the manufacturing path. As an example,"
-" if you are into garments manufacturing, you will create Operations like "
-"fabric cutting, stitching, and washing as some of the operations."
+"An Operation refers to any manufacturing operation performed on the raw materials to process it further in the manufacturing path. As an example, if you are into garments manufacturing, you will create Operations like fabric cutting, stitching, and washing as some of the operations."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Workstation'
@@ -273,10 +232,7 @@
 msgid ""
 "# Create Workstations\n"
 "\n"
-"A Workstation stores information regarding the place where the "
-"workstation operations are performed. As an example, if you have ten "
-"sewing machines doing stitching jobs, each machine will be added as a "
-"workstation."
+"A Workstation stores information regarding the place where the workstation operations are performed. As an example, if you have ten sewing machines doing stitching jobs, each machine will be added as a workstation."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Bill of Materials'
@@ -284,12 +240,9 @@
 msgid ""
 "# Create a Bill of Materials\n"
 "\n"
-"A Bill of Materials (BOM) is a list of items and sub-assemblies with "
-"quantities required to manufacture an Item.\n"
+"A Bill of Materials (BOM) is a list of items and sub-assemblies with quantities required to manufacture an Item.\n"
 "\n"
-"BOM also provides cost estimation for the production of the item. It "
-"takes raw-materials cost based on valuation and operations to cost based "
-"on routing, which gives total costing for a BOM."
+"BOM also provides cost estimation for the production of the item. It takes raw-materials cost based on valuation and operations to cost based on routing, which gives total costing for a BOM."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Create a Customer'
@@ -297,10 +250,7 @@
 msgid ""
 "# Create a Customer\n"
 "\n"
-"The Customer master is at the heart of your sales transactions. Customers"
-" are linked in Quotations, Sales Orders, Invoices, and Payments. "
-"Customers can be either numbered or identified by name (you would "
-"typically do this based on the number of customers you have).\n"
+"The Customer master is at the heart of your sales transactions. Customers are linked in Quotations, Sales Orders, Invoices, and Payments. Customers can be either numbered or identified by name (you would typically do this based on the number of customers you have).\n"
 "\n"
 "Through Customer’s master, you can effectively track essentials like:\n"
 " - Customer’s multiple address and contacts\n"
@@ -313,9 +263,7 @@
 msgid ""
 "# Create a Letter Head\n"
 "\n"
-"A Letter Head contains your organization's name, logo, address, etc which"
-" appears at the header and footer portion in documents. You can learn "
-"more about Setting up Letter Head in ERPNext here.\n"
+"A Letter Head contains your organization's name, logo, address, etc which appears at the header and footer portion in documents. You can learn more about Setting up Letter Head in ERPNext here.\n"
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Create your first Quotation'
@@ -323,11 +271,7 @@
 msgid ""
 "# Create a Quotation\n"
 "\n"
-"Let’s get started with business transactions by creating your first "
-"Quotation. You can create a Quotation for an existing customer or a "
-"prospect. It will be an approved document, with items you sell and the "
-"proposed price + taxes applied. After completing the instructions, you "
-"will get a Quotation in a ready to share print format."
+"Let’s get started with business transactions by creating your first Quotation. You can create a Quotation for an existing customer or a prospect. It will be an approved document, with items you sell and the proposed price + taxes applied. After completing the instructions, you will get a Quotation in a ready to share print format."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Create a Supplier'
@@ -335,10 +279,7 @@
 msgid ""
 "# Create a Supplier\n"
 "\n"
-"Also known as Vendor, is a master at the center of your purchase "
-"transactions. Suppliers are linked in Request for Quotation, Purchase "
-"Orders, Receipts, and Payments. Suppliers can be either numbered or "
-"identified by name.\n"
+"Also known as Vendor, is a master at the center of your purchase transactions. Suppliers are linked in Request for Quotation, Purchase Orders, Receipts, and Payments. Suppliers can be either numbered or identified by name.\n"
 "\n"
 "Through Supplier’s master, you can effectively track essentials like:\n"
 " - Supplier’s multiple address and contacts\n"
@@ -350,8 +291,7 @@
 #: stock/onboarding_step/create_a_supplier/create_a_supplier.json
 msgid ""
 "# Create a Supplier\n"
-"In this step we will create a **Supplier**. If you have already created a"
-" **Supplier** you can skip this step."
+"In this step we will create a **Supplier**. If you have already created a **Supplier** you can skip this step."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Work Order'
@@ -359,10 +299,7 @@
 msgid ""
 "# Create a Work Order\n"
 "\n"
-"A Work Order or a Job order is given to the manufacturing shop floor by "
-"the Production Manager to initiate the manufacturing of a certain "
-"quantity of an item. Work Order carriers details of production Item, its "
-"BOM, quantities to be manufactured, and operations.\n"
+"A Work Order or a Job order is given to the manufacturing shop floor by the Production Manager to initiate the manufacturing of a certain quantity of an item. Work Order carriers details of production Item, its BOM, quantities to be manufactured, and operations.\n"
 "\n"
 "Through Work Order, you can track various production status like:\n"
 "\n"
@@ -376,13 +313,9 @@
 msgid ""
 "# Create an Item\n"
 "\n"
-"Item is a product or a service offered by your company, or something you "
-"buy as a part of your supplies or raw materials.\n"
+"Item is a product or a service offered by your company, or something you buy as a part of your supplies or raw materials.\n"
 "\n"
-"Items are integral to everything you do in ERPNext - from billing, "
-"purchasing to managing inventory. Everything you buy or sell, whether it "
-"is a physical product or a service is an Item. Items can be stock, non-"
-"stock, variants, serialized, batched, assets, etc.\n"
+"Items are integral to everything you do in ERPNext - from billing, purchasing to managing inventory. Everything you buy or sell, whether it is a physical product or a service is an Item. Items can be stock, non-stock, variants, serialized, batched, assets, etc.\n"
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Create an Item'
@@ -391,8 +324,7 @@
 "# Create an Item\n"
 "The Stock module deals with the movement of items.\n"
 "\n"
-"In this step we will create an  "
-"[**Item**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/item)."
+"In this step we will create an  [**Item**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/item)."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Create first Purchase Order'
@@ -400,11 +332,7 @@
 msgid ""
 "# Create first Purchase Order\n"
 "\n"
-"Purchase Order is at the heart of your buying transactions. In ERPNext, "
-"Purchase Order can can be created against a Purchase Material Request "
-"(indent) and Supplier Quotation as well.  Purchase Orders is also linked "
-"to Purchase Receipt and Purchase Invoices, allowing you to keep a birds-"
-"eye view on your purchase deals.\n"
+"Purchase Order is at the heart of your buying transactions. In ERPNext, Purchase Order can can be created against a Purchase Material Request (indent) and Supplier Quotation as well.  Purchase Orders is also linked to Purchase Receipt and Purchase Invoices, allowing you to keep a birds-eye view on your purchase deals.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
@@ -413,12 +341,9 @@
 msgid ""
 "# Create your first Purchase Invoice\n"
 "\n"
-"A Purchase Invoice is a bill received from a Supplier for a product(s) or"
-" service(s) delivery to your company. You can track payables through "
-"Purchase Invoice and process Payment Entries against it.\n"
+"A Purchase Invoice is a bill received from a Supplier for a product(s) or service(s) delivery to your company. You can track payables through Purchase Invoice and process Payment Entries against it.\n"
 "\n"
-"Purchase Invoices can also be created against a Purchase Order or "
-"Purchase Receipt."
+"Purchase Invoices can also be created against a Purchase Order or Purchase Receipt."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Financial Statements'
@@ -426,15 +351,9 @@
 msgid ""
 "# Financial Statements\n"
 "\n"
-"In ERPNext, you can get crucial financial reports like [Balance Sheet] "
-"and [Profit and Loss] statements with a click of a button. You can run in"
-" the report for a different period and plot analytics charts premised on "
-"statement data. For more reports, check sections like Financial "
-"Statements, General Ledger, and Profitability reports.\n"
+"In ERPNext, you can get crucial financial reports like [Balance Sheet] and [Profit and Loss] statements with a click of a button. You can run in the report for a different period and plot analytics charts premised on statement data. For more reports, check sections like Financial Statements, General Ledger, and Profitability reports.\n"
 "\n"
-"<b>[Check Accounting "
-"reports](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts"
-"/accounting-reports)</b>"
+"<b>[Check Accounting reports](https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/accounting-reports)</b>"
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Review Fixed Asset Accounts'
@@ -442,10 +361,7 @@
 msgid ""
 "# Fixed Asset Accounts\n"
 "\n"
-"With the company, a host of fixed asset accounts are pre-configured. To "
-"ensure your asset transactions are leading to correct accounting entries,"
-" you can review and set up following asset accounts as per your business"
-"  requirements.\n"
+"With the company, a host of fixed asset accounts are pre-configured. To ensure your asset transactions are leading to correct accounting entries, you can review and set up following asset accounts as per your business  requirements.\n"
 " - Fixed asset accounts (Asset account)\n"
 " - Accumulated depreciation\n"
 " - Capital Work in progress (CWIP) account\n"
@@ -457,9 +373,7 @@
 msgid ""
 "# How Production Planning Works\n"
 "\n"
-"Production Plan helps in production and material planning for the Items "
-"planned for manufacturing. These production items can be committed via "
-"Sales Order (to Customers) or Material Requests (internally).\n"
+"Production Plan helps in production and material planning for the Items planned for manufacturing. These production items can be committed via Sales Order (to Customers) or Material Requests (internally).\n"
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Import Data from Spreadsheet'
@@ -467,10 +381,7 @@
 msgid ""
 "# Import Data from Spreadsheet\n"
 "\n"
-"In ERPNext, you can easily migrate your historical data using "
-"spreadsheets. You can use it for migrating not just masters (like "
-"Customer, Supplier, Items), but also for transactions like (outstanding "
-"invoices, opening stock and accounting entries, etc)."
+"In ERPNext, you can easily migrate your historical data using spreadsheets. You can use it for migrating not just masters (like Customer, Supplier, Items), but also for transactions like (outstanding invoices, opening stock and accounting entries, etc)."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:148
@@ -481,23 +392,16 @@
 #: stock/onboarding_step/introduction_to_stock_entry/introduction_to_stock_entry.json
 msgid ""
 "# Introduction to Stock Entry\n"
-"This video will give a quick introduction to [**Stock "
-"Entry**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/stock-entry)."
+"This video will give a quick introduction to [**Stock Entry**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/stock-entry)."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Manage Stock Movements'
 #: stock/onboarding_step/create_a_stock_entry/create_a_stock_entry.json
 msgid ""
 "# Manage Stock Movements\n"
-"Stock entry allows you to register the movement of stock for various "
-"purposes like transfer, received, issues, repacked, etc. To address "
-"issues related to theft and pilferages,  you can always ensure that the "
-"movement of goods happens against a document reference Stock Entry in "
-"ERPNext.\n"
+"Stock entry allows you to register the movement of stock for various purposes like transfer, received, issues, repacked, etc. To address issues related to theft and pilferages,  you can always ensure that the movement of goods happens against a document reference Stock Entry in ERPNext.\n"
 "\n"
-"Let’s get a quick walk-through on the various scenarios covered in Stock "
-"Entry by watching [*this "
-"video*](https://www.youtube.com/watch?v=Njt107hlY3I)."
+"Let’s get a quick walk-through on the various scenarios covered in Stock Entry by watching [*this video*](https://www.youtube.com/watch?v=Njt107hlY3I)."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'How to Navigate in ERPNext'
@@ -505,9 +409,7 @@
 msgid ""
 "# Navigation in ERPNext\n"
 "\n"
-"Ease of navigating and browsing around the ERPNext is one of our core "
-"strengths. In the following video, you will learn how to reach a specific"
-" feature in ERPNext via module page or AwesomeBar."
+"Ease of navigating and browsing around the ERPNext is one of our core strengths. In the following video, you will learn how to reach a specific feature in ERPNext via module page or AwesomeBar."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Purchase an Asset'
@@ -515,11 +417,7 @@
 msgid ""
 "# Purchase an Asset\n"
 "\n"
-"Assets purchases process if done following the standard Purchase cycle. "
-"If capital work in progress is enabled in Asset Category, Asset will be "
-"created as soon as Purchase Receipt is created for it. You can quickly "
-"create a Purchase Receipt for Asset and see its impact on books of "
-"accounts."
+"Assets purchases process if done following the standard Purchase cycle. If capital work in progress is enabled in Asset Category, Asset will be created as soon as Purchase Receipt is created for it. You can quickly create a Purchase Receipt for Asset and see its impact on books of accounts."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:141
@@ -531,9 +429,7 @@
 msgid ""
 "# Review Manufacturing Settings\n"
 "\n"
-"In ERPNext, the Manufacturing module’s features are configurable as per "
-"your business needs. Manufacturing Settings is the place where you can "
-"set your preferences for:\n"
+"In ERPNext, the Manufacturing module’s features are configurable as per your business needs. Manufacturing Settings is the place where you can set your preferences for:\n"
 "\n"
 "- Capacity planning for allocating jobs to workstations\n"
 "- Raw-material consumption based on BOM or actual\n"
@@ -545,9 +441,7 @@
 msgid ""
 "# Review Stock Settings\n"
 "\n"
-"In ERPNext, the Stock module’s features are configurable as per your "
-"business needs. Stock Settings is the place where you can set your "
-"preferences for:\n"
+"In ERPNext, the Stock module’s features are configurable as per your business needs. Stock Settings is the place where you can set your preferences for:\n"
 "- Default values for Item and Pricing\n"
 "- Default valuation method for inventory valuation\n"
 "- Set preference for serialization and batching of item\n"
@@ -559,13 +453,9 @@
 msgid ""
 "# Sales Order\n"
 "\n"
-"A Sales Order is a confirmation of an order from your customer. It is "
-"also referred to as Proforma Invoice.\n"
+"A Sales Order is a confirmation of an order from your customer. It is also referred to as Proforma Invoice.\n"
 "\n"
-"Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales "
-"Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and"
-" Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment"
-" of the overall deal towards the customer."
+"Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Selling Settings'
@@ -573,9 +463,7 @@
 msgid ""
 "# Selling Settings\n"
 "\n"
-"CRM and Selling module’s features are configurable as per your business "
-"needs. Selling Settings is the place where you can set your preferences "
-"for:\n"
+"CRM and Selling module’s features are configurable as per your business needs. Selling Settings is the place where you can set your preferences for:\n"
 " - Customer naming and default values\n"
 " - Billing and shipping preference in sales transactions\n"
 msgstr ""
@@ -585,14 +473,9 @@
 msgid ""
 "# Set Up a Company\n"
 "\n"
-"A company is a legal entity for which you will set up your books of "
-"account and create accounting transactions. In ERPNext, you can create "
-"multiple companies, and establish relationships (group/subsidiary) among "
-"them.\n"
+"A company is a legal entity for which you will set up your books of account and create accounting transactions. In ERPNext, you can create multiple companies, and establish relationships (group/subsidiary) among them.\n"
 "\n"
-"Within the company master, you can capture various default accounts for "
-"that Company and set crucial settings related to the accounting "
-"methodology followed for a company.\n"
+"Within the company master, you can capture various default accounts for that Company and set crucial settings related to the accounting methodology followed for a company.\n"
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Setting up Taxes'
@@ -600,10 +483,7 @@
 msgid ""
 "# Setting up Taxes\n"
 "\n"
-"ERPNext lets you configure your taxes so that they are automatically "
-"applied in your buying and selling transactions. You can configure them "
-"globally or even on Items. ERPNext taxes are pre-configured for most "
-"regions."
+"ERPNext lets you configure your taxes so that they are automatically applied in your buying and selling transactions. You can configure them globally or even on Items. ERPNext taxes are pre-configured for most regions."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Routing'
@@ -611,22 +491,16 @@
 msgid ""
 "# Setup Routing\n"
 "\n"
-"A Routing stores all Operations along with the description, hourly rate, "
-"operation time, batch size, etc. Click below to learn how the Routing "
-"template can be created, for quick selection in the BOM."
+"A Routing stores all Operations along with the description, hourly rate, operation time, batch size, etc. Click below to learn how the Routing template can be created, for quick selection in the BOM."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Setup a Warehouse'
 #: stock/onboarding_step/create_a_warehouse/create_a_warehouse.json
 msgid ""
 "# Setup a Warehouse\n"
-"The warehouse can be your location/godown/store where you maintain the "
-"item's inventory, and receive/deliver them to various parties.\n"
+"The warehouse can be your location/godown/store where you maintain the item's inventory, and receive/deliver them to various parties.\n"
 "\n"
-"In ERPNext, you can maintain a Warehouse in the tree structure, so that "
-"location and sub-location of an item can be tracked. Also, you can link a"
-" Warehouse to a specific Accounting ledger, where the real-time stock "
-"value of that warehouse’s item will be reflected."
+"In ERPNext, you can maintain a Warehouse in the tree structure, so that location and sub-location of an item can be tracked. Also, you can link a Warehouse to a specific Accounting ledger, where the real-time stock value of that warehouse’s item will be reflected."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Track Material Request'
@@ -635,12 +509,7 @@
 "# Track Material Request\n"
 "\n"
 "\n"
-"Also known as Purchase Request or an Indent, is a document identifying a "
-"requirement of a set of items (products or services) for various purposes"
-" like procurement, transfer, issue, or manufacturing. Once the Material "
-"Request is validated, a purchase manager can take the next actions for "
-"purchasing items like requesting RFQ from a supplier or directly placing "
-"an order with an identified Supplier.\n"
+"Also known as Purchase Request or an Indent, is a document identifying a requirement of a set of items (products or services) for various purposes like procurement, transfer, issue, or manufacturing. Once the Material Request is validated, a purchase manager can take the next actions for purchasing items like requesting RFQ from a supplier or directly placing an order with an identified Supplier.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
@@ -648,12 +517,9 @@
 #: stock/onboarding_step/stock_opening_balance/stock_opening_balance.json
 msgid ""
 "# Update Stock Opening Balance\n"
-"It’s an entry to update the stock balance of an item, in a warehouse, on "
-"a date and time you are going live on ERPNext.\n"
+"It’s an entry to update the stock balance of an item, in a warehouse, on a date and time you are going live on ERPNext.\n"
 "\n"
-"Once opening stocks are updated, you can create transactions like "
-"manufacturing and stock deliveries, where this opening stock will be "
-"consumed."
+"Once opening stocks are updated, you can create transactions like manufacturing and stock deliveries, where this opening stock will be consumed."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Updating Opening Balances'
@@ -661,11 +527,7 @@
 msgid ""
 "# Updating Opening Balances\n"
 "\n"
-"Once you close the financial statement in previous accounting software, "
-"you can update the same as opening in your ERPNext's Balance Sheet "
-"accounts. This will allow you to get complete financial statements from "
-"ERPNext in the coming years, and discontinue the parallel accounting "
-"system right away."
+"Once you close the financial statement in previous accounting software, you can update the same as opening in your ERPNext's Balance Sheet accounts. This will allow you to get complete financial statements from ERPNext in the coming years, and discontinue the parallel accounting system right away."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'View Warehouses'
@@ -674,14 +536,9 @@
 "# View Warehouse\n"
 "In ERPNext the term 'warehouse' can be thought of as a storage location.\n"
 "\n"
-"Warehouses are arranged in ERPNext in a tree like structure, where "
-"multiple sub-warehouses can be grouped under a single warehouse.\n"
+"Warehouses are arranged in ERPNext in a tree like structure, where multiple sub-warehouses can be grouped under a single warehouse.\n"
 "\n"
-"In this step we will view the [**Warehouse "
-"Tree**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/warehouse#21"
-"-tree-view) to view the "
-"[**Warehouses**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/warehouse)"
-" that are set by default."
+"In this step we will view the [**Warehouse Tree**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/warehouse#21-tree-view) to view the [**Warehouses**](https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/stock/warehouse) that are set by default."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Create a Sales Item'
@@ -689,18 +546,12 @@
 msgid ""
 "## Products and Services\n"
 "\n"
-"Depending on the nature of your business, you might be selling products "
-"or services to your clients or even both. \n"
+"Depending on the nature of your business, you might be selling products or services to your clients or even both. \n"
 "ERPNext is optimized for itemized management of your sales and purchase.\n"
 "\n"
-"The **Item Master**  is where you can add all your sales items. If you "
-"are in services, you can create an Item for each service that you offer. "
-"If you run a manufacturing business, the same master is used for keeping "
-"a record of raw materials, sub-assemblies etc.\n"
+"The **Item Master**  is where you can add all your sales items. If you are in services, you can create an Item for each service that you offer. If you run a manufacturing business, the same master is used for keeping a record of raw materials, sub-assemblies etc.\n"
 "\n"
-"Completing the Item Master is very essential for the successful "
-"implementation of ERPNext. We have a brief video introducing the item "
-"master for you, you can watch it in the next step."
+"Completing the Item Master is very essential for the successful implementation of ERPNext. We have a brief video introducing the item master for you, you can watch it in the next step."
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Create a Customer'
@@ -708,13 +559,9 @@
 msgid ""
 "## Who is a Customer?\n"
 "\n"
-"A customer, who is sometimes known as a client, buyer, or purchaser is "
-"the one who receives goods, services, products, or ideas, from a seller "
-"for a monetary consideration.\n"
+"A customer, who is sometimes known as a client, buyer, or purchaser is the one who receives goods, services, products, or ideas, from a seller for a monetary consideration.\n"
 "\n"
-"Every customer needs to be assigned a unique id. Customer name itself can"
-" be the id or you can set a naming series for ids to be generated in "
-"Selling Settings.\n"
+"Every customer needs to be assigned a unique id. Customer name itself can be the id or you can set a naming series for ids to be generated in Selling Settings.\n"
 "\n"
 "Just like the supplier, let's quickly create a customer."
 msgstr ""
@@ -724,12 +571,9 @@
 msgid ""
 "## Who is a Supplier?\n"
 "\n"
-"Suppliers are companies or individuals who provide you with products or "
-"services. ERPNext has comprehensive features for purchase cycles. \n"
+"Suppliers are companies or individuals who provide you with products or services. ERPNext has comprehensive features for purchase cycles. \n"
 "\n"
-"Let's quickly create a supplier with the minimal details required. You "
-"need the name of the supplier, assign the supplier to a group, and select"
-" the type of the supplier, viz. Company or Individual."
+"Let's quickly create a supplier with the minimal details required. You need the name of the supplier, assign the supplier to a group, and select the type of the supplier, viz. Company or Individual."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Percent field in DocType 'Sales Order'
@@ -866,21 +710,22 @@
 msgid "% Returned"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales
+#. Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials billed against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '%  Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials delivered against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1825
+#: controllers/accounts_controller.py:1830
 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
 msgstr ""
 
@@ -900,11 +745,11 @@
 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1830
+#: controllers/accounts_controller.py:1835
 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1161
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162
 msgid "'Entries' cannot be empty"
 msgstr ""
 
@@ -999,7 +844,8 @@
 msgid "(H) Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
@@ -1020,13 +866,15 @@
 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "(including)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template'
+#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
+#. Taxes and Charges Template'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges Template"
 msgid "* Will be calculated in the transaction."
@@ -1044,67 +892,68 @@
 msgid "0-30 Days"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "1 hr"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "11-50"
@@ -1115,37 +964,39 @@
 msgid "1{0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "2 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "3 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "30 mins"
@@ -1159,43 +1010,43 @@
 msgid "30-60 Days"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "6 hrs"
@@ -1218,7 +1069,8 @@
 msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 #, python-format
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -1227,52 +1079,45 @@
 "<h4>Note</h4>\n"
 "<ul>\n"
 "<li>\n"
-"You can use <a href=\"https://jinja.palletsprojects.com/en/2.11.x/\" "
-"target=\"_blank\">Jinja tags</a> in <b>Subject</b> and <b>Body</b> fields"
-" for dynamic values.\n"
+"You can use <a href=\"https://jinja.palletsprojects.com/en/2.11.x/\" target=\"_blank\">Jinja tags</a> in <b>Subject</b> and <b>Body</b> fields for dynamic values.\n"
 "</li><li>\n"
-"    All fields in this doctype are available under the <b>doc</b> object "
-"and all fields for the customer to whom the mail will go to is available "
-"under the  <b>customer</b> object.\n"
+"    All fields in this doctype are available under the <b>doc</b> object and all fields for the customer to whom the mail will go to is available under the  <b>customer</b> object.\n"
 "</li></ul>\n"
 "<h4> Examples</h4>\n"
 "<!-- {% raw %} -->\n"
 "<ul>\n"
-"    <li><b>Subject</b>:<br><br><pre><code>Statement Of Accounts for {{ "
-"customer.customer_name }}</code></pre><br></li>\n"
+"    <li><b>Subject</b>:<br><br><pre><code>Statement Of Accounts for {{ customer.customer_name }}</code></pre><br></li>\n"
 "    <li><b>Body</b>: <br><br>\n"
-"<pre><code>Hello {{ customer.customer_name }},<br>PFA your Statement Of "
-"Accounts from {{ doc.from_date }} to {{ doc.to_date }}.</code> "
-"</pre></li>\n"
+"<pre><code>Hello {{ customer.customer_name }},<br>PFA your Statement Of Accounts from {{ doc.from_date }} to {{ doc.to_date }}.</code> </pre></li>\n"
 "</ul>\n"
 "<!-- {% endraw %} -->"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Reconciliation Tool'
+#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
+#. Reconciliation Tool'
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
 msgctxt "Bank Reconciliation Tool"
-msgid ""
-"<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions "
-"Found</div>"
+msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
 msgstr ""
 
 #: public/js/bank_reconciliation_tool/dialog_manager.js:258
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid ""
@@ -1281,65 +1126,48 @@
 "</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Product Bundle'
+#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid ""
 "<h3>About Product Bundle</h3>\n"
 "\n"
-"<p>Aggregate group of <b>Items</b> into another <b>Item</b>. This is "
-"useful if you are bundling a certain <b>Items</b> into a package and you "
-"maintain stock of the packed <b>Items</b> and not the aggregate "
-"<b>Item</b>.</p>\n"
-"<p>The package <b>Item</b> will have <code>Is Stock Item</code> as "
-"<b>No</b> and <code>Is Sales Item</code> as <b>Yes</b>.</p>\n"
+"<p>Aggregate group of <b>Items</b> into another <b>Item</b>. This is useful if you are bundling a certain <b>Items</b> into a package and you maintain stock of the packed <b>Items</b> and not the aggregate <b>Item</b>.</p>\n"
+"<p>The package <b>Item</b> will have <code>Is Stock Item</code> as <b>No</b> and <code>Is Sales Item</code> as <b>Yes</b>.</p>\n"
 "<h4>Example:</h4>\n"
-"<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special"
-" price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a "
-"new Product Bundle Item.</p>"
+"<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid ""
 "<h3>Currency Exchange Settings Help</h3>\n"
-"<p>There are 3 variables that could be used within the endpoint, result "
-"key and in values of the parameter.</p>\n"
-"<p>Exchange rate between {from_currency} and {to_currency} on "
-"{transaction_date} is fetched by the API.</p>\n"
-"<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will "
-"have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
+"<p>There are 3 variables that could be used within the endpoint, result key and in values of the parameter.</p>\n"
+"<p>Exchange rate between {from_currency} and {to_currency} on {transaction_date} is fetched by the API.</p>\n"
+"<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid ""
 "<h4>Body Text and Closing Text Example</h4>\n"
 "\n"
-"<div>We have noticed that you have not yet paid invoice {{sales_invoice}}"
-" for {{frappe.db.get_value(\"Currency\", currency, \"symbol\")}} "
-"{{outstanding_amount}}. This is a friendly reminder that the invoice was "
-"due on {{due_date}}. Please pay the amount due immediately to avoid any "
-"further dunning cost.</div>\n"
+"<div>We have noticed that you have not yet paid invoice {{sales_invoice}} for {{frappe.db.get_value(\"Currency\", currency, \"symbol\")}} {{outstanding_amount}}. This is a friendly reminder that the invoice was due on {{due_date}}. Please pay the amount due immediately to avoid any further dunning cost.</div>\n"
 "\n"
 "<h4>How to get fieldnames</h4>\n"
 "\n"
-"<p>The fieldnames you can use in your template are the fields in the "
-"document. You can find out the fields of any documents via Setup &gt; "
-"Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales "
-"Invoice)</p>\n"
+"<p>The fieldnames you can use in your template are the fields in the document. You can find out the fields of any documents via Setup &gt; Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)</p>\n"
 "\n"
 "<h4>Templating</h4>\n"
 "\n"
-"<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn "
-"more about Jinja, <a class=\"strong\" "
-"href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this "
-"documentation.</a></p>"
+"<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Contract Template'
+#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
+#. Template'
 #: crm/doctype/contract_template/contract_template.json
 msgctxt "Contract Template"
 msgid ""
@@ -1353,20 +1181,15 @@
 "\n"
 "<h4>How to get fieldnames</h4>\n"
 "\n"
-"<p>The field names you can use in your Contract Template are the fields "
-"in the Contract for which you are creating the template. You can find out"
-" the fields of any documents via Setup &gt; Customize Form View and "
-"selecting the document type (e.g. Contract)</p>\n"
+"<p>The field names you can use in your Contract Template are the fields in the Contract for which you are creating the template. You can find out the fields of any documents via Setup &gt; Customize Form View and selecting the document type (e.g. Contract)</p>\n"
 "\n"
 "<h4>Templating</h4>\n"
 "\n"
-"<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn "
-"more about Jinja, <a class=\"strong\" "
-"href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this "
-"documentation.</a></p>"
+"<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Terms and Conditions'
+#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
+#. and Conditions'
 #: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
 msgctxt "Terms and Conditions"
 msgid ""
@@ -1380,104 +1203,84 @@
 "\n"
 "<h4>How to get fieldnames</h4>\n"
 "\n"
-"<p>The fieldnames you can use in your email template are the fields in "
-"the document from which you are sending the email. You can find out the "
-"fields of any documents via Setup &gt; Customize Form View and selecting "
-"the document type (e.g. Sales Invoice)</p>\n"
+"<p>The fieldnames you can use in your email template are the fields in the document from which you are sending the email. You can find out the fields of any documents via Setup &gt; Customize Form View and selecting the document type (e.g. Sales Invoice)</p>\n"
 "\n"
 "<h4>Templating</h4>\n"
 "\n"
-"<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn "
-"more about Jinja, <a class=\"strong\" "
-"href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this "
-"documentation.</a></p>"
+"<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "<h5 class=\"text-muted uppercase\">Or</h5>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
-msgid ""
-"<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account "
-"Number Settings</label>"
+msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account Number Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
-msgid ""
-"<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In "
-"Words</label>"
+msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In Words</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
-msgid ""
-"<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date "
-"Settings</label>"
+msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid ""
-"<p>In your <b>Email Template</b>, you can use the following special "
-"variables:\n"
+"<p>In your <b>Email Template</b>, you can use the following special variables:\n"
 "</p>\n"
 "<ul>\n"
 "        <li>\n"
-"            <code>{{ update_password_link }}</code>: A link where your "
-"supplier can set a new password to log into your portal.\n"
+"            <code>{{ update_password_link }}</code>: A link where your supplier can set a new password to log into your portal.\n"
 "        </li>\n"
 "        <li>\n"
-"            <code>{{ portal_link }}</code>: A link to this RFQ in your "
-"supplier portal.\n"
+"            <code>{{ portal_link }}</code>: A link to this RFQ in your supplier portal.\n"
 "        </li>\n"
 "        <li>\n"
-"            <code>{{ supplier_name }}</code>: The company name of your "
-"supplier.\n"
+"            <code>{{ supplier_name }}</code>: The company name of your supplier.\n"
 "        </li>\n"
 "        <li>\n"
-"            <code>{{ contact.salutation }} {{ contact.last_name "
-"}}</code>: The contact person of your supplier.\n"
+"            <code>{{ contact.salutation }} {{ contact.last_name }}</code>: The contact person of your supplier.\n"
 "        </li><li>\n"
 "            <code>{{ user_fullname }}</code>: Your full name.\n"
 "        </li>\n"
 "    </ul>\n"
 "<p></p>\n"
-"<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{"
-" message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
+"<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{ message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid ""
 "<pre><h5>Message Example</h5>\n"
 "\n"
-"&lt;p&gt; Thank You for being a part of {{ doc.company }}! We hope you "
-"are enjoying the service.&lt;/p&gt;\n"
+"&lt;p&gt; Thank You for being a part of {{ doc.company }}! We hope you are enjoying the service.&lt;/p&gt;\n"
 "\n"
-"&lt;p&gt; Please find enclosed the E Bill statement. The outstanding "
-"amount is {{ doc.grand_total }}.&lt;/p&gt;\n"
+"&lt;p&gt; Please find enclosed the E Bill statement. The outstanding amount is {{ doc.grand_total }}.&lt;/p&gt;\n"
 "\n"
-"&lt;p&gt; We don't want you to be spending time running around in order "
-"to pay for your Bill.<br>After all, life is beautiful and the time you "
-"have in hand should be spent to enjoy it!<br>So here are our little ways "
-"to help you get more time for life! &lt;/p&gt;\n"
+"&lt;p&gt; We don't want you to be spending time running around in order to pay for your Bill.<br>After all, life is beautiful and the time you have in hand should be spent to enjoy it!<br>So here are our little ways to help you get more time for life! &lt;/p&gt;\n"
 "\n"
 "&lt;a href=\"{{ payment_url }}\"&gt; click here to pay &lt;/a&gt;\n"
 "\n"
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Request'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid ""
@@ -1485,33 +1288,28 @@
 "\n"
 "&lt;p&gt;Dear {{ doc.contact_person }},&lt;/p&gt;\n"
 "\n"
-"&lt;p&gt;Requesting payment for {{ doc.doctype }}, {{ doc.name }} for {{ "
-"doc.grand_total }}.&lt;/p&gt;\n"
+"&lt;p&gt;Requesting payment for {{ doc.doctype }}, {{ doc.name }} for {{ doc.grand_total }}.&lt;/p&gt;\n"
 "\n"
 "&lt;a href=\"{{ payment_url }}\"&gt; click here to pay &lt;/a&gt;\n"
 "\n"
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid ""
 "<table class=\"table table-bordered table-condensed\">\n"
 "<thead>\n"
 "  <tr>\n"
-"         <th class=\"table-sr\" style=\"width: 50%;\">Child Document</th>"
-"\n"
-"         <th class=\"table-sr\" style=\"width: 50%;\">Non Child "
-"Document</th>\n"
+"         <th class=\"table-sr\" style=\"width: 50%;\">Child Document</th>\n"
+"         <th class=\"table-sr\" style=\"width: 50%;\">Non Child Document</th>\n"
 "   </tr>\n"
 "</thead>\n"
 "<tbody>\n"
 "<tr>\n"
 "         <td>\n"
-"                  <p> To access parent document field use "
-"parent.fieldname and to access child table document field use "
-"doc.fieldname </p>\n"
+"                  <p> To access parent document field use parent.fieldname and to access child table document field use doc.fieldname </p>\n"
 "\n"
 "         </td>\n"
 "         <td>\n"
@@ -1520,13 +1318,11 @@
 "</tr>\n"
 "<tr>\n"
 "        <td>\n"
-"                   <p><b>Example: </b> parent.doctype == \"Stock Entry\" "
-"and doc.item_code == \"Test\" </p>\n"
+"                   <p><b>Example: </b> parent.doctype == \"Stock Entry\" and doc.item_code == \"Test\" </p>\n"
 "\n"
 "        </td>\n"
 "         <td>\n"
-"                   <p><b>Example: </b> doc.doctype == \"Stock Entry\" and"
-" doc.purpose == \"Manufacture\"</p>    \n"
+"                   <p><b>Example: </b> doc.doctype == \"Stock Entry\" and doc.purpose == \"Manufacture\"</p>    \n"
 "          </td>\n"
 "</tr>\n"
 "\n"
@@ -1556,15 +1352,11 @@
 msgstr ""
 
 #: selling/doctype/customer/customer.py:296
-msgid ""
-"A Customer Group exists with same name please change the Customer name or"
-" rename the Customer Group"
+msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group"
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:47
-msgid ""
-"A Holiday List can be added to exclude counting these days for the "
-"Workstation."
+msgid "A Holiday List can be added to exclude counting these days for the Workstation."
 msgstr ""
 
 #: crm/doctype/lead/lead.py:142
@@ -1576,24 +1368,19 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:508
-msgid ""
-"A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot "
-"reconcile now"
+msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
 msgstr ""
 
 #. Description of the Onboarding Step 'Create a Sales Order'
 #: selling/onboarding_step/create_a_sales_order/create_a_sales_order.json
 msgid ""
-"A Sales Order is a confirmation of an order from your customer. It is "
-"also referred to as Proforma Invoice.\n"
+"A Sales Order is a confirmation of an order from your customer. It is also referred to as Proforma Invoice.\n"
 "\n"
-"Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales "
-"Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and"
-" Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment"
-" of the overall deal towards the customer."
+"Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
+#. 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "A customer must have primary contact email."
@@ -1612,138 +1399,140 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py:98
-msgid ""
-"A template with tax category {0} already exists. Only one template is "
-"allowed with each tax category"
+msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "ACC-ADS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "ACC-AML-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift
+#. Allocation'
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
 msgctxt "Asset Shift Allocation"
 msgid "ACC-ASA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "ACC-ASC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "ACC-ASR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "ACC-ASS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "ACC-BTN-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "ACC-JV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "ACC-PAY-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
+#. Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shareholder'
+#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "ACC-SH-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-"
@@ -1761,7 +1550,8 @@
 msgid "AMC Expiry Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
@@ -1873,13 +1663,14 @@
 msgid "Acceptance Criteria Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Accepted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Accepted"
@@ -2286,7 +2077,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864
-#: controllers/accounts_controller.py:1834
+#: controllers/accounts_controller.py:1839
 msgid "Account Missing"
 msgstr ""
 
@@ -2412,15 +2203,11 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/account/account.py:279
-msgid ""
-"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance "
-"Must Be' as 'Debit'"
+msgid "Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/account/account.py:273
-msgid ""
-"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance "
-"Must Be' as 'Credit'"
+msgid "Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice'
@@ -2539,9 +2326,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/general_ledger.py:404
-msgid ""
-"Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by"
-" Journal Entry"
+msgid "Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:226
@@ -2556,7 +2341,7 @@
 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2517
+#: controllers/accounts_controller.py:2522
 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
 msgstr ""
 
@@ -2718,16 +2503,12 @@
 
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:206
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:153
-msgid ""
-"Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account "
-"{1}."
+msgid "Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:193
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:140
-msgid ""
-"Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account"
-" {1}."
+msgid "Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}."
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
@@ -2770,8 +2551,6 @@
 
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Service
 #. Item'
-#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Service
-#. Item'
 #: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
 msgctxt "Asset Capitalization Service Item"
 msgid "Accounting Dimensions"
@@ -2839,8 +2618,6 @@
 
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool
 #. Item'
-#. Label of a Section Break field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool
-#. Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Accounting Dimensions"
@@ -3032,7 +2809,7 @@
 msgid "Accounting Entries"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82
 msgid "Accounting Entries are reposted"
 msgstr ""
 
@@ -3045,25 +2822,20 @@
 msgid "Accounting Entry for Asset"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:738
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740
 msgid "Accounting Entry for Service"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:898
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:920
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:938
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:957
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:978
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1136
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1147
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1282
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1286
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314
 #: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:840
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482
@@ -3071,12 +2843,11 @@
 msgid "Accounting Entry for Stock"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660
 msgid "Accounting Entry for {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1876
+#: controllers/accounts_controller.py:1881
 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 msgstr ""
 
@@ -3108,24 +2879,19 @@
 msgid "Accounting Period overlaps with {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
-msgid ""
-"Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or "
-"modify entries except users with the role specified below"
+msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:69
-msgid ""
-"Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on "
-"'Repost' button to update."
+msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
-msgid ""
-"Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on"
-" 'Repost' button to update."
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72
+msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/company/company.py:316
@@ -3318,7 +3084,8 @@
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Payable"
@@ -3345,13 +3112,15 @@
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Accounts Receivable"
@@ -3498,7 +3267,7 @@
 msgid "Accounts User"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1266
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267
 msgid "Accounts table cannot be blank."
 msgstr ""
 
@@ -3519,7 +3288,7 @@
 msgid "Accumulated Depreciation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Accumulated Depreciation"
@@ -3681,8 +3450,6 @@
 
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
 #. Standing'
-#. Label of a Section Break field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
-#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Actions"
@@ -3706,37 +3473,38 @@
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Active"
@@ -3832,19 +3600,19 @@
 msgid "Actual"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
@@ -4075,13 +3843,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Add"
@@ -4264,9 +4034,7 @@
 msgstr ""
 
 #: utilities/activation.py:115
-msgid ""
-"Add the rest of your organization as your users. You can also add invite "
-"Customers to your portal by adding them from Contacts"
+msgid "Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Button field in DocType 'Holiday List'
@@ -4680,7 +4448,7 @@
 msgid "Additional Operating Cost"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Additional information regarding the customer."
@@ -5067,12 +4835,11 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/custom/address.py:33
-msgid ""
-"Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in "
-"the Links table."
+msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
@@ -5088,11 +4855,10 @@
 msgid "Adjust Asset Value"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:997
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
 msgid "Adjustment Against"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583
 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
 msgstr ""
@@ -5211,13 +4977,15 @@
 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
@@ -5398,7 +5166,7 @@
 msgid "Against Stock Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329
 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}"
 msgstr ""
 
@@ -5597,7 +5365,7 @@
 msgid "All"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "All"
@@ -5650,13 +5418,13 @@
 msgid "All BOMs"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Contact"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Customer Contact"
@@ -5691,7 +5459,7 @@
 msgid "All Departments"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Employee (Active)"
@@ -5708,25 +5476,25 @@
 msgid "All Item Groups"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Lead (Open)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Partner Contact"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Person"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Supplier Contact"
@@ -5759,19 +5527,17 @@
 msgid "All Warehouses"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "All allocations have been successfully reconciled"
 msgstr ""
 
 #: support/doctype/issue/issue.js:97
-msgid ""
-"All communications including and above this shall be moved into the new "
-"Issue"
+msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1168
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173
 msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
 msgstr ""
@@ -5784,21 +5550,15 @@
 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field
+#. in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
-msgid ""
-"All the Comments and Emails will be copied from one document to another "
-"newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the "
-"CRM documents."
+msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:847
-msgid ""
-"All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and "
-"populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse "
-"for any item. And during the production, you can track transferred raw "
-"materials from this table."
+msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:899
@@ -5882,8 +5642,6 @@
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
 #. Allocations'
-#. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
-#. Allocations'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations"
 msgid "Allocated Amount"
@@ -5938,8 +5696,6 @@
 #. Label of a Table field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation
 #. Log'
-#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation
-#. Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Allocations"
@@ -5955,7 +5711,8 @@
 msgid "Allotted Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Allow"
@@ -6254,12 +6011,11 @@
 msgid "Allow Zero Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
-msgid ""
-"Allow material consumptions without immediately manufacturing finished "
-"goods against a Work Order"
+msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
@@ -6280,12 +6036,11 @@
 msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
-msgid ""
-"Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is "
-"fulfilled"
+msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Repost Allowed Types'
@@ -6335,17 +6090,14 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/party_link/party_link.py:27
-msgid ""
-"Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of"
-" these roles only."
+msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
-msgid ""
-"Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular "
-"order."
+msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:721
@@ -6357,9 +6109,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:98
-msgid ""
-"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled "
-"default"
+msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default"
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.js:141
@@ -6938,7 +6688,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
@@ -6963,7 +6713,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Amount"
@@ -6987,7 +6738,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
@@ -7042,25 +6793,26 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Amount"
@@ -7068,8 +6820,6 @@
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
 #. Allocations'
-#. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
-#. Allocations'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations"
 msgid "Amount"
@@ -7082,14 +6832,15 @@
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Amount"
@@ -7102,7 +6853,8 @@
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Amount"
@@ -7120,14 +6872,14 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
@@ -7140,7 +6892,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
@@ -7177,7 +6929,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Amount"
@@ -7201,7 +6954,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Amount"
@@ -7381,7 +7135,7 @@
 msgid "Amount in Account Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Payment Request'
+#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Amount in customer's currency"
@@ -7418,9 +7172,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/reorder_item.py:248
-msgid ""
-"An error occured for certain Items while creating Material Requests based"
-" on Re-order level. Please rectify these issues :"
+msgid "An error occured for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
 msgstr ""
 
 #: public/js/controllers/buying.js:297 public/js/utils/sales_common.js:355
@@ -7466,15 +7218,11 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/budget/budget.py:82
-msgid ""
-"Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account "
-"'{3}' for fiscal year {4}"
+msgid "Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:109
-msgid ""
-"Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this"
-" allocation will be applicable upto {2}"
+msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:133
@@ -7525,7 +7273,7 @@
 msgid "Applicable For"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Applicable Holiday List"
@@ -7585,7 +7333,7 @@
 msgid "Applicable for Users"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Driver'
+#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Applicable for external driver"
@@ -7636,7 +7384,10 @@
 msgid "Applied Coupon Code"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
+#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Applied on each reading."
@@ -7930,9 +7681,7 @@
 msgstr ""
 
 #: crm/doctype/appointment/appointment.py:101
-msgid ""
-"Appointment was created. But no lead was found. Please check the email to"
-" confirm"
+msgid "Appointment was created. But no lead was found. Please check the email to confirm"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Authorization Rule'
@@ -7955,7 +7704,8 @@
 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Approximately match the description/party name against parties"
@@ -7999,7 +7749,8 @@
 msgid "As on Date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "As per Stock UOM"
@@ -8010,15 +7761,11 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:189
-msgid ""
-"As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more "
-"than 1."
+msgid "As the field {0} is enabled, the value of the field {1} should be more than 1."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:965
-msgid ""
-"As there are existing submitted transactions against item {0}, you can "
-"not change the value of {1}."
+msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:195
@@ -8030,9 +7777,7 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1600
-msgid ""
-"As there are sufficient raw materials, Material Request is not required "
-"for Warehouse {0}."
+msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:164
@@ -8057,7 +7802,7 @@
 msgid "Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset"
@@ -8112,13 +7857,14 @@
 msgid "Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Asset"
@@ -8296,14 +8042,10 @@
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:77
-msgid ""
-"Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not "
-"using shift based depreciation"
+msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:869
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:915
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83
 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
@@ -8314,15 +8056,11 @@
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:86
-msgid ""
-"Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} "
-"already exists."
+msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists."
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:144 assets/doctype/asset/asset.py:180
-msgid ""
-"Asset Depreciation Schedules created:<br>{0}<br><br>Please check, edit if"
-" needed, and submit the Asset."
+msgid "Asset Depreciation Schedules created:<br>{0}<br><br>Please check, edit if needed, and submit the Asset."
 msgstr ""
 
 #. Name of a report
@@ -8511,7 +8249,7 @@
 msgid "Asset Received But Not Billed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset Received But Not Billed"
@@ -8540,7 +8278,8 @@
 msgid "Asset Repair"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Asset Repair"
@@ -8568,9 +8307,7 @@
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_shift_factor/asset_shift_factor.py:34
-msgid ""
-"Asset Shift Factor {0} is set as default currently. Please change it "
-"first."
+msgid "Asset Shift Factor {0} is set as default currently. Please change it first."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Select field in DocType 'Serial No'
@@ -8610,9 +8347,7 @@
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:71
-msgid ""
-"Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date "
-"<b>{0}</b>."
+msgid "Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>."
 msgstr ""
 
 #. Label of a chart in the Assets Workspace
@@ -8664,7 +8399,6 @@
 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:508
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:509
 msgid "Asset restored"
 msgstr ""
@@ -8677,12 +8411,10 @@
 msgid "Asset returned"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:482
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:483
 msgid "Asset scrapped"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:484
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:485
 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
 msgstr ""
@@ -8712,12 +8444,9 @@
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:98
-msgid ""
-"Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a "
-"single movement"
+msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:448
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:449
 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
 msgstr ""
@@ -8744,18 +8473,13 @@
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:641
-msgid ""
-"Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any "
-"and submit it."
+msgid "Asset {0} has been created. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:663
-msgid ""
-"Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any "
-"and submit it."
+msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:445
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:446
 msgid "Asset {0} must be submitted"
 msgstr ""
@@ -8859,9 +8583,7 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/routing/routing.py:50
-msgid ""
-"At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row "
-"sequence id {2}"
+msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:579
@@ -8881,9 +8603,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/sales_and_purchase_return.py:144
-msgid ""
-"Atleast one item should be entered with negative quantity in return "
-"document"
+msgid "Atleast one item should be entered with negative quantity in return document"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:196
@@ -8894,12 +8614,10 @@
 msgid "Atleast one warehouse is mandatory"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
-msgid ""
-"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the "
-"new name"
+msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name"
 msgstr ""
 
 #: public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:199
@@ -9119,13 +8837,15 @@
 msgid "Auto Material Requests Generated"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Auto Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Auto Name"
@@ -9251,13 +8971,15 @@
 msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in
+#. DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions"
@@ -9273,7 +8995,8 @@
 msgid "Auto repeat document updated"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Auto write off precision loss while consolidation"
@@ -9476,7 +9199,7 @@
 msgid "Average Completion"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Average Discount"
@@ -9492,7 +9215,7 @@
 msgid "Average Response Time"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Average time taken by the supplier to deliver"
@@ -9524,19 +9247,20 @@
 msgid "Avg. Selling Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "BFS"
@@ -9574,13 +9298,15 @@
 msgid "BOM"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "BOM"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "BOM"
@@ -9788,7 +9514,7 @@
 msgid "BOM No"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "BOM No. for a Finished Good Item"
@@ -10025,7 +9751,7 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Balance Sheet"
@@ -10076,7 +9802,7 @@
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Bank"
@@ -10106,13 +9832,13 @@
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Bank"
@@ -10339,13 +10065,14 @@
 msgid "Bank Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Bank Entry"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Bank Entry"
@@ -10463,7 +10190,7 @@
 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:105
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106
 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled"
 msgstr ""
 
@@ -10711,7 +10438,8 @@
 msgid "Based On Payment Terms"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Based On Price List"
@@ -10950,9 +10678,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/utils.py:596
-msgid ""
-"Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan "
-"serial no instead."
+msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Int field in DocType 'BOM Update Batch'
@@ -11069,7 +10795,8 @@
 msgid "Begin On (Days)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Beginning of the current subscription period"
@@ -11136,7 +10863,7 @@
 msgid "Billed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Billed"
@@ -11190,7 +10917,8 @@
 msgid "Billed, Received & Returned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Billing Address"
@@ -11366,9 +11094,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.py:353
-msgid ""
-"Billing Interval in Subscription Plan must be Month to follow calendar "
-"months"
+msgid "Billing Interval in Subscription Plan must be Month to follow calendar months"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
@@ -11406,9 +11132,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/party.py:579
-msgid ""
-"Billing currency must be equal to either default company's currency or "
-"party account currency"
+msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency"
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
@@ -11556,13 +11280,15 @@
 msgid "Blue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Blue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Blue"
@@ -11599,9 +11325,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:227
-msgid ""
-"Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account "
-"changed from {0} to {1}."
+msgid "Book Advance Payments as Liability option is chosen. Paid From account changed from {0} to {1}."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Company'
@@ -11652,7 +11376,7 @@
 msgid "Booked"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Booked"
@@ -11665,16 +11389,15 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:141
-msgid ""
-"Booking stock value across multiple accounts will make it harder to track"
-" stock and account value."
+msgid "Booking stock value across multiple accounts will make it harder to track stock and account value."
 msgstr ""
 
 #: accounts/general_ledger.py:686
 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Both"
@@ -11789,13 +11512,16 @@
 msgid "Brand"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Brand"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -11808,7 +11534,9 @@
 msgid "Brand"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -11899,7 +11627,8 @@
 msgid "Brand Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Breakdown"
@@ -11981,9 +11710,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/budget/budget.py:102
-msgid ""
-"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense "
-"account"
+msgid "Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py:8
@@ -12034,7 +11761,7 @@
 msgid "Bundle Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Busy"
@@ -12081,7 +11808,8 @@
 msgid "Buying"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Buying"
@@ -12143,12 +11871,7 @@
 msgstr ""
 
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:14
-msgid ""
-"By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If"
-" you want Suppliers to be named by a <a "
-"href='https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/setting-up/settings"
-"/naming-series' target='_blank'>Naming Series</a> choose the 'Naming "
-"Series' option."
+msgid "By default, the Supplier Name is set as per the Supplier Name entered. If you want Suppliers to be named by a <a href='https://docs.erpnext.com/docs/user/manual/en/setting-up/settings/naming-series' target='_blank'>Naming Series</a> choose the 'Naming Series' option."
 msgstr ""
 
 #: templates/pages/home.html:59
@@ -12165,7 +11888,8 @@
 msgid "Bypass credit check at Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock
+#. Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "CBAL-.#####"
@@ -12177,7 +11901,7 @@
 msgid "CC To"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "CODE-39"
@@ -12217,19 +11941,19 @@
 msgid "CRM Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "CRM-OPP-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "CUST-.YYYY.-"
@@ -12280,7 +12004,8 @@
 msgid "Calendar Event"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Calibration"
@@ -12300,7 +12025,7 @@
 msgid "Call Details"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Duration field in DocType 'Call Log'
+#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Call Duration in seconds"
@@ -12345,9 +12070,7 @@
 
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.js:57
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.py:49
-msgid ""
-"Call Schedule Row {0}: To time slot should always be ahead of From time "
-"slot."
+msgid "Call Schedule Row {0}: To time slot should always be ahead of From time slot."
 msgstr ""
 
 #: public/js/call_popup/call_popup.js:153
@@ -12422,14 +12145,15 @@
 msgid "Campaign"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Campaign"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -12471,7 +12195,7 @@
 msgid "Campaign Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Campaign Name"
@@ -12507,9 +12231,7 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1451
-msgid ""
-"Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress "
-"state."
+msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
 msgstr ""
 
 #: accounts/report/pos_register/pos_register.py:127
@@ -12536,22 +12258,18 @@
 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1339
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206
 msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188
-#: controllers/accounts_controller.py:2426 public/js/controllers/accounts.js:90
-msgid ""
-"Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or "
-"'Previous Row Total'"
+#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90
+msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:133
-msgid ""
-"Can't change the valuation method, as there are transactions against some"
-" items which do not have its own valuation method"
+msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Subscription'
@@ -12589,13 +12307,13 @@
 msgid "Canceled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Canceled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Canceled"
@@ -12610,259 +12328,264 @@
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Cancelled"
@@ -12908,10 +12631,6 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
-msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is  pending."
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
 msgstr ""
 
@@ -12920,15 +12639,11 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/stock_ledger.py:187
-msgid ""
-"Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission "
-"is not completed yet."
+msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:811 controllers/buying_controller.py:814
-msgid ""
-"Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. "
-"Please cancel it to continue."
+#: controllers/buying_controller.py:811
+msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:365
@@ -12936,15 +12651,11 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:867
-msgid ""
-"Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and "
-"transfer stock to the new Item"
+msgid "Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:49
-msgid ""
-"Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the "
-"Fiscal Year is saved."
+msgid "Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:66
@@ -12956,22 +12667,15 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:858
-msgid ""
-"Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have "
-"to make a new Item to do this."
+msgid "Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this."
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/company/company.py:208
-msgid ""
-"Cannot change company's default currency, because there are existing "
-"transactions. Transactions must be cancelled to change the default "
-"currency."
+msgid "Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency."
 msgstr ""
 
 #: projects/doctype/task/task.py:134
-msgid ""
-"Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not completed / "
-"cancelled."
+msgid "Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not completed / cancelled."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:63
@@ -12979,9 +12683,7 @@
 msgstr ""
 
 #: projects/doctype/task/task.js:48
-msgid ""
-"Cannot convert Task to non-group because the following child Tasks exist:"
-" {0}."
+msgid "Cannot convert Task to non-group because the following child Tasks exist: {0}."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/account/account.py:373
@@ -12992,11 +12694,8 @@
 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:912
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917
-msgid ""
-"Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase "
-"Receipts."
+msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js:25
@@ -13005,9 +12704,7 @@
 
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1562
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:104
-msgid ""
-"Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved "
-"stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
+msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
 msgstr ""
 
 #: accounts/general_ledger.py:127
@@ -13033,25 +12730,19 @@
 
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:635
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:658
-msgid ""
-"Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without"
-" Ensure Delivery by Serial No."
+msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No."
 msgstr ""
 
 #: public/js/utils/barcode_scanner.js:51
 msgid "Cannot find Item with this Barcode"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2959
-msgid ""
-"Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock "
-"Settings."
+#: controllers/accounts_controller.py:2964
+msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1736
-msgid ""
-"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-"
-"billing, please set allowance in Accounts Settings"
+#: controllers/accounts_controller.py:1741
+msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:292
@@ -13071,17 +12762,13 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198
-#: controllers/accounts_controller.py:2441
+#: controllers/accounts_controller.py:2446
 #: public/js/controllers/accounts.js:100
-msgid ""
-"Cannot refer row number greater than or equal to current row number for "
-"this Charge type"
+msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/bank/bank.js:66
-msgid ""
-"Cannot retrieve link token for update. Check Error Log for more "
-"information"
+msgid "Cannot retrieve link token for update. Check Error Log for more information"
 msgstr ""
 
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:60
@@ -13091,11 +12778,9 @@
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569
-#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:94
+#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451
-msgid ""
-"Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row"
-" Total' for first row"
+msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
 msgstr ""
 
 #: selling/doctype/quotation/quotation.py:265
@@ -13110,11 +12795,11 @@
 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3109
+#: controllers/accounts_controller.py:3114
 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3114
+#: controllers/accounts_controller.py:3119
 msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
 msgstr ""
 
@@ -13188,13 +12873,13 @@
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Capitalization"
@@ -13216,7 +12901,7 @@
 msgid "Capitalize Repair Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Capitalized"
@@ -13228,7 +12913,8 @@
 msgid "Capitalized In"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Cards"
@@ -13259,31 +12945,32 @@
 msgid "Cash"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cash"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cash"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Cash"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Cash Entry"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Cash Entry"
@@ -13317,7 +13004,7 @@
 msgid "Cash In Hand"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318
 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 msgstr ""
 
@@ -13486,7 +13173,8 @@
 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date"
@@ -13506,20 +13194,18 @@
 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Channel Partner"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624
-#: controllers/accounts_controller.py:2494
-msgid ""
-"Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or "
-"Paid Amount"
+#: controllers/accounts_controller.py:2499
+msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Chargeable"
@@ -13623,7 +13309,8 @@
 msgid "Chassis No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Chat"
@@ -13652,19 +13339,20 @@
 msgid "Check help to setup Routing"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Asset'
+#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Location'
+#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
 #: assets/doctype/location/location.json
 msgctxt "Location"
 msgid "Check if it is a hydroponic unit"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field
+#. in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Check if material transfer entry is not required"
@@ -13676,13 +13364,14 @@
 msgid "Check in (group)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'UOM'
+#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM'
 #: setup/doctype/uom/uom.json
 msgctxt "UOM"
 msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
+#. Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
@@ -13696,7 +13385,7 @@
 msgid "Cheque"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cheque"
@@ -13780,12 +13469,11 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:98
-msgid ""
-"Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this "
-"warehouse."
+msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Choose a WIP composite asset"
@@ -13889,39 +13577,29 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:535
-msgid ""
-"Click on 'Get Finished Goods for Manufacture' to fetch the items from the"
-" above Sales Orders. Items only for which a BOM is present will be "
-"fetched."
+msgid "Click on 'Get Finished Goods for Manufacture' to fetch the items from the above Sales Orders. Items only for which a BOM is present will be fetched."
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:70
-msgid ""
-"Click on Add to Holidays. This will populate the holidays table with all "
-"the dates that fall on the selected weekly off. Repeat the process for "
-"populating the dates for all your weekly holidays"
+msgid "Click on Add to Holidays. This will populate the holidays table with all the dates that fall on the selected weekly off. Repeat the process for populating the dates for all your weekly holidays"
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:530
-msgid ""
-"Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above "
-"filters."
+msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import
+#. Supplier Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
-msgid ""
-"Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to "
-"the document. Any errors related to processing will be shown in the Error"
-" Log."
+msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log."
 msgstr ""
 
 #: templates/emails/confirm_appointment.html:3
 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Client"
@@ -13985,7 +13663,7 @@
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Closed"
@@ -13997,79 +13675,81 @@
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Closed"
@@ -14602,7 +14282,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -14756,7 +14436,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Company"
@@ -15182,8 +14862,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Company"
@@ -15243,7 +14924,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Company"
@@ -15467,7 +15148,7 @@
 msgid "Company Description"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Description for website homepage"
@@ -15479,7 +15160,7 @@
 msgid "Company Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
@@ -15502,7 +15183,7 @@
 msgid "Company Name"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Company Name as per Imported Tally Data"
@@ -15540,7 +15221,7 @@
 msgid "Company Shipping Address"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Tagline for website homepage"
@@ -15557,9 +15238,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2232
-msgid ""
-"Company currencies of both the companies should match for Inter Company "
-"Transactions."
+msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/material_request/material_request.js:258
@@ -15572,9 +15251,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.py:383
-msgid ""
-"Company is mandatory was generating invoice. Please set default company "
-"in Global Defaults."
+msgid "Company is mandatory was generating invoice. Please set default company in Global Defaults."
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/company/company.js:153
@@ -15585,34 +15262,35 @@
 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Company which internal customer represents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery
+#. Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Company which internal customer represents."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Company which internal supplier represents"
 msgstr ""
 
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:80
-msgid ""
-"Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and "
-"Chart of Accounts"
+msgid "Company {0} already exists. Continuing will overwrite the Company and Chart of Accounts"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/account/account.py:443
@@ -15680,13 +15358,13 @@
 msgid "Complete"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Complete"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Complete"
@@ -15712,181 +15390,187 @@
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Completed"
@@ -15898,19 +15582,20 @@
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Completed"
@@ -16027,7 +15712,8 @@
 msgid "Comprehensive Insurance"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Computer"
@@ -16057,7 +15743,8 @@
 msgid "Conditional Rule Examples"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. "
@@ -16090,18 +15777,15 @@
 msgid "Configure Product Assembly"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
-msgid ""
-"Configure the action to stop the transaction or just warn if the same "
-"rate is not maintained."
+msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained."
 msgstr ""
 
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:19
-msgid ""
-"Configure the default Price List when creating a new Purchase "
-"transaction. Item prices will be fetched from this Price List."
+msgid "Configure the default Price List when creating a new Purchase transaction. Item prices will be fetched from this Price List."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Date field in DocType 'Employee'
@@ -16119,7 +15803,7 @@
 msgid "Connected to QuickBooks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connected to QuickBooks"
@@ -16129,7 +15813,7 @@
 msgid "Connecting to QuickBooks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connecting to QuickBooks"
@@ -16283,7 +15967,7 @@
 msgid "Consolidate Sub Assembly Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Consolidated"
@@ -16314,7 +15998,7 @@
 msgid "Consolidated Sales Invoice"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Consultant"
@@ -16416,9 +16100,7 @@
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:312
-msgid ""
-"Consumed Stock Items or Consumed Asset Items is mandatory for "
-"Capitalization"
+msgid "Consumed Stock Items or Consumed Asset Items is mandatory for Capitalization"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Asset Capitalization'
@@ -16453,7 +16135,8 @@
 msgid "Contact"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Contact"
@@ -16963,13 +16646,14 @@
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Contra Entry"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Contra Entry"
@@ -17203,7 +16887,7 @@
 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2310
+#: controllers/accounts_controller.py:2315
 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
 msgstr ""
 
@@ -17242,13 +16926,13 @@
 msgid "Converted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Converted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Converted"
@@ -17271,7 +16955,8 @@
 msgid "Core"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Corrective"
@@ -17395,7 +17080,7 @@
 msgid "Cost Center"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
@@ -17548,8 +17233,6 @@
 
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Process Statement Of
 #. Accounts'
-#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Process Statement Of
-#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Cost Center"
@@ -17735,14 +17418,10 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/cost_center/cost_center.py:77
-msgid ""
-"Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be "
-"converted to a group"
+msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1249
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1253
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:788
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790
 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
 msgstr ""
@@ -17760,9 +17439,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:154
-msgid ""
-"Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost "
-"center in other allocation record."
+msgid "Cost Center {0} cannot be used for allocation as it is used as main cost center in other allocation record."
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:245
@@ -17770,9 +17447,7 @@
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:252
-msgid ""
-"Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be "
-"used in transactions"
+msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions"
 msgstr ""
 
 #: accounts/report/financial_statements.py:624
@@ -17815,7 +17490,7 @@
 msgid "Cost of Goods Sold"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cost of Goods Sold"
@@ -17915,9 +17590,7 @@
 msgstr ""
 
 #: selling/doctype/quotation/quotation.py:546
-msgid ""
-"Could not auto create Customer due to the following missing mandatory "
-"field(s):"
+msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:165
@@ -17926,9 +17599,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:737
-msgid ""
-"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit "
-"Note' and submit again"
+msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
 msgstr ""
 
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:339
@@ -17946,9 +17617,7 @@
 msgstr ""
 
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:78
-msgid ""
-"Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is"
-" valid."
+msgid "Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid."
 msgstr ""
 
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py:98
@@ -18117,16 +17786,16 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:107
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:123
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:136
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:185
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318
@@ -18535,7 +18204,8 @@
 msgid "Create a new Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Create a new composite asset"
@@ -18582,7 +18252,8 @@
 msgid "Create first Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
+#. Invoice Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Create missing customer or supplier."
@@ -18694,15 +18365,13 @@
 #: utilities/bulk_transaction.py:190
 msgid ""
 "Creation of {0} failed.\n"
-"\t\t\t\tCheck <b><a href=\"/app/bulk-transaction-log\">Bulk Transaction "
-"Log</a></b>"
+"\t\t\t\tCheck <b><a href=\"/app/bulk-transaction-log\">Bulk Transaction Log</a></b>"
 msgstr ""
 
 #: utilities/bulk_transaction.py:181
 msgid ""
 "Creation of {0} partially successful.\n"
-"\t\t\t\tCheck <b><a href=\"/app/bulk-transaction-log\">Bulk Transaction "
-"Log</a></b>"
+"\t\t\t\tCheck <b><a href=\"/app/bulk-transaction-log\">Bulk Transaction Log</a></b>"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:40
@@ -18716,7 +18385,7 @@
 msgid "Credit"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Credit"
@@ -18778,13 +18447,14 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Card Entry"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Card Entry"
@@ -18885,13 +18555,14 @@
 msgid "Credit Note"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Note"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Note"
@@ -18911,13 +18582,13 @@
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
@@ -18957,7 +18628,8 @@
 msgid "Creditors"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Creditors Account set in Tally"
@@ -19169,8 +18841,6 @@
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
 #. Allocations'
-#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
-#. Allocations'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations"
 msgid "Currency"
@@ -19377,7 +19047,7 @@
 msgid "Current Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Asset"
@@ -19451,7 +19121,7 @@
 msgid "Current Liabilities"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Liability"
@@ -19535,13 +19205,15 @@
 msgid "Custody"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
@@ -19562,7 +19234,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Name of a role
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265
 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28
 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321
@@ -19617,14 +19289,15 @@
 msgid "Customer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Customer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customer"
@@ -19648,7 +19321,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Customer"
@@ -19751,7 +19424,8 @@
 msgstr ""
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer"
@@ -19769,7 +19443,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Customer"
@@ -19781,7 +19455,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -19812,7 +19486,8 @@
 msgid "Customer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19825,7 +19500,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "Customer"
@@ -19849,14 +19524,16 @@
 msgid "Customer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Customer"
@@ -20151,27 +19828,30 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer Group"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Customer Group"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Customer Group"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -20202,7 +19882,8 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer Group"
@@ -20381,7 +20062,8 @@
 msgid "Customer Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Customer Name"
@@ -20454,19 +20136,20 @@
 msgid "Customer Primary Contact"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Customer Provided"
@@ -20639,7 +20322,7 @@
 msgid "Customers not selected."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customerwise Discount"
@@ -20672,19 +20355,20 @@
 msgid "D - E"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "DFS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "DT-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "DUNN-.MM.-.YY.-"
@@ -20694,43 +20378,47 @@
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "Daily"
@@ -20810,12 +20498,10 @@
 msgid "Data Import and Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
-msgid ""
-"Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, "
-"Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
+msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:552
@@ -21094,7 +20780,8 @@
 msgid "Date: "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Day"
@@ -21106,12 +20793,11 @@
 msgid "Day Book Data"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
-msgid ""
-"Day Book Data exported from Tally that consists of all historic "
-"transactions"
+msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
@@ -21144,31 +20830,42 @@
 msgid "Day to Send"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Days"
@@ -21190,7 +20887,8 @@
 msgid "Days Until Due"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Days before the current subscription period"
@@ -21227,7 +20925,7 @@
 msgid "Debit"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Debit"
@@ -21289,13 +20987,14 @@
 msgid "Debit Note"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Debit Note"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Debit Note"
@@ -21305,7 +21004,7 @@
 msgid "Debit Note Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Debit Note Issued"
@@ -21348,19 +21047,20 @@
 msgid "Debtors"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Debtors Account set in Tally"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Decapitalization"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Decapitalized"
@@ -21370,13 +21070,15 @@
 msgid "Declare Lost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
@@ -21404,7 +21106,7 @@
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Default"
@@ -21506,7 +21208,7 @@
 msgid "Default BOM for {0} not found"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3152
+#: controllers/accounts_controller.py:3157
 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -21969,23 +21671,15 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:1233
-msgid ""
-"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because "
-"you have already made some transaction(s) with another UOM. You need to "
-"either cancel the linked documents or create a new Item."
+msgid "Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You need to either cancel the linked documents or create a new Item."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:1216
-msgid ""
-"Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because "
-"you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need"
-" to create a new Item to use a different Default UOM."
+msgid "Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:889
-msgid ""
-"Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template "
-"'{1}'"
+msgid "Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Select field in DocType 'Stock Settings'
@@ -22060,19 +21754,19 @@
 msgid "Default Workstation"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account'
+#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of
+#. Payment Account'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json
 msgctxt "Mode of Payment Account"
-msgid ""
-"Default account will be automatically updated in POS Invoice when this "
-"mode is selected."
+msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/company/company.js:133
 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Default: 10 mins"
@@ -22126,7 +21820,7 @@
 msgid "Deferred Accounting Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Expense"
@@ -22150,7 +21844,7 @@
 msgid "Deferred Expense Account"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Revenue"
@@ -22293,25 +21987,25 @@
 msgid "Delivered"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Delivered"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Delivered"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Delivered"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Delivered"
@@ -22390,11 +22084,11 @@
 msgid "Delivered: {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134
 msgid "Delivery"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Delivery"
@@ -22433,7 +22127,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:282
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279
@@ -22447,7 +22141,7 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22484,7 +22178,8 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22815,7 +22510,7 @@
 msgid "Depreciation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Depreciation"
@@ -22861,13 +22556,14 @@
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Depreciation Entry"
@@ -22891,7 +22587,6 @@
 msgid "Depreciation Expense Account"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:389
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:390
 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account."
 msgstr ""
@@ -22926,26 +22621,20 @@
 msgid "Depreciation Posting Date"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:655 assets/doctype/asset/asset.js:661
+#: assets/doctype/asset/asset.js:661
 msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:490
-msgid ""
-"Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater "
-"than or equal to {1}"
+msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}"
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:459
-msgid ""
-"Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-"
-"for-use Date"
+msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date"
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:450
-msgid ""
-"Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase "
-"Date"
+msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date"
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
@@ -23454,8 +23143,6 @@
 
 #. Label of a Text Editor field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied
 #. Item'
-#. Label of a Text Editor field in DocType 'Subcontracting Receipt Supplied
-#. Item'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt Supplied Item"
 msgid "Description"
@@ -23661,7 +23348,7 @@
 msgid "Determine Address Tax Category From"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Diesel"
@@ -23710,8 +23397,6 @@
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
 #. Allocations'
-#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
-#. Allocations'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations"
 msgid "Difference Account"
@@ -23730,15 +23415,11 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:573
-msgid ""
-"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this "
-"Stock Entry is an Opening Entry"
+msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:713
-msgid ""
-"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this "
-"Stock Reconciliation is an Opening Entry"
+msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:280
@@ -23765,8 +23446,6 @@
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
 #. Allocations'
-#. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
-#. Allocations'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations"
 msgid "Difference Amount"
@@ -23808,15 +23487,11 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:375
-msgid ""
-"Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each "
-"row."
+msgid "Different 'Source Warehouse' and 'Target Warehouse' can be set for each row."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:194
-msgid ""
-"Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. "
-"Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM."
+msgid "Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Table field in DocType 'Accounting Dimension'
@@ -23858,7 +23533,7 @@
 msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Expense"
@@ -23874,7 +23549,7 @@
 msgid "Direct Income"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Income"
@@ -24170,7 +23845,8 @@
 msgid "Disabled template must not be default template"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Disables auto-fetching of existing quantity"
@@ -24184,7 +23860,7 @@
 msgid "Disbursed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Disbursed"
@@ -24270,14 +23946,15 @@
 msgid "Discount Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24332,14 +24009,15 @@
 msgid "Discount Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24525,23 +24203,17 @@
 msgid "Discounts"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
-msgid ""
-"Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get "
-"2, buy 3 get 3 and so on"
+msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme Product Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
-msgid ""
-"Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get "
-"2, buy 3 get 3 and so on"
+msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr ""
 
 #: utilities/report/youtube_interactions/youtube_interactions.py:27
@@ -24680,7 +24352,8 @@
 msgid "Distribute Charges Based On"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Distribute Manually"
@@ -24701,7 +24374,7 @@
 msgid "Dividends Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Divorced"
@@ -24711,7 +24384,7 @@
 msgid "Do Not Contact"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Do Not Contact"
@@ -24729,7 +24402,8 @@
 msgid "Do Not Explode"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies."
@@ -24741,11 +24415,11 @@
 msgid "Do not update variants on save"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:677 assets/doctype/asset/asset.js:683
+#: assets/doctype/asset/asset.js:683
 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:663 assets/doctype/asset/asset.js:669
+#: assets/doctype/asset/asset.js:669
 msgid "Do you really want to scrap this asset?"
 msgstr ""
 
@@ -24764,9 +24438,7 @@
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:45
-msgid ""
-"DocTypes should not be added manually to the 'Excluded DocTypes' table. "
-"You are only allowed to remove entries from it."
+msgid "DocTypes should not be added manually to the 'Excluded DocTypes' table. You are only allowed to remove entries from it."
 msgstr ""
 
 #: templates/pages/search_help.py:22
@@ -24866,16 +24538,14 @@
 msgid "Document {0} successfully uncleared"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Documents"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.py:200
-msgid ""
-"Documents: {0} have deferred revenue/expense enabled for them. Cannot "
-"repost."
+msgid "Documents: {0} have deferred revenue/expense enabled for them. Cannot repost."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Data field in DocType 'Company'
@@ -24927,19 +24597,21 @@
 msgid "Doors"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Double Declining Balance"
@@ -25046,205 +24718,207 @@
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Draft"
@@ -25400,7 +25074,8 @@
 msgid "Due Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Due Date"
@@ -25434,7 +25109,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155
 msgid "Dunning"
 msgstr ""
 
@@ -25600,19 +25275,19 @@
 msgid "E-Invoicing Information Missing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-12"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-8"
@@ -25630,13 +25305,15 @@
 msgid "ERPNext User ID"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Each Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Each Transaction"
@@ -25770,7 +25447,7 @@
 msgid "Either target qty or target amount is mandatory."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Electric"
@@ -25792,7 +25469,7 @@
 msgid "Electricity Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Electricity down"
@@ -25820,7 +25497,8 @@
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Email"
@@ -25844,13 +25522,14 @@
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Email"
@@ -25949,7 +25628,8 @@
 msgid "Email Domain"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Email Group"
@@ -26089,7 +25769,7 @@
 msgid "Employee"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Employee"
@@ -26174,7 +25854,8 @@
 msgid "Employee "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Employee Advance"
@@ -26278,9 +25959,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1042
-msgid ""
-"Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial"
-" stock."
+msgid "Enable Allow Partial Reservation in the Stock Settings to reserve partial stock."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
@@ -26441,30 +26120,25 @@
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
-msgid ""
-"Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier "
-"Invoice No. field"
+msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check)
+#. field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
-msgid ""
-"Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances "
-"Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset "
-"Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of"
-" the <b> Liability Account</b>"
+msgid "Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of the <b> Liability Account</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party
+#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
-msgid ""
-"Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against "
-"single party account in company currency"
+msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Date field in DocType 'Employee'
@@ -26594,7 +26268,7 @@
 msgid "End date cannot be before start date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "End date of current invoice's period"
@@ -26606,7 +26280,8 @@
 msgid "End of Life"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "End of the current subscription period"
@@ -26627,9 +26302,7 @@
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/employee/employee.js:102
-msgid ""
-"Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be "
-"updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched."
+msgid "Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/material_request/material_request.js:313
@@ -26661,9 +26334,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.js:818
-msgid ""
-"Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on"
-" clicking inside the Item Name field."
+msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field."
 msgstr ""
 
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:877
@@ -26682,7 +26353,7 @@
 msgid "Enter discount percentage."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Opportunity'
+#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign"
@@ -26694,12 +26365,9 @@
 
 #: manufacturing/doctype/routing/routing.js:82
 msgid ""
-"Enter the Operation, the table will fetch the Operation details like "
-"Hourly Rate, Workstation automatically.\n"
+"Enter the Operation, the table will fetch the Operation details like Hourly Rate, Workstation automatically.\n"
 "\n"
-" After that, set the Operation Time in minutes and the table will "
-"calculate the Operation Costs based on the Hourly Rate and Operation "
-"Time."
+" After that, set the Operation Time in minutes and the table will calculate the Operation Costs based on the Hourly Rate and Operation Time."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py:53
@@ -26715,15 +26383,11 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.js:730
-msgid ""
-"Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill "
-"of Materials."
+msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:817
-msgid ""
-"Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched "
-"only when this is set."
+msgid "Enter the quantity to manufacture. Raw material Items will be fetched only when this is set."
 msgstr ""
 
 #: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:392
@@ -26773,13 +26437,14 @@
 msgid "Equity"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Equity"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Equity"
@@ -26797,13 +26462,13 @@
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Error"
@@ -26876,12 +26541,9 @@
 msgstr ""
 
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157
-msgid ""
-"Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no "
-"two accounts have the same name"
+msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:405
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:406
 msgid "Error while posting depreciation entries"
 msgstr ""
@@ -26932,12 +26594,11 @@
 msgid "Evaluation Period"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
-msgid ""
-"Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for"
-" checking cumulative threshold breach"
+msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Data field in DocType 'Currency Exchange Settings'
@@ -26950,26 +26611,18 @@
 msgid "Example of a linked document: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid ""
 "Example: ABCD.#####\n"
-"If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then "
-"automatic serial number will be created based on this series. If you "
-"always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this "
-"blank."
+"If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
-msgid ""
-"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in "
-"transactions, then automatic batch number will be created based on this "
-"series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, "
-"leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming "
-"Series Prefix in Stock Settings."
+msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
 msgstr ""
 
 #: stock/stock_ledger.py:1887
@@ -26990,7 +26643,7 @@
 msgid "Excess Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Excessive machine set up time"
@@ -27002,7 +26655,7 @@
 msgid "Exchange Gain / Loss Account"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Gain Or Loss"
@@ -27099,8 +26752,6 @@
 
 #. Label of a Float field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
 #. Allocations'
-#. Label of a Float field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
-#. Allocations'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations"
 msgid "Exchange Rate"
@@ -27165,19 +26816,21 @@
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
@@ -27204,13 +26857,14 @@
 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Excise Entry"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Excise Entry"
@@ -27240,7 +26894,8 @@
 msgid "Exempt Supplies"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Existing Company"
@@ -27351,9 +27006,7 @@
 msgstr ""
 
 #: projects/doctype/task/task.py:103
-msgid ""
-"Expected End Date should be less than or equal to parent task's Expected "
-"End Date {0}."
+msgid "Expected End Date should be less than or equal to parent task's Expected End Date {0}."
 msgstr ""
 
 #: public/js/projects/timer.js:12
@@ -27423,7 +27076,7 @@
 msgid "Expense"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense"
@@ -27435,13 +27088,14 @@
 msgid "Expense"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Expense"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Expense"
@@ -27456,7 +27110,7 @@
 msgid "Expense Account"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense Account"
@@ -27538,7 +27192,8 @@
 msgid "Expense Account Missing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Expense Claim"
@@ -27550,13 +27205,13 @@
 msgid "Expense Head"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:478
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:498
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528
 msgid "Expense Head Changed"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:540
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552
 msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -27571,7 +27226,7 @@
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
@@ -27583,7 +27238,7 @@
 msgid "Expenses Included In Valuation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Valuation"
@@ -27595,19 +27250,19 @@
 msgid "Expired"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Expired"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Expired"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Expired"
@@ -27621,7 +27276,8 @@
 msgid "Expires On"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Expiry"
@@ -27752,13 +27408,16 @@
 msgid "FG based Operating Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "FIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "FIFO"
@@ -27792,19 +27451,20 @@
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Failed"
@@ -27816,79 +27476,84 @@
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Failed"
@@ -28003,7 +27668,8 @@
 msgid "Feedback By"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Fees"
@@ -28035,8 +27701,8 @@
 msgid "Fetch Subscription Updates"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:953
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:955
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954
 msgid "Fetch Timesheet"
 msgstr ""
 
@@ -28051,7 +27717,8 @@
 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Purchase Order'
+#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in
+#. DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Fetch items based on Default Supplier."
@@ -28116,7 +27783,8 @@
 msgid "Fields"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Fields will be copied over only at time of creation."
@@ -28370,13 +28038,11 @@
 msgid "Financial Year Begins On"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
-msgid ""
-"Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be "
-"enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years "
-"sequentially or missing) "
+msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:627
@@ -28445,15 +28111,15 @@
 msgid "Finished Good Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3140
+#: controllers/accounts_controller.py:3145
 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3155
+#: controllers/accounts_controller.py:3160
 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3149
+#: controllers/accounts_controller.py:3154
 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
 msgstr ""
 
@@ -28538,7 +28204,8 @@
 msgid "First Responded On"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "First Response Due"
@@ -28586,9 +28253,7 @@
 msgstr ""
 
 #: regional/italy/utils.py:255
-msgid ""
-"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company "
-"{0}"
+msgid "Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}"
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
@@ -28658,9 +28323,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:129
-msgid ""
-"Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal"
-" Year {0}"
+msgid "Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}"
 msgstr ""
 
 #: controllers/trends.py:53
@@ -28675,7 +28338,8 @@
 msgid "Fiscal Year {0} is required"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Fixed"
@@ -28685,7 +28349,7 @@
 msgid "Fixed Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -28737,7 +28401,8 @@
 msgid "Fixed Error Log"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Fixed Rate"
@@ -28775,25 +28440,19 @@
 msgstr ""
 
 #: templates/emails/reorder_item.html:1
-msgid ""
-"Following Material Requests have been raised automatically based on "
-"Item's re-order level"
+msgid "Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level"
 msgstr ""
 
 #: selling/doctype/customer/customer.py:739
 msgid "Following fields are mandatory to create address:"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:906 controllers/buying_controller.py:909
-msgid ""
-"Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} "
-"item from its Item master"
+#: controllers/buying_controller.py:906
+msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:902 controllers/buying_controller.py:905
-msgid ""
-"Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as "
-"{1} item from its Item master"
+#: controllers/buying_controller.py:902
+msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr ""
 
 #: accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html:23
@@ -28801,12 +28460,7 @@
 msgstr ""
 
 #: public/js/utils/sales_common.js:265
-msgid ""
-"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be "
-"considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are "
-"same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values "
-"can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing "
-"List' table."
+msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Currency Exchange'
@@ -28847,7 +28501,10 @@
 msgid "For Price List"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
+#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "For Production"
@@ -28895,53 +28552,49 @@
 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Dunning'
+#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "For dunning fee and interest"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "For e.g. 2012, 2012-13"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection'
+#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType
+#. 'Loyalty Program Collection'
 #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
 msgctxt "Loyalty Program Collection"
 msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for
+#. Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "For individual supplier"
 msgstr ""
 
 #: controllers/status_updater.py:234
-msgid ""
-"For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, "
-"enable {1} in {2}"
+msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:384
-msgid ""
-"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for "
-"Manufacture' type stock entry"
+msgid "For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry"
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1523
-msgid ""
-"For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending "
-"quantity({2})"
+msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2})"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1302
 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "For reference"
@@ -28949,9 +28602,7 @@
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1218
 #: public/js/controllers/accounts.js:181
-msgid ""
-"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be "
-"included"
+msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1498
@@ -29009,8 +28660,6 @@
 
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme Product
 #. Discount'
-#. Label of a Section Break field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
 msgid "Free Item"
@@ -29087,61 +28736,66 @@
 msgid "Frequently Read Articles"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:958
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957
 #: templates/pages/projects.html:67
 msgid "From"
 msgstr ""
@@ -29170,7 +28824,8 @@
 msgid "From Company"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "From Corrective Job Card"
@@ -29732,7 +29387,7 @@
 msgid "Fuel UOM"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29744,7 +29399,8 @@
 msgid "Fulfilled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29831,31 +29487,34 @@
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Full and Final Statement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Billed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Delivered"
@@ -29865,7 +29524,7 @@
 msgid "Fully Depreciated"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Fully Depreciated"
@@ -29877,15 +29536,11 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/account/account_tree.js:111
-msgid ""
-"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made "
-"against non-Groups"
+msgid "Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:24
-msgid ""
-"Further cost centers can be made under Groups but entries can be made "
-"against non-Groups"
+msgid "Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups"
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:10
@@ -29935,13 +29590,13 @@
 msgid "GL reposting index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GS1"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GTIN"
@@ -29959,12 +29614,11 @@
 msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
-msgid ""
-"Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' "
-"balance in either Base or Account currency"
+msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
@@ -30011,7 +29665,7 @@
 msgid "Gender"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "General"
@@ -30035,7 +29689,8 @@
 msgid "General Ledger"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "General Ledger"
@@ -30183,9 +29838,9 @@
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315
@@ -30342,7 +29997,7 @@
 msgid "Get Suppliers By"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:990
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989
 msgid "Get Timesheets"
 msgstr ""
 
@@ -30367,13 +30022,14 @@
 msgid "Getting Scrap Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Gift Card"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in
+#. DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Give free item for every N quantity"
@@ -30428,7 +30084,7 @@
 msgid "Goals"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Goods"
@@ -30457,7 +30113,7 @@
 msgid "Grace Period"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Graduate"
@@ -30472,13 +30128,14 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Grand Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
@@ -30509,14 +30166,15 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Grand Total"
@@ -30528,7 +30186,7 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Grand Total"
@@ -30540,55 +30198,63 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Grand Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Grand Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Grand Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
@@ -30687,13 +30353,15 @@
 msgid "Green"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Green"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Green"
@@ -30791,9 +30459,7 @@
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:361
-msgid ""
-"Gross Purchase Amount should be <b>equal</b> to purchase amount of one "
-"single Asset."
+msgid "Gross Purchase Amount should be <b>equal</b> to purchase amount of one single Asset."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Float field in DocType 'Packing Slip'
@@ -30854,9 +30520,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:112
-msgid ""
-"Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value "
-"of {0}"
+msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:115
@@ -30901,7 +30565,8 @@
 msgid "Group by Voucher"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher"
@@ -30911,7 +30576,8 @@
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
@@ -31002,19 +30668,20 @@
 msgid "HR User"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "HR-DRI-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "HR-EMP-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Half Yearly"
@@ -31031,7 +30698,8 @@
 msgid "Half-Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Half-yearly"
@@ -31209,7 +30877,6 @@
 msgid "Height (cm)"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:411
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:412
 msgid "Hello,"
 msgstr ""
@@ -31244,42 +30911,33 @@
 msgid "Help Text"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:418
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:419
-msgid ""
-"Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation "
-"entries: {0}"
+msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
 
 #: stock/stock_ledger.py:1580
 msgid "Here are the options to proceed:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
-msgid ""
-"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, "
-"spouse and children"
+msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/employee/employee.js:122
-msgid ""
-"Here, you can select a senior of this Employee. Based on this, "
-"Organization Chart will be populated."
+msgid "Here, you can select a senior of this Employee. Based on this, Organization Chart will be populated."
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:75
-msgid ""
-"Here, your weekly offs are pre-populated based on the previous "
-"selections. You can add more rows to also add public and national "
-"holidays individually."
+msgid "Here, your weekly offs are pre-populated based on the previous selections. You can add more rows to also add public and national holidays individually."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Attach Image field in DocType 'Homepage'
@@ -31304,7 +30962,7 @@
 msgid "Hi,"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Shareholder'
+#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder"
@@ -31338,19 +30996,19 @@
 msgid "High"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "High"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "High"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Higher the number, higher the priority"
@@ -31457,7 +31115,7 @@
 msgid "Homepage Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #. Label of a Link field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
@@ -31493,7 +31151,8 @@
 msgid "Hour Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Hourly"
@@ -31513,15 +31172,15 @@
 msgid "How frequently?"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
-msgid ""
-"How often should Project and Company be updated based on Sales "
-"Transactions?"
+msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?"
@@ -31603,31 +31262,31 @@
 msgid "IRS 1099"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-13"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "ISS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISSN"
@@ -31642,7 +31301,7 @@
 msgid "Id"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
@@ -31652,17 +31311,15 @@
 msgid "Identifying Decision Makers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
-msgid ""
-"If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred "
-"revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a"
-" month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked "
-"for an entire month"
+msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "If Income or Expense"
@@ -31672,155 +31329,140 @@
 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Warehouse'
+#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse'
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json
 msgctxt "Warehouse"
-msgid ""
-"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered "
-"in transactions"
+msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
-msgid ""
-"If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase "
-"Invoice from Purchase Receipt."
+msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "If checked, Stock will be reserved on <b>Submit</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
-msgid ""
-"If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick"
-" list."
+msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
-msgid ""
-"If checked, the tax amount will be considered as already included in the "
-"Paid Amount in Payment Entry"
+msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
-msgid ""
-"If checked, the tax amount will be considered as already included in the "
-"Paid Amount in Payment Entry"
+msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
-msgid ""
-"If checked, the tax amount will be considered as already included in the "
-"Print Rate / Print Amount"
+msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
-msgid ""
-"If checked, the tax amount will be considered as already included in the "
-"Print Rate / Print Amount"
+msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr ""
 
 #: public/js/setup_wizard.js:48
-msgid ""
-"If checked, we will create demo data for you to explore the system. This "
-"demo data can be erased later."
+msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "If different than customer address"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in
+#. DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
-msgid ""
-"If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a "
-"separate Discount Account"
+msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
-msgid ""
-"If enabled, all files attached to this document will be attached to each "
-"email"
+msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
-msgid ""
-"If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS "
-"transactions"
+msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType
+#. 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
-msgid ""
-"If enabled, the system will create material requests even if the stock "
-"exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
+msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
-msgid ""
-"If item is a variant of another item then description, image, pricing, "
-"taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
+msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions'
+#. (Link) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
-msgid ""
-"If mentioned, the system will allow only the users with this Role to "
-"create or modify any stock transaction earlier than the latest stock "
-"transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows"
-" all users to create/edit back-dated transactions."
+msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "If more than one package of the same type (for print)"
@@ -31830,143 +31472,115 @@
 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If subcontracted to a vendor"
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:842
-msgid ""
-"If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be "
-"selected."
+msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
 msgstr ""
 
 #: stock/stock_ledger.py:1583
-msgid ""
-"If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, "
-"please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table."
+msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:857
-msgid ""
-"If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch"
-" all Operations from BOM, these values can be changed."
+msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Communication Medium'
+#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication
+#. Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
-msgid ""
-"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by "
-"this group"
+msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Payment Terms Template'
+#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
+#. in DocType 'Payment Terms Template'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json
 msgctxt "Payment Terms Template"
-msgid ""
-"If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated "
-"as per the amounts in payment schedule against each payment term"
+msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in
+#. DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
-msgid ""
-"If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the "
-"available sub-assembly items."
+msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
-msgid ""
-"If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  "
-"month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
+msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
-msgid ""
-"If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and "
-"will have to be submitted manually"
+msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
-msgid ""
-"If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred "
-"revenue or expense"
+msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:636
 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc."
 msgstr ""
 
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:24
-msgid ""
-"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from "
-"creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order "
-"first. This configuration can be overridden for a particular supplier by "
-"enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' "
-"checkbox in the Supplier master."
+msgid "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice or Receipt without creating a Purchase Order first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order' checkbox in the Supplier master."
 msgstr ""
 
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.js:29
-msgid ""
-"If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from "
-"creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. "
-"This configuration can be overridden for a particular supplier by "
-"enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' "
-"checkbox in the Supplier master."
+msgid "If this option is configured 'Yes', ERPNext will prevent you from creating a Purchase Invoice without creating a Purchase Receipt first. This configuration can be overridden for a particular supplier by enabling the 'Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt' checkbox in the Supplier master."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:11
-msgid ""
-"If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This "
-"is useful if one or more time consuming products are being manufactured."
+msgid "If ticked, multiple materials can be used for a single Work Order. This is useful if one or more time consuming products are being manufactured."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:31
-msgid ""
-"If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation "
-"Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials."
+msgid "If ticked, the BOM cost will be automatically updated based on Valuation Rate / Price List Rate / last purchase rate of raw materials."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.js:828
-msgid ""
-"If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will"
-" make a stock ledger entry for each transaction of this item."
+msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType
+#. 'Payment Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
-msgid ""
-"If you need to reconcile particular transactions against each other, then"
-" please select accordingly. If not, all the transactions will be "
-"allocated in FIFO order."
+msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1605
@@ -31974,16 +31588,25 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:375
-msgid ""
-"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied"
-" on the item."
+msgid "If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:380
 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Ignore"
@@ -32111,7 +31734,8 @@
 msgid "Ignore User Time Overlap"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually"
@@ -32548,7 +32172,8 @@
 msgid "Importing {0} of {1}, {2}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "In House"
@@ -32558,25 +32183,25 @@
 msgid "In Maintenance"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "In Maintenance"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "In Mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "In Minutes"
@@ -32587,37 +32212,40 @@
 msgid "In Party Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "In Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "In Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "In Process"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "In Process"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "In Process"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Process"
@@ -32635,55 +32263,56 @@
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "In Progress"
@@ -32703,13 +32332,14 @@
 msgid "In Transit"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "In Transit"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "In Transit"
@@ -32841,92 +32471,93 @@
 msgid "In Words (Company Currency)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "In mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "In minutes"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType
+#. 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "In minutes"
 msgstr ""
 
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.js:7
-msgid ""
-"In row {0} of Appointment Booking Slots: \"To Time\" must be later than "
-"\"From Time\"."
+msgid "In row {0} of Appointment Booking Slots: \"To Time\" must be later than \"From Time\"."
 msgstr ""
 
 #: templates/includes/products_as_grid.html:18
 msgid "In stock"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies'
+#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
-msgid ""
-"In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes "
-"to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job "
-"card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
+msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.js:853
-msgid ""
-"In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults"
-" for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
+msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Inactive"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Inactive"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Inactive"
@@ -33128,7 +32759,8 @@
 msgid "Included in Gross Profit"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Including items for sub assemblies"
@@ -33142,19 +32774,20 @@
 msgid "Income"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Income"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Income"
@@ -33165,7 +32798,7 @@
 msgid "Income Account"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income Account"
@@ -33208,13 +32841,14 @@
 msgid "Incoming"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Incoming"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Incoming"
@@ -33327,9 +32961,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/general_ledger.py:47
-msgid ""
-"Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected"
-" a wrong Account in the transaction."
+msgid "Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction."
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
@@ -33429,7 +33061,7 @@
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)"
@@ -33441,7 +33073,7 @@
 msgid "Indicator Color"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Expense"
@@ -33457,7 +33089,7 @@
 msgid "Indirect Income"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Income"
@@ -33467,13 +33099,13 @@
 msgid "Individual"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Individual"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Individual"
@@ -33532,19 +33164,21 @@
 msgid "Initiated"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Initiated"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Initiated"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Insert New Records"
@@ -33691,8 +33325,8 @@
 msgid "Insufficient Capacity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3066
-#: controllers/accounts_controller.py:3090
+#: controllers/accounts_controller.py:3071
+#: controllers/accounts_controller.py:3095
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr ""
 
@@ -33783,13 +33417,14 @@
 msgid "Inter Company Invoice Reference"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
@@ -33851,7 +33486,7 @@
 msgid "Interested"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Interested"
@@ -33900,19 +33535,19 @@
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
@@ -33973,14 +33608,14 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:357
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96
-#: controllers/accounts_controller.py:2457
-#: controllers/accounts_controller.py:2463
+#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2468
 msgid "Invalid Account"
 msgstr ""
 
@@ -34009,7 +33644,7 @@
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255
-#: controllers/accounts_controller.py:2478
+#: controllers/accounts_controller.py:2483
 msgid "Invalid Cost Center"
 msgstr ""
 
@@ -34029,8 +33664,8 @@
 msgid "Invalid Document Type"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:233
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
 msgid "Invalid Formula"
 msgstr ""
 
@@ -34087,7 +33722,7 @@
 msgid "Invalid Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3105
+#: controllers/accounts_controller.py:3110
 msgid "Invalid Qty"
 msgstr ""
 
@@ -34104,7 +33739,7 @@
 msgid "Invalid Selling Price"
 msgstr ""
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "Invalid URL"
 msgstr ""
 
@@ -34226,11 +33861,12 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:145
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144
 msgid "Invoice Discounting"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Invoice Discounting"
@@ -34266,8 +33902,6 @@
 
 #. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
 #. Allocations'
-#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
-#. Allocations'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations"
 msgid "Invoice Number"
@@ -34345,8 +33979,6 @@
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
 #. Allocations'
-#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
-#. Allocations'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations"
 msgid "Invoice Type"
@@ -34406,13 +34038,14 @@
 msgid "Invoices"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Invoices"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated"
@@ -34424,19 +34057,22 @@
 msgid "Invoicing Features"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Inward"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Inward"
@@ -34502,8 +34138,6 @@
 
 #. Label of a Data field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
 #. Allocations'
-#. Label of a Data field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
-#. Allocations'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations"
 msgid "Is Advance"
@@ -35242,13 +34876,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Issue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Issue"
@@ -35261,13 +34895,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Issue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Issue"
@@ -35351,7 +34985,8 @@
 msgid "Issue Type"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice"
@@ -35361,13 +34996,13 @@
 msgid "Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Issued"
@@ -35402,15 +35037,11 @@
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:65
-msgid ""
-"Issuing cannot be done to a location. Please enter employee to issue the "
-"Asset {0} to"
+msgid "Issuing cannot be done to a location. Please enter employee to issue the Asset {0} to"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:537
-msgid ""
-"It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after "
-"merging items."
+msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
 msgstr ""
 
 #: public/js/controllers/transaction.js:1809
@@ -35418,9 +35049,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:135
-msgid ""
-"It's not possible to distribute charges equally when total amount is "
-"zero, please set 'Distribute Charges Based On' as 'Quantity'"
+msgid "It's not possible to distribute charges equally when total amount is zero, please set 'Distribute Charges Based On' as 'Quantity'"
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
@@ -35488,7 +35117,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item"
@@ -35535,7 +35165,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item"
@@ -35619,7 +35250,7 @@
 msgid "Item Attribute"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Item Attribute"
@@ -35906,7 +35537,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35937,7 +35570,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -36046,7 +35681,7 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Item Code"
@@ -36108,7 +35743,7 @@
 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444
 msgid "Item Code required at Row No {0}"
 msgstr ""
 
@@ -36183,8 +35818,6 @@
 
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan Sub Assembly
 #. Item'
-#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan Sub Assembly
-#. Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Item Details"
@@ -36235,7 +35868,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group"
@@ -36310,7 +35944,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item Group"
@@ -36322,7 +35957,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -36335,7 +35972,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -36446,7 +36085,7 @@
 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group wise Discount"
@@ -36458,7 +36097,7 @@
 msgid "Item Groups"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Attach Image field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item Image (if not slideshow)"
@@ -36916,9 +36555,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item_price/item_price.py:142
-msgid ""
-"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer,"
-" Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates."
+msgid "Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, Batch, UOM, Qty, and Dates."
 msgstr ""
 
 #: stock/get_item_details.py:862
@@ -37065,9 +36702,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py:52
-msgid ""
-"Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or "
-"Chargeable"
+msgid "Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable"
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
@@ -37275,7 +36910,7 @@
 msgid "Item Wise Tax Detail "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Item and Warehouse"
@@ -37314,26 +36949,22 @@
 msgid "Item operation"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3132
+#: controllers/accounts_controller.py:3137
 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:857
-msgid ""
-"Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is "
-"checked for item {0}"
+msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item to be manufactured or repacked"
 msgstr ""
 
 #: stock/utils.py:517
-msgid ""
-"Item valuation reposting in progress. Report might show incorrect item "
-"valuation."
+msgid "Item valuation reposting in progress. Report might show incorrect item valuation."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:933
@@ -37369,9 +37000,7 @@
 msgstr ""
 
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:642
-msgid ""
-"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery "
-"based on Serial No"
+msgid "Item {0} has no Serial No. Only serilialized items can have delivery based on Serial No"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:1102
@@ -37431,9 +37060,7 @@
 msgstr ""
 
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:338
-msgid ""
-"Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} "
-"(defined in Item)."
+msgid "Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item)."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:418
@@ -37676,10 +37303,8 @@
 msgid "Items and Pricing"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3352
-msgid ""
-"Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the "
-"Purchase Order {0}."
+#: controllers/accounts_controller.py:3357
+msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
 msgstr ""
 
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:830
@@ -37687,9 +37312,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:853
-msgid ""
-"Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is "
-"checked for the following items: {0}"
+msgid "Items rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for the following items: {0}"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Code field in DocType 'Repost Item Valuation'
@@ -37699,9 +37322,7 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1461
-msgid ""
-"Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated "
-"with it."
+msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Link in the Buying Workspace
@@ -37713,13 +37334,13 @@
 msgid "Items to Reserve"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Items under this warehouse will be suggested"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Itemwise Discount"
@@ -37732,7 +37353,7 @@
 msgid "Itemwise Recommended Reorder Level"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "JAN"
@@ -37747,7 +37368,7 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Job Card"
@@ -37778,7 +37399,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Job Card"
@@ -37790,7 +37412,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Job Card"
@@ -37923,7 +37546,7 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #. Label of a Link in the Accounting Workspace
 #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -37932,19 +37555,22 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Journal Entry"
@@ -37978,9 +37604,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:455
-msgid ""
-"Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the"
-" Asset."
+msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
@@ -37990,15 +37614,11 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:215
-msgid ""
-"Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset "
-"depreciation"
+msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:581
-msgid ""
-"Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against "
-"other voucher"
+msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Accounts Settings'
@@ -38043,13 +37663,16 @@
 msgid "Kindly select the company first"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "LIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "LIFO"
@@ -38111,7 +37734,8 @@
 msgid "Landed Cost Voucher Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Landscape"
@@ -38123,7 +37747,7 @@
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Lapsed"
@@ -38193,13 +37817,14 @@
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Last Purchase Rate"
@@ -38260,7 +37885,8 @@
 msgid "Lead"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Lead"
@@ -38272,7 +37898,7 @@
 msgid "Lead"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #. Label of a Link in the CRM Workspace
 #. Label of a shortcut in the CRM Workspace
 #. Label of a Link in the Home Workspace
@@ -38459,14 +38085,12 @@
 msgid "Learn about  Navigation options"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 #, python-format
 msgctxt "Accounts Settings"
-msgid ""
-"Learn about <a "
-"href=\"https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/articles/common_party_accounting#:~:text=Common%20Party%20Accounting%20in%20ERPNext,Invoice%20against%20a%20primary%20Supplier.\">Common"
-" Party</a>"
+msgid "Learn about <a href=\"https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/accounts/articles/common_party_accounting#:~:text=Common%20Party%20Accounting%20in%20ERPNext,Invoice%20against%20a%20primary%20Supplier.\">Common Party</a>"
 msgstr ""
 
 #. Label of an action in the Onboarding Step 'Updating Opening Balances'
@@ -38495,22 +38119,23 @@
 msgid "Leave Encashed?"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
+#. 'Appointment Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid ""
 "Leave blank for home.\n"
-"This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to "
-"\"https://yoursitename.com/about\""
+"This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in
+#. DocType 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
@@ -38532,13 +38157,13 @@
 msgid "Ledger Merge Accounts"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Left"
@@ -38589,7 +38214,7 @@
 msgid "Less Than Amount"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "Less than 12 months."
@@ -38787,13 +38412,15 @@
 msgid "Letter Head"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Body Text"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Closing Text"
@@ -38836,8 +38463,6 @@
 
 #. Label of an action in the Onboarding Step 'Create Your First Purchase
 #. Invoice '
-#. Label of an action in the Onboarding Step 'Create Your First Purchase
-#. Invoice '
 #: accounts/onboarding_step/create_your_first_purchase_invoice/create_your_first_purchase_invoice.json
 msgid "Let’s create your first Purchase Invoice"
 msgstr ""
@@ -38910,13 +38535,14 @@
 msgid "Liability"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Liability"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Liability"
@@ -38960,7 +38586,7 @@
 msgid "Limit timeslot for Stock Reposting"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Manufacturer'
+#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer'
 #: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
 msgctxt "Manufacturer"
 msgid "Limited to 12 characters"
@@ -38978,7 +38604,8 @@
 msgid "Line spacing for amount in words"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
 msgid "Link"
@@ -38994,7 +38621,8 @@
 msgid "Link a new bank account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process'
+#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality
+#. Procedure Process'
 #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json
 msgctxt "Quality Procedure Process"
 msgid "Link existing Quality Procedure."
@@ -39057,7 +38685,7 @@
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Product Bundle'
+#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid "List items that form the package."
@@ -39073,7 +38701,8 @@
 msgid "Loading import file..."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Loan"
@@ -39098,9 +38727,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:61
-msgid ""
-"Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice "
-"Discounting"
+msgid "Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:94
@@ -39208,19 +38835,19 @@
 msgid "Lost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Lost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Lost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Lost"
@@ -39235,7 +38862,7 @@
 msgid "Lost Quotation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Lost Quotation"
@@ -39302,13 +38929,13 @@
 msgid "Low"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Low"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Low"
@@ -39417,7 +39044,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885
 msgid "Loyalty Program"
 msgstr ""
@@ -39487,115 +39114,115 @@
 msgid "Loyalty Program Type"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "MAT-DT-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "MAT-INS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "MAT-LCV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "MAT-MR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "MAT-MSH-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "MAT-MVS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Packing Slip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "MAT-PAC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PRE-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "MAT-QA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "MAT-RECO-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "MAT-STE-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "MFG-BLR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "MFG-PP-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "MFG-WO-.YYYY.-"
@@ -39606,13 +39233,13 @@
 msgid "Machine"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine malfunction"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine operator errors"
@@ -39671,19 +39298,20 @@
 msgid "Maintenance"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Maintenance"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Maintenance"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Maintenance"
@@ -39748,7 +39376,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:163
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588
@@ -39791,9 +39419,7 @@
 msgstr ""
 
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:370
-msgid ""
-"Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on "
-"'Generate Schedule'"
+msgid "Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'"
 msgstr ""
 
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:248
@@ -40028,7 +39654,7 @@
 msgid "Manage Stock Movements"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manage cost of operations"
@@ -40099,11 +39725,11 @@
 msgid "Mandatory Missing"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:571
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583
 msgid "Mandatory Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:593
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605
 msgid "Mandatory Purchase Receipt"
 msgstr ""
 
@@ -40113,43 +39739,47 @@
 msgid "Mandatory Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Manual"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Manual"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Manual"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manual"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Manual"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Manual"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Manual"
@@ -40168,9 +39798,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.js:34
-msgid ""
-"Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred "
-"accounting in accounts settings and try again"
+msgid "Manual entry cannot be created! Disable automatic entry for deferred accounting in accounts settings and try again"
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/bom/bom_dashboard.py:15
@@ -40179,19 +39807,21 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacture"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Manufacture"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Manufacture"
@@ -40203,7 +39833,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Manufacture"
@@ -40227,13 +39857,13 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Manufacture"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Manufacture"
@@ -40257,7 +39887,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Manufacture against Material Request"
@@ -40283,7 +39913,7 @@
 msgid "Manufacturer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacturer"
@@ -40697,7 +40327,7 @@
 msgid "Marketing Expenses"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Married"
@@ -40732,13 +40362,13 @@
 msgid "Material Consumption"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
@@ -40748,37 +40378,39 @@
 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Material Issue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Issue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Issue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Issue"
@@ -40788,13 +40420,13 @@
 msgid "Material Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Receipt"
@@ -40845,7 +40477,7 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Request"
@@ -40863,7 +40495,8 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Material Request"
@@ -41038,18 +40671,15 @@
 msgstr ""
 
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1507
-msgid ""
-"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already "
-"available."
+msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/material_request/material_request.py:110
-msgid ""
-"Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales "
-"Order {2}"
+msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
@@ -41063,7 +40693,7 @@
 msgid "Material Request {0} submitted."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Requested"
@@ -41095,37 +40725,38 @@
 msgid "Material Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer"
@@ -41135,37 +40766,38 @@
 msgid "Material Transfer (In Transit)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Material Transferred for Manufacture"
@@ -41177,7 +40809,8 @@
 msgid "Material Transferred for Manufacturing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Material Transferred for Subcontract"
@@ -41199,9 +40832,7 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:636
-msgid ""
-"Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for "
-"the job card {0}"
+msgid "Materials needs to be transferred to the work in progress warehouse for the job card {0}"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
@@ -41308,9 +40939,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:2837
-msgid ""
-"Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item "
-"{2} in Batch {3}."
+msgid "Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Int field in DocType 'Coupon Code'
@@ -41339,7 +40968,7 @@
 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Maximum sample quantity that can be retained"
@@ -41356,13 +40985,13 @@
 msgid "Medium"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Medium"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Medium"
@@ -41377,25 +41006,25 @@
 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Mention if non-standard Receivable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Mention if non-standard payable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group'
 #: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
 msgctxt "Supplier Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
@@ -41444,9 +41073,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/account/account.py:546
-msgid ""
-"Merging is only possible if following properties are same in both "
-"records. Is Group, Root Type, Company and Account Currency"
+msgid "Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company and Account Currency"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.js:16
@@ -41500,13 +41127,13 @@
 msgid "Message to show"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'SMS Center'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages"
@@ -41651,7 +41278,7 @@
 msgid "Minimum Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM"
@@ -41684,7 +41311,7 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115
@@ -41707,7 +41334,7 @@
 msgid "Missing Finished Good"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:213
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
 msgid "Missing Formula"
 msgstr ""
 
@@ -42024,55 +41651,60 @@
 msgid "Module Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Monday"
@@ -42100,19 +41732,25 @@
 msgid "Month"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Month"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
@@ -42136,37 +41774,42 @@
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Monthly"
@@ -42209,7 +41852,8 @@
 msgid "Monthly Quality Inspections"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Monthly Rate"
@@ -42225,7 +41869,8 @@
 msgid "Monthly Total Work Orders"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Months"
@@ -42418,9 +42063,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:54
-msgid ""
-"More columns found than expected. Please compare the uploaded file with "
-"standard template"
+msgid "More columns found than expected. Please compare the uploaded file with standard template"
 msgstr ""
 
 #: templates/includes/macros.html:57 templates/pages/home.html:40
@@ -42443,13 +42086,14 @@
 msgid "Movement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Moving Average"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Moving Average"
@@ -42485,12 +42129,11 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:345
-msgid ""
-"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict "
-"by assigning priority. Price Rules: {0}"
+msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Multiple Tier Program"
@@ -42505,9 +42148,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:865
-msgid ""
-"Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in "
-"Fiscal Year"
+msgid "Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1287
@@ -42525,12 +42166,11 @@
 msgid "Must be Whole Number"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank
+#. Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
-msgid ""
-"Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account "
-"column is necessary for importing via Google Sheets"
+msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Payment Request'
@@ -42539,7 +42179,7 @@
 msgid "Mute Email"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "N/A"
@@ -42609,12 +42249,11 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/account/account_tree.js:107
-msgid ""
-"Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and"
-" Suppliers"
+msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Monthly Distribution'
+#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly
+#. Distribution'
 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json
 msgctxt "Monthly Distribution"
 msgid "Name of the Monthly Distribution"
@@ -42692,13 +42331,14 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Naming Series"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42740,7 +42380,8 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42752,7 +42393,7 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42776,7 +42417,7 @@
 msgid "Naming Series and Price Defaults"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Natural Gas"
@@ -43092,7 +42733,8 @@
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Net Total"
@@ -43105,80 +42747,90 @@
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Net Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Net Total"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Net Total"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Net Total"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Net Total"
@@ -43250,7 +42902,8 @@
 msgid "Net Weight"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Weight"
@@ -43411,9 +43064,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.py:70
-msgid ""
-"New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry"
-" or Purchase Receipt"
+msgid "New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt"
 msgstr ""
 
 #: public/js/utils/crm_activities.js:63
@@ -43435,17 +43086,14 @@
 msgstr ""
 
 #: selling/doctype/customer/customer.py:337
-msgid ""
-"New credit limit is less than current outstanding amount for the "
-"customer. Credit limit has to be atleast {0}"
+msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in
+#. DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
-msgid ""
-"New invoices will be generated as per schedule even if current invoices "
-"are unpaid or past due date"
+msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:218
@@ -43493,91 +43141,102 @@
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "No"
@@ -43591,16 +43250,14 @@
 msgid "No Action"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "No Answer"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2175
-msgid ""
-"No Customer found for Inter Company Transactions which represents company"
-" {0}"
+msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:118
@@ -43644,9 +43301,9 @@
 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1533
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1599
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1622
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623
 #: stock/doctype/item/item.py:1332
 msgid "No Permission"
 msgstr ""
@@ -43656,7 +43313,7 @@
 msgid "No Records for these settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946
 msgid "No Remarks"
 msgstr ""
@@ -43666,9 +43323,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2159
-msgid ""
-"No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company"
-" {0}"
+msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:200
@@ -43691,7 +43346,6 @@
 msgid "No Work Orders were created"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:727
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606
 msgid "No accounting entries for the following warehouses"
@@ -43834,9 +43488,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1784
-msgid ""
-"No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you "
-"have specified."
+msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified."
 msgstr ""
 
 #: public/js/controllers/buying.js:439
@@ -43869,13 +43521,14 @@
 msgid "No records found in the Payments table"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "No stock transactions can be created or modified before this date."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2361
+#: controllers/accounts_controller.py:2366
 msgid "No updates pending for reposting"
 msgstr ""
 
@@ -43902,10 +43555,7 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:42
-msgid ""
-"No. of parallel job cards which can be allowed on this workstation. "
-"Example: 2 would mean this workstation can process production for two "
-"Work Orders at a time."
+msgid "No. of parallel job cards which can be allowed on this workstation. Example: 2 would mean this workstation can process production for two Work Orders at a time."
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
@@ -43934,7 +43584,8 @@
 msgid "Non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "None"
@@ -43961,13 +43612,13 @@
 msgid "Not Allowed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Applicable"
@@ -43978,13 +43629,13 @@
 msgid "Not Available"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Billed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Delivered"
@@ -44009,19 +43660,20 @@
 msgid "Not Started"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Not Started"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Not Started"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Not Started"
@@ -44094,18 +43746,15 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log_list.js:21
-msgid ""
-"Note: Automatic log deletion only applies to logs of type <i>Update "
-"Cost</i>"
+msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type <i>Update Cost</i>"
 msgstr ""
 
 #: accounts/party.py:658
-msgid ""
-"Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} "
-"day(s)"
+msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest'
+#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email
+#. Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
@@ -44116,24 +43765,18 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:447
-msgid ""
-"Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was "
-"not specified"
+msgid "Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:32
-msgid ""
-"Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against"
-" groups."
+msgid "Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:594
-msgid ""
-"Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the "
-"old item {0}"
+msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:942
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
 msgid "Note: {0}"
 msgstr ""
 
@@ -44297,7 +43940,8 @@
 msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment
+#. Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment."
@@ -44347,20 +43991,18 @@
 msgid "Number of Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
-msgid ""
-"Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you "
-"select 3 columns."
+msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Settings'
+#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription
+#. Settings'
 #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json
 msgctxt "Subscription Settings"
-msgid ""
-"Number of days after invoice date has elapsed before canceling "
-"subscription or marking subscription as unpaid"
+msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Int field in DocType 'Appointment Booking Settings'
@@ -44369,20 +44011,17 @@
 msgid "Number of days appointments can be booked in advance"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
-msgid ""
-"Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this "
-"subscription"
+msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
-msgid ""
-"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and "
-"Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
+msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/account/account_tree.js:109
@@ -44390,9 +44029,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js:26
-msgid ""
-"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as"
-" a prefix"
+msgid "Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
@@ -44429,13 +44066,13 @@
 msgid "Numero has not set in the XML file"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O-"
@@ -44552,25 +44189,25 @@
 msgid "On Hold"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "On Hold"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "On Hold"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "On Hold"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "On Hold"
@@ -44582,67 +44219,67 @@
 msgid "On Hold Since"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
@@ -44665,23 +44302,20 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:540
-msgid ""
-"On expanding a row in the Items to Manufacture table, you'll see an "
-"option to 'Include Exploded Items'. Ticking this includes raw materials "
-"of the sub-assembly items in the production process."
+msgid "On expanding a row in the Items to Manufacture table, you'll see an option to 'Include Exploded Items'. Ticking this includes raw materials of the sub-assembly items in the production process."
 msgstr ""
 
 #: setup/default_energy_point_rules.py:43
 msgid "On {0} Creation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "On-machine press checks"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
@@ -44696,9 +44330,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:105
-msgid ""
-"Only CSV and Excel files can be used to for importing data. Please check "
-"the file format you are trying to upload"
+msgid "Only CSV and Excel files can be used to for importing data. Please check the file format you are trying to upload"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
@@ -44727,43 +44359,41 @@
 msgid "Only existing assets"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group'
 #: setup/doctype/item_group/item_group.json
 msgctxt "Item Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr ""
 
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:126
-msgid ""
-"Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, "
-"cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
+msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Customer of these Customer Groups"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Items from these Item Groups"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid ""
 "Only values between [0,1) are allowed. Like {0.00, 0.04, 0.09, ...}\n"
-"Ex: If allowance is set at 0.07, accounts that have balance of 0.07 in "
-"either of the currencies will be considered as zero balance account"
+"Ex: If allowance is set at 0.07, accounts that have balance of 0.07 in either of the currencies will be considered as zero balance account"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.py:41
@@ -44780,109 +44410,110 @@
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Open"
@@ -45054,13 +44685,14 @@
 msgid "Opening Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Opening Entry"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Opening Entry"
@@ -45115,7 +44747,7 @@
 msgid "Opening Stock"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Opening Stock"
@@ -45326,13 +44958,14 @@
 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Operation completed for how many finished goods?"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
@@ -45347,9 +44980,7 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:179
-msgid ""
-"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1},"
-" break down the operation into multiple operations"
+msgid "Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations"
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:220
@@ -45434,7 +45065,7 @@
 msgid "Opportunity"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Opportunity"
@@ -45608,13 +45239,15 @@
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Orange"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Orange"
@@ -45698,7 +45331,7 @@
 msgid "Order Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on."
@@ -45715,13 +45348,13 @@
 msgid "Ordered"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Ordered"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Ordered"
@@ -45822,12 +45455,10 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:103
-msgid ""
-"Original invoice should be consolidated before or along with the return "
-"invoice."
+msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Other"
@@ -45839,7 +45470,7 @@
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Other"
@@ -45917,13 +45548,14 @@
 msgid "Out Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of AMC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of AMC"
@@ -45933,7 +45565,7 @@
 msgid "Out of Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Out of Order"
@@ -45943,13 +45575,14 @@
 msgid "Out of Stock"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of Warranty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of Warranty"
@@ -45966,13 +45599,14 @@
 msgid "Outgoing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Outgoing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Outgoing"
@@ -46071,19 +45705,22 @@
 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Outward"
@@ -46118,9 +45755,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/status_updater.py:358
-msgid ""
-"Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have "
-"{3} role."
+msgid "Over Receipt/Delivery of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Float field in DocType 'Stock Settings'
@@ -46139,7 +45774,7 @@
 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1675
+#: controllers/accounts_controller.py:1680
 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role."
 msgstr ""
 
@@ -46149,37 +45784,39 @@
 msgid "Overdue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Overdue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Overdue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Overdue"
@@ -46206,13 +45843,13 @@
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
@@ -46256,7 +45893,8 @@
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Owned"
@@ -46289,7 +45927,7 @@
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "PMO-"
@@ -46301,7 +45939,7 @@
 msgid "PO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "PO-JOB.#####"
@@ -46357,9 +45995,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.js:54
-msgid ""
-"POS Closing failed while running in a background process. You can resolve"
-" the {0} and retry the process again."
+msgid "POS Closing failed while running in a background process. You can resolve the {0} and retry the process again."
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
@@ -46544,9 +46180,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:63
-msgid ""
-"POS Profile {} contains Mode of Payment {}. Please remove them to disable"
-" this mode."
+msgid "POS Profile {} contains Mode of Payment {}. Please remove them to disable this mode."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:46
@@ -46596,19 +46230,19 @@
 msgid "POS invoice {0} created succesfully"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cashier Closing'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing'
 #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
 msgctxt "Cashier Closing"
 msgid "POS-CLO-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "PRLE-.####"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "PROJ-.####"
@@ -46624,31 +46258,32 @@
 msgid "PSOA Project"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Period'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Period"
 msgid "PU-SSP-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "PUR-ORD-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "PZN"
@@ -46869,25 +46504,25 @@
 msgid "Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Paid"
@@ -46996,7 +46631,7 @@
 msgid "Paid To Account Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:312
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991
 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
 msgstr ""
@@ -47263,7 +46898,7 @@
 msgid "Parent Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partial Material Transferred"
@@ -47273,40 +46908,40 @@
 msgid "Partial Stock Reservation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
-msgid ""
-"Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of "
-"100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation "
-"Entry will be created for 90 units. "
+msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Delivered"
@@ -47316,13 +46951,13 @@
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Partially Fulfilled"
@@ -47332,13 +46967,13 @@
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Partially Ordered"
@@ -47348,7 +46983,7 @@
 msgid "Partially Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Partially Paid"
@@ -47358,31 +46993,33 @@
 msgid "Partially Received"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Received"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partially Received"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Reserved"
@@ -47398,31 +47035,31 @@
 msgid "Parties"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Billed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Delivered"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid and Discounted"
@@ -47440,13 +47077,13 @@
 msgid "Partner website"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Partnership"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Partnership"
@@ -47517,8 +47154,6 @@
 
 #. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool
 #. Item'
-#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool
-#. Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Party"
@@ -47619,10 +47254,8 @@
 msgid "Party Account No. (Bank Statement)"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1909
-msgid ""
-"Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be "
-"same"
+#: controllers/accounts_controller.py:1914
+msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Journal Entry Account'
@@ -47868,13 +47501,13 @@
 msgid "Party is mandatory"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Passed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Passed"
@@ -47896,7 +47529,7 @@
 msgid "Past Due Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Past Due Date"
@@ -47918,7 +47551,7 @@
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pause"
@@ -47933,19 +47566,21 @@
 msgid "Pause SLA On Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Pay"
@@ -47961,19 +47596,20 @@
 msgid "Payable"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Payable"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Payable"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Payable"
@@ -48003,7 +47639,7 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328
@@ -48140,7 +47776,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payment Entry"
@@ -48153,7 +47790,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Entry"
@@ -48182,9 +47820,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:1130
-msgid ""
-"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be "
-"pulled as advance in this invoice."
+msgid "Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice."
 msgstr ""
 
 #: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:261
@@ -48332,13 +47968,14 @@
 msgid "Payment Order Type"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Payment Ordered"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Payment Ordered"
@@ -48393,9 +48030,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js:118
-msgid ""
-"Payment Reconciliation Job: {0} is running for this party. Can't "
-"reconcile now."
+msgid "Payment Reconciliation Job: {0} is running for this party. Can't reconcile now."
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
@@ -48425,13 +48060,14 @@
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:141
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611
 msgid "Payment Request"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Request"
@@ -48460,9 +48096,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:268
-msgid ""
-"Payment Request took too long to respond. Please try requesting for "
-"payment again."
+msgid "Payment Request took too long to respond. Please try requesting for payment again."
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
@@ -48669,7 +48303,8 @@
 msgid "Payment Terms Template Detail"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check)
+#. field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is"
@@ -48711,9 +48346,7 @@
 msgstr ""
 
 #: selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:257
-msgid ""
-"Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to "
-"complete..."
+msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:313
@@ -48768,13 +48401,14 @@
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payroll Entry"
@@ -48789,7 +48423,7 @@
 msgid "Payslip"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Payslip"
@@ -48804,61 +48438,63 @@
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Pending"
@@ -48894,7 +48530,7 @@
 msgid "Pending Quantity"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Pending Review"
@@ -48919,7 +48555,8 @@
 msgid "Pending processing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Month"
@@ -48937,85 +48574,90 @@
 msgid "Per Transferred"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Week"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Year"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Percentage"
@@ -49037,25 +48679,25 @@
 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
-msgid ""
-"Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered."
-" For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% "
-"then you are allowed to transfer 110 units."
+msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units."
 msgstr ""
 
 #: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:394
@@ -49224,14 +48866,14 @@
 msgid "Personal"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Personal Email"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Petrol"
@@ -49251,7 +48893,7 @@
 msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Phone"
@@ -49263,13 +48905,14 @@
 msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Phone"
@@ -49281,7 +48924,8 @@
 msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Phone"
@@ -49350,7 +48994,8 @@
 msgid "Pick List"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Pick List"
@@ -49419,7 +49064,7 @@
 msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Pickup"
@@ -49545,19 +49190,22 @@
 msgid "Plan Name"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Plan material for sub-assemblies"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan operations X days in advance"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing
+#. Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan time logs outside Workstation working hours"
@@ -49569,13 +49217,15 @@
 msgid "Plan to Request Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Planned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Planned"
@@ -49686,9 +49336,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:383
-msgid ""
-"Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To "
-"discontinue, cancel the Pick List."
+msgid "Please Restock Items and Update the Pick List to continue. To discontinue, cancel the Pick List."
 msgstr ""
 
 #: selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:18
@@ -49778,14 +49426,12 @@
 msgid "Please cancel related transaction."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:883
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
 msgstr ""
 
 #: accounts/deferred_revenue.py:578
-msgid ""
-"Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after "
-"resolving errors."
+msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.js:71
@@ -49793,9 +49439,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:397
-msgid ""
-"Please check the error message and take necessary actions to fix the "
-"error and then restart the reposting again."
+msgid "Please check the error message and take necessary actions to fix the error and then restart the reposting again."
 msgstr ""
 
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py:65
@@ -49823,9 +49467,7 @@
 msgstr ""
 
 #: selling/doctype/customer/customer.py:537
-msgid ""
-"Please contact any of the following users to extend the credit limits for"
-" {0}: {1}"
+msgid "Please contact any of the following users to extend the credit limits for {0}: {1}"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:321
@@ -49837,9 +49479,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/account/account.py:317
-msgid ""
-"Please convert the parent account in corresponding child company to a "
-"group account."
+msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account."
 msgstr ""
 
 #: selling/doctype/quotation/quotation.py:549
@@ -49847,9 +49487,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:96
-msgid ""
-"Please create Landed Cost Vouchers against Invoices that have 'Update "
-"Stock' enabled."
+msgid "Please create Landed Cost Vouchers against Invoices that have 'Update Stock' enabled."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py:67
@@ -49881,9 +49519,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/budget/budget.py:123
-msgid ""
-"Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking "
-"Actual Expenses"
+msgid "Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses"
 msgstr ""
 
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:135
@@ -49904,16 +49540,12 @@
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:354
-msgid ""
-"Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the "
-"parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366
+msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:362
-msgid ""
-"Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type"
-" to Payable or select a different account."
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
+msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:877
@@ -49921,9 +49553,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:563
-msgid ""
-"Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment"
-" Account</b> for company {0}"
+msgid "Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:432
@@ -49988,11 +49618,11 @@
 msgid "Please enter Receipt Document"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:948
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949
 msgid "Please enter Reference date"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:851 controllers/buying_controller.py:854
+#: controllers/buying_controller.py:851
 msgid "Please enter Reqd by Date"
 msgstr ""
 
@@ -50013,12 +49643,10 @@
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:177
-msgid ""
-"Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair "
-"were taken."
+msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:597
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
 msgid "Please enter Write Off Account"
 msgstr ""
@@ -50031,7 +49659,7 @@
 msgid "Please enter company name first"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2304
+#: controllers/accounts_controller.py:2309
 msgid "Please enter default currency in Company Master"
 msgstr ""
 
@@ -50100,9 +49728,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:67
-msgid ""
-"Please import accounts against parent company or enable {} in company "
-"master."
+msgid "Please import accounts against parent company or enable {} in company master."
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/employee/employee.py:184
@@ -50110,16 +49736,11 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:374
-msgid ""
-"Please make sure the file you are using has 'Parent Account' column "
-"present in the header."
+msgid "Please make sure the file you are using has 'Parent Account' column present in the header."
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/company/company.js:149
-msgid ""
-"Please make sure you really want to delete all the transactions for this "
-"company. Your master data will remain as it is. This action cannot be "
-"undone."
+msgid "Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.js:425
@@ -50260,9 +49881,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:323
-msgid ""
-"Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On "
-"to Qty."
+msgid "Please select Serial/Batch Nos to reserve or change Reservation Based On to Qty."
 msgstr ""
 
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:231
@@ -50273,10 +49892,8 @@
 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2214
-msgid ""
-"Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized "
-"Profit / Loss account account for company {0}"
+#: controllers/accounts_controller.py:2219
+msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.py:1227
@@ -50351,16 +49968,14 @@
 msgstr ""
 
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.py:134
-msgid ""
-"Please select a valid Purchase Order that is configured for "
-"Subcontracting."
+msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting."
 msgstr ""
 
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:220
 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1683
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684
 msgid "Please select correct account"
 msgstr ""
 
@@ -50391,9 +50006,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:57
-msgid ""
-"Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection"
-" rules."
+msgid "Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.py:47
@@ -50433,12 +50046,10 @@
 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:780
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:788
 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:777
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:785
 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
 msgstr ""
@@ -50448,9 +50059,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/__init__.py:88
-msgid ""
-"Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in "
-"Company {1}"
+msgid "Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:277
@@ -50464,18 +50073,15 @@
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:708
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:722
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:28
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28
 msgid "Please set Company"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:371
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:372
-msgid ""
-"Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company"
-" {1}"
+msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/shipment/shipment.js:154
@@ -50492,7 +50098,7 @@
 msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:535
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547
 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
 msgstr ""
 
@@ -50527,15 +50133,11 @@
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:261
-msgid ""
-"Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost "
-"Center for the Company {}"
+msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}"
 msgstr ""
 
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1246
-msgid ""
-"Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase "
-"Order."
+msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order."
 msgstr ""
 
 #: projects/doctype/project/project.py:738
@@ -50546,7 +50148,7 @@
 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:991
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003
 msgid "Please set account in Warehouse {0}"
 msgstr ""
 
@@ -50596,9 +50198,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/stock_controller.py:208
-msgid ""
-"Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking "
-"rounding gain and loss during stock transfer"
+msgid "Please set default cost of goods sold account in company {0} for booking rounding gain and loss during stock transfer"
 msgstr ""
 
 #: accounts/utils.py:918
@@ -50618,7 +50218,7 @@
 msgid "Please set filters"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1822
+#: controllers/accounts_controller.py:1827
 msgid "Please set one of the following:"
 msgstr ""
 
@@ -50643,9 +50243,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:175
-msgid ""
-"Please set the cost center field in {0} or setup a default Cost Center "
-"for the Company."
+msgid "Please set the cost center field in {0} or setup a default Cost Center for the Company."
 msgstr ""
 
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py:50
@@ -50673,11 +50271,8 @@
 msgid "Please setup a default bank account for company {0}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:423
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:424
-msgid ""
-"Please share this email with your support team so that they can find and "
-"fix the issue."
+msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
 msgstr ""
 
 #: public/js/controllers/transaction.js:1807
@@ -50690,12 +50285,12 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:453
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452
 msgid "Please specify Company to proceed"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195
-#: controllers/accounts_controller.py:2437 public/js/controllers/accounts.js:97
+#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97
 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
 msgstr ""
 
@@ -50769,7 +50364,8 @@
 msgid "Portal Users"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Portrait"
@@ -50791,7 +50387,7 @@
 msgid "Post Description Key"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Post Graduate"
@@ -51000,7 +50596,8 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -51055,7 +50652,6 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:246
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127
 msgid "Posting Date cannot be future date"
@@ -51249,7 +50845,8 @@
 msgid "Prevent RFQs"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Preventive"
@@ -51261,7 +50858,8 @@
 msgid "Preventive Action"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Preventive Maintenance"
@@ -51312,7 +50910,8 @@
 msgid "Price"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Price"
@@ -51340,14 +50939,15 @@
 msgid "Price List"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Price List"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
@@ -52020,8 +51620,6 @@
 
 #. Label of a Read Only field in DocType 'Process Statement Of Accounts
 #. Customer'
-#. Label of a Read Only field in DocType 'Process Statement Of Accounts
-#. Customer'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts Customer"
 msgid "Primary Contact Email"
@@ -52802,7 +52400,8 @@
 msgid "Produced Quantity"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Product"
@@ -52899,7 +52498,7 @@
 msgid "Product Discount Slabs"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Product Enquiry"
@@ -53126,7 +52725,7 @@
 msgid "Profit and Loss"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Profit and Loss"
@@ -53188,7 +52787,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:974
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631
@@ -53256,14 +52855,14 @@
 msgid "Project"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Project"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Project"
@@ -53343,8 +52942,6 @@
 
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Process Statement Of
 #. Accounts'
-#. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Process Statement Of
-#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Project"
@@ -53650,7 +53247,7 @@
 msgid "Project master."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Project will be accessible on the website to these users"
@@ -53767,7 +53364,7 @@
 msgid "Projects User"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Promotional"
@@ -53833,13 +53430,13 @@
 msgid "Proposal/Price Quote"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Proprietorship"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Proprietorship"
@@ -53894,7 +53491,7 @@
 msgid "Prospects Engaged But Not Converted"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Provide Email Address registered in company"
@@ -53912,7 +53509,8 @@
 msgid "Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Providing"
@@ -53954,43 +53552,46 @@
 msgid "Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Purchase"
@@ -54064,13 +53665,13 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -54082,25 +53683,29 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -54121,7 +53726,8 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -54168,15 +53774,12 @@
 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:388
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:402
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403
 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1799
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1803
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811
 msgid "Purchase Invoices"
 msgstr ""
 
@@ -54226,13 +53829,13 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Order"
@@ -54250,7 +53853,8 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Order"
@@ -54406,11 +54010,11 @@
 msgid "Purchase Order Pricing Rule"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:567
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579
 msgid "Purchase Order Required"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:564
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576
 msgid "Purchase Order Required for item {}"
 msgstr ""
 
@@ -54426,12 +54030,11 @@
 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:308
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309
 msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618
 msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
 msgstr ""
 
@@ -54446,9 +54049,7 @@
 msgstr ""
 
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:297
-msgid ""
-"Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of "
-"{1}."
+msgid "Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Email Digest'
@@ -54463,7 +54064,7 @@
 msgid "Purchase Orders to Receive"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1471
+#: controllers/accounts_controller.py:1476
 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
 msgstr ""
 
@@ -54492,7 +54093,7 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -54504,13 +54105,15 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -54529,24 +54132,25 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
-msgid ""
-"Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of "
-"Subcontracting Receipt."
+msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Asset'
@@ -54596,11 +54200,11 @@
 msgid "Purchase Receipt No"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:589
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601
 msgid "Purchase Receipt Required"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596
 msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
 msgstr ""
 
@@ -54621,7 +54225,7 @@
 msgid "Purchase Receipt {0} created."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:612
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624
 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
 msgstr ""
 
@@ -54784,7 +54388,7 @@
 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Purchased"
@@ -54798,7 +54402,7 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Purchasing"
@@ -54810,13 +54414,15 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Purple"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Purple"
@@ -54973,7 +54579,8 @@
 msgid "Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Qty"
@@ -55033,19 +54640,22 @@
 msgid "Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Qty"
@@ -55132,8 +54742,6 @@
 
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Service
 #. Item'
-#. Label of a Section Break field in DocType 'Asset Capitalization Service
-#. Item'
 #: assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
 msgctxt "Asset Capitalization Service Item"
 msgid "Qty and Rate"
@@ -55193,7 +54801,8 @@
 msgid "Qty as per Stock UOM"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
@@ -55233,12 +54842,11 @@
 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType
+#. 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
-msgid ""
-"Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished "
-"Goods Item"
+msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Float field in DocType 'Purchase Receipt Item Supplied'
@@ -55304,7 +54912,7 @@
 msgid "Qualification Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Qualified"
@@ -55352,7 +54960,8 @@
 msgid "Quality Action"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Action"
@@ -55392,7 +55001,8 @@
 msgid "Quality Feedback"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Feedback"
@@ -55680,7 +55290,8 @@
 msgid "Quality Review"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Review"
@@ -55847,7 +55458,7 @@
 msgid "Quantity"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item Price'
+#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price'
 #: stock/doctype/item_price/item_price.json
 msgctxt "Item Price"
 msgid "Quantity  that must be bought or sold per UOM"
@@ -55974,12 +55585,10 @@
 msgid "Quantity must not be more than {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
-msgid ""
-"Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given "
-"quantities of raw materials"
+msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.py:621
@@ -56040,25 +55649,29 @@
 msgid "Quarterly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Quarterly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Quarterly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Quarterly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Quarterly"
@@ -56076,43 +55689,45 @@
 msgid "Query Route String"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Queued"
@@ -56159,7 +55774,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:258
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26
 #: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100
 #: crm/report/lead_details/lead_details.js:38
@@ -56169,7 +55784,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Quotation"
@@ -56181,7 +55796,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Quotation"
@@ -56193,13 +55808,13 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Quotation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Quotation"
@@ -56326,7 +55941,8 @@
 msgid "Raised By (Email)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Random"
@@ -56463,7 +56079,7 @@
 msgid "Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -56476,7 +56092,8 @@
 msgid "Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -56801,73 +56418,79 @@
 msgid "Rate and Amount"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase
+#. Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Rate at which this tax is applied"
@@ -57302,19 +56925,19 @@
 msgid "Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Receipt"
@@ -57348,19 +56971,20 @@
 msgid "Receivable"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Receivable"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Receivable"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Receivable"
@@ -57395,7 +57019,7 @@
 msgid "Receivables"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Receive"
@@ -57408,13 +57032,14 @@
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Received"
@@ -57559,7 +57184,8 @@
 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Receiving"
@@ -57618,14 +57244,15 @@
 msgid "Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Reconciled"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Reconciled"
@@ -57633,8 +57260,6 @@
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
 #. Allocations'
-#. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
-#. Allocations'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations"
 msgid "Reconciled"
@@ -57679,9 +57304,7 @@
 msgstr ""
 
 #: regional/united_arab_emirates/utils.py:178
-msgid ""
-"Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge"
-" Applicable is Y"
+msgid "Recoverable Standard Rated expenses should not be set when Reverse Charge Applicable is Y"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
@@ -57698,13 +57321,15 @@
 msgid "Red"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Red"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Red"
@@ -57897,8 +57522,6 @@
 
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan Sub Assembly
 #. Item'
-#. Label of a Section Break field in DocType 'Production Plan Sub Assembly
-#. Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Reference"
@@ -57942,8 +57565,6 @@
 
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Service
 #. Item'
-#. Label of a Section Break field in DocType 'Subcontracting Order Service
-#. Item'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order_service_item/subcontracting_order_service_item.json
 msgctxt "Subcontracting Order Service Item"
 msgid "Reference"
@@ -57955,7 +57576,7 @@
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:946
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947
 msgid "Reference #{0} dated {1}"
 msgstr ""
 
@@ -58101,8 +57722,6 @@
 
 #. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
 #. Allocations'
-#. Label of a Dynamic Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
-#. Allocations'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations"
 msgid "Reference Name"
@@ -58215,8 +57834,6 @@
 
 #. Label of a Data field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
 #. Allocations'
-#. Label of a Data field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
-#. Allocations'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations"
 msgid "Reference Row"
@@ -58278,8 +57895,6 @@
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
 #. Allocations'
-#. Label of a Link field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
-#. Allocations'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations"
 msgid "Reference Type"
@@ -58309,7 +57924,8 @@
 msgid "Reference Type"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item'
+#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Reference number of the invoice from the previous system"
@@ -58359,10 +57975,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:629
-msgid ""
-"References {0} of type {1} had no outstanding amount left before "
-"submitting the Payment Entry. Now they have a negative outstanding "
-"amount."
+msgid "References {0} of type {1} had no outstanding amount left before submitting the Payment Entry. Now they have a negative outstanding amount."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Data field in DocType 'Sales Partner'
@@ -58416,19 +58029,21 @@
 msgid "Registration Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "Regular"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Rejected"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Rejected"
@@ -58554,7 +58169,7 @@
 msgid "Release Date"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:302
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314
 msgid "Release date must be in the future"
 msgstr ""
 
@@ -58729,7 +58344,8 @@
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute."
@@ -58766,7 +58382,8 @@
 msgid "Rent Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Rented"
@@ -58795,13 +58412,13 @@
 msgid "Reorder level based on Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Repack"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Repack"
@@ -58849,7 +58466,7 @@
 msgid "Replace"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Replace BOM"
@@ -58868,25 +58485,25 @@
 msgid "Replied"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Replied"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Replied"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Replied"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Replied"
@@ -58961,7 +58578,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:74
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
 msgid "Repost Accounting Entries"
 msgstr ""
 
@@ -59070,7 +58687,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:80
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79
 msgid "Reposting..."
 msgstr ""
 
@@ -59158,7 +58775,7 @@
 msgid "Request for"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Request for Information"
@@ -59216,7 +58833,7 @@
 msgid "Requested"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Requested"
@@ -59425,25 +59042,29 @@
 msgid "Research & Development"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
@@ -59496,7 +59117,7 @@
 msgid "Reserve Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Reserved"
@@ -59520,9 +59141,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:133
-msgid ""
-"Reserved Qty ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{1}' in "
-"UOM {3}."
+msgid "Reserved Qty ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{1}' in UOM {3}."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Float field in DocType 'Bin'
@@ -59695,7 +59314,8 @@
 msgid "Resolution Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolution Due"
@@ -59730,19 +59350,19 @@
 msgid "Resolved"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Resolved"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolved"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Resolved"
@@ -59785,9 +59405,7 @@
 msgstr ""
 
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:95
-msgid ""
-"Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than "
-"Resolution Time."
+msgid "Response Time for {0} priority in row {1} can't be greater than Resolution Time."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Service Level Agreement'
@@ -59819,7 +59437,8 @@
 msgid "Restore Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Restrict"
@@ -59924,31 +59543,31 @@
 msgid "Return"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120
 msgid "Return / Credit Note"
 msgstr ""
 
@@ -60007,19 +59626,19 @@
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return Issued"
@@ -60038,7 +59657,7 @@
 msgid "Return of Components"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Returned"
@@ -60246,7 +59865,7 @@
 msgid "Right Index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Ringing"
@@ -60328,9 +59947,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:399
-msgid ""
-"Root Type for {0} must be one of the Asset, Liability, Income, Expense "
-"and Equity"
+msgid "Root Type for {0} must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/account/account.py:392
@@ -60357,7 +59974,7 @@
 msgid "Round Off"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Round Off"
@@ -60697,16 +60314,14 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:480
-msgid ""
-"Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder "
-"type {2}."
+msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:232
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:212
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
 msgstr ""
 
@@ -60733,9 +60348,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:399
-msgid ""
-"Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for"
-" Payment Term {3}"
+msgid "Row #{0}: Allocated amount:{1} is greater than outstanding amount:{2} for Payment Term {3}"
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:300
@@ -60758,50 +60371,40 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3000
+#: controllers/accounts_controller.py:3005
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2974
+#: controllers/accounts_controller.py:2979
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2993
+#: controllers/accounts_controller.py:2998
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2980
+#: controllers/accounts_controller.py:2985
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2986
-msgid ""
-"Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase"
-" order."
+#: controllers/accounts_controller.py:2991
+msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
 msgstr ""
 
 #: controllers/buying_controller.py:236
-msgid ""
-"Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials "
-"to subcontractor"
+msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3245
-msgid ""
-"Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for "
-"Item {1}."
+#: controllers/accounts_controller.py:3250
+msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:864
-msgid ""
-"Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against"
-" Job Card {3}"
+msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
 msgstr ""
 
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85
-msgid ""
-"Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item "
-"{1} and Save"
+msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:97
@@ -60833,9 +60436,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:64
-msgid ""
-"Row #{0}: Cumulative threshold cannot be less than Single Transaction "
-"threshold"
+msgid "Row #{0}: Cumulative threshold cannot be less than Single Transaction threshold"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:48
@@ -60875,15 +60476,11 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:555
-msgid ""
-"Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets"
-" credited"
+msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:561
-msgid ""
-"Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets"
-" debited"
+msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:44
@@ -60899,15 +60496,11 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:949
-msgid ""
-"Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick "
-"List."
+msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:490
-msgid ""
-"Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a "
-"Serial No/Batch No against it."
+msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:294
@@ -60919,9 +60512,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:655
-msgid ""
-"Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched "
-"against another voucher"
+msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:351
@@ -60937,9 +60528,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:687
-msgid ""
-"Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in"
-" Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}."
+msgid "Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:93
@@ -60963,9 +60552,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:364
-msgid ""
-"Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or "
-"default account in company master"
+msgid "Row #{0}: Please update deferred revenue/expense account in item row or default account in company master"
 msgstr ""
 
 #: public/js/utils/barcode_scanner.js:472
@@ -60978,14 +60565,11 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:301
-msgid ""
-"Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve "
-"(Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in "
-"Warehouse {4}."
+msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}."
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:984
-#: controllers/accounts_controller.py:3102
+#: controllers/accounts_controller.py:3107
 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
 msgstr ""
 
@@ -60998,21 +60582,15 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/buying_controller.py:470
-msgid ""
-"Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item "
-"{1}"
+msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1005
-msgid ""
-"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase"
-" Invoice or Journal Entry"
+msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:997
-msgid ""
-"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales "
-"Invoice, Journal Entry or Dunning"
+msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
 msgstr ""
 
 #: controllers/buying_controller.py:455
@@ -61027,7 +60605,7 @@
 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:849 controllers/buying_controller.py:852
+#: controllers/buying_controller.py:849
 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date"
 msgstr ""
 
@@ -61048,9 +60626,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:248
-msgid ""
-"Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might"
-" be reserved in another {5}."
+msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:264
@@ -61073,7 +60649,7 @@
 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:117
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120
 msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
 msgstr ""
 
@@ -61082,9 +60658,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:273
-msgid ""
-"Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch "
-"{2}."
+msgid "Row #{0}: Stock cannot be reserved for Item {1} against a disabled Batch {2}."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:962
@@ -61104,15 +60678,11 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:285
-msgid ""
-"Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} "
-"in Warehouse {3}."
+msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for Item {1} against Batch {2} in Warehouse {3}."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1003
-msgid ""
-"Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse "
-"{2}."
+msgid "Row #{0}: Stock not available to reserve for the Item {1} in Warehouse {2}."
 msgstr ""
 
 #: controllers/stock_controller.py:110
@@ -61128,11 +60698,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:96
-msgid ""
-"Row #{0}: You cannot use the inventory dimension '{1}' in Stock "
-"Reconciliation to modify the quantity or valuation rate. Stock "
-"reconciliation with inventory dimensions is intended solely for "
-"performing opening entries."
+msgid "Row #{0}: You cannot use the inventory dimension '{1}' in Stock Reconciliation to modify the quantity or valuation rate. Stock reconciliation with inventory dimensions is intended solely for performing opening entries."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1409
@@ -61147,10 +60713,8 @@
 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:225
-msgid ""
-"Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field "
-"description."
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
+msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:114
@@ -61158,9 +60722,7 @@
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:88
-msgid ""
-"Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a "
-"different account."
+msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account."
 msgstr ""
 
 #: buying/utils.py:106
@@ -61172,9 +60734,7 @@
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:274
-msgid ""
-"Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for "
-"Use Date."
+msgid "Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:307
@@ -61210,21 +60770,15 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:400
-msgid ""
-"Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in "
-"original invoice {}"
+msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347
-msgid ""
-"Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. "
-"Available quantity {}."
+msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:373
-msgid ""
-"Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please "
-"remove item {} to complete the return."
+msgid "Row #{}: You cannot add postive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:83
@@ -61243,10 +60797,8 @@
 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:421
-msgid ""
-"Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for "
-"Item {1} and Company {2}"
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433
+msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:599
@@ -61254,9 +60806,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:113
-msgid ""
-"Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional "
-"{1} {2} required."
+msgid "Row {0} picked quantity is less than the required quantity, additional {1} {2} required."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1135
@@ -61275,7 +60825,7 @@
 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2467
 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account"
 msgstr ""
 
@@ -61292,22 +60842,18 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:643
-msgid ""
-"Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice "
-"outstanding amount {2}"
+msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:635
-msgid ""
-"Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining "
-"payment amount {2}"
+msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/material_request/material_request.py:763
 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844
 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
 msgstr ""
 
@@ -61315,7 +60861,7 @@
 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2475
+#: controllers/accounts_controller.py:2480
 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -61328,9 +60874,7 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.py:432
-msgid ""
-"Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected "
-"currency {2}"
+msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:626
@@ -61338,16 +60882,14 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/selling_controller.py:679
-msgid ""
-"Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be"
-" same"
+msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:416
 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2135
+#: controllers/accounts_controller.py:2140
 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date"
 msgstr ""
 
@@ -61359,33 +60901,25 @@
 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:933
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
 #: controllers/taxes_and_totals.py:1106
 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:407
-msgid ""
-"Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross "
-"Purchase Amount"
+msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507
-msgid ""
-"Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created "
-"against Item {2}."
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519
+msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:470
-msgid ""
-"Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to"
-" warehouse {3} or it is not the default inventory account"
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482
+msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:493
-msgid ""
-"Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against "
-"this account in Purchase Receipt {2}"
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505
+msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
 msgstr ""
 
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:111
@@ -61422,9 +60956,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/buying_controller.py:400 controllers/selling_controller.py:479
-msgid ""
-"Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an "
-"internal stock transfer"
+msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
 msgstr ""
 
 #: controllers/subcontracting_controller.py:98
@@ -61448,9 +60980,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:484
-msgid ""
-"Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable "
-"account {1}"
+msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py:47
@@ -61458,21 +60988,15 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:538
-msgid ""
-"Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as "
-"advance"
+msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:531
-msgid ""
-"Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an "
-"advance entry."
+msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:142
-msgid ""
-"Row {0}: Please provide a valid Delivery Note Item or Packed Item "
-"reference."
+msgid "Row {0}: Please provide a valid Delivery Note Item or Packed Item reference."
 msgstr ""
 
 #: controllers/subcontracting_controller.py:118
@@ -61520,15 +61044,11 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:762
-msgid ""
-"Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time "
-"of the entry ({2} {3})"
+msgid "Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})"
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:97
-msgid ""
-"Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been "
-"processed"
+msgid "Row {0}: Shift cannot be changed since the depreciation has already been processed"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1170
@@ -61544,15 +61064,11 @@
 msgstr ""
 
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:218
-msgid ""
-"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must"
-" be greater than or equal to {2}"
+msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:440
-msgid ""
-"Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to "
-"Number of Depreciations Booked"
+msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Number of Depreciations Booked"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:401
@@ -61579,14 +61095,12 @@
 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2454
+#: controllers/accounts_controller.py:2459
 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
 #: utilities/transaction_base.py:217
-msgid ""
-"Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable "
-"'{2}' in UOM {3}."
+msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}."
 msgstr ""
 
 #: controllers/buying_controller.py:726
@@ -61594,9 +61108,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:84
-msgid ""
-"Row({0}): Outstanding Amount cannot be greater than actual Outstanding "
-"Amount {1} in {2}"
+msgid "Row({0}): Outstanding Amount cannot be greater than actual Outstanding Amount {1} in {2}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py:74
@@ -61611,26 +61123,23 @@
 msgid "Rows Removed in {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2144
+#: controllers/accounts_controller.py:2149
 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:61
-msgid ""
-"Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set "
-"manually."
+msgid "Rows: {0} have 'Payment Entry' as reference_type. This should not be set manually."
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:208
-msgid ""
-"Rows: {0} in {1} section are Invalid. Reference Name should point to a "
-"valid Payment Entry or Journal Entry."
+msgid "Rows: {0} in {1} section are Invalid. Reference Name should point to a valid Payment Entry or Journal Entry."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Pricing Rule Detail'
@@ -61657,13 +61166,15 @@
 msgid "Rule Description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Running"
@@ -61673,31 +61184,32 @@
 msgid "S.O. No."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch
+#. Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "SABB-.########"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Campaign'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign'
 #: crm/doctype/campaign/campaign.json
 msgctxt "Campaign"
 msgid "SAL-CAM-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "SAL-ORD-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "SAL-QTN-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "SC-ORD-.YYYY.-"
@@ -61709,7 +61221,7 @@
 msgid "SCO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "SER-WRN-.YYYY.-"
@@ -61775,19 +61287,19 @@
 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "STO-ITEM-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "STO-PICK-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "SUP-.YYYY.-"
@@ -61878,25 +61390,26 @@
 msgid "Sales"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Sales"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Sales"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Sales"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Sales"
@@ -61955,13 +61468,13 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61973,7 +61486,8 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61997,13 +61511,15 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -62165,7 +61681,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Title of an Onboarding Step
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:237
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272
 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236
 #: controllers/selling_controller.py:421
@@ -62193,13 +61709,13 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Order"
@@ -62211,7 +61727,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Order"
@@ -62247,7 +61764,7 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Sales Order"
@@ -62296,7 +61813,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Sales Order"
@@ -62428,9 +61946,7 @@
 msgstr ""
 
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:255
-msgid ""
-"Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To "
-"allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
+msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1139
@@ -62505,21 +62021,23 @@
 msgid "Sales Partner"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -62655,7 +62173,8 @@
 msgid "Sales Person"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -63052,61 +62571,66 @@
 msgid "Sanctioned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Sanctioned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Saturday"
@@ -63270,19 +62794,20 @@
 msgid "Schedule Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Scheduled"
@@ -63380,7 +62905,8 @@
 msgid "Scorecard Actions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
+#. 'Supplier Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid ""
@@ -63475,7 +63001,7 @@
 msgid "Scrapped"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Scrapped"
@@ -63652,15 +63178,11 @@
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/employee/employee.js:112
-msgid ""
-"Select Date of Birth. This will validate Employees age and prevent hiring"
-" of under-age staff."
+msgid "Select Date of Birth. This will validate Employees age and prevent hiring of under-age staff."
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/employee/employee.js:117
-msgid ""
-"Select Date of joining. It will have impact on the first salary "
-"calculation, Leave allocation on pro-rata bases."
+msgid "Select Date of joining. It will have impact on the first salary calculation, Leave allocation on pro-rata bases."
 msgstr ""
 
 #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:111
@@ -63712,7 +63234,7 @@
 msgid "Select Items to Manufacture"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1039
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888
 msgid "Select Loyalty Program"
 msgstr ""
@@ -63801,10 +63323,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/material_request/material_request.js:297
-msgid ""
-"Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On "
-"selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the "
-"selected Supplier only."
+msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
 msgstr ""
 
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:136
@@ -63831,13 +63350,14 @@
 msgid "Select company first"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Select company name first."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2320
+#: controllers/accounts_controller.py:2325
 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
 msgstr ""
 
@@ -63849,16 +63369,14 @@
 msgid "Select template item"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Bank Clearance'
+#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance'
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json
 msgctxt "Bank Clearance"
 msgid "Select the Bank Account to reconcile."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.js:25
-msgid ""
-"Select the Default Workstation where the Operation will be performed. "
-"This will be fetched in BOMs and Work Orders."
+msgid "Select the Default Workstation where the Operation will be performed. This will be fetched in BOMs and Work Orders."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:807
@@ -63866,9 +63384,7 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.js:725
-msgid ""
-"Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and "
-"Currency will be fetched automatically."
+msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:294
@@ -63894,17 +63410,16 @@
 
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:525
 msgid ""
-"Select whether to get items from a Sales Order or a Material Request. For"
-" now select <b>Sales Order</b>.\n"
-" A Production Plan can also be created manually where you can select the "
-"Items to manufacture."
+"Select whether to get items from a Sales Order or a Material Request. For now select <b>Sales Order</b>.\n"
+" A Production Plan can also be created manually where you can select the Items to manufacture."
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.js:65
 msgid "Select your weekly off day"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in
+#. DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Select, to make the customer searchable with these fields"
@@ -63932,7 +63447,7 @@
 msgid "Selected document must be in submitted state"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Self delivery"
@@ -63953,7 +63468,7 @@
 msgid "Selling"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Selling"
@@ -63989,7 +63504,8 @@
 msgid "Selling"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Selling"
@@ -64102,13 +63618,13 @@
 msgid "Send To Primary Contact"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Send to Subcontractor"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Send to Subcontractor"
@@ -64164,7 +63680,8 @@
 msgid "Sequence Id"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Sequential"
@@ -64504,9 +64021,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/stock_ledger.py:1883
-msgid ""
-"Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to "
-"unreserve them before proceeding."
+msgid "Serial Nos are reserved in Stock Reservation Entries, you need to unreserve them before proceeding."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Data field in DocType 'Item'
@@ -64521,7 +64036,8 @@
 msgid "Serial and Batch"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Serial and Batch"
@@ -64660,12 +64176,11 @@
 msgid "Serial and Batch Nos"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
-msgid ""
-"Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / "
-"Batch Based On</b>"
+msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / Batch Based On</b>"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Stock Reservation Entry'
@@ -65073,7 +64588,8 @@
 msgid "Service Item Qty"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType
+#. 'Subcontracting BOM'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json
 msgctxt "Subcontracting BOM"
 msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty"
@@ -65179,7 +64695,7 @@
 msgid "Service Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Service Received But Not Billed"
@@ -65292,12 +64808,11 @@
 msgid "Set From Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
-msgid ""
-"Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include "
-"seasonality by setting the Distribution."
+msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Buying Settings'
@@ -65306,7 +64821,7 @@
 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050
 msgid "Set Loyalty Program"
 msgstr ""
 
@@ -65461,7 +64976,8 @@
 msgid "Set default {0} account for non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
@@ -65477,19 +64993,19 @@
 msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:852
-msgid ""
-"Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the "
-"Production to begin)"
+msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Set the status manually."
@@ -65518,52 +65034,56 @@
 msgid "Set {0} in company {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions."
 msgstr ""
 
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:129
-msgid ""
-"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales "
-"Persons does not have a User ID{1}"
+msgid "Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:80
@@ -65574,12 +65094,11 @@
 msgid "Setting defaults"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
-msgid ""
-"Setting the account as a Company Account is necessary for Bank "
-"Reconciliation"
+msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation"
 msgstr ""
 
 #. Title of an Onboarding Step
@@ -65631,13 +65150,13 @@
 msgid "Settled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Settled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Settled"
@@ -65845,7 +65364,8 @@
 msgid "Shipping Address"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Shipping Address"
@@ -65962,9 +65482,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:130
-msgid ""
-"Shipping Address does not have country, which is required for this "
-"Shipping Rule"
+msgid "Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Shipping Rule'
@@ -66116,7 +65634,7 @@
 msgid "Shipping rule only applicable for Selling"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -66128,7 +65646,7 @@
 msgid "Shopping Cart"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -66152,7 +65670,8 @@
 msgid "Short Term Loan Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Short biography for website and other publications."
@@ -66408,60 +65927,58 @@
 msgid "Signee Details"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
-msgid ""
-"Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and "
-"doc.issue_type == 'Bug'"
+msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Item Quality Inspection Parameter'
 #: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
 msgctxt "Item Quality Inspection Parameter"
 msgid ""
-"Simple Python formula applied on Reading fields.<br> Numeric eg. 1: "
-"<b>reading_1 &gt; 0.2 and reading_1 &lt; 0.5</b><br>\n"
+"Simple Python formula applied on Reading fields.<br> Numeric eg. 1: <b>reading_1 &gt; 0.2 and reading_1 &lt; 0.5</b><br>\n"
 "Numeric eg. 2: <b>mean &gt; 3.5</b> (mean of populated fields)<br>\n"
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Quality Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid ""
-"Simple Python formula applied on Reading fields.<br> Numeric eg. 1: "
-"<b>reading_1 &gt; 0.2 and reading_1 &lt; 0.5</b><br>\n"
+"Simple Python formula applied on Reading fields.<br> Numeric eg. 1: <b>reading_1 &gt; 0.2 and reading_1 &lt; 0.5</b><br>\n"
 "Numeric eg. 2: <b>mean &gt; 3.5</b> (mean of populated fields)<br>\n"
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Simultaneous"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:551
-msgid ""
-"Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you"
-" should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the"
-" Items Table."
+msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Single"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Single Tier Program"
@@ -66499,16 +66016,14 @@
 msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Skipped"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:125
-msgid ""
-"Skipping Tax Withholding Category {0} as there is no associated account "
-"set for Company {1} in it."
+msgid "Skipping Tax Withholding Category {0} as there is no associated account set for Company {1} in it."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:51
@@ -66521,7 +66036,7 @@
 msgid "Skype ID"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Slideshow"
@@ -66544,7 +66059,7 @@
 msgid "Sold"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Sold"
@@ -66816,7 +66331,8 @@
 msgid "Split Batch"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss"
@@ -66896,7 +66412,8 @@
 msgid "Standard Selling Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Standard Template"
@@ -67071,7 +66588,7 @@
 msgid "Start and End Dates"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Start date of current invoice's period"
@@ -67441,8 +66958,6 @@
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation
 #. Log'
 #. Label of a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation
-#. Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Status"
@@ -67681,11 +67196,11 @@
 msgid "Status must be one of {0}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:184
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187
 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Statutory info and other general information about your Supplier"
@@ -67701,7 +67216,7 @@
 msgid "Stock"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock"
@@ -67721,13 +67236,12 @@
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1199
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1203
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211
 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
 msgid "Stock Adjustment"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Adjustment"
@@ -67834,7 +67348,8 @@
 msgid "Stock Entry"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Stock Entry"
@@ -67885,7 +67400,7 @@
 msgid "Stock Entry {0} created"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1253
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254
 msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
 msgstr ""
 
@@ -67953,9 +67468,7 @@
 
 #. Description of a report in the Onboarding Step 'Check Stock Ledger'
 #: stock/onboarding_step/check_stock_ledger_report/check_stock_ledger_report.json
-msgid ""
-"Stock Ledger report contains every submitted stock transaction. You can "
-"use filter to narrow down ledger entries."
+msgid "Stock Ledger report contains every submitted stock transaction. You can use filter to narrow down ledger entries."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/batch/batch.js:50 stock/doctype/item/item.js:403
@@ -68066,7 +67579,7 @@
 msgid "Stock Received But Not Billed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Received But Not Billed"
@@ -68085,7 +67598,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Label of a Link in the Home Workspace
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #. Label of a Link in the Stock Workspace
 #: setup/workspace/home/home.json
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -68157,10 +67670,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:423
-msgid ""
-"Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If"
-" you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and "
-"creating a new one."
+msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:614
@@ -68522,7 +68032,7 @@
 msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:657
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 msgstr ""
 
@@ -68531,35 +68041,29 @@
 msgstr ""
 
 #: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:679
-msgid ""
-"Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. "
-"Available quantity {2} {3}."
+msgid "Stock quantity not enough for Item Code: {0} under warehouse {1}. Available quantity {2} {3}."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:241
 msgid "Stock transactions before {0} are frozen"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
-msgid ""
-"Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be "
-"modified."
+msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
-msgid ""
-"Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created "
-"against Material Receipt for Sales Order."
+msgid "Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created against Material Receipt for Sales Order."
 msgstr ""
 
 #: stock/utils.py:532
-msgid ""
-"Stock/Accounts can not be frozen as processing of backdated entries is "
-"going on. Please try again later."
+msgid "Stock/Accounts can not be frozen as processing of backdated entries is going on. Please try again later."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:570
@@ -68567,25 +68071,41 @@
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stop"
@@ -68605,19 +68125,19 @@
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Stopped"
@@ -68634,19 +68154,21 @@
 msgid "Stores"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Straight Line"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Straight Line"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Straight Line"
@@ -68721,7 +68243,8 @@
 msgid "Subcontract"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Subcontract"
@@ -68806,12 +68329,11 @@
 msgid "Subcontracting Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
-msgid ""
-"Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of "
-"Purchase Order."
+msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order."
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
@@ -68857,7 +68379,8 @@
 msgid "Subcontracting Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Subcontracting Receipt"
@@ -68999,109 +68522,109 @@
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Submitted"
@@ -69273,13 +68796,13 @@
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Success"
@@ -69297,7 +68820,8 @@
 msgid "Success Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Successful"
@@ -69312,9 +68836,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:339
-msgid ""
-"Successfully changed Stock UOM, please redefine conversion factors for "
-"new UOM."
+msgid "Successfully changed Stock UOM, please redefine conversion factors for new UOM."
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/company/company.js:164
@@ -69326,9 +68848,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:182
-msgid ""
-"Successfully imported {0} record out of {1}. Click on Export Errored "
-"Rows, fix the errors and import again."
+msgid "Successfully imported {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:166
@@ -69336,9 +68856,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:178
-msgid ""
-"Successfully imported {0} records out of {1}. Click on Export Errored "
-"Rows, fix the errors and import again."
+msgid "Successfully imported {0} records out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:165
@@ -69362,9 +68880,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:193
-msgid ""
-"Successfully updated {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows,"
-" fix the errors and import again."
+msgid "Successfully updated {0} record out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:171
@@ -69372,22 +68888,21 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:189
-msgid ""
-"Successfully updated {0} records out of {1}. Click on Export Errored "
-"Rows, fix the errors and import again."
+msgid "Successfully updated {0} records out of {1}. Click on Export Errored Rows, fix the errors and import again."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.js:170
 msgid "Successfully updated {0} records."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Suggestions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Asset Repair'
+#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items."
@@ -69413,49 +68928,54 @@
 msgid "Summary for this week and pending activities"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Sunday"
@@ -69529,7 +69049,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -69554,7 +69074,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Supplier"
@@ -69584,7 +69104,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Supplier"
@@ -69602,7 +69122,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -69615,7 +69135,8 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -69664,8 +69185,9 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Supplier"
@@ -69850,14 +69372,15 @@
 msgid "Supplier Group"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Supplier Group"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -69927,8 +69450,7 @@
 msgid "Supplier Invoice Date"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1524
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1528
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 msgstr ""
 
@@ -69950,8 +69472,7 @@
 msgid "Supplier Invoice No"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1549
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1553
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561
 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
 msgstr ""
 
@@ -69994,7 +69515,8 @@
 msgid "Supplier Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Supplier Name"
@@ -70378,13 +69900,13 @@
 msgid "Support Tickets"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Suspended"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Suspended"
@@ -70553,33 +70075,34 @@
 msgid "System Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
-msgid ""
-"System will automatically create the serial numbers / batch for the "
-"Finished Good on submission of work order"
+msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
+#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1635
-msgid ""
-"System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is "
-"zero"
+#: controllers/accounts_controller.py:1640
+msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount "
@@ -70604,7 +70127,7 @@
 msgid "TDS Rate %"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "TS-.YYYY.-"
@@ -70915,9 +70438,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/selling_controller.py:685
-msgid ""
-"Target Warehouse is set for some items but the customer is not an "
-"internal customer."
+msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:623
@@ -70995,7 +70516,7 @@
 msgid "Task"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Completion"
@@ -71018,7 +70539,7 @@
 msgid "Task Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Progress"
@@ -71029,7 +70550,7 @@
 msgid "Task Type"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Weight"
@@ -71051,8 +70572,6 @@
 
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation
 #. Log'
-#. Label of a Section Break field in DocType 'Process Payment Reconciliation
-#. Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Tasks"
@@ -71076,7 +70595,7 @@
 msgid "Tax"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Tax"
@@ -71135,7 +70654,8 @@
 msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level"
@@ -71309,9 +70829,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/buying_controller.py:173
-msgid ""
-"Tax Category has been changed to \"Total\" because all the Items are non-"
-"stock items"
+msgid "Tax Category has been changed to \"Total\" because all the Items are non-stock items"
 msgstr ""
 
 #: regional/report/irs_1099/irs_1099.py:84
@@ -71504,9 +71022,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:136
-msgid ""
-"Tax Withholding Category {} against Company {} for Customer {} should "
-"have Cumulative Threshold value."
+msgid "Tax Withholding Category {} against Company {} for Customer {} should have Cumulative Threshold value."
 msgstr ""
 
 #. Name of a report
@@ -71543,43 +71059,44 @@
 msgid "Tax Withholding Rates"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid ""
-"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this "
-"field.\n"
+"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n"
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order
+#. Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid ""
-"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this "
-"field.\n"
+"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n"
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid ""
-"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this "
-"field.\n"
+"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n"
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier
+#. Quotation Item'
 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
 msgctxt "Supplier Quotation Item"
 msgid ""
-"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this "
-"field.\n"
+"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.\n"
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold"
@@ -71876,7 +71393,7 @@
 msgid "Template"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Template"
@@ -71934,7 +71451,7 @@
 msgid "Temporary"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Temporary"
@@ -72278,21 +71795,23 @@
 msgid "Territory"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Territory"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Territory"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -72329,7 +71848,8 @@
 msgid "Territory"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Territory"
@@ -72397,15 +71917,11 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py:91
-msgid ""
-"The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less "
-"than 1."
+msgid "The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1."
 msgstr ""
 
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:331
-msgid ""
-"The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow "
-"Access, Enable it in Portal Settings."
+msgid "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings."
 msgstr ""
 
 #. Success message of the Module Onboarding 'Accounts'
@@ -72418,7 +71934,7 @@
 msgid "The Assets Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The BOM which will be replaced"
@@ -72443,21 +71959,15 @@
 msgstr ""
 
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:202
-msgid ""
-"The Document Type {0} must have a Status field to configure Service Level"
-" Agreement"
+msgid "The Document Type {0} must have a Status field to configure Service Level Agreement"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:70
-msgid ""
-"The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few "
-"minutes."
+msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:176
-msgid ""
-"The GL Entries will be processed in the background, it can take a few "
-"minutes."
+msgid "The GL Entries will be processed in the background, it can take a few minutes."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:163
@@ -72473,10 +71983,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:132
-msgid ""
-"The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you "
-"need to make changes, we recommend canceling the existing Stock "
-"Reservation Entries before updating the Pick List."
+msgid "The Pick List having Stock Reservation Entries cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing Stock Reservation Entries before updating the Pick List."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1765
@@ -72489,13 +71996,7 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:16
-msgid ""
-"The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw "
-"materials being consumed to manufacture finished goods is known as "
-"backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material "
-"items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-"
-"material items to be backflushed based on Material Transfer entry made "
-"against that Work Order instead, then you can set it under this field."
+msgid "The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing. <br><br> When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field."
 msgstr ""
 
 #. Success message of the Module Onboarding 'Stock'
@@ -72503,45 +72004,34 @@
 msgid "The Stock Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period
+#. Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
-msgid ""
-"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be "
-"booked"
+msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
-msgid ""
-"The accounts are set by the system automatically but do confirm these "
-"defaults"
+msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:144
-msgid ""
-"The amount of {0} set in this payment request is different from the "
-"calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct "
-"before submitting the document."
+msgid "The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.py:86
-msgid ""
-"The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this "
-"dunning ({})."
+msgid "The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this dunning ({})."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:812
-msgid ""
-"The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also"
-" change the BOM."
+msgid "The default BOM for that item will be fetched by the system. You can also change the BOM."
 msgstr ""
 
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py:69
-msgid ""
-"The difference between from time and To Time must be a multiple of "
-"Appointment"
+msgid "The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:177
@@ -72573,18 +72063,12 @@
 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:413
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:414
-msgid ""
-"The following assets have failed to automatically post depreciation "
-"entries: {0}"
+msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:832
-msgid ""
-"The following deleted attributes exist in Variants but not in the "
-"Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in "
-"template."
+msgid "The following deleted attributes exist in Variants but not in the Template. You can either delete the Variants or keep the attribute(s) in template."
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/employee/employee.py:179
@@ -72595,12 +72079,10 @@
 msgid "The following {0} were created: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
-msgid ""
-"The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material "
-"weight. (for print)"
+msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)"
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.py:120
@@ -72611,15 +72093,13 @@
 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
-msgid ""
-"The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net "
-"weight of items)"
+msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The new BOM after replacement"
@@ -72642,42 +72122,32 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:133
-msgid ""
-"The payment gateway account in plan {0} is different from the payment "
-"gateway account in this payment request"
+msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
-msgid ""
-"The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. "
-"For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set "
-"as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
+msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
-msgid ""
-"The percentage you are allowed to receive or deliver more against the "
-"quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your "
-"Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
+msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
-msgid ""
-"The percentage you are allowed to transfer more against the quantity "
-"ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance "
-"is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
+msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
 msgstr ""
 
 #: public/js/utils.js:742
-msgid ""
-"The reserved stock will be released when you update items. Are you "
-"certain you wish to proceed?"
+msgid "The reserved stock will be released when you update items. Are you certain you wish to proceed?"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.js:116
@@ -72725,63 +72195,42 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:460
-msgid ""
-"The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-"
-"reserve the same to {0} the Stock Reconciliation: <br /><br /> {1}"
+msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation: <br /><br /> {1}"
 msgstr ""
 
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:32
-msgid ""
-"The sync has started in the background, please check the {0} list for new"
-" records."
+msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:244
-msgid ""
-"The task has been enqueued as a background job. In case there is any "
-"issue on processing in background, the system will add a comment about "
-"the error on this Stock Entry and revert to the Draft stage"
+msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Entry and revert to the Draft stage"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:255
-msgid ""
-"The task has been enqueued as a background job. In case there is any "
-"issue on processing in background, the system will add a comment about "
-"the error on this Stock Entry and revert to the Submitted stage"
+msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Entry and revert to the Submitted stage"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:753
-msgid ""
-"The task has been enqueued as a background job. In case there is any "
-"issue on processing in background, the system will add a comment about "
-"the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
+msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:764
-msgid ""
-"The task has been enqueued as a background job. In case there is any "
-"issue on processing in background, the system will add a comment about "
-"the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
+msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/material_request/material_request.py:283
-msgid ""
-"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  cannot "
-"be greater than allowed requested quantity {2} for Item {3}"
+msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1}  cannot be greater than allowed requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/material_request/material_request.py:290
-msgid ""
-"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be"
-" greater than requested quantity {2} for Item {3}"
+msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
-msgid ""
-"The users with this Role are allowed to create/modify a stock "
-"transaction, even though the transaction is frozen."
+msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py:57
@@ -72797,18 +72246,11 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:827
-msgid ""
-"The warehouse where you store your raw materials. Each required item can "
-"have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as"
-" source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials "
-"will be reserved in these warehouses for production usage."
+msgid "The warehouse where you store your raw materials. Each required item can have a separate source warehouse. Group warehouse also can be selected as source warehouse. On submission of the Work Order, the raw materials will be reserved in these warehouses for production usage."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:837
-msgid ""
-"The warehouse where your Items will be transferred when you begin "
-"production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress "
-"warehouse."
+msgid "The warehouse where your Items will be transferred when you begin production. Group Warehouse can also be selected as a Work in Progress warehouse."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:671
@@ -72820,21 +72262,15 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:762
-msgid ""
-"The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good"
-" {2}."
+msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:500
-msgid ""
-"There are active maintenance or repairs against the asset. You must "
-"complete all of them before cancelling the asset."
+msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py:201
-msgid ""
-"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount "
-"calculated"
+msgid "There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated"
 msgstr ""
 
 #: utilities/bulk_transaction.py:41
@@ -72845,26 +72281,12 @@
 msgid "There are no slots available on this date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:244
-msgid ""
-"There are not enough asset created or linked to {0}. Please create or "
-"link {1} Assets with respective document."
-msgstr ""
-
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245
-msgid ""
-"There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link "
-"{2} Assets with respective document."
+msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.js:843
-msgid ""
-"There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - "
-"first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please "
-"visit <a "
-"href='https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/stock/articles"
-"/item-valuation-fifo-and-moving-average' target='_blank'>Item Valuation, "
-"FIFO and Moving Average.</a>"
+msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit <a href='https://docs.erpnext.com/docs/v13/user/manual/en/stock/articles/item-valuation-fifo-and-moving-average' target='_blank'>Item Valuation, FIFO and Moving Average.</a>"
 msgstr ""
 
 #: stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:25
@@ -72876,21 +72298,15 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py:80
-msgid ""
-"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "
-"\"To Value\""
+msgid "There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for \"To Value\""
 msgstr ""
 
 #: regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.py:65
-msgid ""
-"There is already a valid Lower Deduction Certificate {0} for Supplier {1}"
-" against category {2} for this time period."
+msgid "There is already a valid Lower Deduction Certificate {0} for Supplier {1} against category {2} for this time period."
 msgstr ""
 
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:79
-msgid ""
-"There is already an active Subcontracting BOM {0} for the Finished Good "
-"{1}."
+msgid "There is already an active Subcontracting BOM {0} for the Finished Good {1}."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/batch/batch.py:384
@@ -72923,9 +72339,7 @@
 
 #: accounts/doctype/bank/bank.js:113
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:109
-msgid ""
-"There was an issue connecting to Plaid's authentication server. Check "
-"browser console for more information"
+msgid "There was an issue connecting to Plaid's authentication server. Check browser console for more information"
 msgstr ""
 
 #: selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:279
@@ -72936,16 +72350,15 @@
 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account'
+#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate
+#. Revaluation Account'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account"
 msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.js:88
-msgid ""
-"This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item "
-"attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set"
+msgid "This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.js:118
@@ -72957,15 +72370,11 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:26
-msgid ""
-"This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work"
-" Order."
+msgid "This Warehouse will be auto-updated in the Target Warehouse field of Work Order."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:21
-msgid ""
-"This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse "
-"field of Work Orders."
+msgid "This Warehouse will be auto-updated in the Work In Progress Warehouse field of Work Orders."
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.py:186
@@ -72973,16 +72382,11 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.js:57
-msgid ""
-"This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel "
-"this subscription?"
+msgid "This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.js:35
-msgid ""
-"This action will unlink this account from any external service "
-"integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you"
-" certain ?"
+msgid "This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?"
 msgstr ""
 
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py:7
@@ -72990,46 +72394,44 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/status_updater.py:341
-msgid ""
-"This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making "
-"another {3} against the same {2}?"
+msgid "This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:369
 msgid "This field is used to set the 'Customer'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.js:158
-msgid ""
-"This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of"
-" the item {1}"
+msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where final product stored."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where operations are executed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where raw materials are available."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where scraped materials are stored."
@@ -73076,46 +72478,31 @@
 msgstr ""
 
 #: selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:7
-msgid ""
-"This is based on transactions against this Customer. See timeline below "
-"for details"
+msgid "This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details"
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py:7
-msgid ""
-"This is based on transactions against this Sales Person. See timeline "
-"below for details"
+msgid "This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details"
 msgstr ""
 
 #: buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:7
-msgid ""
-"This is based on transactions against this Supplier. See timeline below "
-"for details"
+msgid "This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:24
 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513
-msgid ""
-"This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is "
-"created after Purchase Invoice"
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525
+msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:822
-msgid ""
-"This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-"
-"assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you "
-"plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this "
-"checkbox."
+msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.js:833
-msgid ""
-"This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. "
-"If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in "
-"the BOM, keep this unchecked."
+msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked."
 msgstr ""
 
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.py:35
@@ -73123,61 +72510,43 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:380
-msgid ""
-"This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' "
-"fields."
+msgid "This option can be checked to edit the 'Posting Date' and 'Posting Time' fields."
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:158
-msgid ""
-"This schedule was created when Asset {0} was adjusted through Asset Value"
-" Adjustment {1}."
+msgid "This schedule was created when Asset {0} was adjusted through Asset Value Adjustment {1}."
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:509
-msgid ""
-"This schedule was created when Asset {0} was consumed through Asset "
-"Capitalization {1}."
+msgid "This schedule was created when Asset {0} was consumed through Asset Capitalization {1}."
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:108
-msgid ""
-"This schedule was created when Asset {0} was repaired through Asset "
-"Repair {1}."
+msgid "This schedule was created when Asset {0} was repaired through Asset Repair {1}."
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:676
-msgid ""
-"This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset "
-"Capitalization {1}'s cancellation."
+msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:495
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:496
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1328
-msgid ""
-"This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales "
-"Invoice {1}."
+msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:453
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:454
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1339
-msgid ""
-"This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice "
-"{1}."
+msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:1111
-msgid ""
-"This schedule was created when Asset {0} was updated after being split "
-"into new Asset {1}."
+msgid "This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}."
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:148
@@ -73185,46 +72554,37 @@
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py:165
-msgid ""
-"This schedule was created when Asset {0}'s Asset Value Adjustment {1} was"
-" cancelled."
+msgid "This schedule was created when Asset {0}'s Asset Value Adjustment {1} was cancelled."
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:246
-msgid ""
-"This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through "
-"Asset Shift Allocation {1}."
+msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}."
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:1174
 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Dunning Type'
+#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType
+#. 'Dunning Type'
 #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json
 msgctxt "Dunning Type"
-msgid ""
-"This section allows the user to set the Body and Closing text of the "
-"Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used "
-"in Print."
+msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:374
-msgid ""
-"This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', "
-"etc."
+msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item Attribute Value'
+#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute
+#. Value'
 #: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
 msgctxt "Item Attribute Value"
-msgid ""
-"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if "
-"your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item "
-"code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
+msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "This will restrict user access to other employee records"
@@ -73264,55 +72624,60 @@
 msgid "Thumbnail"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Thursday"
@@ -73431,19 +72796,21 @@
 msgid "Time Tracking"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Time at which materials were received"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sub Operation'
+#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation'
 #: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
 msgctxt "Sub Operation"
 msgid "Time in mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Operation'
+#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType
+#. 'Operation'
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.json
 msgctxt "Operation"
 msgid "Time in mins."
@@ -73528,9 +72895,7 @@
 msgstr ""
 
 #: utilities/activation.py:126
-msgid ""
-"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done "
-"by your team"
+msgid "Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Communication Medium'
@@ -73730,7 +73095,7 @@
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:968
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967
 #: templates/pages/projects.html:68
 msgid "To"
 msgstr ""
@@ -73765,31 +73130,32 @@
 msgid "To Bill"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "To Bill"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Bill"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Bill"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "To Bill"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Bill"
@@ -74024,13 +73390,14 @@
 msgid "To Deliver"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver"
@@ -74040,13 +73407,14 @@
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver and Bill"
@@ -74147,7 +73515,7 @@
 msgid "To Receive"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive"
@@ -74157,7 +73525,7 @@
 msgid "To Receive and Bill"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive and Bill"
@@ -74258,7 +73626,7 @@
 msgid "To Time"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Partner'
+#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner'
 #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
 msgctxt "Sales Partner"
 msgid "To Track inbound purchase"
@@ -74285,30 +73653,22 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:550
-msgid ""
-"To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is "
-"disabled."
+msgid "To add subcontracted Item's raw materials if include exploded items is disabled."
 msgstr ""
 
 #: controllers/status_updater.py:336
-msgid ""
-"To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts "
-"Settings or the Item."
+msgid "To allow over billing, update \"Over Billing Allowance\" in Accounts Settings or the Item."
 msgstr ""
 
 #: controllers/status_updater.py:332
-msgid ""
-"To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery "
-"Allowance\" in Stock Settings or the Item."
+msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType
+#. 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
-msgid ""
-"To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply "
-"condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be "
-"based on the actual column name of the respective field."
+msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Purchase Order Item'
@@ -74334,16 +73694,12 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:545
-msgid ""
-"To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items "
-"for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
+msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615
-#: controllers/accounts_controller.py:2485
-msgid ""
-"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be "
-"included"
+#: controllers/accounts_controller.py:2490
+msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:609
@@ -74355,34 +73711,26 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/item_variant.py:150
-msgid ""
-"To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item "
-"Variant Settings."
+msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:566
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578
 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
-msgid ""
-"To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in "
-"{2}"
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
+msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:47
 #: assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:226
-msgid ""
-"To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB "
-"Assets'"
+msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'"
 msgstr ""
 
 #: accounts/report/financial_statements.py:588
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:273
 #: accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:278
-msgid ""
-"To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB "
-"Entries'"
+msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'"
 msgstr ""
 
 #: selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:174
@@ -74477,7 +73825,8 @@
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
@@ -74720,9 +74069,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:181
-msgid ""
-"Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as "
-"Total Taxes and Charges"
+msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
 #: accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:205
@@ -74914,7 +74261,7 @@
 msgid "Total Debit"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850
 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
 msgstr ""
 
@@ -75144,10 +74491,8 @@
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2192
-msgid ""
-"Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded"
-" Total"
+#: controllers/accounts_controller.py:2197
+msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:112
@@ -75562,10 +74907,8 @@
 msgid "Total Working Hours"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1795
-msgid ""
-"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand "
-"Total ({2})"
+#: controllers/accounts_controller.py:1800
+msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})"
 msgstr ""
 
 #: controllers/selling_controller.py:186
@@ -75593,9 +74936,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:162
-msgid ""
-"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute "
-"Charges Based On'"
+msgid "Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'"
 msgstr ""
 
 #: controllers/trends.py:23 controllers/trends.py:30
@@ -75720,19 +75061,19 @@
 msgid "Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
 msgid "Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Transaction"
@@ -75875,9 +75216,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:107
-msgid ""
-"Transactions against the Company already exist! Chart of Accounts can "
-"only be imported for a Company with no transactions."
+msgid "Transactions against the Company already exist! Chart of Accounts can only be imported for a Company with no transactions."
 msgstr ""
 
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:314
@@ -75885,25 +75224,26 @@
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Transfer"
@@ -75953,7 +75293,7 @@
 msgid "Transfered"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Transferred"
@@ -75986,9 +75326,7 @@
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:76
-msgid ""
-"Transferring cannot be done to an Employee. Please enter location where "
-"Asset {0} has to be transferred"
+msgid "Transferring cannot be done to an Employee. Please enter location where Asset {0} has to be transferred"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Warehouse'
@@ -76133,73 +75471,82 @@
 msgid "Trialling"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Trialling"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts
+#. Settings'
+#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Twice Daily"
@@ -76312,7 +75659,7 @@
 msgid "Type of Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Type of document to rename."
@@ -76701,7 +76048,7 @@
 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "UOM in case unspecified in imported data"
@@ -76719,13 +76066,13 @@
 msgid "UOMs"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC-A"
@@ -76737,7 +76084,7 @@
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "URL can only be a string"
 msgstr ""
 
@@ -76745,22 +76092,16 @@
 msgid "UnReconcile"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790
-msgid ""
-"Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} "
-"table if needed."
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791
+msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed."
 msgstr ""
 
 #: setup/utils.py:117
-msgid ""
-"Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please "
-"create a Currency Exchange record manually"
+msgid "Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually"
 msgstr ""
 
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py:74
-msgid ""
-"Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores "
-"covering 0 to 100"
+msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100"
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:603
@@ -76808,46 +76149,43 @@
 msgid "Undeposited Funds Account"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under AMC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under AMC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Under Graduate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:52
-msgid ""
-"Under Working Hours table, you can add start and end times for a "
-"Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, "
-"then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on "
-"shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the "
-"availability of the Workstation based on the working hours specified."
+msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unfulfilled"
@@ -76865,9 +76203,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:378
-msgid ""
-"Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor "
-"Table"
+msgid "Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Item'
@@ -76911,49 +76247,49 @@
 msgid "Unpaid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Unpaid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Unplanned machine maintenance"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Unqualified"
@@ -76983,13 +76319,15 @@
 msgid "Unrealized Profit / Loss Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers"
@@ -77013,7 +76351,7 @@
 msgid "Unreconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Unreconciled"
@@ -77027,8 +76365,6 @@
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
 #. Allocations'
-#. Label of a Currency field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log
-#. Allocations'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log Allocations"
 msgid "Unreconciled Amount"
@@ -77058,13 +76394,14 @@
 msgid "Unresolved"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Unresolved"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Unscheduled"
@@ -77075,7 +76412,7 @@
 msgid "Unsecured Loans"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unsigned"
@@ -77085,7 +76422,7 @@
 msgid "Unsubscribe from this Email Digest"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Unsubscribed"
@@ -77107,7 +76444,7 @@
 msgid "Until"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Unverified"
@@ -77202,12 +76539,11 @@
 msgid "Update BOM Cost Automatically"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
-msgid ""
-"Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest "
-"Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
+msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Check field in DocType 'POS Invoice'
@@ -77250,7 +76586,7 @@
 msgid "Update Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Update Cost"
@@ -77277,7 +76613,8 @@
 msgid "Update Existing Price List Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Update Existing Records"
@@ -77357,8 +76694,12 @@
 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation'
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
+#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
+#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)"
@@ -77396,16 +76737,14 @@
 msgid "Upper Income"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Urgent"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:37
-msgid ""
-"Use 'Repost in background' button to trigger background job. Job can only"
-" be triggered when document is in Queued or Failed status."
+msgid "Use 'Repost in background' button to trigger background job. Job can only be triggered when document is in Queued or Failed status."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Batch'
@@ -77426,13 +76765,15 @@
 msgid "Use Company default Cost Center for Round off"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in
+#. DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery
+#. Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route"
@@ -77478,7 +76819,7 @@
 msgid "Use for Shopping Cart"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Use this field to render any custom HTML in the section."
@@ -77490,7 +76831,8 @@
 msgid "Used"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Used for Production Plan"
@@ -77531,7 +76873,7 @@
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "User"
@@ -77562,7 +76904,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Employee'
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "User ID"
@@ -77603,9 +76945,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:105
-msgid ""
-"User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} "
-"for this User."
+msgid "User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User."
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/employee/employee.py:211
@@ -77617,9 +76957,7 @@
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/employee/employee.py:251
-msgid ""
-"User {0}: Removed Employee Self Service role as there is no mapped "
-"employee."
+msgid "User {0}: Removed Employee Self Service role as there is no mapped employee."
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/employee/employee.py:245
@@ -77643,36 +76981,32 @@
 msgid "Users"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
-msgid ""
-"Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate "
-"(set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
+msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
-msgid ""
-"Users with this role are allowed to over bill above the allowance "
-"percentage"
+msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
-msgid ""
-"Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders "
-"above the allowance percentage"
+msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen
+#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
-msgid ""
-"Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / "
-"modify accounting entries against frozen accounts"
+msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts"
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.js:77
@@ -77680,9 +77014,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:22
-msgid ""
-"Using negative stock disables FIFO/Moving average valuation when "
-"inventory is negative."
+msgid "Using negative stock disables FIFO/Moving average valuation when inventory is negative."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:71
@@ -77770,9 +77102,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:84
-msgid ""
-"Valid From must be after {0} as last GL Entry against the cost center {1}"
-" posted on this date"
+msgid "Valid From must be after {0} as last GL Entry against the cost center {1} posted on this date"
 msgstr ""
 
 #: buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:265
@@ -77912,7 +77242,8 @@
 msgid "Validity period of this quotation has ended."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation"
@@ -77953,13 +77284,14 @@
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Valuation Rate"
@@ -78028,9 +77360,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/stock_ledger.py:1577
-msgid ""
-"Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for"
-" {1} {2}."
+msgid "Valuation Rate for the Item {0}, is required to do accounting entries for {1} {2}."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:266
@@ -78041,7 +77371,8 @@
 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation and Total"
@@ -78052,7 +77383,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639
-#: controllers/accounts_controller.py:2509
+#: controllers/accounts_controller.py:2514
 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
 msgstr ""
 
@@ -78147,9 +77478,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/item_variant.py:121
-msgid ""
-"Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the "
-"increments of {3} for Item {4}"
+msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Shipment'
@@ -78398,8 +77727,6 @@
 
 #. Label of an action in the Onboarding Step 'Cost Centers for Budgeting and
 #. Analysis'
-#. Label of an action in the Onboarding Step 'Cost Centers for Budgeting and
-#. Analysis'
 #: accounts/onboarding_step/cost_centers_for_report_and_budgeting/cost_centers_for_report_and_budgeting.json
 msgid "View Cost Center Tree"
 msgstr ""
@@ -78454,7 +77781,7 @@
 msgid "Views"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "Vimeo"
@@ -78476,7 +77803,8 @@
 msgid "Visits"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Voice"
@@ -78723,11 +78051,11 @@
 msgid "Voucher Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:158
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159
 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:230
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231
 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -78755,9 +78083,7 @@
 msgstr ""
 
 #: patches/v15_0/remove_exotel_integration.py:32
-msgid ""
-"WARNING: Exotel app has been separated from ERPNext, please install the "
-"app to continue using Exotel integration."
+msgid "WARNING: Exotel app has been separated from ERPNext, please install the app to continue using Exotel integration."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Material Request Item'
@@ -78806,13 +78132,13 @@
 msgid "Wages"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "Wages per hour"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "Wages per hour"
@@ -78960,8 +78286,6 @@
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Material Request
 #. Warehouse'
-#. Label of a Link field in DocType 'Production Plan Material Request
-#. Warehouse'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_material_request_warehouse/production_plan_material_request_warehouse.json
 msgctxt "Production Plan Material Request Warehouse"
 msgid "Warehouse"
@@ -79083,9 +78407,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.py:78
-msgid ""
-"Warehouse Capacity for Item '{0}' must be greater than the existing stock"
-" level of {1} {2}."
+msgid "Warehouse Capacity for Item '{0}' must be greater than the existing stock level of {1} {2}."
 msgstr ""
 
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Warehouse'
@@ -79190,9 +78512,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:95
-msgid ""
-"Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this "
-"warehouse."
+msgid "Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.py:85
@@ -79239,9 +78559,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/stock_controller.py:252
-msgid ""
-"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in"
-" the warehouse record or set default inventory account in company {1}."
+msgid "Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.py:139
@@ -79274,25 +78592,41 @@
 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Warn"
@@ -79347,7 +78681,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637
-#: controllers/accounts_controller.py:1638
+#: controllers/accounts_controller.py:1643
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123
 #: utilities/transaction_base.py:122
 msgid "Warning"
@@ -79361,7 +78695,7 @@
 msgid "Warning!"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1259
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260
 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 msgstr ""
 
@@ -79370,9 +78704,7 @@
 msgstr ""
 
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.py:249
-msgid ""
-"Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order"
-" {1}"
+msgid "Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Card Break in the Support Workspace
@@ -79565,61 +78897,67 @@
 msgid "Website Theme"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Week"
@@ -79645,43 +78983,48 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Weekly"
@@ -79894,37 +79237,29 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.js:848
-msgid ""
-"When creating an Item, entering a value for this field will automatically"
-" create an Item Price at the backend."
+msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/account/account.py:313
-msgid ""
-"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as"
-" a ledger account."
+msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} found as a ledger account."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/account/account.py:303
-msgid ""
-"While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not "
-"found. Please create the parent account in corresponding COA"
+msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
-msgid ""
-"While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on "
-"Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order."
-" Only applies for Purchase Invoice."
+msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice."
 msgstr ""
 
 #: setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:237
 msgid "White"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Widowed"
@@ -79948,13 +79283,15 @@
 msgid "Width of amount in word"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants unless overridden"
@@ -79990,19 +79327,19 @@
 msgid "Work In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Work In Progress"
@@ -80033,7 +79370,7 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Work Order"
@@ -80069,7 +79406,8 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
 #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -80166,7 +79504,7 @@
 msgid "Work in Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Work in Progress"
@@ -80215,7 +79553,7 @@
 msgid "Workflow State"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Working"
@@ -80484,13 +79822,14 @@
 msgid "Write Off Difference Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Write Off Entry"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Write Off Entry"
@@ -80520,13 +79859,15 @@
 msgid "Writeoff"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Written Down Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Written Down Value"
@@ -80554,7 +79895,8 @@
 msgid "Year"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Year"
@@ -80591,9 +79933,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py:111
-msgid ""
-"Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set "
-"company"
+msgid "Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company"
 msgstr ""
 
 #: accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:67
@@ -80613,121 +79953,136 @@
 msgid "Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3087
+#: controllers/accounts_controller.py:3092
 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
 msgstr ""
 
@@ -80736,9 +80091,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:317
-msgid ""
-"You are not authorized to make/edit Stock Transactions for Item {0} under"
-" warehouse {1} before this time."
+msgid "You are not authorized to make/edit Stock Transactions for Item {0} under warehouse {1} before this time."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/account/account.py:263
@@ -80746,9 +80099,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:307
-msgid ""
-"You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if "
-"there is any other pick list created for the sales order {1}."
+msgid "You are picking more than required quantity for the item {0}. Check if there is any other pick list created for the sales order {1}."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.py:105
@@ -80764,15 +80115,11 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:870
-msgid ""
-"You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a "
-"different account."
+msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:83
-msgid ""
-"You can not cancel this Period Closing Voucher, please cancel the future "
-"Period Closing Vouchers first"
+msgid "You can not cancel this Period Closing Voucher, please cancel the future Period Closing Vouchers first"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:567
@@ -80784,7 +80131,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:848
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847
 msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
 msgstr ""
 
@@ -80797,16 +80144,12 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:37
-msgid ""
-"You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching"
-" machine 12"
+msgid "You can set it as a machine name or operation type. For example, stiching machine 12"
 msgstr ""
 
 #. Description of a report in the Onboarding Step 'Check Stock Projected Qty'
 #: stock/onboarding_step/view_stock_projected_qty/view_stock_projected_qty.json
-msgid ""
-"You can set the filters to narrow the results, then click on Generate New"
-" Report to see the updated report."
+msgid "You can set the filters to narrow the results, then click on Generate New Report to see the updated report."
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1027
@@ -80826,16 +80169,14 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/general_ledger.py:155
-msgid ""
-"You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed "
-"Accounting Period {0}"
+msgid "You cannot create or cancel any accounting entries with in the closed Accounting Period {0}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/general_ledger.py:690
 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:856
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857
 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
 msgstr ""
 
@@ -80867,7 +80208,7 @@
 msgid "You cannot submit the order without payment."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3063
+#: controllers/accounts_controller.py:3068
 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
 msgstr ""
 
@@ -80880,9 +80221,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py:269
-msgid ""
-"You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more "
-"details"
+msgid "You had {} errors while creating opening invoices. Check {} for more details"
 msgstr ""
 
 #: public/js/utils.js:822
@@ -80898,9 +80237,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:1039
-msgid ""
-"You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order "
-"levels."
+msgid "You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels."
 msgstr ""
 
 #: templates/pages/projects.html:134
@@ -80916,9 +80253,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:253
-msgid ""
-"You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this "
-"document."
+msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document."
 msgstr ""
 
 #. Success message of the Module Onboarding 'Home'
@@ -80926,7 +80261,7 @@
 msgid "You're ready to start your journey with ERPNext"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "YouTube"
@@ -80937,7 +80272,8 @@
 msgid "YouTube Interactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Your Company set in ERPNext"
@@ -81037,7 +80373,8 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "development"
@@ -81053,25 +80390,28 @@
 msgid "doctype"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "example: Next Day Shipping"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "exchangerate.host"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "frankfurter.app"
@@ -81225,19 +80565,34 @@
 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
+#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
+#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
 #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json
 msgctxt "Activity Cost"
 msgid "per hour"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "per hour"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "per hour"
@@ -81247,15 +80602,15 @@
 msgid "performing either one below:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Pick List Item'
+#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List
+#. Item'
 #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
 msgctxt "Pick List Item"
-msgid ""
-"product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked"
-" item is to be used for a product bundle"
+msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "production"
@@ -81341,7 +80696,8 @@
 msgid "rgt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "sandbox"
@@ -81380,7 +80736,7 @@
 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "unique e.g. SAVE20  To be used to get discount"
@@ -81429,12 +80785,10 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:253
-msgid ""
-"{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to"
-" continue."
+msgid "{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to continue."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1819
+#: controllers/accounts_controller.py:1824
 msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
 msgstr ""
 
@@ -81463,9 +80817,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/item/item.py:323
-msgid ""
-"{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain "
-"sample of item"
+msgid "{0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.py:429
@@ -81476,24 +80828,23 @@
 msgid "{0} account is not of type {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:446
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447
 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978
 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:986
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
 msgid "{0} against Purchase Order {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:953
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954
 msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961
 msgid "{0} against Sales Order {1}"
 msgstr ""
 
@@ -81519,9 +80870,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/cost_center_allocation/cost_center_allocation.py:138
-msgid ""
-"{0} cannot be used as a Main Cost Center because it has been used as "
-"child in Cost Center Allocation {1}"
+msgid "{0} cannot be used as a Main Cost Center because it has been used as child in Cost Center Allocation {1}"
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:783
@@ -81530,21 +80879,15 @@
 msgstr ""
 
 #: setup/doctype/company/company.py:190
-msgid ""
-"{0} currency must be same as company's default currency. Please select "
-"another account."
+msgid "{0} currency must be same as company's default currency. Please select another account."
 msgstr ""
 
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:306
-msgid ""
-"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders "
-"to this supplier should be issued with caution."
+msgid "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution."
 msgstr ""
 
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:96
-msgid ""
-"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this "
-"supplier should be issued with caution."
+msgid "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:122
@@ -81564,23 +80907,19 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:362
-msgid ""
-"{0} has Payment Term based allocation enabled. Select a Payment Term for "
-"Row #{1} in Payment References section"
+msgid "{0} has Payment Term based allocation enabled. Select a Payment Term for Row #{1} in Payment References section"
 msgstr ""
 
 #: setup/default_success_action.py:14
 msgid "{0} has been submitted successfully"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2138
+#: controllers/accounts_controller.py:2143
 msgid "{0} in row {1}"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:75
-msgid ""
-"{0} is a mandatory Accounting Dimension. <br>Please set a value for {0} "
-"in Accounting Dimensions section."
+msgid "{0} is a mandatory Accounting Dimension. <br>Please set a value for {0} in Accounting Dimensions section."
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:159
@@ -81604,15 +80943,11 @@
 msgstr ""
 
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:122
-msgid ""
-"{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} "
-"to {2}"
+msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2417
-msgid ""
-"{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} "
-"to {2}."
+#: controllers/accounts_controller.py:2422
+msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
 msgstr ""
 
 #: selling/doctype/customer/customer.py:198
@@ -81683,15 +81018,11 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/stock_controller.py:798
-msgid ""
-"{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity "
-"{3}."
+msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:450
-msgid ""
-"{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve "
-"the same to {3} the Stock Reconciliation."
+msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation."
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.py:702
@@ -81703,16 +81034,12 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py:135
-msgid ""
-"{0} units of {1} are required in {2}{3}, on {4} {5} for {6} to complete "
-"the transaction."
+msgid "{0} units of {1} are required in {2}{3}, on {4} {5} for {6} to complete the transaction."
 msgstr ""
 
 #: stock/stock_ledger.py:1235 stock/stock_ledger.py:1740
 #: stock/stock_ledger.py:1756
-msgid ""
-"{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this "
-"transaction."
+msgid "{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction."
 msgstr ""
 
 #: stock/stock_ledger.py:1866 stock/stock_ledger.py:1916
@@ -81744,9 +81071,7 @@
 msgstr ""
 
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:417
-msgid ""
-"{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend "
-"canceling the existing entry and creating a new one."
+msgid "{0} {1} cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.py:123
@@ -81760,9 +81085,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/party.py:535
-msgid ""
-"{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please "
-"select a receivable or payable account with currency {2}."
+msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:372
@@ -81770,10 +81093,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:382
-msgid ""
-"{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding "
-"Invoice' or the 'Get Outstanding Orders' button to get the latest "
-"outstanding amounts."
+msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Invoice' or the 'Get Outstanding Orders' button to get the latest outstanding amounts."
 msgstr ""
 
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:445
@@ -81786,7 +81106,7 @@
 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:71
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72
 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction"
 msgstr ""
 
@@ -81875,9 +81195,7 @@
 
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:271
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.py:75
-msgid ""
-"{0} {1}: Account {2} is a Group Account and group accounts cannot be used"
-" in transactions"
+msgid "{0} {1}: Account {2} is a Group Account and group accounts cannot be used in transactions"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:278
@@ -81902,9 +81220,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:305
-msgid ""
-"{0} {1}: Cost Center {2} is a group cost center and group cost centers "
-"cannot be used in transactions"
+msgid "{0} {1}: Cost Center {2} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py:137
@@ -81953,21 +81269,11 @@
 msgstr ""
 
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.py:212
-msgid ""
-"{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech "
-"support"
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:252
-msgid ""
-"{2} <b>{0}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{1}</b> from table to"
-" continue."
+msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
 msgstr ""
 
 #: controllers/stock_controller.py:1062
-msgid ""
-"{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the "
-"Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
+msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
 msgstr ""
 
 #: accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1125
@@ -81983,15 +81289,11 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1798
-msgid ""
-"{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. "
-"First cancel the {} No {}"
+msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
 msgstr ""
 
 #: controllers/buying_controller.py:203
-msgid ""
-"{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to "
-"create purchase return."
+msgid "{} has submitted assets linked to it. You need to cancel the assets to create purchase return."
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py:66
diff --git a/erpnext/locale/nl.po b/erpnext/locale/nl.po
index 13edfa0..39a77e5 100644
--- a/erpnext/locale/nl.po
+++ b/erpnext/locale/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
 "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
 "Language-Team: info@erpnext.com\n"
@@ -710,21 +710,22 @@
 msgid "% Returned"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales
+#. Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials billed against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '%  Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials delivered against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1825
+#: controllers/accounts_controller.py:1830
 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
 msgstr ""
 
@@ -744,11 +745,11 @@
 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"
 msgstr "'Dagen sinds laatste opdracht' moet groter of gelijk zijn aan nul"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1830
+#: controllers/accounts_controller.py:1835
 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1161
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162
 msgid "'Entries' cannot be empty"
 msgstr "'Invoer' kan niet leeg zijn"
 
@@ -843,7 +844,8 @@
 msgid "(H) Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
@@ -864,13 +866,15 @@
 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "(including)"
 msgstr "(inclusief)"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template'
+#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
+#. Taxes and Charges Template'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges Template"
 msgid "* Will be calculated in the transaction."
@@ -888,67 +892,68 @@
 msgid "0-30 Days"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
 msgstr "1 Loyaliteitspunten = Hoeveel basisvaluta?"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "1 hr"
 msgstr "1 uur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "11-50"
@@ -959,37 +964,39 @@
 msgid "1{0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "2 Yearly"
 msgstr "2 Jaarlijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "3 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "30 mins"
@@ -1003,43 +1010,43 @@
 msgid "30-60 Days"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "6 hrs"
@@ -1062,7 +1069,8 @@
 msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
 msgstr "<b>From Time</b> kan niet later zijn dan <b>To Time</b> voor {0}"
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 #, python-format
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -1085,19 +1093,21 @@
 "<!-- {% endraw %} -->"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Reconciliation Tool'
+#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
+#. Reconciliation Tool'
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
 msgctxt "Bank Reconciliation Tool"
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
@@ -1107,7 +1117,7 @@
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid ""
@@ -1116,7 +1126,7 @@
 "</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Product Bundle'
+#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid ""
@@ -1128,7 +1138,7 @@
 "<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid ""
@@ -1138,7 +1148,8 @@
 "<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid ""
@@ -1155,7 +1166,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Contract Template'
+#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
+#. Template'
 #: crm/doctype/contract_template/contract_template.json
 msgctxt "Contract Template"
 msgid ""
@@ -1176,7 +1188,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Terms and Conditions'
+#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
+#. and Conditions'
 #: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
 msgctxt "Terms and Conditions"
 msgid ""
@@ -1197,31 +1210,33 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "<h5 class=\"text-muted uppercase\">Or</h5>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account Number Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In Words</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid ""
@@ -1247,7 +1262,8 @@
 "<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{ message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid ""
@@ -1264,7 +1280,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Request'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid ""
@@ -1279,7 +1295,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid ""
@@ -1363,7 +1379,8 @@
 "Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
+#. 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "A customer must have primary contact email."
@@ -1385,133 +1402,137 @@
 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A+"
 msgstr "A+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A-"
 msgstr "A-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB+"
 msgstr "AB+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB-"
 msgstr "AB-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "ACC-ADS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "ACC-AML-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-AML-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift
+#. Allocation'
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
 msgctxt "Asset Shift Allocation"
 msgid "ACC-ASA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "ACC-ASC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "ACC-ASR-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "ACC-ASS-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "ACC-BTN-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "ACC-JV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-JV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "ACC-PAY-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PAY-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
+#. Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shareholder'
+#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "ACC-SH-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-"
@@ -1529,7 +1550,8 @@
 msgid "AMC Expiry Date"
 msgstr "AMC Vervaldatum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
@@ -1641,13 +1663,14 @@
 msgid "Acceptance Criteria Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Accepted"
 msgstr "Geaccepteerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Accepted"
@@ -2054,7 +2077,7 @@
 msgstr "Account Manager"
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864
-#: controllers/accounts_controller.py:1834
+#: controllers/accounts_controller.py:1839
 msgid "Account Missing"
 msgstr "Account ontbreekt"
 
@@ -2318,7 +2341,7 @@
 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
 msgstr "Account: {0} is niet toegestaan onder Betaling invoeren"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2517
+#: controllers/accounts_controller.py:2522
 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
 msgstr "Account: {0} met valuta: {1} kan niet worden geselecteerd"
 
@@ -2786,7 +2809,7 @@
 msgid "Accounting Entries"
 msgstr "Boekingen"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82
 msgid "Accounting Entries are reposted"
 msgstr ""
 
@@ -2799,25 +2822,20 @@
 msgid "Accounting Entry for Asset"
 msgstr "Boekhoudingsinvoer voor activa"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:738
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740
 msgid "Accounting Entry for Service"
 msgstr "Boekhoudkundige invoer voor service"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:898
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:920
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:938
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:957
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:978
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1136
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1147
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1282
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1286
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314
 #: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:840
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482
@@ -2825,12 +2843,11 @@
 msgid "Accounting Entry for Stock"
 msgstr "Boekingen voor Voorraad"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660
 msgid "Accounting Entry for {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1876
+#: controllers/accounts_controller.py:1881
 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 msgstr "Rekening ingave voor {0}: {1} kan alleen worden gedaan in valuta: {2}"
 
@@ -2862,7 +2879,8 @@
 msgid "Accounting Period overlaps with {0}"
 msgstr "Boekhoudperiode overlapt met {0}"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
@@ -2872,7 +2890,7 @@
 msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72
 msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
@@ -3066,7 +3084,8 @@
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Crediteuren"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Payable"
@@ -3093,13 +3112,15 @@
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Debiteuren"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Debiteuren"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Accounts Receivable"
@@ -3246,7 +3267,7 @@
 msgid "Accounts User"
 msgstr "Gebruikersaccounts"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1266
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267
 msgid "Accounts table cannot be blank."
 msgstr "Rekeningtabel mag niet leeg zijn."
 
@@ -3267,7 +3288,7 @@
 msgid "Accumulated Depreciation"
 msgstr "Cumulatieve afschrijvingen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Accumulated Depreciation"
@@ -3452,37 +3473,38 @@
 msgid "Active"
 msgstr "Actief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Active"
 msgstr "Actief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Active"
 msgstr "Actief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Active"
 msgstr "Actief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Active"
 msgstr "Actief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Active"
 msgstr "Actief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Active"
@@ -3578,19 +3600,19 @@
 msgid "Actual"
 msgstr "Feitelijk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Feitelijk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Feitelijk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
@@ -3821,13 +3843,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr "Toevoegen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Add"
 msgstr "Toevoegen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Add"
@@ -4424,7 +4448,7 @@
 msgid "Additional Operating Cost"
 msgstr "Additionele Operationele Kosten"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Additional information regarding the customer."
@@ -4814,7 +4838,8 @@
 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
 msgstr "Adres moet aan een bedrijf zijn gekoppeld. Voeg een rij toe voor Bedrijf in de tabel met links."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
@@ -4830,11 +4855,10 @@
 msgid "Adjust Asset Value"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:997
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
 msgid "Adjustment Against"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583
 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
 msgstr ""
@@ -4953,13 +4977,15 @@
 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
@@ -5140,7 +5166,7 @@
 msgid "Against Stock Entry"
 msgstr "Tegen aandeleninvoer"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329
 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}"
 msgstr "Tegen Leverancier Factuur {0} gedateerd {1}"
 
@@ -5339,7 +5365,7 @@
 msgid "All"
 msgstr "Allemaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "All"
@@ -5392,13 +5418,13 @@
 msgid "All BOMs"
 msgstr "Alle stuklijsten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Contact"
 msgstr "Alle Contact"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Customer Contact"
@@ -5433,7 +5459,7 @@
 msgid "All Departments"
 msgstr "Alle afdelingen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Employee (Active)"
@@ -5450,25 +5476,25 @@
 msgid "All Item Groups"
 msgstr "Alle Artikel Groepen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Lead (Open)"
 msgstr "Alle Leads (Open)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Partner Contact"
 msgstr "Alle Sales Partner Contact"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Person"
 msgstr "Alle Sales Person"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Supplier Contact"
@@ -5501,7 +5527,8 @@
 msgid "All Warehouses"
 msgstr "Alle magazijnen"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "All allocations have been successfully reconciled"
@@ -5511,7 +5538,6 @@
 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
 msgstr "Alle communicatie, inclusief en daarboven, wordt verplaatst naar de nieuwe uitgave"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1168
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173
 msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
 msgstr "Alle items zijn al gefactureerd / geretourneerd"
@@ -5524,7 +5550,8 @@
 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field
+#. in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents."
@@ -5684,7 +5711,8 @@
 msgid "Allotted Qty"
 msgstr "Toegewezen aantal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Allow"
@@ -5983,7 +6011,8 @@
 msgid "Allow Zero Valuation Rate"
 msgstr "Zero waarderingspercentage toestaan"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order"
@@ -6007,7 +6036,8 @@
 msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled"
@@ -6063,7 +6093,8 @@
 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order."
@@ -6657,7 +6688,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
@@ -6682,7 +6713,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Amount"
@@ -6706,7 +6738,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
@@ -6761,25 +6793,26 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Amount"
@@ -6799,14 +6832,15 @@
 msgstr "Bedrag"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Amount"
@@ -6819,7 +6853,8 @@
 msgstr "Bedrag"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Amount"
@@ -6837,14 +6872,14 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
@@ -6857,7 +6892,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
@@ -6894,7 +6929,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Amount"
@@ -6918,7 +6954,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Amount"
@@ -7098,7 +7135,7 @@
 msgid "Amount in Account Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Payment Request'
+#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Amount in customer's currency"
@@ -7236,7 +7273,7 @@
 msgid "Applicable For"
 msgstr "Toepasselijk voor"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Applicable Holiday List"
@@ -7296,7 +7333,7 @@
 msgid "Applicable for Users"
 msgstr "Toepasbaar voor gebruikers"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Driver'
+#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Applicable for external driver"
@@ -7347,7 +7384,9 @@
 msgid "Applied Coupon Code"
 msgstr "Toegepaste couponcode"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
+#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Applied on each reading."
@@ -7664,7 +7703,8 @@
 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To"
 msgstr "Goedkeuring van Gebruiker kan niet hetzelfde zijn als gebruiker de regel is van toepassing op"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Approximately match the description/party name against parties"
@@ -7708,7 +7748,8 @@
 msgid "As on Date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "As per Stock UOM"
@@ -7760,7 +7801,7 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "aanwinst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset"
@@ -7815,13 +7856,14 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "aanwinst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Asset"
 msgstr "aanwinst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Asset"
@@ -8002,9 +8044,7 @@
 msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:869
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:915
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83
 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
@@ -8208,7 +8248,7 @@
 msgid "Asset Received But Not Billed"
 msgstr "Activum ontvangen maar niet gefactureerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset Received But Not Billed"
@@ -8237,7 +8277,8 @@
 msgid "Asset Repair"
 msgstr "Asset reparatie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Asset Repair"
@@ -8357,7 +8398,6 @@
 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:508
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:509
 msgid "Asset restored"
 msgstr ""
@@ -8370,12 +8410,10 @@
 msgid "Asset returned"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:482
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:483
 msgid "Asset scrapped"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:484
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:485
 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
 msgstr "Asset gesloopt via Journal Entry {0}"
@@ -8408,7 +8446,6 @@
 msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:448
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:449
 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
 msgstr "Asset {0} kan niet worden gesloopt, want het is al {1}"
@@ -8442,7 +8479,6 @@
 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:445
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:446
 msgid "Asset {0} must be submitted"
 msgstr "Asset {0} moet worden ingediend"
@@ -8577,7 +8613,7 @@
 msgid "Atleast one warehouse is mandatory"
 msgstr "Tenminste een magazijn is verplicht"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name"
@@ -8800,13 +8836,15 @@
 msgid "Auto Material Requests Generated"
 msgstr "Auto Materiaal Verzoeken Vernieuwd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Auto Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Auto Name"
@@ -8932,13 +8970,15 @@
 msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in
+#. DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions"
@@ -8954,7 +8994,8 @@
 msgid "Auto repeat document updated"
 msgstr "Automatisch herhaalde document bijgewerkt"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Auto write off precision loss while consolidation"
@@ -9157,7 +9198,7 @@
 msgid "Average Completion"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Average Discount"
@@ -9173,7 +9214,7 @@
 msgid "Average Response Time"
 msgstr "Gemiddelde reactietijd"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Average time taken by the supplier to deliver"
@@ -9205,19 +9246,20 @@
 msgid "Avg. Selling Rate"
 msgstr "Gem. Verkoopkoers"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B+"
 msgstr "B +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B-"
 msgstr "B-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "BFS"
@@ -9255,13 +9297,15 @@
 msgid "BOM"
 msgstr "BOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "BOM"
 msgstr "BOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "BOM"
@@ -9469,7 +9513,7 @@
 msgid "BOM No"
 msgstr "Stuklijst nr."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "BOM No. for a Finished Good Item"
@@ -9706,7 +9750,7 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Balans"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Balance Sheet"
@@ -9757,7 +9801,7 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Bank"
@@ -9787,13 +9831,13 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Bank"
@@ -10020,13 +10064,14 @@
 msgid "Bank Draft"
 msgstr "Bankcheque"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Bank Entry"
 msgstr "Bank Invoer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Bank Entry"
@@ -10144,7 +10189,7 @@
 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:105
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106
 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled"
 msgstr ""
 
@@ -10392,7 +10437,8 @@
 msgid "Based On Payment Terms"
 msgstr "Op basis van betalingsvoorwaarden"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Based On Price List"
@@ -10748,7 +10794,8 @@
 msgid "Begin On (Days)"
 msgstr "Begin op (dagen)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Beginning of the current subscription period"
@@ -10815,7 +10862,7 @@
 msgid "Billed"
 msgstr "gefactureerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Billed"
@@ -10869,7 +10916,8 @@
 msgid "Billed, Received & Returned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Billing Address"
@@ -11231,13 +11279,15 @@
 msgid "Blue"
 msgstr "Blauw"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Blue"
 msgstr "Blauw"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Blue"
@@ -11325,7 +11375,7 @@
 msgid "Booked"
 msgstr "geboekt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Booked"
@@ -11345,7 +11395,8 @@
 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Both"
@@ -11460,13 +11511,16 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Merk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Brand"
 msgstr "Merk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -11479,7 +11533,9 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Merk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -11570,7 +11626,8 @@
 msgid "Brand Name"
 msgstr "Merknaam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Breakdown"
@@ -11703,7 +11760,7 @@
 msgid "Bundle Qty"
 msgstr "Aantal bundels"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Busy"
@@ -11750,7 +11807,8 @@
 msgid "Buying"
 msgstr "Inkoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Buying"
@@ -11829,7 +11887,8 @@
 msgid "Bypass credit check at Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock
+#. Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "CBAL-.#####"
@@ -11841,7 +11900,7 @@
 msgid "CC To"
 msgstr "CC aan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "CODE-39"
@@ -11881,19 +11940,19 @@
 msgid "CRM Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "CRM-OPP-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-OPP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "CUST-.YYYY.-"
@@ -11944,7 +12003,8 @@
 msgid "Calendar Event"
 msgstr "Kalender evenement"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Calibration"
@@ -11964,7 +12024,7 @@
 msgid "Call Details"
 msgstr "Oproepdetails"
 
-#. Description of a Duration field in DocType 'Call Log'
+#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Call Duration in seconds"
@@ -12084,14 +12144,15 @@
 msgid "Campaign"
 msgstr "Campagne"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Campaign"
 msgstr "Campagne"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -12133,7 +12194,7 @@
 msgid "Campaign Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Campaign Name"
@@ -12196,13 +12257,13 @@
 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
 msgstr "Kan niet filteren op basis van vouchernummer, indien gegroepeerd per voucher"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1339
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206
 msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
 msgstr "Kan alleen betaling uitvoeren voor ongefactureerde {0}"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188
-#: controllers/accounts_controller.py:2426 public/js/controllers/accounts.js:90
+#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90
 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 msgstr "Kan de rij enkel verwijzen bij het aanrekeningstype 'Hoeveelheid vorige rij' of 'Totaal vorige rij'"
 
@@ -12245,13 +12306,13 @@
 msgid "Canceled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Canceled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Canceled"
@@ -12266,259 +12327,264 @@
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Geannuleerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Cancelled"
@@ -12564,10 +12630,6 @@
 msgstr "Kan geen vast activumartikel zijn omdat het grootboek Voorraad wordt gecreëerd."
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
-msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is  pending."
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
 msgstr ""
 
@@ -12579,7 +12641,7 @@
 msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:811 controllers/buying_controller.py:814
+#: controllers/buying_controller.py:811
 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue."
 msgstr "Kan dit document niet annuleren omdat het is gekoppeld aan het ingediende item {0}. Annuleer het om door te gaan."
 
@@ -12631,7 +12693,6 @@
 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
 msgstr "Kan niet omzetten naar groep omdat accounttype is geselecteerd."
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:912
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917
 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
 msgstr ""
@@ -12675,11 +12736,11 @@
 msgid "Cannot find Item with this Barcode"
 msgstr "Kan item met deze streepjescode niet vinden"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2959
+#: controllers/accounts_controller.py:2964
 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings."
 msgstr "Kan {} voor item {} niet vinden. Stel hetzelfde in bij Artikelstam- of Voorraadinstellingen."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1736
+#: controllers/accounts_controller.py:1741
 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
 msgstr "Kan voor item {0} in rij {1} meer dan {2} niet teveel factureren. Als u overfactureren wilt toestaan, stelt u een toeslag in Accounts-instellingen in"
 
@@ -12700,7 +12761,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198
-#: controllers/accounts_controller.py:2441
+#: controllers/accounts_controller.py:2446
 #: public/js/controllers/accounts.js:100
 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
 msgstr "Kan niet verwijzen rij getal groter dan of gelijk aan de huidige rijnummer voor dit type Charge"
@@ -12716,7 +12777,7 @@
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569
-#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:94
+#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451
 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
 msgstr "Kan het type lading niet selecteren als 'On Vorige Row Bedrag ' of ' On Vorige Row Totaal ' voor de eerste rij"
@@ -12733,11 +12794,11 @@
 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
 msgstr "Kan niet meerdere item-standaardwaarden voor een bedrijf instellen."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3109
+#: controllers/accounts_controller.py:3114
 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
 msgstr "Kan hoeveelheid niet lager instellen dan geleverde hoeveelheid"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3114
+#: controllers/accounts_controller.py:3119
 msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
 msgstr "Kan hoeveelheid niet lager instellen dan ontvangen hoeveelheid"
 
@@ -12811,13 +12872,13 @@
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Capital Work in Progress"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Capital Work in Progress"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Capitalization"
@@ -12839,7 +12900,7 @@
 msgid "Capitalize Repair Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Capitalized"
@@ -12851,7 +12912,8 @@
 msgid "Capitalized In"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Cards"
@@ -12882,31 +12944,32 @@
 msgid "Cash"
 msgstr "Contant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cash"
 msgstr "Contant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cash"
 msgstr "Contant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Cash"
 msgstr "Contant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Cash Entry"
 msgstr "Cash Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Cash Entry"
@@ -12940,7 +13003,7 @@
 msgid "Cash In Hand"
 msgstr "Contanten in de hand"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318
 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 msgstr "Kas- of Bankrekening is verplicht om een  betaling aan te maken"
 
@@ -13109,7 +13172,8 @@
 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
 msgstr "Wijzig het rekeningtype in Te ontvangen of selecteer een andere rekening."
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date"
@@ -13129,18 +13193,18 @@
 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed."
 msgstr "Het wijzigen van de klantengroep voor de geselecteerde klant is niet toegestaan."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Channel Partner"
 msgstr "Channel Partner"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624
-#: controllers/accounts_controller.py:2494
+#: controllers/accounts_controller.py:2499
 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Chargeable"
@@ -13244,7 +13308,8 @@
 msgid "Chassis No"
 msgstr "chassis Geen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Chat"
@@ -13273,19 +13338,20 @@
 msgid "Check help to setup Routing"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Asset'
+#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
 msgstr "Controleer of Activum preventief onderhoud of kalibratie vereist"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Location'
+#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
 #: assets/doctype/location/location.json
 msgctxt "Location"
 msgid "Check if it is a hydroponic unit"
 msgstr "Controleer of het een hydrocultuur is"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field
+#. in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Check if material transfer entry is not required"
@@ -13297,13 +13363,14 @@
 msgid "Check in (group)"
 msgstr "Check-in (groeps)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'UOM'
+#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM'
 #: setup/doctype/uom/uom.json
 msgctxt "UOM"
 msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)"
 msgstr "Aanvinken om delingen te verbieden."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
+#. Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
@@ -13317,7 +13384,7 @@
 msgid "Cheque"
 msgstr "Cheque"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cheque"
@@ -13404,7 +13471,8 @@
 msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 msgstr "Child magazijn bestaat voor dit magazijn. U kunt dit magazijn niet verwijderen."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Choose a WIP composite asset"
@@ -13519,7 +13587,8 @@
 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import
+#. Supplier Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log."
@@ -13529,7 +13598,7 @@
 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment"
 msgstr "Klik op de onderstaande link om uw e-mail te verifiëren en de afspraak te bevestigen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Client"
@@ -13593,7 +13662,7 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Gesloten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Closed"
@@ -13605,79 +13674,81 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Gesloten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Closed"
 msgstr "Gesloten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Closed"
 msgstr "Gesloten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Closed"
 msgstr "Gesloten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Closed"
 msgstr "Gesloten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Closed"
 msgstr "Gesloten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Gesloten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Gesloten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Closed"
 msgstr "Gesloten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Gesloten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Gesloten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Gesloten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Closed"
 msgstr "Gesloten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Closed"
@@ -14210,7 +14281,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Bedrijf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -14364,7 +14435,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Bedrijf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Company"
@@ -14790,8 +14861,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Bedrijf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Company"
@@ -14851,7 +14923,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Bedrijf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Company"
@@ -15075,7 +15147,7 @@
 msgid "Company Description"
 msgstr "bedrijfsomschrijving"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Description for website homepage"
@@ -15087,7 +15159,7 @@
 msgid "Company Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
@@ -15110,7 +15182,7 @@
 msgid "Company Name"
 msgstr "Bedrijfsnaam"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Company Name as per Imported Tally Data"
@@ -15148,7 +15220,7 @@
 msgid "Company Shipping Address"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Tagline for website homepage"
@@ -15189,25 +15261,28 @@
 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches."
 msgstr "Bedrijf van item {0} en inkoopdocument {1} komen niet overeen."
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc."
 msgstr "Registratienummers van de onderneming voor uw referentie. Fiscale nummers, enz."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Company which internal customer represents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery
+#. Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Company which internal customer represents."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Company which internal supplier represents"
@@ -15282,13 +15357,13 @@
 msgid "Complete"
 msgstr "Voltooien"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Complete"
 msgstr "Voltooien"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Complete"
@@ -15314,181 +15389,187 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Completed"
@@ -15500,19 +15581,20 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Voltooid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Completed"
@@ -15629,7 +15711,8 @@
 msgid "Comprehensive Insurance"
 msgstr "Uitgebreide verzekering"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Computer"
@@ -15659,7 +15742,8 @@
 msgid "Conditional Rule Examples"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. "
@@ -15692,7 +15776,8 @@
 msgid "Configure Product Assembly"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained."
@@ -15717,7 +15802,7 @@
 msgid "Connected to QuickBooks"
 msgstr "Verbonden met QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connected to QuickBooks"
@@ -15727,7 +15812,7 @@
 msgid "Connecting to QuickBooks"
 msgstr "Verbinden met QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connecting to QuickBooks"
@@ -15881,7 +15966,7 @@
 msgid "Consolidate Sub Assembly Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Consolidated"
@@ -15912,7 +15997,7 @@
 msgid "Consolidated Sales Invoice"
 msgstr "Geconsolideerde verkoopfactuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Consultant"
@@ -16049,7 +16134,8 @@
 msgid "Contact"
 msgstr "Contact"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Contact"
@@ -16559,13 +16645,14 @@
 msgid "Continue"
 msgstr "Voortzetten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Contra Entry"
 msgstr "Contra Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Contra Entry"
@@ -16799,7 +16886,7 @@
 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}"
 msgstr "Conversiefactor voor Standaard meeteenheid moet 1 zijn in rij {0}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2310
+#: controllers/accounts_controller.py:2315
 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
 msgstr "Succespercentage kan niet 0 of 1 zijn"
 
@@ -16838,13 +16925,13 @@
 msgid "Converted"
 msgstr "Omgezet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Converted"
 msgstr "Omgezet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Converted"
@@ -16867,7 +16954,8 @@
 msgid "Core"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Corrective"
@@ -16991,7 +17079,7 @@
 msgid "Cost Center"
 msgstr "Kostenplaats"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
@@ -17332,9 +17420,7 @@
 msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1249
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1253
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:788
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790
 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
 msgstr "Kostenplaats is vereist in regel {0} in Belastingen tabel voor type {1}"
@@ -17403,7 +17489,7 @@
 msgid "Cost of Goods Sold"
 msgstr "Kostprijs verkochte goederen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cost of Goods Sold"
@@ -17699,16 +17785,16 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:107
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:123
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:136
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:185
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318
@@ -18117,7 +18203,8 @@
 msgid "Create a new Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Create a new composite asset"
@@ -18164,7 +18251,8 @@
 msgid "Create first Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
+#. Invoice Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Create missing customer or supplier."
@@ -18296,7 +18384,7 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Krediet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Credit"
@@ -18358,13 +18446,14 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr "Kredietkaart"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Card Entry"
 msgstr "Kredietkaart invoer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Card Entry"
@@ -18465,13 +18554,14 @@
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Creditnota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Creditnota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Note"
@@ -18491,13 +18581,13 @@
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Credit Note uitgegeven"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Credit Note uitgegeven"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
@@ -18537,7 +18627,8 @@
 msgid "Creditors"
 msgstr "crediteuren"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Creditors Account set in Tally"
@@ -18955,7 +19046,7 @@
 msgid "Current Amount"
 msgstr "Huidige hoeveelheid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Asset"
@@ -19029,7 +19120,7 @@
 msgid "Current Liabilities"
 msgstr "Kortlopende Schulden"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Liability"
@@ -19113,13 +19204,15 @@
 msgid "Custody"
 msgstr "Hechtenis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
@@ -19140,7 +19233,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Name of a role
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265
 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28
 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321
@@ -19195,14 +19288,15 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Klant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Customer"
 msgstr "Klant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customer"
@@ -19226,7 +19320,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Klant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Customer"
@@ -19329,7 +19423,8 @@
 msgstr "Klant"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer"
@@ -19347,7 +19442,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Klant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Customer"
@@ -19359,7 +19454,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Klant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -19390,7 +19485,8 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Klant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19403,7 +19499,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Klant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "Customer"
@@ -19427,14 +19523,16 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Klant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer"
 msgstr "Klant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Customer"
@@ -19729,27 +19827,30 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Klantengroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Klantengroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Klantengroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Klantengroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19780,7 +19881,8 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Klantengroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer Group"
@@ -19959,7 +20061,8 @@
 msgid "Customer Name"
 msgstr "klantnaam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Customer Name"
@@ -20032,19 +20135,20 @@
 msgid "Customer Primary Contact"
 msgstr "Hoofdcontactpersoon klant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Klant verstrekt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Klant verstrekt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Customer Provided"
@@ -20217,7 +20321,7 @@
 msgid "Customers not selected."
 msgstr "Klanten niet geselecteerd."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customerwise Discount"
@@ -20250,19 +20354,20 @@
 msgid "D - E"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "DFS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "DT-"
 msgstr "DT-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "DUNN-.MM.-.YY.-"
@@ -20272,43 +20377,47 @@
 msgid "Daily"
 msgstr "Dagelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Daily"
 msgstr "Dagelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Daily"
 msgstr "Dagelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Daily"
 msgstr "Dagelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Daily"
 msgstr "Dagelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Daily"
 msgstr "Dagelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Daily"
 msgstr "Dagelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "Daily"
@@ -20388,7 +20497,7 @@
 msgid "Data Import and Settings"
 msgstr "Gegevens importeren en instellingen"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
@@ -20670,7 +20779,8 @@
 msgid "Date: "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Day"
@@ -20682,7 +20792,8 @@
 msgid "Day Book Data"
 msgstr "Dagboekgegevens"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions"
@@ -20718,31 +20829,42 @@
 msgid "Day to Send"
 msgstr "Dag om te verzenden"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Dag (en) na factuurdatum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Dag (en) na factuurdatum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Dag (en) na het einde van de factuurmaand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Dag (en) na het einde van de factuurmaand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Days"
@@ -20764,7 +20886,8 @@
 msgid "Days Until Due"
 msgstr "Dagen tot Due"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Days before the current subscription period"
@@ -20801,7 +20924,7 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "Debet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Debit"
@@ -20863,13 +20986,14 @@
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Debetnota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Debetnota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Debit Note"
@@ -20879,7 +21003,7 @@
 msgid "Debit Note Amount"
 msgstr "Debietnota Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Debit Note Issued"
@@ -20922,19 +21046,20 @@
 msgid "Debtors"
 msgstr "debiteuren"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Debtors Account set in Tally"
 msgstr "Debiteurenrekening ingesteld in Tally"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Decapitalization"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Decapitalized"
@@ -20944,13 +21069,15 @@
 msgid "Declare Lost"
 msgstr "Verklaar verklaren"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
 msgstr "Aftrekken"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
@@ -20978,7 +21105,7 @@
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Default"
@@ -21080,7 +21207,7 @@
 msgid "Default BOM for {0} not found"
 msgstr "Standaard BOM voor {0} niet gevonden"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3152
+#: controllers/accounts_controller.py:3157
 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -21626,7 +21753,8 @@
 msgid "Default Workstation"
 msgstr "Standaard Werkstation"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account'
+#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of
+#. Payment Account'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json
 msgctxt "Mode of Payment Account"
 msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."
@@ -21636,7 +21764,8 @@
 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Default: 10 mins"
@@ -21690,7 +21819,7 @@
 msgid "Deferred Accounting Settings"
 msgstr "Uitgestelde boekhoudinstellingen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Expense"
@@ -21714,7 +21843,7 @@
 msgid "Deferred Expense Account"
 msgstr "Uitgestelde onkostenrekening"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Revenue"
@@ -21857,25 +21986,25 @@
 msgid "Delivered"
 msgstr "Geleverd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Geleverd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Geleverd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Geleverd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Delivered"
@@ -21954,11 +22083,11 @@
 msgid "Delivered: {0}"
 msgstr "Geleverd: {0}"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134
 msgid "Delivery"
 msgstr "Levering"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Delivery"
@@ -21997,7 +22126,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:282
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279
@@ -22011,7 +22140,7 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Vrachtbrief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22048,7 +22177,8 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Vrachtbrief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22379,7 +22509,7 @@
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Afschrijvingskosten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Depreciation"
@@ -22425,13 +22555,14 @@
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "afschrijvingen Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "afschrijvingen Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Depreciation Entry"
@@ -22455,7 +22586,6 @@
 msgid "Depreciation Expense Account"
 msgstr "Afschrijvingen Account"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:389
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:390
 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account."
 msgstr ""
@@ -22490,7 +22620,7 @@
 msgid "Depreciation Posting Date"
 msgstr "Afschrijvingsboekingsdatum"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:655 assets/doctype/asset/asset.js:661
+#: assets/doctype/asset/asset.js:661
 msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
@@ -23217,7 +23347,7 @@
 msgid "Determine Address Tax Category From"
 msgstr "Bepaal de adresbelastingcategorie van"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Diesel"
@@ -23402,7 +23532,7 @@
 msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Expense"
@@ -23418,7 +23548,7 @@
 msgid "Direct Income"
 msgstr "Directe Inkomsten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Income"
@@ -23714,7 +23844,8 @@
 msgid "Disabled template must not be default template"
 msgstr "Gehandicapte template mag niet standaard template"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Disables auto-fetching of existing quantity"
@@ -23728,7 +23859,7 @@
 msgid "Disbursed"
 msgstr "uitbetaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Disbursed"
@@ -23814,14 +23945,15 @@
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Korting Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Korting Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -23876,14 +24008,15 @@
 msgid "Discount Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Percentage"
 msgstr "Kortingspercentage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24069,14 +24202,14 @@
 msgid "Discounts"
 msgstr "Kortingen"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme Product Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
@@ -24218,7 +24351,8 @@
 msgid "Distribute Charges Based On"
 msgstr "Verdeel Toeslagen op basis van"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Distribute Manually"
@@ -24239,7 +24373,7 @@
 msgid "Dividends Paid"
 msgstr "Dividenden betaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Divorced"
@@ -24249,7 +24383,7 @@
 msgid "Do Not Contact"
 msgstr "Neem geen contact op"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Do Not Contact"
@@ -24267,7 +24401,8 @@
 msgid "Do Not Explode"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies."
@@ -24279,11 +24414,11 @@
 msgid "Do not update variants on save"
 msgstr "Wijzig geen varianten bij opslaan"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:677 assets/doctype/asset/asset.js:683
+#: assets/doctype/asset/asset.js:683
 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
 msgstr "Wilt u deze schrapte activa echt herstellen?"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:663 assets/doctype/asset/asset.js:669
+#: assets/doctype/asset/asset.js:669
 msgid "Do you really want to scrap this asset?"
 msgstr "Wilt u dit actief echt schrappen?"
 
@@ -24402,7 +24537,7 @@
 msgid "Document {0} successfully uncleared"
 msgstr "Document {0} is succesvol gewist"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Documents"
@@ -24461,19 +24596,21 @@
 msgid "Doors"
 msgstr "deuren"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Double degressief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Double degressief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Double Declining Balance"
@@ -24580,205 +24717,207 @@
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Draft"
 msgstr "Concept"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Draft"
@@ -24934,7 +25073,8 @@
 msgid "Due Date"
 msgstr "Vervaldatum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Due Date"
@@ -24968,7 +25108,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155
 msgid "Dunning"
 msgstr "Dunning"
 
@@ -25134,19 +25274,19 @@
 msgid "E-Invoicing Information Missing"
 msgstr "Informatie over e-facturering ontbreekt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN"
 msgstr "EAN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-12"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-8"
@@ -25164,13 +25304,15 @@
 msgid "ERPNext User ID"
 msgstr "ERPNext gebruikers-ID"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Each Transaction"
 msgstr "Elke transactie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Each Transaction"
@@ -25304,7 +25446,7 @@
 msgid "Either target qty or target amount is mandatory."
 msgstr "Ofwel doelwit aantal of streefbedrag is verplicht."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Electric"
@@ -25326,7 +25468,7 @@
 msgid "Electricity Cost"
 msgstr "elektriciteitskosten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Electricity down"
@@ -25354,7 +25496,8 @@
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Email"
@@ -25378,13 +25521,14 @@
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Email"
@@ -25483,7 +25627,8 @@
 msgid "Email Domain"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Email Group"
@@ -25623,7 +25768,7 @@
 msgid "Employee"
 msgstr "werknemer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Employee"
@@ -25708,7 +25853,8 @@
 msgid "Employee "
 msgstr "Werknemer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Employee Advance"
@@ -25973,19 +26119,22 @@
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ingeschakeld"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check)
+#. field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of the <b> Liability Account</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party
+#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency"
@@ -26118,7 +26267,7 @@
 msgid "End date cannot be before start date"
 msgstr "De einddatum kan niet vóór de startdatum liggen"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "End date of current invoice's period"
@@ -26130,7 +26279,8 @@
 msgid "End of Life"
 msgstr "End of Life"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "End of the current subscription period"
@@ -26202,7 +26352,7 @@
 msgid "Enter discount percentage."
 msgstr "Voer het kortingspercentage in."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Opportunity'
+#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign"
@@ -26286,13 +26436,14 @@
 msgid "Equity"
 msgstr "Vermogen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Equity"
 msgstr "Vermogen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Equity"
@@ -26310,13 +26461,13 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Error"
@@ -26392,7 +26543,6 @@
 msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het parseren van het rekeningschema: zorg ervoor dat geen twee accounts dezelfde naam hebben"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:405
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:406
 msgid "Error while posting depreciation entries"
 msgstr ""
@@ -26443,7 +26593,8 @@
 msgid "Evaluation Period"
 msgstr "Evaluatie periode"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
@@ -26459,7 +26610,7 @@
 msgid "Example of a linked document: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid ""
@@ -26467,7 +26618,7 @@
 "If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
@@ -26491,7 +26642,7 @@
 msgid "Excess Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Excessive machine set up time"
@@ -26503,7 +26654,7 @@
 msgid "Exchange Gain / Loss Account"
 msgstr "Exchange winst / verliesrekening"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Gain Or Loss"
@@ -26664,19 +26815,21 @@
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Wisselkoersherwaardering"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Wisselkoersherwaardering"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Wisselkoersherwaardering"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
@@ -26703,13 +26856,14 @@
 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
 msgstr "Wisselkoers moet hetzelfde zijn als zijn {0} {1} ({2})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Excise Entry"
 msgstr "Accijnzen Boeking"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Excise Entry"
@@ -26739,7 +26893,8 @@
 msgid "Exempt Supplies"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Existing Company"
@@ -26920,7 +27075,7 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Kosten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense"
@@ -26932,13 +27087,14 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Kosten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Expense"
 msgstr "Kosten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Expense"
@@ -26953,7 +27109,7 @@
 msgid "Expense Account"
 msgstr "Kostenrekening"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense Account"
@@ -27035,7 +27191,8 @@
 msgid "Expense Account Missing"
 msgstr "Onkostenrekening ontbreekt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Expense Claim"
@@ -27047,13 +27204,13 @@
 msgid "Expense Head"
 msgstr "Kosten Hoofd"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:478
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:498
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528
 msgid "Expense Head Changed"
 msgstr "Uitgavenhoofd gewijzigd"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:540
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552
 msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
 msgstr "Kostenrekening is verplicht voor artikel {0}"
 
@@ -27068,7 +27225,7 @@
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
 msgstr "Kosten opgenomen in inventariswaardering"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
@@ -27080,7 +27237,7 @@
 msgid "Expenses Included In Valuation"
 msgstr "Kosten inbegrepen in waardering"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Valuation"
@@ -27092,19 +27249,19 @@
 msgid "Expired"
 msgstr "Verlopen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Expired"
 msgstr "Verlopen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Expired"
 msgstr "Verlopen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Expired"
@@ -27118,7 +27275,8 @@
 msgid "Expires On"
 msgstr "Verloopt op"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Expiry"
@@ -27249,13 +27407,16 @@
 msgid "FG based Operating Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "FIFO"
 msgstr "FIFO"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "FIFO"
@@ -27289,19 +27450,20 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Gefaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gefaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gefaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Failed"
@@ -27313,79 +27475,84 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Gefaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gefaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gefaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gefaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gefaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gefaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gefaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gefaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gefaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gefaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gefaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gefaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Gefaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Failed"
@@ -27500,7 +27667,8 @@
 msgid "Feedback By"
 msgstr "Feedback door"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Fees"
@@ -27532,8 +27700,8 @@
 msgid "Fetch Subscription Updates"
 msgstr "Abonnementsupdates ophalen"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:953
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:955
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954
 msgid "Fetch Timesheet"
 msgstr ""
 
@@ -27548,7 +27716,8 @@
 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
 msgstr "Haal uitgeklapte Stuklijst op (inclusief onderdelen)"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Purchase Order'
+#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in
+#. DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Fetch items based on Default Supplier."
@@ -27613,7 +27782,8 @@
 msgid "Fields"
 msgstr "Velden"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Fields will be copied over only at time of creation."
@@ -27867,7 +28037,8 @@
 msgid "Financial Year Begins On"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
@@ -27939,15 +28110,15 @@
 msgid "Finished Good Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3140
+#: controllers/accounts_controller.py:3145
 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3155
+#: controllers/accounts_controller.py:3160
 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3149
+#: controllers/accounts_controller.py:3154
 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
 msgstr ""
 
@@ -28032,7 +28203,8 @@
 msgid "First Responded On"
 msgstr "Eerst gereageerd op"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "First Response Due"
@@ -28165,7 +28337,8 @@
 msgid "Fiscal Year {0} is required"
 msgstr "Boekjaar {0} is vereist"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Fixed"
@@ -28175,7 +28348,7 @@
 msgid "Fixed Asset"
 msgstr "Vast Activum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -28227,7 +28400,8 @@
 msgid "Fixed Error Log"
 msgstr "Vaste foutenlogboek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Fixed Rate"
@@ -28272,11 +28446,11 @@
 msgid "Following fields are mandatory to create address:"
 msgstr "De volgende velden zijn verplicht om een adres te maken:"
 
-#: controllers/buying_controller.py:906 controllers/buying_controller.py:909
+#: controllers/buying_controller.py:906
 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Volgend item {0} is niet gemarkeerd als {1} item. U kunt ze inschakelen als item {1} van de artikelstam"
 
-#: controllers/buying_controller.py:902 controllers/buying_controller.py:905
+#: controllers/buying_controller.py:902
 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "De volgende items {0} zijn niet gemarkeerd als {1} item. U kunt ze inschakelen als item {1} van de artikelstam"
 
@@ -28326,7 +28500,9 @@
 msgid "For Price List"
 msgstr "Voor Prijslijst"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
+#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "For Production"
@@ -28374,25 +28550,27 @@
 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
 msgstr "Voor een artikel {0} moet het aantal positief zijn"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Dunning'
+#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "For dunning fee and interest"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "For e.g. 2012, 2012-13"
 msgstr "Voor bijvoorbeeld 2012, 2012-13"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection'
+#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType
+#. 'Loyalty Program Collection'
 #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
 msgctxt "Loyalty Program Collection"
 msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point"
 msgstr "Voor hoeveel uitgegeven = 1 loyaliteitspunt"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for
+#. Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "For individual supplier"
@@ -28414,7 +28592,7 @@
 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "For reference"
@@ -28556,61 +28734,66 @@
 msgid "Frequently Read Articles"
 msgstr "Lees regelmatig artikelen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:958
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957
 #: templates/pages/projects.html:67
 msgid "From"
 msgstr "Van"
@@ -28639,7 +28822,8 @@
 msgid "From Company"
 msgstr "Van Bedrijf"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "From Corrective Job Card"
@@ -29201,7 +29385,7 @@
 msgid "Fuel UOM"
 msgstr "Fuel UOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29213,7 +29397,8 @@
 msgid "Fulfilled"
 msgstr "vervulde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29300,31 +29485,34 @@
 msgid "Full Name"
 msgstr "Volledige naam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Full and Final Statement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Billed"
 msgstr "Volledig gefactureerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Volledig afgerond"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Volledig afgerond"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Delivered"
@@ -29334,7 +29522,7 @@
 msgid "Fully Depreciated"
 msgstr "volledig is afgeschreven"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Fully Depreciated"
@@ -29400,13 +29588,13 @@
 msgid "GL reposting index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GS1"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GTIN"
@@ -29424,7 +29612,8 @@
 msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
 msgstr "Winst / verliesrekening op de verkoop van activa"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency"
@@ -29474,7 +29663,7 @@
 msgid "Gender"
 msgstr "Geslacht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "General"
@@ -29498,7 +29687,8 @@
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Grootboek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "General Ledger"
@@ -29646,9 +29836,9 @@
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315
@@ -29805,7 +29995,7 @@
 msgid "Get Suppliers By"
 msgstr "Ontvang leveranciers door"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:990
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989
 msgid "Get Timesheets"
 msgstr ""
 
@@ -29830,13 +30020,14 @@
 msgid "Getting Scrap Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Gift Card"
 msgstr "Cadeaukaart"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in
+#. DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Give free item for every N quantity"
@@ -29891,7 +30082,7 @@
 msgid "Goals"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Goods"
@@ -29920,7 +30111,7 @@
 msgid "Grace Period"
 msgstr "Genade periode"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Graduate"
@@ -29935,13 +30126,14 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Algemeen totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Algemeen totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
@@ -29972,14 +30164,15 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Algemeen totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Algemeen totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Grand Total"
@@ -29991,7 +30184,7 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Algemeen totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Grand Total"
@@ -30003,55 +30196,63 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Algemeen totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Algemeen totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Algemeen totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Algemeen totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Algemeen totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Algemeen totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Algemeen totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Algemeen totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
@@ -30150,13 +30351,15 @@
 msgid "Green"
 msgstr "Groen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Green"
 msgstr "Groen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Green"
@@ -30360,7 +30563,8 @@
 msgid "Group by Voucher"
 msgstr "Groep volgens Voucher"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher"
@@ -30370,7 +30574,8 @@
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
 msgstr "Groeperen op tegoedbon (geconsolideerd)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
@@ -30461,19 +30666,20 @@
 msgid "HR User"
 msgstr "HR Gebruiker"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "HR-DRI-.YYYY.-"
 msgstr "HR-DRI-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "HR-EMP-"
 msgstr "HR-EMP"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Half Yearly"
@@ -30490,7 +30696,8 @@
 msgid "Half-Yearly"
 msgstr "Halfjaarlijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Half-yearly"
@@ -30668,7 +30875,6 @@
 msgid "Height (cm)"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:411
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:412
 msgid "Hello,"
 msgstr ""
@@ -30703,7 +30909,6 @@
 msgid "Help Text"
 msgstr "hulp tekst"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:418
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:419
 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -30712,13 +30917,14 @@
 msgid "Here are the options to proceed:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children"
 msgstr "Hier kunt u onderhouden familie gegevens zoals naam en beroep van de ouder, echtgenoot en kinderen"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
@@ -30754,7 +30960,7 @@
 msgid "Hi,"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Shareholder'
+#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder"
@@ -30788,19 +30994,19 @@
 msgid "High"
 msgstr "Hoog"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "High"
 msgstr "Hoog"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "High"
 msgstr "Hoog"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Higher the number, higher the priority"
@@ -30907,7 +31113,7 @@
 msgid "Homepage Section"
 msgstr "Homepage sectie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #. Label of a Link field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
@@ -30943,7 +31149,8 @@
 msgid "Hour Rate"
 msgstr "Uurtarief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Hourly"
@@ -30963,13 +31170,15 @@
 msgid "How frequently?"
 msgstr "Hoe vaak?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?"
 msgstr "Hoe vaak moeten project en bedrijf worden bijgewerkt op basis van verkooptransacties?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?"
@@ -31051,31 +31260,31 @@
 msgid "IRS 1099"
 msgstr "IRS 1099"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-13"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "ISS-.YYYY.-"
 msgstr "ISS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISSN"
@@ -31090,7 +31299,7 @@
 msgid "Id"
 msgstr "ID kaart"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
@@ -31100,13 +31309,15 @@
 msgid "Identifying Decision Makers"
 msgstr "Besluitvormers identificeren"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month"
 msgstr "Als &quot;Maanden&quot; is geselecteerd, wordt een vast bedrag geboekt als uitgestelde inkomsten of uitgaven voor elke maand, ongeacht het aantal dagen in een maand. Het wordt pro rata berekend als uitgestelde inkomsten of uitgaven niet voor een hele maand worden geboekt"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "If Income or Expense"
@@ -31116,49 +31327,54 @@
 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Warehouse'
+#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse'
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json
 msgctxt "Warehouse"
 msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions"
 msgstr "Als dit leeg is, wordt bij transacties rekening gehouden met de bovenliggende magazijnrekening of het standaardbedrijf"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "If checked, Stock will be reserved on <b>Submit</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr "Indien aangevinkt, zal de BTW-bedrag worden beschouwd als reeds in de Print Tarief / Print Bedrag"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
@@ -31168,73 +31384,83 @@
 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "If different than customer address"
 msgstr "Indien anders dan klantadres"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Als uitschakelen, &#39;In de woorden&#39; veld niet zichtbaar in elke transactie"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Indien uitgevinkt, zal het 'Afgerond Totaal' veld niet zichtbaar zijn in een transactie"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in
+#. DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType
+#. 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
 msgstr "Als artikel is een variant van een ander item dan beschrijving, afbeelding, prijzen, belastingen etc zal worden ingesteld van de sjabloon, tenzij expliciet vermeld"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions'
+#. (Link) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "If more than one package of the same type (for print)"
@@ -31244,13 +31470,15 @@
 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If subcontracted to a vendor"
@@ -31260,7 +31488,7 @@
 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
@@ -31274,37 +31502,43 @@
 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Communication Medium'
+#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication
+#. Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group"
 msgstr "Als er geen tijdslot is toegewezen, wordt de communicatie door deze groep afgehandeld"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Payment Terms Template'
+#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
+#. in DocType 'Payment Terms Template'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json
 msgctxt "Payment Terms Template"
 msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term"
 msgstr "Als dit selectievakje is aangevinkt, wordt het betaalde bedrag opgesplitst en toegewezen volgens de bedragen in het betalingsschema voor elke betalingstermijn"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in
+#. DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
 msgstr "Als dit is aangevinkt, worden er nieuwe facturen aangemaakt op de startdatums van de kalendermaand en het kwartaal, ongeacht de huidige startdatum van de factuur"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually"
 msgstr "Als dit niet is aangevinkt, worden journaalboekingen opgeslagen in de status Concept en moeten ze handmatig worden ingediend"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense"
@@ -31314,7 +31548,7 @@
 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc."
@@ -31340,7 +31574,8 @@
 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType
+#. 'Payment Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
@@ -31358,7 +31593,15 @@
 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr "Als u {0} {1} artikel waard {2} bent, wordt het schema {3} op het artikel toegepast."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Ignore"
@@ -31486,7 +31729,8 @@
 msgid "Ignore User Time Overlap"
 msgstr "Negeer User Time Overlap"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually"
@@ -31923,7 +32167,8 @@
 msgid "Importing {0} of {1}, {2}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "In House"
@@ -31933,25 +32178,25 @@
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "In onderhoud"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "In onderhoud"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "In Mins"
 msgstr "In minuten"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Mins"
 msgstr "In minuten"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "In Minutes"
@@ -31962,37 +32207,40 @@
 msgid "In Party Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "In percentage"
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "In percentage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "In Process"
 msgstr "In Process"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "In Process"
 msgstr "In Process"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "In Process"
 msgstr "In Process"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Process"
@@ -32010,55 +32258,56 @@
 msgid "In Progress"
 msgstr "Bezig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Bezig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Bezig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Bezig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Bezig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Bezig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Bezig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Bezig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Bezig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "In Progress"
@@ -32078,13 +32327,14 @@
 msgid "In Transit"
 msgstr "Onderweg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "In Transit"
 msgstr "Onderweg"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "In Transit"
@@ -32216,49 +32466,56 @@
 msgid "In Words (Company Currency)"
 msgstr "In Woorden (Bedrijfsvaluta)"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "In woorden (Export) wordt zichtbaar zodra u de vrachtbrief opslaat."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "In Woorden zijn zichtbaar zodra u de vrachtbrief opslaat."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Verkoopfactuur opslaat."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Verkoopfactuur opslaat."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order."
 msgstr "In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Verkooporder opslaat."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "In mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "In minutes"
 msgstr "In minuten"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType
+#. 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "In minutes"
@@ -32272,7 +32529,8 @@
 msgid "In stock"
 msgstr "Op voorraad"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies'
+#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
@@ -32282,19 +32540,19 @@
 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Inactief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Inactief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Inactive"
@@ -32496,7 +32754,8 @@
 msgid "Included in Gross Profit"
 msgstr "Opgenomen in brutowinst"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Including items for sub assemblies"
@@ -32510,19 +32769,20 @@
 msgid "Income"
 msgstr "Inkomsten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income"
 msgstr "Inkomsten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Income"
 msgstr "Inkomsten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Income"
@@ -32533,7 +32793,7 @@
 msgid "Income Account"
 msgstr "Inkomstenrekening"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income Account"
@@ -32576,13 +32836,14 @@
 msgid "Incoming"
 msgstr "inkomend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Incoming"
 msgstr "inkomend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Incoming"
@@ -32795,7 +33056,7 @@
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)"
@@ -32807,7 +33068,7 @@
 msgid "Indicator Color"
 msgstr "Indicator Kleur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Expense"
@@ -32823,7 +33084,7 @@
 msgid "Indirect Income"
 msgstr "Indirecte Inkomsten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Income"
@@ -32833,13 +33094,13 @@
 msgid "Individual"
 msgstr "Individueel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Individual"
 msgstr "Individueel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Individual"
@@ -32898,19 +33159,21 @@
 msgid "Initiated"
 msgstr "geïnitieerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Initiated"
 msgstr "geïnitieerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Initiated"
 msgstr "geïnitieerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Insert New Records"
@@ -33057,8 +33320,8 @@
 msgid "Insufficient Capacity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3066
-#: controllers/accounts_controller.py:3090
+#: controllers/accounts_controller.py:3071
+#: controllers/accounts_controller.py:3095
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "Onvoldoende machtigingen"
 
@@ -33149,13 +33412,14 @@
 msgid "Inter Company Invoice Reference"
 msgstr "Referentie voor bedrijfsfacturen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
 msgstr "Inter Company Journal Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
@@ -33217,7 +33481,7 @@
 msgid "Interested"
 msgstr "Geïnteresseerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Interested"
@@ -33266,19 +33530,19 @@
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Interne overplaatsing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Interne overplaatsing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Interne overplaatsing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
@@ -33339,14 +33603,14 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:357
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96
-#: controllers/accounts_controller.py:2457
-#: controllers/accounts_controller.py:2463
+#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2468
 msgid "Invalid Account"
 msgstr "Ongeldig account"
 
@@ -33375,7 +33639,7 @@
 msgstr "Ongeldig bedrijf voor interbedrijfstransactie."
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255
-#: controllers/accounts_controller.py:2478
+#: controllers/accounts_controller.py:2483
 msgid "Invalid Cost Center"
 msgstr ""
 
@@ -33395,8 +33659,8 @@
 msgid "Invalid Document Type"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:233
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
 msgid "Invalid Formula"
 msgstr ""
 
@@ -33453,7 +33717,7 @@
 msgid "Invalid Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3105
+#: controllers/accounts_controller.py:3110
 msgid "Invalid Qty"
 msgstr ""
 
@@ -33470,7 +33734,7 @@
 msgid "Invalid Selling Price"
 msgstr "Ongeldige verkoopprijs"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Ongeldige URL"
 
@@ -33592,11 +33856,12 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:145
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144
 msgid "Invoice Discounting"
 msgstr "Factuurkorting"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Invoice Discounting"
@@ -33768,13 +34033,14 @@
 msgid "Invoices"
 msgstr "facturen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Invoices"
 msgstr "facturen"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated"
@@ -33786,19 +34052,22 @@
 msgid "Invoicing Features"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Inward"
 msgstr "innerlijk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Inward"
 msgstr "innerlijk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Inward"
@@ -34602,13 +34871,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Kwestie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Issue"
 msgstr "Kwestie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Issue"
@@ -34621,13 +34890,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Kwestie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Issue"
 msgstr "Kwestie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Issue"
@@ -34711,7 +34980,8 @@
 msgid "Issue Type"
 msgstr "Uitgiftetype"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice"
@@ -34721,13 +34991,13 @@
 msgid "Issued"
 msgstr "Uitgegeven"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Issued"
 msgstr "Uitgegeven"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Issued"
@@ -34842,7 +35112,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Artikel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item"
@@ -34889,7 +35160,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Artikel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item"
@@ -34973,7 +35245,7 @@
 msgid "Item Attribute"
 msgstr "Item Attribute"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Item Attribute"
@@ -35260,7 +35532,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Artikelcode"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35291,7 +35565,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Artikelcode"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35400,7 +35676,7 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Artikelcode"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Item Code"
@@ -35462,7 +35738,7 @@
 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
 msgstr "Artikelcode kan niet worden gewijzigd voor serienummer"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444
 msgid "Item Code required at Row No {0}"
 msgstr "Artikelcode vereist bij rijnummer {0}"
 
@@ -35587,7 +35863,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Artikelgroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group"
@@ -35662,7 +35939,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Artikelgroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item Group"
@@ -35674,7 +35952,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Artikelgroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35687,7 +35967,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Artikelgroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35798,7 +36080,7 @@
 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}"
 msgstr "Artikelgroep niet genoemd in artikelstam voor artikel {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group wise Discount"
@@ -35810,7 +36092,7 @@
 msgid "Item Groups"
 msgstr "Item Groepen"
 
-#. Description of a Attach Image field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item Image (if not slideshow)"
@@ -36623,7 +36905,7 @@
 msgid "Item Wise Tax Detail "
 msgstr "Item Wise belastingdetail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Item and Warehouse"
@@ -36662,7 +36944,7 @@
 msgid "Item operation"
 msgstr "Item bewerking"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3132
+#: controllers/accounts_controller.py:3137
 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
 msgstr ""
 
@@ -36670,7 +36952,7 @@
 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item to be manufactured or repacked"
@@ -37016,7 +37298,7 @@
 msgid "Items and Pricing"
 msgstr "Artikelen en prijzen"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3352
+#: controllers/accounts_controller.py:3357
 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
 msgstr ""
 
@@ -37047,13 +37329,13 @@
 msgid "Items to Reserve"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Items under this warehouse will be suggested"
 msgstr "Items onder dit magazijn worden voorgesteld"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Itemwise Discount"
@@ -37066,7 +37348,7 @@
 msgid "Itemwise Recommended Reorder Level"
 msgstr "Artikelgebaseerde Aanbevolen Bestelniveau"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "JAN"
@@ -37081,7 +37363,7 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Werk kaart"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Job Card"
@@ -37112,7 +37394,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Werk kaart"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Job Card"
@@ -37124,7 +37407,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Werk kaart"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Job Card"
@@ -37257,7 +37541,7 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Journaalpost"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #. Label of a Link in the Accounting Workspace
 #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -37266,19 +37550,22 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Journaalpost"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Journaalpost"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Journaalpost"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Journal Entry"
@@ -37371,13 +37658,16 @@
 msgid "Kindly select the company first"
 msgstr "Selecteer eerst het bedrijf"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "LIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "LIFO"
@@ -37439,7 +37729,8 @@
 msgid "Landed Cost Voucher Amount"
 msgstr "Vrachtkosten Voucher Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Landscape"
@@ -37451,7 +37742,7 @@
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Lapsed"
@@ -37521,13 +37812,14 @@
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Laatste inkooptarief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Laatste inkooptarief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Last Purchase Rate"
@@ -37588,7 +37880,8 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Lood"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Lead"
@@ -37600,7 +37893,7 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Lood"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #. Label of a Link in the CRM Workspace
 #. Label of a shortcut in the CRM Workspace
 #. Label of a Link in the Home Workspace
@@ -37787,7 +38080,8 @@
 msgid "Learn about  Navigation options"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 #, python-format
 msgctxt "Accounts Settings"
@@ -37820,7 +38114,8 @@
 msgid "Leave Encashed?"
 msgstr "Verlof verzilverd?"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
+#. 'Appointment Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid ""
@@ -37828,13 +38123,14 @@
 "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely"
 msgstr "Laat dit leeg als de leverancier voor onbepaalde tijd is geblokkeerd"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in
+#. DocType 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
@@ -37856,13 +38152,13 @@
 msgid "Ledger Merge Accounts"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Left"
@@ -37913,7 +38209,7 @@
 msgid "Less Than Amount"
 msgstr "Minder dan bedrag"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "Less than 12 months."
@@ -38111,13 +38407,15 @@
 msgid "Letter Head"
 msgstr "Brief Hoofd"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Body Text"
 msgstr "Hoofdtekst van brief of e-mail"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Closing Text"
@@ -38232,13 +38530,14 @@
 msgid "Liability"
 msgstr "Verplichting"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Liability"
 msgstr "Verplichting"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Liability"
@@ -38282,7 +38581,7 @@
 msgid "Limit timeslot for Stock Reposting"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Manufacturer'
+#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer'
 #: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
 msgctxt "Manufacturer"
 msgid "Limited to 12 characters"
@@ -38300,7 +38599,8 @@
 msgid "Line spacing for amount in words"
 msgstr "Regelafstand voor het bedrag in woorden"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
 msgid "Link"
@@ -38316,7 +38616,8 @@
 msgid "Link a new bank account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process'
+#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality
+#. Procedure Process'
 #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json
 msgctxt "Quality Procedure Process"
 msgid "Link existing Quality Procedure."
@@ -38379,7 +38680,7 @@
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Product Bundle'
+#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid "List items that form the package."
@@ -38395,7 +38696,8 @@
 msgid "Loading import file..."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Loan"
@@ -38528,19 +38830,19 @@
 msgid "Lost"
 msgstr "Verloren"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Lost"
 msgstr "Verloren"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Lost"
 msgstr "Verloren"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Lost"
@@ -38555,7 +38857,7 @@
 msgid "Lost Quotation"
 msgstr "verloren Offerte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Lost Quotation"
@@ -38622,13 +38924,13 @@
 msgid "Low"
 msgstr "Laag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Low"
 msgstr "Laag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Low"
@@ -38737,7 +39039,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885
 msgid "Loyalty Program"
 msgstr "Loyaliteitsprogramma"
@@ -38807,115 +39109,115 @@
 msgid "Loyalty Program Type"
 msgstr "Type loyaliteitsprogramma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "MAT-DT-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DT-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "MAT-INS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-INS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "MAT-LCV-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-LCV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "MAT-MR-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "MAT-MSH-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MSH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "MAT-MVS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MVS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Packing Slip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "MAT-PAC-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PAC-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PRE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PRE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "MAT-QA-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-QA-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "MAT-RECO-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-RECO-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "MAT-STE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-STE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "MFG-BLR-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-BLR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "MFG-PP-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-PP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "MFG-WO-.YYYY.-"
@@ -38926,13 +39228,13 @@
 msgid "Machine"
 msgstr "Machine"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine malfunction"
 msgstr "Machinestoring"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine operator errors"
@@ -38991,19 +39293,20 @@
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Onderhoud"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Onderhoud"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Onderhoud"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Maintenance"
@@ -39068,7 +39371,7 @@
 msgstr "Onderhoudsrol"
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:163
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588
@@ -39346,7 +39649,7 @@
 msgid "Manage Stock Movements"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manage cost of operations"
@@ -39417,11 +39720,11 @@
 msgid "Mandatory Missing"
 msgstr "Verplicht ontbreekt"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:571
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583
 msgid "Mandatory Purchase Order"
 msgstr "Verplichte inkooporder"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:593
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605
 msgid "Mandatory Purchase Receipt"
 msgstr "Verplichte aankoopbon"
 
@@ -39431,43 +39734,47 @@
 msgid "Mandatory Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Manual"
 msgstr "handboek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Manual"
 msgstr "handboek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Manual"
 msgstr "handboek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manual"
 msgstr "handboek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Manual"
 msgstr "handboek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Manual"
 msgstr "handboek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Manual"
@@ -39495,19 +39802,21 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabricage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabricage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabricage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Manufacture"
@@ -39519,7 +39828,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabricage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Manufacture"
@@ -39543,13 +39852,13 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabricage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabricage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Manufacture"
@@ -39573,7 +39882,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabricage"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Manufacture against Material Request"
@@ -39599,7 +39908,7 @@
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Fabrikant"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacturer"
@@ -40013,7 +40322,7 @@
 msgid "Marketing Expenses"
 msgstr "Marketingkosten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Married"
@@ -40048,13 +40357,13 @@
 msgid "Material Consumption"
 msgstr "Materiale consumptie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
 msgstr "Materiaalverbruik voor productie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
@@ -40064,37 +40373,39 @@
 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
 msgstr "Materiaalverbruik is niet ingesteld in Productie-instellingen."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Materiaal uitgifte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Materiaal uitgifte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Materiaal uitgifte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Materiaal uitgifte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Materiaal uitgifte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Issue"
@@ -40104,13 +40415,13 @@
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Materiaal ontvangst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Materiaal ontvangst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Receipt"
@@ -40161,7 +40472,7 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Materiaal Aanvraag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Request"
@@ -40179,7 +40490,8 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Materiaal Aanvraag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Material Request"
@@ -40361,7 +40673,8 @@
 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 msgstr "Materiaal Aanvraag van maximaal {0} kan worden gemaakt voor Artikel {1} tegen Verkooporder {2}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
@@ -40375,7 +40688,7 @@
 msgid "Material Request {0} submitted."
 msgstr "Materiaalaanvraag {0} ingediend."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Requested"
@@ -40407,37 +40720,38 @@
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Materiaal Verplaatsing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Materiaal Verplaatsing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Materiaal Verplaatsing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Materiaal Verplaatsing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Materiaal Verplaatsing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Materiaal Verplaatsing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer"
@@ -40447,37 +40761,38 @@
 msgid "Material Transfer (In Transit)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Materiaal Verplaatsing voor Productie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Materiaal Verplaatsing voor Productie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Materiaal Verplaatsing voor Productie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Materiaal overgedragen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Materiaal overgedragen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Material Transferred for Manufacture"
@@ -40489,7 +40804,8 @@
 msgid "Material Transferred for Manufacturing"
 msgstr "Materiaal Overgedragen voor Manufacturing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Material Transferred for Subcontract"
@@ -40647,7 +40963,7 @@
 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Maximum sample quantity that can be retained"
@@ -40664,13 +40980,13 @@
 msgid "Medium"
 msgstr "Medium"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Medium"
 msgstr "Medium"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Medium"
@@ -40685,25 +41001,25 @@
 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
 msgstr "Vermeld waarderingspercentage in het artikelmodel."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Mention if non-standard Receivable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Mention if non-standard payable account"
 msgstr "Noem als niet-standaard betaalbaar account"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
 msgstr "Vermeld als niet-standaard te ontvangen houdend met de toepasselijke"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group'
 #: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
 msgctxt "Supplier Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
@@ -40806,13 +41122,13 @@
 msgid "Message to show"
 msgstr "Bericht om te laten zien"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project"
 msgstr "Er wordt een bericht naar de gebruikers gestuurd om hun status op het project te krijgen"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'SMS Center'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages"
@@ -40957,7 +41273,7 @@
 msgid "Minimum Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM"
@@ -40990,7 +41306,7 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115
@@ -41013,7 +41329,7 @@
 msgid "Missing Finished Good"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:213
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
 msgid "Missing Formula"
 msgstr ""
 
@@ -41330,55 +41646,60 @@
 msgid "Module Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Monday"
@@ -41406,19 +41727,25 @@
 msgid "Month"
 msgstr "Maand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Month"
 msgstr "Maand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Maand (en) na het einde van de factuurmaand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
@@ -41442,37 +41769,42 @@
 msgid "Monthly"
 msgstr "Maandelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Maandelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Maandelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Maandelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Maandelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Maandelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Monthly"
@@ -41515,7 +41847,8 @@
 msgid "Monthly Quality Inspections"
 msgstr "Maandelijkse kwaliteitsinspecties"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Monthly Rate"
@@ -41531,7 +41864,8 @@
 msgid "Monthly Total Work Orders"
 msgstr "Maandelijkse totale werkorders"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Months"
@@ -41747,13 +42081,14 @@
 msgid "Movement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Moving Average"
 msgstr "Moving Average"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Moving Average"
@@ -41792,7 +42127,8 @@
 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
 msgstr "Meerdere Prijs Regels bestaat met dezelfde criteria, dan kunt u conflicten op te lossen door het toekennen van prioriteit. Prijs Regels: {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Multiple Tier Program"
@@ -41825,7 +42161,8 @@
 msgid "Must be Whole Number"
 msgstr "Moet heel getal zijn"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank
+#. Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets"
@@ -41837,7 +42174,7 @@
 msgid "Mute Email"
 msgstr "Mute-mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "N/A"
@@ -41910,7 +42247,8 @@
 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
 msgstr "De naam van de nieuwe account. Let op: Gelieve niet goed voor klanten en leveranciers te creëren"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Monthly Distribution'
+#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly
+#. Distribution'
 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json
 msgctxt "Monthly Distribution"
 msgid "Name of the Monthly Distribution"
@@ -41988,13 +42326,14 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Benoemen Series"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Benoemen Series"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42036,7 +42375,8 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Benoemen Series"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42048,7 +42388,7 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Benoemen Series"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42072,7 +42412,7 @@
 msgid "Naming Series and Price Defaults"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Natural Gas"
@@ -42388,7 +42728,8 @@
 msgstr "Netto totaal"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Net Total"
@@ -42401,80 +42742,90 @@
 msgstr "Netto totaal"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto totaal"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto totaal"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto totaal"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto totaal"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto totaal"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto totaal"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Netto totaal"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Net Total"
@@ -42546,7 +42897,8 @@
 msgid "Net Weight"
 msgstr "Netto Gewicht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Weight"
@@ -42732,7 +43084,8 @@
 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 msgstr "New kredietlimiet lager is dan de huidige uitstaande bedrag voor de klant. Kredietlimiet moet minstens zijn {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in
+#. DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date"
@@ -42783,91 +43136,102 @@
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "No"
@@ -42881,7 +43245,7 @@
 msgid "No Action"
 msgstr "Geen actie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "No Answer"
@@ -42932,9 +43296,9 @@
 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1533
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1599
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1622
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623
 #: stock/doctype/item/item.py:1332
 msgid "No Permission"
 msgstr "Geen toestemming"
@@ -42944,7 +43308,7 @@
 msgid "No Records for these settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946
 msgid "No Remarks"
 msgstr "Geen opmerkingen"
@@ -42977,7 +43341,6 @@
 msgid "No Work Orders were created"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:727
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606
 msgid "No accounting entries for the following warehouses"
@@ -43153,13 +43516,14 @@
 msgid "No records found in the Payments table"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "No stock transactions can be created or modified before this date."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2361
+#: controllers/accounts_controller.py:2366
 msgid "No updates pending for reposting"
 msgstr ""
 
@@ -43215,7 +43579,8 @@
 msgid "Non stock items"
 msgstr "Niet op voorraad items"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "None"
@@ -43242,13 +43607,13 @@
 msgid "Not Allowed"
 msgstr "Niet Toegestaan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "Niet van toepassing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Applicable"
@@ -43259,13 +43624,13 @@
 msgid "Not Available"
 msgstr "Niet beschikbaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Billed"
 msgstr "Niet in rekening gebracht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Delivered"
@@ -43290,19 +43655,20 @@
 msgid "Not Started"
 msgstr "Niet gestart"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Niet gestart"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Niet gestart"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Not Started"
@@ -43382,7 +43748,8 @@
 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
 msgstr "Opmerking: Vanwege / Reference Data overschrijdt toegestaan klantenkrediet dagen door {0} dag (en)"
 
-#. Description of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest'
+#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email
+#. Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
@@ -43404,7 +43771,7 @@
 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:942
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
 msgid "Note: {0}"
 msgstr "Opmerking : {0}"
 
@@ -43568,7 +43935,8 @@
 msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request"
 msgstr "Stel per e-mail op de hoogte bij het aanmaken van een automatisch materiaalverzoek"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment
+#. Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment."
@@ -43618,13 +43986,15 @@
 msgid "Number of Order"
 msgstr "Aantal Bestel"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns."
 msgstr "Aantal kolommen voor deze sectie. Er worden 3 kaarten per rij getoond als u 3 kolommen selecteert."
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Settings'
+#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription
+#. Settings'
 #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json
 msgctxt "Subscription Settings"
 msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid"
@@ -43636,13 +44006,14 @@
 msgid "Number of days appointments can be booked in advance"
 msgstr "Aantal dagen dat afspraken vooraf kunnen worden geboekt"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription"
 msgstr "Aantal dagen dat de abonnee de facturen moet betalen die door dit abonnement worden gegenereerd"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
@@ -43690,13 +44061,13 @@
 msgid "Numero has not set in the XML file"
 msgstr "Numero is niet ingesteld in het XML-bestand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O+"
 msgstr "O +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O-"
@@ -43813,25 +44184,25 @@
 msgid "On Hold"
 msgstr "In de wacht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "On Hold"
 msgstr "In de wacht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "On Hold"
 msgstr "In de wacht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "On Hold"
 msgstr "In de wacht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "On Hold"
@@ -43843,67 +44214,67 @@
 msgid "On Hold Since"
 msgstr "In de wacht sinds"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Op artikelhoeveelheid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Op artikelhoeveelheid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Op Netto Totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Op Netto Totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Aantal van vorige rij"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Aantal van vorige rij"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Aantal van vorige rij"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Aantal van volgende rij"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Aantal van volgende rij"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
@@ -43933,13 +44304,13 @@
 msgid "On {0} Creation"
 msgstr "Bij {0} Creatie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "On-machine press checks"
 msgstr "Perscontroles op de machine"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
@@ -43983,13 +44354,13 @@
 msgid "Only existing assets"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr "Alleen leaf nodes zijn toegestaan in transactie"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group'
 #: setup/doctype/item_group/item_group.json
 msgctxt "Item Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
@@ -43999,19 +44370,20 @@
 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Customer of these Customer Groups"
 msgstr "Toon alleen de klant van deze klantengroepen"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Items from these Item Groups"
 msgstr "Toon alleen artikelen uit deze artikelgroepen"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid ""
@@ -44033,109 +44405,110 @@
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Open"
@@ -44307,13 +44680,14 @@
 msgid "Opening Date"
 msgstr "Openingsdatum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Opening Entry"
 msgstr "Opening Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Opening Entry"
@@ -44368,7 +44742,7 @@
 msgid "Opening Stock"
 msgstr "Opening Stock"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Opening Stock"
@@ -44579,13 +44953,14 @@
 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 msgstr "Operatie tijd moet groter zijn dan 0 voor de operatie zijn {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Operation completed for how many finished goods?"
 msgstr "Operatie afgerond voor hoeveel eindproducten?"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
@@ -44685,7 +45060,7 @@
 msgid "Opportunity"
 msgstr "Opportunity"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Opportunity"
@@ -44859,13 +45234,15 @@
 msgid "Options"
 msgstr "Opties"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Orange"
 msgstr "Oranje"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Orange"
@@ -44949,7 +45326,7 @@
 msgid "Order Value"
 msgstr "Bestellingswaarde"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on."
@@ -44966,13 +45343,13 @@
 msgid "Ordered"
 msgstr "Besteld"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Ordered"
 msgstr "Besteld"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Ordered"
@@ -45076,7 +45453,7 @@
 msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice."
 msgstr "De originele factuur moet vóór of samen met de retourfactuur worden geconsolideerd."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Other"
@@ -45088,7 +45465,7 @@
 msgid "Other"
 msgstr "Ander"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Other"
@@ -45166,13 +45543,14 @@
 msgid "Out Value"
 msgstr "out Value"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of AMC"
 msgstr "Uit AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of AMC"
@@ -45182,7 +45560,7 @@
 msgid "Out of Order"
 msgstr "Out of Order"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Out of Order"
@@ -45192,13 +45570,14 @@
 msgid "Out of Stock"
 msgstr "Niet op voorraad"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of Warranty"
 msgstr "Uit de garantie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of Warranty"
@@ -45215,13 +45594,14 @@
 msgid "Outgoing"
 msgstr "uitgaande"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Outgoing"
 msgstr "uitgaande"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Outgoing"
@@ -45320,19 +45700,22 @@
 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})"
 msgstr "Openstaand bedrag voor {0} mag niet kleiner zijn dan nul ({1})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Outward"
 msgstr "naar buiten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Outward"
 msgstr "naar buiten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Outward"
@@ -45386,7 +45769,7 @@
 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1675
+#: controllers/accounts_controller.py:1680
 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role."
 msgstr ""
 
@@ -45396,37 +45779,39 @@
 msgid "Overdue"
 msgstr "Achterstallig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Achterstallig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Achterstallig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Achterstallig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Achterstallig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Achterstallig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Overdue"
@@ -45453,13 +45838,13 @@
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
 msgstr "Achterstallig en afgeprijsd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
@@ -45503,7 +45888,8 @@
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Owned"
@@ -45536,7 +45922,7 @@
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "PMO-"
@@ -45548,7 +45934,7 @@
 msgid "PO Supplied Item"
 msgstr "PO Geleverd item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "PO-JOB.#####"
@@ -45839,19 +46225,19 @@
 msgid "POS invoice {0} created succesfully"
 msgstr "POS-factuur {0} succesvol aangemaakt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cashier Closing'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing'
 #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
 msgctxt "Cashier Closing"
 msgid "POS-CLO-"
 msgstr "POS-CLO-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "PRLE-.####"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "PROJ-.####"
@@ -45867,31 +46253,32 @@
 msgid "PSOA Project"
 msgstr "PSOA-project"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Period'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Period"
 msgid "PU-SSP-.YYYY.-"
 msgstr "PU-SSP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "PUR-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "PZN"
@@ -46112,25 +46499,25 @@
 msgid "Paid"
 msgstr "Betaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Betaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Paid"
 msgstr "Betaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Betaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Paid"
@@ -46239,7 +46626,7 @@
 msgid "Paid To Account Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:312
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991
 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
 msgstr "Betaald bedrag + Afgeschreven bedrag kan niet groter zijn dan Eindtotaal"
@@ -46506,7 +46893,7 @@
 msgid "Parent Warehouse"
 msgstr "Parent Warehouse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partial Material Transferred"
@@ -46516,37 +46903,40 @@
 msgid "Partial Stock Reservation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Gedeeltelijk afgesloten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Gedeeltelijk afgesloten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Delivered"
@@ -46556,13 +46946,13 @@
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Gedeeltelijk afgeschreven"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Gedeeltelijk afgeschreven"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Partially Fulfilled"
@@ -46572,13 +46962,13 @@
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Gedeeltelijk besteld"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Gedeeltelijk besteld"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Partially Ordered"
@@ -46588,7 +46978,7 @@
 msgid "Partially Paid"
 msgstr "Gedeeltelijk betaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Partially Paid"
@@ -46598,31 +46988,33 @@
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Gedeeltelijk ontvangen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Gedeeltelijk ontvangen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Gedeeltelijk ontvangen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Reserved"
@@ -46638,31 +47030,31 @@
 msgid "Parties"
 msgstr "partijen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Billed"
 msgstr "Deels Gefactureerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Delivered"
 msgstr "Deels geleverd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid and Discounted"
@@ -46680,13 +47072,13 @@
 msgid "Partner website"
 msgstr "partner website"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Partnership"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Partnership"
@@ -46857,7 +47249,7 @@
 msgid "Party Account No. (Bank Statement)"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1909
+#: controllers/accounts_controller.py:1914
 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same"
 msgstr ""
 
@@ -47104,13 +47496,13 @@
 msgid "Party is mandatory"
 msgstr "Party is verplicht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Passed"
 msgstr "Geslaagd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Passed"
@@ -47132,7 +47524,7 @@
 msgid "Past Due Date"
 msgstr "Verstreken einddatum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Past Due Date"
@@ -47154,7 +47546,7 @@
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauze"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pause"
@@ -47169,19 +47561,21 @@
 msgid "Pause SLA On Status"
 msgstr "Pauzeer SLA op status"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Pay"
@@ -47197,19 +47591,20 @@
 msgid "Payable"
 msgstr "betaalbaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Payable"
 msgstr "betaalbaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Payable"
 msgstr "betaalbaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Payable"
@@ -47239,7 +47634,7 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328
@@ -47376,7 +47771,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "betaling Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47389,7 +47785,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "betaling Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47566,13 +47963,14 @@
 msgid "Payment Order Type"
 msgstr "Type betalingsopdracht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Payment Ordered"
 msgstr "Betaling besteld"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Payment Ordered"
@@ -47657,13 +48055,14 @@
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:141
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611
 msgid "Payment Request"
 msgstr "Betalingsverzoek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Request"
@@ -47899,7 +48298,8 @@
 msgid "Payment Terms Template Detail"
 msgstr "Betalingsvoorwaarden sjabloondetail"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check)
+#. field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is"
@@ -47996,13 +48396,14 @@
 msgid "Payments"
 msgstr "Betalingen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Payments"
 msgstr "Betalingen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payroll Entry"
@@ -48017,7 +48418,7 @@
 msgid "Payslip"
 msgstr "loonstrook"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Payslip"
@@ -48032,61 +48433,63 @@
 msgid "Pending"
 msgstr "In afwachting van"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Pending"
 msgstr "In afwachting van"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Pending"
 msgstr "In afwachting van"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Pending"
 msgstr "In afwachting van"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Pending"
 msgstr "In afwachting van"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pending"
 msgstr "In afwachting van"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Pending"
 msgstr "In afwachting van"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Pending"
 msgstr "In afwachting van"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Pending"
 msgstr "In afwachting van"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Pending"
 msgstr "In afwachting van"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Pending"
@@ -48122,7 +48525,7 @@
 msgid "Pending Quantity"
 msgstr "In afwachting van hoeveelheid"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Pending Review"
@@ -48147,7 +48550,8 @@
 msgid "Pending processing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Month"
@@ -48165,85 +48569,90 @@
 msgid "Per Transferred"
 msgstr "Per overgedragen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Week"
 msgstr "Per week"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Year"
 msgstr "Per jaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentage"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Percentage"
@@ -48265,19 +48674,22 @@
 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units."
@@ -48449,14 +48861,14 @@
 msgid "Personal"
 msgstr "Persoonlijk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Personal Email"
 msgstr "Persoonlijke e-mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Petrol"
@@ -48476,7 +48888,7 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefoon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Phone"
@@ -48488,13 +48900,14 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefoon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefoon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Phone"
@@ -48506,7 +48919,8 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefoon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Phone"
@@ -48575,7 +48989,8 @@
 msgid "Pick List"
 msgstr "Keuzelijst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Pick List"
@@ -48644,7 +49059,7 @@
 msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Pickup"
@@ -48770,19 +49185,22 @@
 msgid "Plan Name"
 msgstr "Plan naam"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Plan material for sub-assemblies"
 msgstr "Plan materiaal voor onderdelen"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan operations X days in advance"
 msgstr "Plan operaties X dagen van tevoren"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing
+#. Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan time logs outside Workstation working hours"
@@ -48794,13 +49212,15 @@
 msgid "Plan to Request Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Planned"
 msgstr "Gepland"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Planned"
@@ -49001,7 +49421,7 @@
 msgid "Please cancel related transaction."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:883
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
 msgstr "Kijk Valuta optie om rekeningen met andere valuta toestaan"
 
@@ -49115,11 +49535,11 @@
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:354
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr "Zorg ervoor dat de {} rekening een balansrekening is. U kunt de bovenliggende rekening wijzigen in een balansrekening of een andere rekening selecteren."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:362
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
 msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account."
 msgstr ""
 
@@ -49193,11 +49613,11 @@
 msgid "Please enter Receipt Document"
 msgstr "Vul Ontvangst Document"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:948
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949
 msgid "Please enter Reference date"
 msgstr "Vul Peildatum in"
 
-#: controllers/buying_controller.py:851 controllers/buying_controller.py:854
+#: controllers/buying_controller.py:851
 msgid "Please enter Reqd by Date"
 msgstr "Voer Reqd in op datum"
 
@@ -49221,7 +49641,7 @@
 msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:597
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
 msgid "Please enter Write Off Account"
 msgstr "Voer Afschrijvingenrekening in"
@@ -49234,7 +49654,7 @@
 msgid "Please enter company name first"
 msgstr "Vul aub eerst de naam van het bedrijf in"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2304
+#: controllers/accounts_controller.py:2309
 msgid "Please enter default currency in Company Master"
 msgstr "Vul de standaard valuta in in Bedrijfsstam"
 
@@ -49467,7 +49887,7 @@
 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2214
+#: controllers/accounts_controller.py:2219
 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
 msgstr ""
 
@@ -49550,7 +49970,7 @@
 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
 msgstr "Selecteer een waarde voor {0} quotation_to {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1683
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684
 msgid "Please select correct account"
 msgstr "Selecteer juiste account"
 
@@ -49621,12 +50041,10 @@
 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
 msgstr "Stel &#39;Solliciteer Extra Korting op&#39;"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:780
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:788
 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}"
 msgstr "Stel &#39;Asset Afschrijvingen Cost Center&#39; in Company {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:777
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:785
 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
 msgstr "Stel &#39;winst / verliesrekening op de verkoop van activa in Company {0}"
@@ -49650,14 +50068,13 @@
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:708
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:722
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:28
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28
 msgid "Please set Company"
 msgstr "Stel alsjeblieft bedrijf in"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:371
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:372
 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
 msgstr "Stel afschrijvingen gerelateerd Accounts in Vermogensbeheer categorie {0} of Company {1}"
@@ -49676,7 +50093,7 @@
 msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:535
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547
 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
 msgstr ""
 
@@ -49726,7 +50143,7 @@
 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 msgstr "Stel een standaard Holiday-lijst voor Employee {0} of Company {1}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:991
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003
 msgid "Please set account in Warehouse {0}"
 msgstr "Stel een account in in Magazijn {0}"
 
@@ -49796,7 +50213,7 @@
 msgid "Please set filters"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1822
+#: controllers/accounts_controller.py:1827
 msgid "Please set one of the following:"
 msgstr ""
 
@@ -49849,7 +50266,6 @@
 msgid "Please setup a default bank account for company {0}"
 msgstr "Stel een standaard bankrekening in voor bedrijf {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:423
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:424
 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
 msgstr ""
@@ -49864,12 +50280,12 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:453
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452
 msgid "Please specify Company to proceed"
 msgstr "Specificeer Bedrijf om verder te gaan"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195
-#: controllers/accounts_controller.py:2437 public/js/controllers/accounts.js:97
+#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97
 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
 msgstr "Geef een geldige rij-ID voor rij {0} in tabel {1}"
 
@@ -49943,7 +50359,8 @@
 msgid "Portal Users"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Portrait"
@@ -49965,7 +50382,7 @@
 msgid "Post Description Key"
 msgstr "Bericht Beschrijving Sleutel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Post Graduate"
@@ -50174,7 +50591,8 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Plaatsingsdatum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -50229,7 +50647,6 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Plaatsingsdatum"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:246
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127
 msgid "Posting Date cannot be future date"
@@ -50423,7 +50840,8 @@
 msgid "Prevent RFQs"
 msgstr "Voorkom RFQs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Preventive"
@@ -50435,7 +50853,8 @@
 msgid "Preventive Action"
 msgstr "Preventieve maatregelen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Preventive Maintenance"
@@ -50486,7 +50905,8 @@
 msgid "Price"
 msgstr "Prijs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Price"
@@ -50514,14 +50934,15 @@
 msgid "Price List"
 msgstr "Prijslijst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Price List"
 msgstr "Prijslijst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
@@ -51974,7 +52395,8 @@
 msgid "Produced Quantity"
 msgstr "Geproduceerd Aantal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Product"
@@ -52071,7 +52493,7 @@
 msgid "Product Discount Slabs"
 msgstr "Productkortingsplaten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Product Enquiry"
@@ -52298,7 +52720,7 @@
 msgid "Profit and Loss"
 msgstr "Winst en verlies"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Profit and Loss"
@@ -52360,7 +52782,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:974
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631
@@ -52428,14 +52850,14 @@
 msgid "Project"
 msgstr "Project"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Project"
 msgstr "Project"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Project"
@@ -52820,7 +53242,7 @@
 msgid "Project master."
 msgstr "Project stam."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Project will be accessible on the website to these users"
@@ -52937,7 +53359,7 @@
 msgid "Projects User"
 msgstr "Projecten Gebruiker"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Promotional"
@@ -53003,13 +53425,13 @@
 msgid "Proposal/Price Quote"
 msgstr "Offerte / prijsofferte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Proprietorship"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Proprietorship"
@@ -53064,7 +53486,7 @@
 msgid "Prospects Engaged But Not Converted"
 msgstr "Vooruitzichten betrokken maar niet omgezet"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Provide Email Address registered in company"
@@ -53082,7 +53504,8 @@
 msgid "Provider"
 msgstr "leverancier"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Providing"
@@ -53124,43 +53547,46 @@
 msgid "Purchase"
 msgstr "Inkopen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Inkopen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Inkopen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Inkopen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Inkopen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Inkopen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Inkopen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Purchase"
@@ -53234,13 +53660,13 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Inkoopfactuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Inkoopfactuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53252,25 +53678,29 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Inkoopfactuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Inkoopfactuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Inkoopfactuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Inkoopfactuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53291,7 +53721,8 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Inkoopfactuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53338,15 +53769,12 @@
 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
 msgstr "Aankoopfactuur kan niet worden gemaakt voor een bestaand activum {0}"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:388
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:402
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403
 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
 msgstr "Inkoopfactuur {0} is al ingediend"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1799
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1803
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811
 msgid "Purchase Invoices"
 msgstr "Facturen kopen"
 
@@ -53396,13 +53824,13 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Inkooporder"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Inkooporder"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53420,7 +53848,8 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Inkooporder"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53576,11 +54005,11 @@
 msgid "Purchase Order Pricing Rule"
 msgstr "Prijsregel inkooporder"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:567
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579
 msgid "Purchase Order Required"
 msgstr "Inkooporder verplicht"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:564
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576
 msgid "Purchase Order Required for item {}"
 msgstr "Inkooporder vereist voor artikel {}"
 
@@ -53596,12 +54025,11 @@
 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
 msgstr "Inkooporder is al aangemaakt voor alle verkooporderartikelen"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:308
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309
 msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
 msgstr "Inkoopordernummer nodig voor Artikel {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618
 msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
 msgstr "Inkooporder {0} is niet ingediend"
 
@@ -53631,7 +54059,7 @@
 msgid "Purchase Orders to Receive"
 msgstr "Inkooporders om te ontvangen"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1471
+#: controllers/accounts_controller.py:1476
 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
 msgstr ""
 
@@ -53660,7 +54088,7 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Ontvangstbevestiging"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53672,13 +54100,15 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Ontvangstbevestiging"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Ontvangstbevestiging"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53697,19 +54127,22 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Ontvangstbevestiging"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Ontvangstbevestiging"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Ontvangstbevestiging"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt."
@@ -53762,11 +54195,11 @@
 msgid "Purchase Receipt No"
 msgstr "Ontvangstbevestiging nummer"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:589
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601
 msgid "Purchase Receipt Required"
 msgstr "Ontvangstbevestiging Verplicht"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596
 msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
 msgstr "Aankoopbewijs vereist voor artikel {}"
 
@@ -53787,7 +54220,7 @@
 msgid "Purchase Receipt {0} created."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:612
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624
 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
 msgstr "Ontvangstbevestiging {0} is niet ingediend"
 
@@ -53950,7 +54383,7 @@
 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases"
 msgstr "Inkooporders helpen bij het plannen en opvolgen van uw aankopen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Purchased"
@@ -53964,7 +54397,7 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "inkoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Purchasing"
@@ -53976,13 +54409,15 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "inkoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Purple"
 msgstr "Purper"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Purple"
@@ -54139,7 +54574,8 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Aantal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Qty"
@@ -54199,19 +54635,22 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Aantal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Qty"
 msgstr "Aantal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Qty"
 msgstr "Aantal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Qty"
@@ -54357,7 +54796,8 @@
 msgid "Qty as per Stock UOM"
 msgstr "Aantal per Voorraad eenheid"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
@@ -54397,7 +54837,8 @@
 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType
+#. 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item"
@@ -54466,7 +54907,7 @@
 msgid "Qualification Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Qualified"
@@ -54514,7 +54955,8 @@
 msgid "Quality Action"
 msgstr "Kwaliteitsactie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Action"
@@ -54554,7 +54996,8 @@
 msgid "Quality Feedback"
 msgstr "Kwaliteitsfeedback"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Feedback"
@@ -54842,7 +55285,8 @@
 msgid "Quality Review"
 msgstr "Kwaliteitsbeoordeling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Review"
@@ -55009,7 +55453,7 @@
 msgid "Quantity"
 msgstr "Hoeveelheid"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item Price'
+#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price'
 #: stock/doctype/item_price/item_price.json
 msgctxt "Item Price"
 msgid "Quantity  that must be bought or sold per UOM"
@@ -55136,7 +55580,7 @@
 msgid "Quantity must not be more than {0}"
 msgstr "Hoeveelheid mag niet meer zijn dan {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
@@ -55200,25 +55644,29 @@
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Kwartaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Kwartaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Kwartaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Kwartaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Quarterly"
@@ -55236,43 +55684,45 @@
 msgid "Query Route String"
 msgstr "Zoekopdracht route String"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "Wachtrij"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "Wachtrij"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Queued"
 msgstr "Wachtrij"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Queued"
 msgstr "Wachtrij"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Queued"
 msgstr "Wachtrij"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Queued"
 msgstr "Wachtrij"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Queued"
@@ -55319,7 +55769,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:258
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26
 #: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100
 #: crm/report/lead_details/lead_details.js:38
@@ -55329,7 +55779,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Citaat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Quotation"
@@ -55341,7 +55791,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Citaat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Quotation"
@@ -55353,13 +55803,13 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Citaat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Quotation"
 msgstr "Citaat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Quotation"
@@ -55486,7 +55936,8 @@
 msgid "Raised By (Email)"
 msgstr "Opgevoerd door (E-mail)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Random"
@@ -55623,7 +56074,7 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "tarief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -55636,7 +56087,8 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "tarief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -55961,73 +56413,79 @@
 msgid "Rate and Amount"
 msgstr "Tarief en Bedrag"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Koers waarmee de Klant Valuta wordt omgerekend naar de basisvaluta van de klant."
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Koers waarmee de Klant Valuta wordt omgerekend naar de basisvaluta van de klant."
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Koers waarmee Prijslijst valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Koers waarmee Prijslijst valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Koers waarmee Prijslijst valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Koers waarmee Prijslijst valuta wordt omgerekend naar de basisvaluta van de klant"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Koers waarmee Prijslijst valuta wordt omgerekend naar de basisvaluta van de klant"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Koers waarmee de Klant Valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Koers waarmee de Klant Valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Koers waarmee de Klant Valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase
+#. Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Koers waarmee de leverancier valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Rate at which this tax is applied"
@@ -56462,19 +56920,19 @@
 msgid "Receipt"
 msgstr "Ontvangst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Ontvangst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Ontvangst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Receipt"
@@ -56508,19 +56966,20 @@
 msgid "Receivable"
 msgstr "Vordering"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Receivable"
 msgstr "Vordering"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Receivable"
 msgstr "Vordering"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Receivable"
@@ -56555,7 +57014,7 @@
 msgid "Receivables"
 msgstr "Debiteuren"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Receive"
@@ -56568,13 +57027,14 @@
 msgid "Received"
 msgstr "ontvangen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Received"
 msgstr "ontvangen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Received"
@@ -56719,7 +57179,8 @@
 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List"
 msgstr "Ontvanger Lijst is leeg. Maak Ontvanger Lijst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Receiving"
@@ -56778,14 +57239,15 @@
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Verzoend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Verzoend"
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Reconciled"
@@ -56854,13 +57316,15 @@
 msgid "Red"
 msgstr "Rood"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Red"
 msgstr "Rood"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Red"
@@ -57107,7 +57571,7 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Referentie"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:946
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947
 msgid "Reference #{0} dated {1}"
 msgstr "Referentie #{0} gedateerd {1}"
 
@@ -57455,7 +57919,8 @@
 msgid "Reference Type"
 msgstr "Referentie Type"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item'
+#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Reference number of the invoice from the previous system"
@@ -57559,19 +58024,21 @@
 msgid "Registration Details"
 msgstr "Registratie Details"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "Regular"
 msgstr "regelmatig"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Rejected"
 msgstr "Afgewezen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Rejected"
@@ -57697,7 +58164,7 @@
 msgid "Release Date"
 msgstr "Datum van publicatie"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:302
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314
 msgid "Release date must be in the future"
 msgstr "Releasedatum moet in de toekomst liggen"
 
@@ -57872,7 +58339,8 @@
 msgid "Rename"
 msgstr "Hernoemen"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute."
@@ -57909,7 +58377,8 @@
 msgid "Rent Cost"
 msgstr "Huurkosten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Rented"
@@ -57938,13 +58407,13 @@
 msgid "Reorder level based on Warehouse"
 msgstr "Bestelniveau gebaseerd op Warehouse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Repack"
 msgstr "Herverpakken"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Repack"
@@ -57992,7 +58461,7 @@
 msgid "Replace"
 msgstr "Vervang"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Replace BOM"
@@ -58011,25 +58480,25 @@
 msgid "Replied"
 msgstr "Beantwoord"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Replied"
 msgstr "Beantwoord"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Replied"
 msgstr "Beantwoord"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Replied"
 msgstr "Beantwoord"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Replied"
@@ -58104,7 +58573,7 @@
 msgstr "Rapporteert aan"
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:74
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
 msgid "Repost Accounting Entries"
 msgstr ""
 
@@ -58213,7 +58682,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:80
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79
 msgid "Reposting..."
 msgstr ""
 
@@ -58301,7 +58770,7 @@
 msgid "Request for"
 msgstr "Verzoek tot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Request for Information"
@@ -58359,7 +58828,7 @@
 msgid "Requested"
 msgstr "Aangevraagd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Requested"
@@ -58568,25 +59037,29 @@
 msgid "Research & Development"
 msgstr "Research & Development"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Selecteer opnieuw, als het gekozen adres is bewerkt na opslaan"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Selecteer opnieuw, als het gekozen adres is bewerkt na opslaan"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
 msgstr "Selecteer opnieuw, als het gekozen contact is bewerkt na opslaan"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
@@ -58639,7 +59112,7 @@
 msgid "Reserve Warehouse"
 msgstr "Magazijn reserveren"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Reserved"
@@ -58836,7 +59309,8 @@
 msgid "Resolution Details"
 msgstr "Oplossing Details"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolution Due"
@@ -58871,19 +59345,19 @@
 msgid "Resolved"
 msgstr "Opgelost"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Opgelost"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Opgelost"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Resolved"
@@ -58958,7 +59432,8 @@
 msgid "Restore Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Restrict"
@@ -59063,31 +59538,31 @@
 msgid "Return"
 msgstr "terugkeer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "terugkeer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "terugkeer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "terugkeer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return"
 msgstr "terugkeer"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120
 msgid "Return / Credit Note"
 msgstr "Return / Credit Note"
 
@@ -59146,19 +59621,19 @@
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return Issued"
@@ -59177,7 +59652,7 @@
 msgid "Return of Components"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Returned"
@@ -59385,7 +59860,7 @@
 msgid "Right Index"
 msgstr "Rechter Index"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Ringing"
@@ -59494,7 +59969,7 @@
 msgid "Round Off"
 msgstr "Afronden"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Round Off"
@@ -59837,11 +60312,11 @@
 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:232
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:212
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
 msgstr ""
 
@@ -59891,23 +60366,23 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3000
+#: controllers/accounts_controller.py:3005
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
 msgstr "Rij # {0}: kan item {1} dat al is gefactureerd niet verwijderen."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2974
+#: controllers/accounts_controller.py:2979
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
 msgstr "Rij # {0}: kan item {1} dat al is afgeleverd niet verwijderen"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2993
+#: controllers/accounts_controller.py:2998
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
 msgstr "Rij # {0}: kan item {1} dat al is ontvangen niet verwijderen"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2980
+#: controllers/accounts_controller.py:2985
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
 msgstr "Rij # {0}: kan item {1} niet verwijderen waaraan een werkorder is toegewezen."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2986
+#: controllers/accounts_controller.py:2991
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
 msgstr "Rij # {0}: kan item {1} dat is toegewezen aan de bestelling van de klant niet verwijderen."
 
@@ -59915,7 +60390,7 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
 msgstr "Rij # {0}: Kan leveranciersmagazijn niet selecteren tijdens het leveren van grondstoffen aan onderaannemer"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3245
+#: controllers/accounts_controller.py:3250
 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
 msgstr "Rij # {0}: kan Tarief niet instellen als het bedrag groter is dan het gefactureerde bedrag voor artikel {1}."
 
@@ -60089,7 +60564,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:984
-#: controllers/accounts_controller.py:3102
+#: controllers/accounts_controller.py:3107
 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
 msgstr "Rij # {0}: Artikelhoeveelheid voor item {1} kan niet nul zijn."
 
@@ -60125,7 +60600,7 @@
 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:849 controllers/buying_controller.py:852
+#: controllers/buying_controller.py:849
 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date"
 msgstr "Rij # {0}: Gewenste datum mag niet vóór Transactiedatum liggen"
 
@@ -60169,7 +60644,7 @@
 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
 msgstr "Rij # {0}: Stel Leverancier voor punt {1}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:117
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120
 msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
 msgstr ""
 
@@ -60233,7 +60708,7 @@
 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
 msgstr "Row # {0}: {1} kan niet negatief voor producten van post {2}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:225
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
 msgstr ""
 
@@ -60317,7 +60792,7 @@
 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:421
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433
 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60345,7 +60820,7 @@
 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2467
 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account"
 msgstr ""
 
@@ -60373,7 +60848,7 @@
 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
 msgstr "Rij {0}: Bill of Materials niet gevonden voor het artikel {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844
 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
 msgstr ""
 
@@ -60381,7 +60856,7 @@
 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
 msgstr "Rij {0}: Conversie Factor is verplicht"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2475
+#: controllers/accounts_controller.py:2480
 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60409,7 +60884,7 @@
 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
 msgstr "Rij {0}: startdatum van afschrijving is vereist"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2135
+#: controllers/accounts_controller.py:2140
 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date"
 msgstr "Rij {0}: de vervaldatum in de tabel met betalingsvoorwaarden mag niet vóór de boekingsdatum liggen"
 
@@ -60421,7 +60896,7 @@
 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
 msgstr "Rij {0}: geef de locatie op voor het item item {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:933
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
 #: controllers/taxes_and_totals.py:1106
 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
 msgstr "Rij {0}: Wisselkoers is verplicht"
@@ -60430,15 +60905,15 @@
 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
 msgstr "Rij {0}: verwachte waarde na bruikbare levensduur moet lager zijn dan bruto inkoopbedrag"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:470
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:493
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60615,7 +61090,7 @@
 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
 msgstr "Rij {0}: {1} {2} niet overeenkomt met {3}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2454
+#: controllers/accounts_controller.py:2459
 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60643,13 +61118,14 @@
 msgid "Rows Removed in {0}"
 msgstr "Rijen verwijderd in {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2144
+#: controllers/accounts_controller.py:2149
 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}"
 msgstr "Rijen met dubbele vervaldatums in andere rijen zijn gevonden: {0}"
 
@@ -60685,13 +61161,15 @@
 msgid "Rule Description"
 msgstr "Regelbeschrijving"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Running"
@@ -60701,31 +61179,32 @@
 msgid "S.O. No."
 msgstr "VO nr"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch
+#. Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "SABB-.########"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Campaign'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign'
 #: crm/doctype/campaign/campaign.json
 msgctxt "Campaign"
 msgid "SAL-CAM-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-CAM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "SAL-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "SAL-QTN-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-QTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "SC-ORD-.YYYY.-"
@@ -60737,7 +61216,7 @@
 msgid "SCO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "SER-WRN-.YYYY.-"
@@ -60803,19 +61282,19 @@
 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "STO-ITEM-.YYYY.-"
 msgstr "STO-ITEM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "STO-PICK-.YYYY.-"
 msgstr "STO-PICK-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "SUP-.YYYY.-"
@@ -60906,25 +61385,26 @@
 msgid "Sales"
 msgstr "verkoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Sales"
 msgstr "verkoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Sales"
 msgstr "verkoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Sales"
 msgstr "verkoop"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Sales"
@@ -60983,13 +61463,13 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Verkoopfactuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Verkoopfactuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61001,7 +61481,8 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Verkoopfactuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61025,13 +61506,15 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Verkoopfactuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Verkoopfactuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61193,7 +61676,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Title of an Onboarding Step
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:237
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272
 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236
 #: controllers/selling_controller.py:421
@@ -61221,13 +61704,13 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Verkooporder"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Verkooporder"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Order"
@@ -61239,7 +61722,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Verkooporder"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Order"
@@ -61275,7 +61759,7 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Verkooporder"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Sales Order"
@@ -61324,7 +61808,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Verkooporder"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Sales Order"
@@ -61531,21 +62016,23 @@
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Verkoop Partner"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Verkoop Partner"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Verkoop Partner"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -61681,7 +62168,8 @@
 msgid "Sales Person"
 msgstr "Verkoper"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -62078,61 +62566,66 @@
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "Sanctioned"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "Sanctioned"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Zaterdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Zaterdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Zaterdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Zaterdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Zaterdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Zaterdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Zaterdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Zaterdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Saturday"
@@ -62296,19 +62789,20 @@
 msgid "Schedule Date"
 msgstr "Plan datum"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Geplande"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Geplande"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Scheduled"
@@ -62406,7 +62900,8 @@
 msgid "Scorecard Actions"
 msgstr "Scorecard Acties"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
+#. 'Supplier Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid ""
@@ -62501,7 +62996,7 @@
 msgid "Scrapped"
 msgstr "gesloopt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Scrapped"
@@ -62734,7 +63229,7 @@
 msgid "Select Items to Manufacture"
 msgstr "Selecteer Items voor fabricage"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1039
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888
 msgid "Select Loyalty Program"
 msgstr "Selecteer Loyaliteitsprogramma"
@@ -62850,13 +63345,14 @@
 msgid "Select company first"
 msgstr "Selecteer eerst een bedrijf"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Select company name first."
 msgstr "Kies eerst een bedrijfsnaam."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2320
+#: controllers/accounts_controller.py:2325
 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
 msgstr "Selecteer financieringsboek voor het artikel {0} op rij {1}"
 
@@ -62868,7 +63364,7 @@
 msgid "Select template item"
 msgstr "Selecteer een sjabloonitem"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Bank Clearance'
+#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance'
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json
 msgctxt "Bank Clearance"
 msgid "Select the Bank Account to reconcile."
@@ -62917,7 +63413,8 @@
 msgid "Select your weekly off day"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in
+#. DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Select, to make the customer searchable with these fields"
@@ -62945,7 +63442,7 @@
 msgid "Selected document must be in submitted state"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Self delivery"
@@ -62966,7 +63463,7 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "selling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Selling"
@@ -63002,7 +63499,8 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "selling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Selling"
@@ -63115,13 +63613,13 @@
 msgid "Send To Primary Contact"
 msgstr "Verzenden naar primaire contactpersoon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Send to Subcontractor"
 msgstr "Verzenden naar onderaannemer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Send to Subcontractor"
@@ -63177,7 +63675,8 @@
 msgid "Sequence Id"
 msgstr "Volgorde-ID"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Sequential"
@@ -63532,7 +64031,8 @@
 msgid "Serial and Batch"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Serial and Batch"
@@ -63671,7 +64171,8 @@
 msgid "Serial and Batch Nos"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / Batch Based On</b>"
@@ -64082,7 +64583,8 @@
 msgid "Service Item Qty"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType
+#. 'Subcontracting BOM'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json
 msgctxt "Subcontracting BOM"
 msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty"
@@ -64188,7 +64690,7 @@
 msgid "Service Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Service Received But Not Billed"
@@ -64301,7 +64803,8 @@
 msgid "Set From Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
@@ -64313,7 +64816,7 @@
 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050
 msgid "Set Loyalty Program"
 msgstr ""
 
@@ -64468,7 +64971,8 @@
 msgid "Set default {0} account for non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
@@ -64484,7 +64988,8 @@
 msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM"
 msgstr "Set percentage van sub-assembly item op basis van BOM"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
@@ -64494,7 +64999,8 @@
 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Set the status manually."
@@ -64523,43 +65029,49 @@
 msgid "Set {0} in company {1}"
 msgstr "Stel {0} in bedrijf {1} in"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Stelt &#39;Bronmagazijn&#39; in in elke rij van de itemtabel."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Stelt &#39;Target Warehouse&#39; in in elke rij van de itemtabel."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr "Stelt &#39;Magazijn&#39; in in elke rij van de Artikeltabel."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions."
@@ -64577,7 +65089,8 @@
 msgid "Setting defaults"
 msgstr "Standaardwaarden instellen"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation"
@@ -64632,13 +65145,13 @@
 msgid "Settled"
 msgstr "verrekend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Settled"
 msgstr "verrekend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Settled"
@@ -64846,7 +65359,8 @@
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "Verzendadres"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Shipping Address"
@@ -65115,7 +65629,7 @@
 msgid "Shipping rule only applicable for Selling"
 msgstr "Verzendregel alleen van toepassing op verkopen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65127,7 +65641,7 @@
 msgid "Shopping Cart"
 msgstr "Winkelwagen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65151,7 +65665,8 @@
 msgid "Short Term Loan Account"
 msgstr "Leningrekening op korte termijn"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Short biography for website and other publications."
@@ -65407,19 +65922,21 @@
 msgid "Signee Details"
 msgstr "Onderteken Details"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'"
 msgstr "Eenvoudige Python-expressie, voorbeeld: territorium! = &#39;Alle territoria&#39;"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Item Quality Inspection Parameter'
 #: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
 msgctxt "Item Quality Inspection Parameter"
 msgid ""
@@ -65428,7 +65945,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Quality Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid ""
@@ -65437,7 +65955,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Simultaneous"
@@ -65447,13 +65966,14 @@
 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Single"
 msgstr "Enkele"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Single Tier Program"
@@ -65491,7 +66011,7 @@
 msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
 msgstr "Materiaaloverdracht overslaan naar OHW-magazijn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Skipped"
@@ -65511,7 +66031,7 @@
 msgid "Skype ID"
 msgstr "Skype identiteit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Slideshow"
@@ -65534,7 +66054,7 @@
 msgid "Sold"
 msgstr "uitverkocht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Sold"
@@ -65806,7 +66326,8 @@
 msgid "Split Batch"
 msgstr "Split Batch"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss"
@@ -65886,7 +66407,8 @@
 msgid "Standard Selling Rate"
 msgstr "Standard Selling Rate"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Standard Template"
@@ -66061,7 +66583,7 @@
 msgid "Start and End Dates"
 msgstr "Begin- en einddatum"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Start date of current invoice's period"
@@ -66669,11 +67191,11 @@
 msgid "Status must be one of {0}"
 msgstr "Status moet één zijn van {0}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:184
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187
 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Statutory info and other general information about your Supplier"
@@ -66689,7 +67211,7 @@
 msgid "Stock"
 msgstr "Voorraad"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock"
@@ -66709,13 +67231,12 @@
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1199
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1203
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211
 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
 msgid "Stock Adjustment"
 msgstr "Voorraad aanpassing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Adjustment"
@@ -66822,7 +67343,8 @@
 msgid "Stock Entry"
 msgstr "Voorraadtransactie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Stock Entry"
@@ -66873,7 +67395,7 @@
 msgid "Stock Entry {0} created"
 msgstr "Stock Entry {0} aangemaakt"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1253
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254
 msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
 msgstr "Stock Entry {0} is niet ingediend"
 
@@ -67052,7 +67574,7 @@
 msgid "Stock Received But Not Billed"
 msgstr "Voorraad ontvangen maar nog niet gefactureerd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Received But Not Billed"
@@ -67071,7 +67593,7 @@
 msgstr "Voorraad Aflettering"
 
 #. Label of a Link in the Home Workspace
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #. Label of a Link in the Stock Workspace
 #: setup/workspace/home/home.json
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -67505,7 +68027,7 @@
 msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 msgstr "Voorraad kan niet worden bijgewerkt obv Vrachtbrief {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:657
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 msgstr "Stock kan niet worden bijgewerkt tegen Kwitantie {0}"
 
@@ -67521,13 +68043,15 @@
 msgid "Stock transactions before {0} are frozen"
 msgstr "Voorraadtransacties voor {0} zijn bevroren"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created against Material Receipt for Sales Order."
@@ -67542,25 +68066,38 @@
 msgid "Stop"
 msgstr "stoppen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Stop"
 msgstr "stoppen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "stoppen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "stoppen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stop"
@@ -67580,19 +68117,19 @@
 msgid "Stopped"
 msgstr "Gestopt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Gestopt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Gestopt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Stopped"
@@ -67609,19 +68146,21 @@
 msgid "Stores"
 msgstr "Winkels"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Rechte lijn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Rechte lijn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Straight Line"
@@ -67696,7 +68235,8 @@
 msgid "Subcontract"
 msgstr "subcontract"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Subcontract"
@@ -67781,7 +68321,8 @@
 msgid "Subcontracting Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order."
@@ -67830,7 +68371,8 @@
 msgid "Subcontracting Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Subcontracting Receipt"
@@ -67972,109 +68514,109 @@
 msgid "Submitted"
 msgstr "Ingediend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Ingediend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Ingediend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Ingediend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Ingediend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Ingediend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Ingediend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Ingediend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Ingediend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Ingediend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Ingediend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Ingediend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Ingediend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Ingediend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Ingediend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Ingediend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Ingediend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Ingediend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Submitted"
@@ -68246,13 +68788,13 @@
 msgid "Success"
 msgstr "Succes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Success"
 msgstr "Succes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Success"
@@ -68270,7 +68812,8 @@
 msgid "Success Settings"
 msgstr "Succesinstellingen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Successful"
@@ -68344,13 +68887,14 @@
 msgid "Successfully updated {0} records."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Suggesties"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Asset Repair'
+#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items."
@@ -68376,49 +68920,54 @@
 msgid "Summary for this week and pending activities"
 msgstr "Samenvatting voor deze week en in afwachting van activiteiten"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Zondag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Zondag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Zondag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Zondag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Zondag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Zondag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Zondag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Sunday"
@@ -68492,7 +69041,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Leverancier"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -68517,7 +69066,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Leverancier"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Supplier"
@@ -68547,7 +69096,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Leverancier"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Supplier"
@@ -68565,7 +69114,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Leverancier"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -68578,7 +69127,8 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Leverancier"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68627,8 +69177,9 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Leverancier"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Supplier"
@@ -68813,14 +69364,15 @@
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Leveranciersgroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Leveranciersgroep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68890,8 +69442,7 @@
 msgid "Supplier Invoice Date"
 msgstr "Factuurdatum Leverancier"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1524
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1528
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 msgstr "Leverancier Factuurdatum kan niet groter zijn dan Posting Date"
 
@@ -68913,8 +69464,7 @@
 msgid "Supplier Invoice No"
 msgstr "Factuurnr. Leverancier"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1549
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1553
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561
 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
 msgstr "Leverancier factuur nr bestaat in Purchase Invoice {0}"
 
@@ -68957,7 +69507,8 @@
 msgid "Supplier Name"
 msgstr "Leverancier Naam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Supplier Name"
@@ -69341,13 +69892,13 @@
 msgid "Support Tickets"
 msgstr "Ondersteuning tickets"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Suspended"
 msgstr "Geschorst"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Suspended"
@@ -69516,29 +70067,33 @@
 msgid "System Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 msgstr "Systeemgebruiker (login) ID. Indien ingesteld, zal het de standaard worden voor alle HR-formulieren."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
+#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero."
 msgstr "Systeem haalt alle gegevens op als de limietwaarde nul is."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1635
+#: controllers/accounts_controller.py:1640
 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount "
@@ -69563,7 +70118,7 @@
 msgid "TDS Rate %"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "TS-.YYYY.-"
@@ -69952,7 +70507,7 @@
 msgid "Task"
 msgstr "Taak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Completion"
@@ -69975,7 +70530,7 @@
 msgid "Task Name"
 msgstr "Taaknaam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Progress"
@@ -69986,7 +70541,7 @@
 msgid "Task Type"
 msgstr "Taaktype"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Weight"
@@ -70031,7 +70586,7 @@
 msgid "Tax"
 msgstr "Belasting"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Tax"
@@ -70090,7 +70645,8 @@
 msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)"
 msgstr "Belasting Bedrag na korting Bedrag (Company valuta)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level"
@@ -70494,7 +71050,8 @@
 msgid "Tax Withholding Rates"
 msgstr "Belastinginhouding"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid ""
@@ -70502,7 +71059,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order
+#. Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid ""
@@ -70510,7 +71068,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid ""
@@ -70518,7 +71077,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier
+#. Quotation Item'
 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
 msgctxt "Supplier Quotation Item"
 msgid ""
@@ -70526,7 +71086,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold"
@@ -70823,7 +71384,7 @@
 msgid "Template"
 msgstr "Sjabloon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Template"
@@ -70881,7 +71442,7 @@
 msgid "Temporary"
 msgstr "tijdelijk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Temporary"
@@ -71225,21 +71786,23 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Regio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Territory"
 msgstr "Regio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Territory"
 msgstr "Regio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -71276,7 +71839,8 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Regio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Territory"
@@ -71361,7 +71925,7 @@
 msgid "The Assets Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The BOM which will be replaced"
@@ -71431,13 +71995,15 @@
 msgid "The Stock Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period
+#. Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
 msgstr "De rekening hoofd onder Aansprakelijkheid of Equity, waarbij winst / verlies zal worden geboekt"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
@@ -71488,7 +72054,6 @@
 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:413
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:414
 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -71505,7 +72070,7 @@
 msgid "The following {0} were created: {1}"
 msgstr "De volgende {0} zijn gemaakt: {1}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)"
@@ -71519,13 +72084,13 @@
 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)"
 msgstr "Het nettogewicht van dit pakket. (Wordt automatisch berekend als de som van de netto-gewicht van de artikelen)"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The new BOM after replacement"
@@ -71551,19 +72116,22 @@
 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request"
 msgstr "Het betalingsgateway-account in plan {0} verschilt van het betalingsgateway-account in dit betalingsverzoek"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
@@ -71649,7 +72217,8 @@
 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen."
@@ -71703,10 +72272,6 @@
 msgid "There are no slots available on this date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:244
-msgid "There are not enough asset created or linked to {0}. Please create or link {1} Assets with respective document."
-msgstr ""
-
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245
 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
 msgstr ""
@@ -71776,7 +72341,8 @@
 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account'
+#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate
+#. Revaluation Account'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account"
 msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
@@ -71826,7 +72392,8 @@
 msgid "This field is used to set the 'Customer'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
@@ -71836,25 +72403,26 @@
 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where final product stored."
 msgstr "Dit is een locatie waar het eindproduct wordt opgeslagen."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where operations are executed."
 msgstr "Dit is een locatie waar bewerkingen worden uitgevoerd."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where raw materials are available."
 msgstr "Dit is een locatie waar grondstoffen beschikbaar zijn."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where scraped materials are stored."
@@ -71916,7 +72484,7 @@
 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525
 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
 msgstr "Dit wordt gedaan om de boekhouding af te handelen voor gevallen waarin inkoopontvangst wordt aangemaakt na inkoopfactuur"
 
@@ -71952,7 +72520,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:495
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:496
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
 msgstr ""
@@ -71961,7 +72528,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:453
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:454
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
 msgstr ""
@@ -71990,7 +72556,8 @@
 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Dunning Type'
+#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType
+#. 'Dunning Type'
 #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json
 msgctxt "Dunning Type"
 msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print."
@@ -72000,13 +72567,15 @@
 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item Attribute Value'
+#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute
+#. Value'
 #: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
 msgctxt "Item Attribute Value"
 msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
 msgstr "Dit zal worden toegevoegd aan de Code van het punt van de variant. Bijvoorbeeld, als je de afkorting is \"SM\", en de artikelcode is \"T-SHIRT\", de artikelcode van de variant zal worden \"T-SHIRT-SM\""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "This will restrict user access to other employee records"
@@ -72046,55 +72615,60 @@
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "Miniatuur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Thursday"
@@ -72213,19 +72787,21 @@
 msgid "Time Tracking"
 msgstr "tijdregistratie"
 
-#. Description of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Time at which materials were received"
 msgstr "Tijdstip waarop materialen zijn ontvangen"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sub Operation'
+#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation'
 #: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
 msgctxt "Sub Operation"
 msgid "Time in mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Operation'
+#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType
+#. 'Operation'
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.json
 msgctxt "Operation"
 msgid "Time in mins."
@@ -72510,7 +73086,7 @@
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:968
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967
 #: templates/pages/projects.html:68
 msgid "To"
 msgstr "Naar"
@@ -72545,31 +73121,32 @@
 msgid "To Bill"
 msgstr "Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Bill"
@@ -72804,13 +73381,14 @@
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Bezorgen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Bezorgen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver"
@@ -72820,13 +73398,14 @@
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Te leveren en Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Te leveren en Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver and Bill"
@@ -72927,7 +73506,7 @@
 msgid "To Receive"
 msgstr "Ontvangen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive"
@@ -72937,7 +73516,7 @@
 msgid "To Receive and Bill"
 msgstr "Te ontvangen en Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive and Bill"
@@ -73038,7 +73617,7 @@
 msgid "To Time"
 msgstr "Tot Tijd"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Partner'
+#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner'
 #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
 msgctxt "Sales Partner"
 msgid "To Track inbound purchase"
@@ -73076,7 +73655,8 @@
 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
 msgstr "Om overontvangst / aflevering toe te staan, werkt u &quot;Overontvangst / afleveringstoeslag&quot; in Voorraadinstellingen of het Artikel bij."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType
+#. 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field."
@@ -73109,7 +73689,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615
-#: controllers/accounts_controller.py:2485
+#: controllers/accounts_controller.py:2490
 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
 msgstr "Om Belastingen op te nemen in het Artikeltarief in rij {0}, moeten de belastingen in rijen {1} ook worden opgenomen"
 
@@ -73125,11 +73705,11 @@
 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
 msgstr "Om toch door te gaan met het bewerken van deze kenmerkwaarde, moet u {0} inschakelen in Instellingen voor itemvarianten."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:566
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578
 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
@@ -73236,7 +73816,8 @@
 msgid "Total"
 msgstr "Totaal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
@@ -73671,7 +74252,7 @@
 msgid "Total Debit"
 msgstr "Totaal Debet"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850
 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
 msgstr "Totaal Debet moet gelijk zijn aan Totaal Credit. Het verschil is {0}"
 
@@ -73901,7 +74482,7 @@
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr "Totale betaalde bedrag"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2192
+#: controllers/accounts_controller.py:2197
 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total"
 msgstr "Het totale betalingsbedrag in het betalingsschema moet gelijk zijn aan het groot / afgerond totaal"
 
@@ -74317,7 +74898,7 @@
 msgid "Total Working Hours"
 msgstr "Totaal aantal Werkuren"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1795
+#: controllers/accounts_controller.py:1800
 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})"
 msgstr "Totaal vooraf ({0}) tegen Orde {1} kan niet groter zijn dan de Grand totaal zijn ({2})"
 
@@ -74471,19 +75052,19 @@
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transactie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transactie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transactie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Transaction"
@@ -74634,25 +75215,26 @@
 msgid "Transfer"
 msgstr "Verplaatsen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Verplaatsen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Verplaatsen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Verplaatsen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Transfer"
@@ -74702,7 +75284,7 @@
 msgid "Transfered"
 msgstr "Overgebrachte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Transferred"
@@ -74880,73 +75462,82 @@
 msgid "Trialling"
 msgstr "proefprogramma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Trialling"
 msgstr "proefprogramma"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts
+#. Settings'
+#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Twice Daily"
@@ -75059,7 +75650,7 @@
 msgid "Type of Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Type of document to rename."
@@ -75448,7 +76039,7 @@
 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "UOM in case unspecified in imported data"
@@ -75466,13 +76057,13 @@
 msgid "UOMs"
 msgstr "UOMs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC-A"
@@ -75484,7 +76075,7 @@
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "URL can only be a string"
 msgstr "URL mag alleen een tekenreeks zijn"
 
@@ -75492,7 +76083,7 @@
 msgid "UnReconcile"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791
 msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed."
 msgstr ""
 
@@ -75549,31 +76140,33 @@
 msgid "Undeposited Funds Account"
 msgstr "Niet-gedeponeerd fondsenaccount"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Onder AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Onder AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Under Graduate"
 msgstr "Student zonder graad"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr "Binnen Garantie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under Warranty"
@@ -75583,7 +76176,7 @@
 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unfulfilled"
@@ -75645,49 +76238,49 @@
 msgid "Unpaid"
 msgstr "onbetaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "onbetaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "onbetaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "onbetaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "onbetaald"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Onbetaald en met korting"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Onbetaald en met korting"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Unplanned machine maintenance"
 msgstr "Ongepland machineonderhoud"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Unqualified"
@@ -75717,13 +76310,15 @@
 msgid "Unrealized Profit / Loss Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers"
@@ -75747,7 +76342,7 @@
 msgid "Unreconciled"
 msgstr "Onverzoend"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Unreconciled"
@@ -75790,13 +76385,14 @@
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Niet opgelost"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Niet opgelost"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Unscheduled"
@@ -75807,7 +76403,7 @@
 msgid "Unsecured Loans"
 msgstr "Leningen zonder onderpand"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unsigned"
@@ -75817,7 +76413,7 @@
 msgid "Unsubscribe from this Email Digest"
 msgstr "Afmelden bij dit e-mailoverzicht"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Unsubscribed"
@@ -75839,7 +76435,7 @@
 msgid "Until"
 msgstr "Totdat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Unverified"
@@ -75934,7 +76530,8 @@
 msgid "Update BOM Cost Automatically"
 msgstr "BOM kosten automatisch bijwerken"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
@@ -75980,7 +76577,7 @@
 msgid "Update Cost"
 msgstr "Kosten bijwerken"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Update Cost"
@@ -76007,7 +76604,8 @@
 msgid "Update Existing Price List Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Update Existing Records"
@@ -76087,8 +76685,11 @@
 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation'
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
+#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
+#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)"
@@ -76126,7 +76727,7 @@
 msgid "Upper Income"
 msgstr "Bovenste Inkomen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Urgent"
@@ -76154,13 +76755,15 @@
 msgid "Use Company default Cost Center for Round off"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in
+#. DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times"
 msgstr "Gebruik Google Maps Direction API om geschatte aankomsttijden te berekenen"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery
+#. Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route"
@@ -76206,7 +76809,7 @@
 msgid "Use for Shopping Cart"
 msgstr "Gebruik voor de Winkelwagen"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Use this field to render any custom HTML in the section."
@@ -76218,7 +76821,8 @@
 msgid "Used"
 msgstr "Gebruikt"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Used for Production Plan"
@@ -76259,7 +76863,7 @@
 msgid "User"
 msgstr "Gebruiker"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "User"
@@ -76290,7 +76894,7 @@
 msgstr "gebruikersdetails"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Employee'
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "User ID"
@@ -76367,25 +76971,29 @@
 msgid "Users"
 msgstr "Gebruikers"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen
+#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts"
@@ -76624,7 +77232,8 @@
 msgid "Validity period of this quotation has ended."
 msgstr "Geldigheidsduur van deze offerte is beëindigd."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation"
@@ -76665,13 +77274,14 @@
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Waardering Tarief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Waardering Tarief"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Valuation Rate"
@@ -76751,7 +77361,8 @@
 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
 msgstr "Waarderingspercentage vereist voor artikel {0} op rij {1}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation and Total"
@@ -76762,7 +77373,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639
-#: controllers/accounts_controller.py:2509
+#: controllers/accounts_controller.py:2514
 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
 msgstr "Kosten van het taxatietype kunnen niet als inclusief worden gemarkeerd"
 
@@ -77160,7 +77771,7 @@
 msgid "Views"
 msgstr "Keer bekeken"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "Vimeo"
@@ -77182,7 +77793,8 @@
 msgid "Visits"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Voice"
@@ -77429,11 +78041,11 @@
 msgid "Voucher Type"
 msgstr "Voucher Type"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:158
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159
 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:230
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231
 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -77510,13 +78122,13 @@
 msgid "Wages"
 msgstr "Loon"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "Wages per hour"
 msgstr "Loon per uur"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "Wages per hour"
@@ -77970,25 +78582,38 @@
 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger."
 msgstr "Warehouses met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar grootboek."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Warn"
 msgstr "Waarschuwen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Waarschuwen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Waarschuwen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Warn"
@@ -78043,7 +78668,7 @@
 msgstr "Waarschuw voor nieuw verzoek om offertes"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637
-#: controllers/accounts_controller.py:1638
+#: controllers/accounts_controller.py:1643
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123
 #: utilities/transaction_base.py:122
 msgid "Warning"
@@ -78057,7 +78682,7 @@
 msgid "Warning!"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1259
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260
 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 msgstr "Waarschuwing: Een andere {0} # {1} bestaat tegen voorraad binnenkomst {2}"
 
@@ -78259,61 +78884,67 @@
 msgid "Website Theme"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Week"
@@ -78339,43 +78970,48 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wekelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wekelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wekelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wekelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wekelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wekelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wekelijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Weekly"
@@ -78599,7 +79235,8 @@
 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA"
 msgstr "Bij het maken van een account voor het onderliggende bedrijf {0}, is het bovenliggende account {1} niet gevonden. Maak het ouderaccount aan in het bijbehorende COA"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice."
@@ -78609,7 +79246,7 @@
 msgid "White"
 msgstr "Wit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Widowed"
@@ -78633,13 +79270,15 @@
 msgid "Width of amount in word"
 msgstr "Breedte van de hoeveelheid in woord"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants"
 msgstr "Geldt ook voor varianten"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants unless overridden"
@@ -78675,19 +79314,19 @@
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Onderhanden Werk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Onderhanden Werk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Onderhanden Werk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Work In Progress"
@@ -78718,7 +79357,7 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Werkorder"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Work Order"
@@ -78754,7 +79393,8 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Werkorder"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
 #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -78851,7 +79491,7 @@
 msgid "Work in Progress"
 msgstr "Onderhanden Werk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Work in Progress"
@@ -78900,7 +79540,7 @@
 msgid "Workflow State"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Working"
@@ -79169,13 +79809,14 @@
 msgid "Write Off Difference Amount"
 msgstr "Schrijf Off Verschil Bedrag"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Write Off Entry"
 msgstr "Invoer afschrijving"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Write Off Entry"
@@ -79205,13 +79846,15 @@
 msgid "Writeoff"
 msgstr "Afschrijven"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Written Down Value"
 msgstr "Geschreven waarde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Written Down Value"
@@ -79239,7 +79882,8 @@
 msgid "Year"
 msgstr "Jaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Year"
@@ -79296,121 +79940,136 @@
 msgid "Yearly"
 msgstr "Jaarlijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Jaarlijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Jaarlijks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Geel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Geel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3087
+#: controllers/accounts_controller.py:3092
 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
 msgstr "U mag niet updaten volgens de voorwaarden die zijn ingesteld in {} Workflow."
 
@@ -79459,7 +80118,7 @@
 msgstr "U kunt alleen abonnementen met dezelfde betalingscyclus in een abonnement hebben"
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:848
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847
 msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
 msgstr "U kunt alleen max. {0} punten in deze volgorde inwisselen."
 
@@ -79504,7 +80163,7 @@
 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:856
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857
 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
 msgstr "U kunt niet hetzelfde bedrag crediteren en debiteren op hetzelfde moment"
 
@@ -79536,7 +80195,7 @@
 msgid "You cannot submit the order without payment."
 msgstr "U kunt de bestelling niet plaatsen zonder betaling."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3063
+#: controllers/accounts_controller.py:3068
 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
 msgstr "U heeft geen rechten voor {} items in een {}."
 
@@ -79589,7 +80248,7 @@
 msgid "You're ready to start your journey with ERPNext"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "YouTube"
@@ -79600,7 +80259,8 @@
 msgid "YouTube Interactions"
 msgstr "YouTube-interacties"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Your Company set in ERPNext"
@@ -79700,7 +80360,8 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "development"
@@ -79716,25 +80377,28 @@
 msgid "doctype"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\""
 msgstr "bijv. &quot;Zomervakantie 2019 Aanbieding 20&quot;"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "example: Next Day Shipping"
 msgstr "Bijvoorbeeld: Next Day Shipping"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "exchangerate.host"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "frankfurter.app"
@@ -79888,19 +80552,30 @@
 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
+#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
+#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
 #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json
 msgctxt "Activity Cost"
 msgid "per hour"
 msgstr "per uur"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "per hour"
 msgstr "per uur"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "per hour"
@@ -79910,13 +80585,15 @@
 msgid "performing either one below:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Pick List Item'
+#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List
+#. Item'
 #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
 msgctxt "Pick List Item"
 msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "production"
@@ -80002,7 +80679,8 @@
 msgid "rgt"
 msgstr "RGT"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "sandbox"
@@ -80041,7 +80719,7 @@
 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "unique e.g. SAVE20  To be used to get discount"
@@ -80093,7 +80771,7 @@
 msgid "{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to continue."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1819
+#: controllers/accounts_controller.py:1824
 msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
 msgstr ""
 
@@ -80133,24 +80811,23 @@
 msgid "{0} account is not of type {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:446
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447
 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978
 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
 msgstr "{0} tegen Factuur {1} gedateerd {2}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:986
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
 msgid "{0} against Purchase Order {1}"
 msgstr "{0} tegen inkooporder {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:953
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954
 msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
 msgstr "{0} tegen verkoopfactuur {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961
 msgid "{0} against Sales Order {1}"
 msgstr "{0} tegen Verkooporder {1}"
 
@@ -80220,7 +80897,7 @@
 msgid "{0} has been submitted successfully"
 msgstr "{0} is succesvol ingediend"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2138
+#: controllers/accounts_controller.py:2143
 msgid "{0} in row {1}"
 msgstr "{0} in rij {1}"
 
@@ -80252,7 +80929,7 @@
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
 msgstr "{0} is verplicht. Misschien is er geen valutawisselrecord gemaakt voor {1} tot {2}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2417
+#: controllers/accounts_controller.py:2422
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
 msgstr "{0} is verplicht. Misschien is Valuta Koers record niet gemaakt voor {1} naar {2}."
 
@@ -80412,7 +81089,7 @@
 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
 msgstr "{0} {1} is niet ingediend dus de actie kan niet voltooid worden"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:71
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72
 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction"
 msgstr ""
 
@@ -80578,10 +81255,6 @@
 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
 msgstr "{0} {1} Heeft u de naam van het item gewijzigd? Neem contact op met de beheerder / technische ondersteuning"
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:252
-msgid "{2} <b>{0}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{1}</b> from table to continue."
-msgstr ""
-
 #: controllers/stock_controller.py:1062
 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
 msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/pl.po b/erpnext/locale/pl.po
index 3d1c70e..c0b9e3a 100644
--- a/erpnext/locale/pl.po
+++ b/erpnext/locale/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
 "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
 "Language-Team: info@erpnext.com\n"
@@ -710,21 +710,22 @@
 msgid "% Returned"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales
+#. Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials billed against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '%  Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials delivered against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1825
+#: controllers/accounts_controller.py:1830
 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
 msgstr ""
 
@@ -744,11 +745,11 @@
 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"
 msgstr "Pole 'Dni od ostatniego zamówienia' musi być większe bądź równe zero"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1830
+#: controllers/accounts_controller.py:1835
 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1161
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162
 msgid "'Entries' cannot be empty"
 msgstr "Pole 'Wpisy' nie może być puste"
 
@@ -843,7 +844,8 @@
 msgid "(H) Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
@@ -864,13 +866,15 @@
 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "(including)"
 msgstr "(włącznie z)"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template'
+#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
+#. Taxes and Charges Template'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges Template"
 msgid "* Will be calculated in the transaction."
@@ -888,67 +892,68 @@
 msgid "0-30 Days"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
 msgstr "1 punkty lojalnościowe = ile waluty bazowej?"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "1 hr"
 msgstr "1 godz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "11-50"
@@ -959,37 +964,39 @@
 msgid "1{0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "2 Yearly"
 msgstr "2 Rocznie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "3 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "30 mins"
@@ -1003,43 +1010,43 @@
 msgid "30-60 Days"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "6 hrs"
@@ -1062,7 +1069,8 @@
 msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
 msgstr "<b>Od godziny</b> nie może być późniejsza niż <b>do godziny</b> dla {0}"
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 #, python-format
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -1085,19 +1093,21 @@
 "<!-- {% endraw %} -->"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Reconciliation Tool'
+#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
+#. Reconciliation Tool'
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
 msgctxt "Bank Reconciliation Tool"
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
@@ -1107,7 +1117,7 @@
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid ""
@@ -1116,7 +1126,7 @@
 "</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Product Bundle'
+#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid ""
@@ -1128,7 +1138,7 @@
 "<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid ""
@@ -1138,7 +1148,8 @@
 "<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid ""
@@ -1155,7 +1166,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Contract Template'
+#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
+#. Template'
 #: crm/doctype/contract_template/contract_template.json
 msgctxt "Contract Template"
 msgid ""
@@ -1176,7 +1188,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Terms and Conditions'
+#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
+#. and Conditions'
 #: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
 msgctxt "Terms and Conditions"
 msgid ""
@@ -1197,31 +1210,33 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "<h5 class=\"text-muted uppercase\">Or</h5>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account Number Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In Words</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid ""
@@ -1247,7 +1262,8 @@
 "<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{ message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid ""
@@ -1264,7 +1280,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Request'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid ""
@@ -1279,7 +1295,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid ""
@@ -1363,7 +1379,8 @@
 "Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
+#. 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "A customer must have primary contact email."
@@ -1385,133 +1402,137 @@
 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A+"
 msgstr "A+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A-"
 msgstr "A-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB+"
 msgstr "AB +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB-"
 msgstr "AB-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "ACC-ADS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "ACC-AML-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-AML-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift
+#. Allocation'
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
 msgctxt "Asset Shift Allocation"
 msgid "ACC-ASA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "ACC-ASC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "ACC-ASR-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "ACC-ASS-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "ACC-BTN-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "ACC-JV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-JV-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "ACC-PAY-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PAY-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
+#. Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PRQ-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shareholder'
+#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "ACC-SH-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SH-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SINV-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-"
@@ -1529,7 +1550,8 @@
 msgid "AMC Expiry Date"
 msgstr "AMC Data Ważności"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
@@ -1641,13 +1663,14 @@
 msgid "Acceptance Criteria Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Accepted"
 msgstr "Przyjęte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Accepted"
@@ -2054,7 +2077,7 @@
 msgstr "Menadżer konta"
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864
-#: controllers/accounts_controller.py:1834
+#: controllers/accounts_controller.py:1839
 msgid "Account Missing"
 msgstr "Brak konta"
 
@@ -2318,7 +2341,7 @@
 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
 msgstr "Konto: {0} jest niedozwolone w ramach wprowadzania płatności"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2517
+#: controllers/accounts_controller.py:2522
 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
 msgstr "Konto: {0} z waluty: nie można wybrać {1}"
 
@@ -2786,7 +2809,7 @@
 msgid "Accounting Entries"
 msgstr "Zapisy księgowe"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82
 msgid "Accounting Entries are reposted"
 msgstr ""
 
@@ -2799,25 +2822,20 @@
 msgid "Accounting Entry for Asset"
 msgstr "Zapis Księgowy dla aktywów"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:738
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740
 msgid "Accounting Entry for Service"
 msgstr "Wpis księgowy za usługę"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:898
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:920
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:938
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:957
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:978
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1136
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1147
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1282
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1286
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314
 #: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:840
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482
@@ -2825,12 +2843,11 @@
 msgid "Accounting Entry for Stock"
 msgstr "Zapis księgowy dla zapasów"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660
 msgid "Accounting Entry for {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1876
+#: controllers/accounts_controller.py:1881
 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 msgstr "Wprowadzenia danych księgowych dla {0}: {1} może być dokonywane wyłącznie w walucie: {2}"
 
@@ -2862,7 +2879,8 @@
 msgid "Accounting Period overlaps with {0}"
 msgstr "Okres rozliczeniowy pokrywa się z {0}"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
@@ -2872,7 +2890,7 @@
 msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72
 msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
@@ -3066,7 +3084,8 @@
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Zobowiązania"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Payable"
@@ -3093,13 +3112,15 @@
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Należności"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Należności"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Accounts Receivable"
@@ -3246,7 +3267,7 @@
 msgid "Accounts User"
 msgstr "Konta Użytkownika"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1266
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267
 msgid "Accounts table cannot be blank."
 msgstr "Tabela kont nie może być pusta"
 
@@ -3267,7 +3288,7 @@
 msgid "Accumulated Depreciation"
 msgstr "Umorzenia (skumulowana amortyzacja)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Accumulated Depreciation"
@@ -3452,37 +3473,38 @@
 msgid "Active"
 msgstr "Aktywny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktywny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktywny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktywny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktywny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktywny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Active"
@@ -3578,19 +3600,19 @@
 msgid "Actual"
 msgstr "Rzeczywisty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Rzeczywisty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Rzeczywisty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
@@ -3821,13 +3843,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Add"
@@ -4424,7 +4448,7 @@
 msgid "Additional Operating Cost"
 msgstr "Dodatkowy koszt operacyjny"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Additional information regarding the customer."
@@ -4814,7 +4838,8 @@
 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
 msgstr "Adres musi być powiązany z firmą. Dodaj wiersz Firma w tabeli Łącza."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
@@ -4830,11 +4855,10 @@
 msgid "Adjust Asset Value"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:997
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
 msgid "Adjustment Against"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583
 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
 msgstr ""
@@ -4953,13 +4977,15 @@
 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
@@ -5140,7 +5166,7 @@
 msgid "Against Stock Entry"
 msgstr "Przeciwko wprowadzeniu akcji"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329
 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}"
 msgstr "Przeciwko Dostawcę faktury {0} {1} dnia"
 
@@ -5339,7 +5365,7 @@
 msgid "All"
 msgstr "Wszystko"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "All"
@@ -5392,13 +5418,13 @@
 msgid "All BOMs"
 msgstr "Wszystkie LM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Contact"
 msgstr "Wszystkie dane Kontaktu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Customer Contact"
@@ -5433,7 +5459,7 @@
 msgid "All Departments"
 msgstr "Wszystkie departamenty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Employee (Active)"
@@ -5450,25 +5476,25 @@
 msgid "All Item Groups"
 msgstr "Wszystkie grupy produktów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Lead (Open)"
 msgstr "Wszystkie Leady (Otwarte)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Partner Contact"
 msgstr "Wszystkie dane kontaktowe Partnera Sprzedaży"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Person"
 msgstr "Wszyscy Sprzedawcy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Supplier Contact"
@@ -5501,7 +5527,8 @@
 msgid "All Warehouses"
 msgstr "Wszystkie magazyny"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "All allocations have been successfully reconciled"
@@ -5511,7 +5538,6 @@
 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
 msgstr "Wszystkie komunikaty, w tym i powyżej tego, zostaną przeniesione do nowego wydania"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1168
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173
 msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
 msgstr "Wszystkie pozycje zostały już zafakturowane / zwrócone"
@@ -5524,7 +5550,8 @@
 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field
+#. in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents."
@@ -5684,7 +5711,8 @@
 msgid "Allotted Qty"
 msgstr "Przydzielona ilość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Allow"
@@ -5983,7 +6011,8 @@
 msgid "Allow Zero Valuation Rate"
 msgstr "Zezwalaj na zerową wartość wyceny"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order"
@@ -6007,7 +6036,8 @@
 msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled"
@@ -6063,7 +6093,8 @@
 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order."
@@ -6657,7 +6688,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Wartość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
@@ -6682,7 +6713,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Wartość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Amount"
@@ -6706,7 +6738,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Wartość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
@@ -6761,25 +6793,26 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Wartość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Amount"
 msgstr "Wartość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Amount"
 msgstr "Wartość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Amount"
 msgstr "Wartość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Amount"
@@ -6799,14 +6832,15 @@
 msgstr "Wartość"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Wartość"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Amount"
@@ -6819,7 +6853,8 @@
 msgstr "Wartość"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Amount"
@@ -6837,14 +6872,14 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Wartość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Wartość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
@@ -6857,7 +6892,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Wartość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
@@ -6894,7 +6929,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Wartość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Amount"
@@ -6918,7 +6954,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Wartość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Amount"
@@ -7098,7 +7135,7 @@
 msgid "Amount in Account Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Payment Request'
+#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Amount in customer's currency"
@@ -7236,7 +7273,7 @@
 msgid "Applicable For"
 msgstr "Stosowne dla"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Applicable Holiday List"
@@ -7296,7 +7333,7 @@
 msgid "Applicable for Users"
 msgstr "Dotyczy użytkowników"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Driver'
+#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Applicable for external driver"
@@ -7347,7 +7384,9 @@
 msgid "Applied Coupon Code"
 msgstr "Zastosowany kod kuponu"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
+#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Applied on each reading."
@@ -7664,7 +7703,8 @@
 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To"
 msgstr "Zatwierdzający Użytkownik nie może być taki sam, jak użytkownik którego zatwierdza"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Approximately match the description/party name against parties"
@@ -7708,7 +7748,8 @@
 msgid "As on Date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "As per Stock UOM"
@@ -7760,7 +7801,7 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Składnik aktywów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset"
@@ -7815,13 +7856,14 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Składnik aktywów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Asset"
 msgstr "Składnik aktywów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Asset"
@@ -8002,9 +8044,7 @@
 msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:869
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:915
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83
 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
@@ -8208,7 +8248,7 @@
 msgid "Asset Received But Not Billed"
 msgstr "Zasoby odebrane, ale nieopłacone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset Received But Not Billed"
@@ -8237,7 +8277,8 @@
 msgid "Asset Repair"
 msgstr "Naprawa aktywów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Asset Repair"
@@ -8357,7 +8398,6 @@
 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:508
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:509
 msgid "Asset restored"
 msgstr ""
@@ -8370,12 +8410,10 @@
 msgid "Asset returned"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:482
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:483
 msgid "Asset scrapped"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:484
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:485
 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
 msgstr "Zaleta złomowany poprzez Journal Entry {0}"
@@ -8408,7 +8446,6 @@
 msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:448
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:449
 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
 msgstr "Składnik {0} nie może zostać wycofane, jak to jest już {1}"
@@ -8442,7 +8479,6 @@
 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:445
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:446
 msgid "Asset {0} must be submitted"
 msgstr "Zaleta {0} należy składać"
@@ -8577,7 +8613,7 @@
 msgid "Atleast one warehouse is mandatory"
 msgstr "Co najmniej jeden magazyn jest wymagany"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name"
@@ -8800,13 +8836,15 @@
 msgid "Auto Material Requests Generated"
 msgstr "Wnioski Auto Materiał Generated"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Auto Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Auto Name"
@@ -8932,13 +8970,15 @@
 msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in
+#. DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions"
@@ -8954,7 +8994,8 @@
 msgid "Auto repeat document updated"
 msgstr "Automatycznie powtórzony dokument został zaktualizowany"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Auto write off precision loss while consolidation"
@@ -9157,7 +9198,7 @@
 msgid "Average Completion"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Average Discount"
@@ -9173,7 +9214,7 @@
 msgid "Average Response Time"
 msgstr "Średni czas odpowiedzi"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Average time taken by the supplier to deliver"
@@ -9205,19 +9246,20 @@
 msgid "Avg. Selling Rate"
 msgstr "Średnia. Cena sprzedaży"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B+"
 msgstr "B +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B-"
 msgstr "B-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "BFS"
@@ -9255,13 +9297,15 @@
 msgid "BOM"
 msgstr "BOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "BOM"
 msgstr "BOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "BOM"
@@ -9469,7 +9513,7 @@
 msgid "BOM No"
 msgstr "Nr zestawienia materiałowego"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "BOM No. for a Finished Good Item"
@@ -9706,7 +9750,7 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Arkusz Bilansu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Balance Sheet"
@@ -9757,7 +9801,7 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Bank"
@@ -9787,13 +9831,13 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Bank"
@@ -10020,13 +10064,14 @@
 msgid "Bank Draft"
 msgstr "Przekaz bankowy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Bank Entry"
 msgstr "Operacja bankowa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Bank Entry"
@@ -10144,7 +10189,7 @@
 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:105
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106
 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled"
 msgstr ""
 
@@ -10392,7 +10437,8 @@
 msgid "Based On Payment Terms"
 msgstr "Bazując na Zasadach Płatności"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Based On Price List"
@@ -10748,7 +10794,8 @@
 msgid "Begin On (Days)"
 msgstr "Rozpocznij od (dni)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Beginning of the current subscription period"
@@ -10815,7 +10862,7 @@
 msgid "Billed"
 msgstr "Rozliczony"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Billed"
@@ -10869,7 +10916,8 @@
 msgid "Billed, Received & Returned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Billing Address"
@@ -11231,13 +11279,15 @@
 msgid "Blue"
 msgstr "Niebieski"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Blue"
 msgstr "Niebieski"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Blue"
@@ -11325,7 +11375,7 @@
 msgid "Booked"
 msgstr "Zarezerwowane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Booked"
@@ -11345,7 +11395,8 @@
 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Both"
@@ -11460,13 +11511,16 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Marka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Brand"
 msgstr "Marka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -11479,7 +11533,9 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Marka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -11570,7 +11626,8 @@
 msgid "Brand Name"
 msgstr "Nazwa Marki"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Breakdown"
@@ -11703,7 +11760,7 @@
 msgid "Bundle Qty"
 msgstr "Ilość paczek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Busy"
@@ -11750,7 +11807,8 @@
 msgid "Buying"
 msgstr "Zakupy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Buying"
@@ -11829,7 +11887,8 @@
 msgid "Bypass credit check at Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock
+#. Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "CBAL-.#####"
@@ -11841,7 +11900,7 @@
 msgid "CC To"
 msgstr "CC To"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "CODE-39"
@@ -11881,19 +11940,19 @@
 msgid "CRM Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-LEAD-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "CRM-OPP-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-OPP-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "CUST-.YYYY.-"
@@ -11944,7 +12003,8 @@
 msgid "Calendar Event"
 msgstr "Wydarzenie z kalendarza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Calibration"
@@ -11964,7 +12024,7 @@
 msgid "Call Details"
 msgstr "Szczegóły połączenia"
 
-#. Description of a Duration field in DocType 'Call Log'
+#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Call Duration in seconds"
@@ -12084,14 +12144,15 @@
 msgid "Campaign"
 msgstr "Kampania"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Campaign"
 msgstr "Kampania"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -12133,7 +12194,7 @@
 msgid "Campaign Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Campaign Name"
@@ -12196,13 +12257,13 @@
 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
 msgstr "Nie można przefiltrować wg Podstawy, jeśli pogrupowano z użyciem Podstawy"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1339
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206
 msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
 msgstr "Mogą jedynie wpłaty przed Unbilled {0}"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188
-#: controllers/accounts_controller.py:2426 public/js/controllers/accounts.js:90
+#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90
 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 msgstr "Może odnosić się do wierdza tylko wtedy, gdy typ opłata jest \"Poprzedniej Wartości Wiersza Suma\" lub \"poprzedniego wiersza Razem\""
 
@@ -12245,13 +12306,13 @@
 msgid "Canceled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Canceled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Canceled"
@@ -12266,259 +12327,264 @@
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Anulowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Cancelled"
@@ -12564,10 +12630,6 @@
 msgstr "Nie może być pozycją środka trwałego, ponieważ tworzona jest księga zapasowa."
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
-msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is  pending."
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
 msgstr ""
 
@@ -12579,7 +12641,7 @@
 msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:811 controllers/buying_controller.py:814
+#: controllers/buying_controller.py:811
 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue."
 msgstr "Nie można anulować tego dokumentu, ponieważ jest on powiązany z przesłanym zasobem {0}. Anuluj, aby kontynuować."
 
@@ -12631,7 +12693,6 @@
 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
 msgstr "Nie można konwertowanie do grupy, ponieważ jest wybrany rodzaj konta."
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:912
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917
 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
 msgstr ""
@@ -12675,11 +12736,11 @@
 msgid "Cannot find Item with this Barcode"
 msgstr "Nie można znaleźć przedmiotu z tym kodem kreskowym"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2959
+#: controllers/accounts_controller.py:2964
 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings."
 msgstr "Nie można znaleźć {} dla elementu {}. Proszę ustawić to samo w pozycji Główny lub Ustawienia zapasów."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1736
+#: controllers/accounts_controller.py:1741
 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
 msgstr "Nie można przepłacić za element {0} w wierszu {1} więcej niż {2}. Aby zezwolić na nadmierne fakturowanie, ustaw limit w Ustawieniach kont"
 
@@ -12700,7 +12761,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198
-#: controllers/accounts_controller.py:2441
+#: controllers/accounts_controller.py:2446
 #: public/js/controllers/accounts.js:100
 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
 msgstr "Nie można wskazać numeru wiersza większego lub równego numerowi dla tego typu Opłaty"
@@ -12716,7 +12777,7 @@
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569
-#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:94
+#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451
 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
 msgstr "Nie można wybrać typu opłaty jako \"Sumy Poprzedniej Komórki\" lub \"Całkowitej kwoty poprzedniej Komórki\" w pierwszym rzędzie"
@@ -12733,11 +12794,11 @@
 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
 msgstr "Nie można ustawić wielu wartości domyślnych dla danej firmy."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3109
+#: controllers/accounts_controller.py:3114
 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
 msgstr "Nie można ustawić ilości mniejszej niż dostarczona ilość"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3114
+#: controllers/accounts_controller.py:3119
 msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
 msgstr "Nie można ustawić ilości mniejszej niż ilość odebrana"
 
@@ -12811,13 +12872,13 @@
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Praca kapitałowa w toku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Praca kapitałowa w toku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Capitalization"
@@ -12839,7 +12900,7 @@
 msgid "Capitalize Repair Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Capitalized"
@@ -12851,7 +12912,8 @@
 msgid "Capitalized In"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Cards"
@@ -12882,31 +12944,32 @@
 msgid "Cash"
 msgstr "Gotówka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cash"
 msgstr "Gotówka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cash"
 msgstr "Gotówka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Cash"
 msgstr "Gotówka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Cash Entry"
 msgstr "Wpis gotówkowy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Cash Entry"
@@ -12940,7 +13003,7 @@
 msgid "Cash In Hand"
 msgstr "Gotówka w kasie"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318
 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 msgstr "Konto Gotówka lub Bank jest wymagane dla tworzenia zapisów Płatności"
 
@@ -13109,7 +13172,8 @@
 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
 msgstr "Zmień typ konta na Odbywalne lub wybierz inne konto."
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date"
@@ -13129,18 +13193,18 @@
 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed."
 msgstr "Zmiana grupy klientów dla wybranego klienta jest niedozwolona."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Channel Partner"
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624
-#: controllers/accounts_controller.py:2494
+#: controllers/accounts_controller.py:2499
 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Chargeable"
@@ -13244,7 +13308,8 @@
 msgid "Chassis No"
 msgstr "Podwozie Nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Chat"
@@ -13273,19 +13338,20 @@
 msgid "Check help to setup Routing"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Asset'
+#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
 msgstr "Sprawdź, czy Zasób wymaga konserwacji profilaktycznej lub kalibracji"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Location'
+#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
 #: assets/doctype/location/location.json
 msgctxt "Location"
 msgid "Check if it is a hydroponic unit"
 msgstr "Sprawdź, czy to jednostka hydroponiczna"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field
+#. in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Check if material transfer entry is not required"
@@ -13297,13 +13363,14 @@
 msgid "Check in (group)"
 msgstr "Przyjazd (grupa)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'UOM'
+#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM'
 #: setup/doctype/uom/uom.json
 msgctxt "UOM"
 msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)"
 msgstr "Zaznacz to by zakazać ułamków (dla liczby jednostek)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
+#. Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
@@ -13317,7 +13384,7 @@
 msgid "Cheque"
 msgstr "Czek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cheque"
@@ -13404,7 +13471,8 @@
 msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 msgstr "Magazyn Dziecko nie istnieje dla tego magazynu. Nie można usunąć tego magazynu."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Choose a WIP composite asset"
@@ -13519,7 +13587,8 @@
 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import
+#. Supplier Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log."
@@ -13529,7 +13598,7 @@
 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment"
 msgstr "Kliknij poniższy link, aby zweryfikować swój adres e-mail i potwierdzić spotkanie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Client"
@@ -13593,7 +13662,7 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Zamknięte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Closed"
@@ -13605,79 +13674,81 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Zamknięte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Closed"
 msgstr "Zamknięte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Closed"
 msgstr "Zamknięte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Closed"
 msgstr "Zamknięte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Closed"
 msgstr "Zamknięte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Closed"
 msgstr "Zamknięte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Zamknięte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Zamknięte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Closed"
 msgstr "Zamknięte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Zamknięte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Zamknięte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Zamknięte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Closed"
 msgstr "Zamknięte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Closed"
@@ -14210,7 +14281,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Firma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -14364,7 +14435,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Firma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Company"
@@ -14790,8 +14861,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Firma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Company"
@@ -14851,7 +14923,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Firma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Company"
@@ -15075,7 +15147,7 @@
 msgid "Company Description"
 msgstr "Opis Firmy"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Description for website homepage"
@@ -15087,7 +15159,7 @@
 msgid "Company Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
@@ -15110,7 +15182,7 @@
 msgid "Company Name"
 msgstr "Nazwa firmy"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Company Name as per Imported Tally Data"
@@ -15148,7 +15220,7 @@
 msgid "Company Shipping Address"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Tagline for website homepage"
@@ -15189,25 +15261,28 @@
 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches."
 msgstr "Firma zasobu {0} i dokument zakupu {1} nie pasują."
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Company which internal customer represents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery
+#. Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Company which internal customer represents."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Company which internal supplier represents"
@@ -15282,13 +15357,13 @@
 msgid "Complete"
 msgstr "Kompletny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Complete"
 msgstr "Kompletny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Complete"
@@ -15314,181 +15389,187 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Completed"
@@ -15500,19 +15581,20 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Zakończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Completed"
@@ -15629,7 +15711,8 @@
 msgid "Comprehensive Insurance"
 msgstr "Kompleksowe ubezpieczenie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Computer"
@@ -15659,7 +15742,8 @@
 msgid "Conditional Rule Examples"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. "
@@ -15692,7 +15776,8 @@
 msgid "Configure Product Assembly"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained."
@@ -15717,7 +15802,7 @@
 msgid "Connected to QuickBooks"
 msgstr "Połączony z QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connected to QuickBooks"
@@ -15727,7 +15812,7 @@
 msgid "Connecting to QuickBooks"
 msgstr "Łączenie z QuickBookami"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connecting to QuickBooks"
@@ -15881,7 +15966,7 @@
 msgid "Consolidate Sub Assembly Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Consolidated"
@@ -15912,7 +15997,7 @@
 msgid "Consolidated Sales Invoice"
 msgstr "Skonsolidowana faktura sprzedaży"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Consultant"
@@ -16049,7 +16134,8 @@
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontakt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Contact"
@@ -16559,13 +16645,14 @@
 msgid "Continue"
 msgstr "Kontynuuj"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Contra Entry"
 msgstr "Odpis aktualizujący"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Contra Entry"
@@ -16799,7 +16886,7 @@
 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}"
 msgstr "Współczynnikiem konwersji dla domyślnej Jednostki Pomiaru musi być 1 w rzędzie {0}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2310
+#: controllers/accounts_controller.py:2315
 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
 msgstr "Wartością konwersji nie może być 0 ani 1"
 
@@ -16838,13 +16925,13 @@
 msgid "Converted"
 msgstr "Przekształcono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Converted"
 msgstr "Przekształcono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Converted"
@@ -16867,7 +16954,8 @@
 msgid "Core"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Corrective"
@@ -16991,7 +17079,7 @@
 msgid "Cost Center"
 msgstr "Centrum kosztów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
@@ -17332,9 +17420,7 @@
 msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1249
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1253
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:788
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790
 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
 msgstr "Centrum kosztów jest wymagane w wierszu {0} w tabeli podatków dla typu {1}"
@@ -17403,7 +17489,7 @@
 msgid "Cost of Goods Sold"
 msgstr "Wartość sprzedanych pozycji w cenie nabycia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cost of Goods Sold"
@@ -17699,16 +17785,16 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:107
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:123
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:136
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:185
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318
@@ -18117,7 +18203,8 @@
 msgid "Create a new Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Create a new composite asset"
@@ -18164,7 +18251,8 @@
 msgid "Create first Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
+#. Invoice Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Create missing customer or supplier."
@@ -18296,7 +18384,7 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Kredyt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Credit"
@@ -18358,13 +18446,14 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr "Karta kredytowa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Card Entry"
 msgstr "Karta kredytowa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Card Entry"
@@ -18465,13 +18554,14 @@
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Nota uznaniowa (kredytowa)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Nota uznaniowa (kredytowa)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Note"
@@ -18491,13 +18581,13 @@
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Credit blanco wystawiony"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Credit blanco wystawiony"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
@@ -18537,7 +18627,8 @@
 msgid "Creditors"
 msgstr "Wierzyciele"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Creditors Account set in Tally"
@@ -18955,7 +19046,7 @@
 msgid "Current Amount"
 msgstr "Aktualny Kwota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Asset"
@@ -19029,7 +19120,7 @@
 msgid "Current Liabilities"
 msgstr "Bieżące Zobowiązania"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Liability"
@@ -19113,13 +19204,15 @@
 msgid "Custody"
 msgstr "Opieka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
@@ -19140,7 +19233,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Name of a role
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265
 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28
 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321
@@ -19195,14 +19288,15 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Klient"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Customer"
 msgstr "Klient"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customer"
@@ -19226,7 +19320,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Klient"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Customer"
@@ -19329,7 +19423,8 @@
 msgstr "Klient"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer"
@@ -19347,7 +19442,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Klient"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Customer"
@@ -19359,7 +19454,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Klient"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -19390,7 +19485,8 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Klient"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19403,7 +19499,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Klient"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "Customer"
@@ -19427,14 +19523,16 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Klient"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer"
 msgstr "Klient"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Customer"
@@ -19729,27 +19827,30 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Grupa klientów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Grupa klientów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Grupa klientów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Grupa klientów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19780,7 +19881,8 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Grupa klientów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer Group"
@@ -19959,7 +20061,8 @@
 msgid "Customer Name"
 msgstr "Nazwa klienta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Customer Name"
@@ -20032,19 +20135,20 @@
 msgid "Customer Primary Contact"
 msgstr "Kontakt główny klienta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Dostarczony Klient"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Dostarczony Klient"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Customer Provided"
@@ -20217,7 +20321,7 @@
 msgid "Customers not selected."
 msgstr "Klienci nie wybrani."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customerwise Discount"
@@ -20250,19 +20354,20 @@
 msgid "D - E"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "DFS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "DT-"
 msgstr "DT-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "DUNN-.MM.-.YY.-"
@@ -20272,43 +20377,47 @@
 msgid "Daily"
 msgstr "Codziennie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Daily"
 msgstr "Codziennie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Daily"
 msgstr "Codziennie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Daily"
 msgstr "Codziennie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Daily"
 msgstr "Codziennie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Daily"
 msgstr "Codziennie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Daily"
 msgstr "Codziennie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "Daily"
@@ -20388,7 +20497,7 @@
 msgid "Data Import and Settings"
 msgstr "Import i ustawienia danych"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
@@ -20670,7 +20779,8 @@
 msgid "Date: "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Day"
@@ -20682,7 +20792,8 @@
 msgid "Day Book Data"
 msgstr "Dane książki dziennej"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions"
@@ -20718,31 +20829,42 @@
 msgid "Day to Send"
 msgstr "Dzień na wysłanie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Dzień (dni) po dacie faktury"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Dzień (dni) po dacie faktury"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Dzień (dni) po zakończeniu miesiąca faktury"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Dzień (dni) po zakończeniu miesiąca faktury"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Days"
@@ -20764,7 +20886,8 @@
 msgid "Days Until Due"
 msgstr "Dni do końca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Days before the current subscription period"
@@ -20801,7 +20924,7 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "Debet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Debit"
@@ -20863,13 +20986,14 @@
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Nota debetowa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Nota debetowa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Debit Note"
@@ -20879,7 +21003,7 @@
 msgid "Debit Note Amount"
 msgstr "Kwota noty debetowej"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Debit Note Issued"
@@ -20922,19 +21046,20 @@
 msgid "Debtors"
 msgstr "Dłużnicy"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Debtors Account set in Tally"
 msgstr "Konto dłużników ustawione w Tally"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Decapitalization"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Decapitalized"
@@ -20944,13 +21069,15 @@
 msgid "Declare Lost"
 msgstr "Zadeklaruj Zagubiony"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
 msgstr "Odlicz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
@@ -20978,7 +21105,7 @@
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Default"
@@ -21080,7 +21207,7 @@
 msgid "Default BOM for {0} not found"
 msgstr "Domyślnie BOM dla {0} Nie znaleziono"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3152
+#: controllers/accounts_controller.py:3157
 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -21626,7 +21753,8 @@
 msgid "Default Workstation"
 msgstr "Domyślne miejsce pracy"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account'
+#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of
+#. Payment Account'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json
 msgctxt "Mode of Payment Account"
 msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."
@@ -21636,7 +21764,8 @@
 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Default: 10 mins"
@@ -21690,7 +21819,7 @@
 msgid "Deferred Accounting Settings"
 msgstr "Odroczone ustawienia księgowania"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Expense"
@@ -21714,7 +21843,7 @@
 msgid "Deferred Expense Account"
 msgstr "Rachunek odroczonego obciążenia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Revenue"
@@ -21857,25 +21986,25 @@
 msgid "Delivered"
 msgstr "Dostarczono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Dostarczono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Dostarczono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Dostarczono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Delivered"
@@ -21954,11 +22083,11 @@
 msgid "Delivered: {0}"
 msgstr "Dostarczone: {0}"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134
 msgid "Delivery"
 msgstr "Dostarczanie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Delivery"
@@ -21997,7 +22126,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:282
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279
@@ -22011,7 +22140,7 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Dowód dostawy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22048,7 +22177,8 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Dowód dostawy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22379,7 +22509,7 @@
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Amortyzacja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Depreciation"
@@ -22425,13 +22555,14 @@
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Amortyzacja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Amortyzacja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Depreciation Entry"
@@ -22455,7 +22586,6 @@
 msgid "Depreciation Expense Account"
 msgstr "Konto amortyzacji wydatków"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:389
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:390
 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account."
 msgstr ""
@@ -22490,7 +22620,7 @@
 msgid "Depreciation Posting Date"
 msgstr "Data księgowania amortyzacji"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:655 assets/doctype/asset/asset.js:661
+#: assets/doctype/asset/asset.js:661
 msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
@@ -23217,7 +23347,7 @@
 msgid "Determine Address Tax Category From"
 msgstr "Określ kategorię podatku adresowego od"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Diesel"
@@ -23402,7 +23532,7 @@
 msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Expense"
@@ -23418,7 +23548,7 @@
 msgid "Direct Income"
 msgstr "Przychody bezpośrednie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Income"
@@ -23714,7 +23844,8 @@
 msgid "Disabled template must not be default template"
 msgstr "Szablon niepełnosprawnych nie może być domyślny szablon"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Disables auto-fetching of existing quantity"
@@ -23728,7 +23859,7 @@
 msgid "Disbursed"
 msgstr "Wypłacony"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Disbursed"
@@ -23814,14 +23945,15 @@
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Wartość zniżki"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Wartość zniżki"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -23876,14 +24008,15 @@
 msgid "Discount Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Percentage"
 msgstr "Procent zniżki"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24069,14 +24202,14 @@
 msgid "Discounts"
 msgstr "Rabaty"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme Product Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
@@ -24218,7 +24351,8 @@
 msgid "Distribute Charges Based On"
 msgstr "Rozpowszechnianie opłat na podstawie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Distribute Manually"
@@ -24239,7 +24373,7 @@
 msgid "Dividends Paid"
 msgstr "Dywidendy wypłacone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Divorced"
@@ -24249,7 +24383,7 @@
 msgid "Do Not Contact"
 msgstr "Nie Kontaktuj"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Do Not Contact"
@@ -24267,7 +24401,8 @@
 msgid "Do Not Explode"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies."
@@ -24279,11 +24414,11 @@
 msgid "Do not update variants on save"
 msgstr "Nie aktualizuj wariantów przy zapisie"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:677 assets/doctype/asset/asset.js:683
+#: assets/doctype/asset/asset.js:683
 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz przywrócić złomowane atut?"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:663 assets/doctype/asset/asset.js:669
+#: assets/doctype/asset/asset.js:669
 msgid "Do you really want to scrap this asset?"
 msgstr "Czy naprawdę chcemy zlikwidować ten atut?"
 
@@ -24402,7 +24537,7 @@
 msgid "Document {0} successfully uncleared"
 msgstr "Dokument {0} został pomyślnie usunięty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Documents"
@@ -24461,19 +24596,21 @@
 msgid "Doors"
 msgstr "drzwi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Podwójne Bilans Spadek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Podwójne Bilans Spadek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Double Declining Balance"
@@ -24580,205 +24717,207 @@
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Draft"
 msgstr "Wersja robocza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Draft"
@@ -24934,7 +25073,8 @@
 msgid "Due Date"
 msgstr "Termin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Due Date"
@@ -24968,7 +25108,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155
 msgid "Dunning"
 msgstr "Dunning"
 
@@ -25134,19 +25274,19 @@
 msgid "E-Invoicing Information Missing"
 msgstr "Brak informacji o e-fakturowaniu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN"
 msgstr "EAN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-12"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-8"
@@ -25164,13 +25304,15 @@
 msgid "ERPNext User ID"
 msgstr "ERPNext Identyfikator użytkownika"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Each Transaction"
 msgstr "Każda transakcja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Each Transaction"
@@ -25304,7 +25446,7 @@
 msgid "Either target qty or target amount is mandatory."
 msgstr "Wymagana jest ilość lub kwota docelowa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Electric"
@@ -25326,7 +25468,7 @@
 msgid "Electricity Cost"
 msgstr "Koszt energii elekrycznej"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Electricity down"
@@ -25354,7 +25496,8 @@
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Email"
@@ -25378,13 +25521,14 @@
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Email"
@@ -25483,7 +25627,8 @@
 msgid "Email Domain"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Email Group"
@@ -25623,7 +25768,7 @@
 msgid "Employee"
 msgstr "Pracownik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Employee"
@@ -25708,7 +25853,8 @@
 msgid "Employee "
 msgstr "Pracownik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Employee Advance"
@@ -25973,19 +26119,22 @@
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktywny"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check)
+#. field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of the <b> Liability Account</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party
+#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency"
@@ -26118,7 +26267,7 @@
 msgid "End date cannot be before start date"
 msgstr "Data zakończenia nie może być wcześniejsza niż data rozpoczęcia"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "End date of current invoice's period"
@@ -26130,7 +26279,8 @@
 msgid "End of Life"
 msgstr "Zakończenie okresu eksploatacji"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "End of the current subscription period"
@@ -26202,7 +26352,7 @@
 msgid "Enter discount percentage."
 msgstr "Wpisz procent rabatu."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Opportunity'
+#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign"
@@ -26286,13 +26436,14 @@
 msgid "Equity"
 msgstr "Kapitał własny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Equity"
 msgstr "Kapitał własny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Equity"
@@ -26310,13 +26461,13 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Error"
@@ -26392,7 +26543,6 @@
 msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
 msgstr "Wystąpił błąd podczas analizowania planu kont: upewnij się, że żadne dwa konta nie mają tej samej nazwy"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:405
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:406
 msgid "Error while posting depreciation entries"
 msgstr ""
@@ -26443,7 +26593,8 @@
 msgid "Evaluation Period"
 msgstr "Okres próbny"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
@@ -26459,7 +26610,7 @@
 msgid "Example of a linked document: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid ""
@@ -26467,7 +26618,7 @@
 "If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
@@ -26491,7 +26642,7 @@
 msgid "Excess Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Excessive machine set up time"
@@ -26503,7 +26654,7 @@
 msgid "Exchange Gain / Loss Account"
 msgstr "Wymiana Zysk / strat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Gain Or Loss"
@@ -26664,19 +26815,21 @@
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Przeszacowanie kursu wymiany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Przeszacowanie kursu wymiany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Przeszacowanie kursu wymiany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
@@ -26703,13 +26856,14 @@
 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
 msgstr "Kurs wymiany muszą być takie same, jak {0} {1} ({2})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Excise Entry"
 msgstr "Akcyza Wejścia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Excise Entry"
@@ -26739,7 +26893,8 @@
 msgid "Exempt Supplies"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Existing Company"
@@ -26920,7 +27075,7 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Koszt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense"
@@ -26932,13 +27087,14 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Koszt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Expense"
 msgstr "Koszt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Expense"
@@ -26953,7 +27109,7 @@
 msgid "Expense Account"
 msgstr "Konto Wydatków"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense Account"
@@ -27035,7 +27191,8 @@
 msgid "Expense Account Missing"
 msgstr "Brak konta wydatków"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Expense Claim"
@@ -27047,13 +27204,13 @@
 msgid "Expense Head"
 msgstr "Szef Wydatków"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:478
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:498
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528
 msgid "Expense Head Changed"
 msgstr "Zmiana głowy wydatków"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:540
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552
 msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
 msgstr "Konto wydatków jest obowiązkowe dla przedmiotu {0}"
 
@@ -27068,7 +27225,7 @@
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
 msgstr "Koszty uwzględnione w wycenie aktywów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
@@ -27080,7 +27237,7 @@
 msgid "Expenses Included In Valuation"
 msgstr "Zaksięgowane wydatki w wycenie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Valuation"
@@ -27092,19 +27249,19 @@
 msgid "Expired"
 msgstr "Upłynął"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Expired"
 msgstr "Upłynął"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Expired"
 msgstr "Upłynął"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Expired"
@@ -27118,7 +27275,8 @@
 msgid "Expires On"
 msgstr "Upływa w dniu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Expiry"
@@ -27249,13 +27407,16 @@
 msgid "FG based Operating Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "FIFO"
 msgstr "FIFO"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "FIFO"
@@ -27289,19 +27450,20 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Nieudane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Failed"
 msgstr "Nieudane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Nieudane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Failed"
@@ -27313,79 +27475,84 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Nieudane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Nieudane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Failed"
 msgstr "Nieudane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Failed"
 msgstr "Nieudane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Failed"
 msgstr "Nieudane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Failed"
 msgstr "Nieudane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Failed"
 msgstr "Nieudane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Nieudane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Nieudane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Failed"
 msgstr "Nieudane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Failed"
 msgstr "Nieudane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Nieudane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Nieudane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Failed"
@@ -27500,7 +27667,8 @@
 msgid "Feedback By"
 msgstr "Informacje zwrotne od"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Fees"
@@ -27532,8 +27700,8 @@
 msgid "Fetch Subscription Updates"
 msgstr "Pobierz aktualizacje subskrypcji"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:953
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:955
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954
 msgid "Fetch Timesheet"
 msgstr ""
 
@@ -27548,7 +27716,8 @@
 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
 msgstr "Pobierz rozbitą BOM (w tym podzespoły)"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Purchase Order'
+#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in
+#. DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Fetch items based on Default Supplier."
@@ -27613,7 +27782,8 @@
 msgid "Fields"
 msgstr "Pola"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Fields will be copied over only at time of creation."
@@ -27867,7 +28037,8 @@
 msgid "Financial Year Begins On"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
@@ -27939,15 +28110,15 @@
 msgid "Finished Good Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3140
+#: controllers/accounts_controller.py:3145
 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3155
+#: controllers/accounts_controller.py:3160
 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3149
+#: controllers/accounts_controller.py:3154
 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
 msgstr ""
 
@@ -28032,7 +28203,8 @@
 msgid "First Responded On"
 msgstr "Data pierwszej odpowiedzi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "First Response Due"
@@ -28165,7 +28337,8 @@
 msgid "Fiscal Year {0} is required"
 msgstr "Rok fiskalny {0} jest wymagane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Fixed"
@@ -28175,7 +28348,7 @@
 msgid "Fixed Asset"
 msgstr "Trwała własność"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -28227,7 +28400,8 @@
 msgid "Fixed Error Log"
 msgstr "Naprawiono dziennik błędów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Fixed Rate"
@@ -28272,11 +28446,11 @@
 msgid "Following fields are mandatory to create address:"
 msgstr "Aby utworzyć adres, należy podać następujące pola:"
 
-#: controllers/buying_controller.py:906 controllers/buying_controller.py:909
+#: controllers/buying_controller.py:906
 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Poniższy element {0} nie jest oznaczony jako element {1}. Możesz je włączyć jako element {1} z jego wzorca pozycji"
 
-#: controllers/buying_controller.py:902 controllers/buying_controller.py:905
+#: controllers/buying_controller.py:902
 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Następujące elementy {0} nie są oznaczone jako {1}. Możesz je włączyć jako element {1} z jego wzorca pozycji"
 
@@ -28326,7 +28500,9 @@
 msgid "For Price List"
 msgstr "Dla Listy Cen"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
+#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "For Production"
@@ -28374,25 +28550,27 @@
 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
 msgstr "W przypadku elementu {0} liczba musi być liczbą dodatnią"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Dunning'
+#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "For dunning fee and interest"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "For e.g. 2012, 2012-13"
 msgstr "np. 2012, 2012-13"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection'
+#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType
+#. 'Loyalty Program Collection'
 #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
 msgctxt "Loyalty Program Collection"
 msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point"
 msgstr "Za ile zużytego = 1 punkt lojalnościowy"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for
+#. Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "For individual supplier"
@@ -28414,7 +28592,7 @@
 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "For reference"
@@ -28556,61 +28734,66 @@
 msgid "Frequently Read Articles"
 msgstr "Często czytane artykuły"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Piątek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Piątek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Friday"
 msgstr "Piątek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Friday"
 msgstr "Piątek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Friday"
 msgstr "Piątek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Friday"
 msgstr "Piątek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Friday"
 msgstr "Piątek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Friday"
 msgstr "Piątek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Friday"
 msgstr "Piątek"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:958
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957
 #: templates/pages/projects.html:67
 msgid "From"
 msgstr "Od"
@@ -28639,7 +28822,8 @@
 msgid "From Company"
 msgstr "Od Firmy"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "From Corrective Job Card"
@@ -29201,7 +29385,7 @@
 msgid "Fuel UOM"
 msgstr "Jednostka miary paliwa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29213,7 +29397,8 @@
 msgid "Fulfilled"
 msgstr "Spełniony"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29300,31 +29485,34 @@
 msgid "Full Name"
 msgstr "Imię i nazwisko"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Full and Final Statement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Billed"
 msgstr "Całkowicie Rozliczone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Całkowicie ukończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Całkowicie ukończono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Delivered"
@@ -29334,7 +29522,7 @@
 msgid "Fully Depreciated"
 msgstr "pełni zamortyzowanych"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Fully Depreciated"
@@ -29400,13 +29588,13 @@
 msgid "GL reposting index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GS1"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GTIN"
@@ -29424,7 +29612,8 @@
 msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
 msgstr "Konto Zysk / Strata na Aktywów pozbywaniu"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency"
@@ -29474,7 +29663,7 @@
 msgid "Gender"
 msgstr "Płeć"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "General"
@@ -29498,7 +29687,8 @@
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Księga Główna"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "General Ledger"
@@ -29646,9 +29836,9 @@
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315
@@ -29805,7 +29995,7 @@
 msgid "Get Suppliers By"
 msgstr "Dodaj dostawców wg"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:990
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989
 msgid "Get Timesheets"
 msgstr ""
 
@@ -29830,13 +30020,14 @@
 msgid "Getting Scrap Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Gift Card"
 msgstr "Karta podarunkowa"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in
+#. DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Give free item for every N quantity"
@@ -29891,7 +30082,7 @@
 msgid "Goals"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Goods"
@@ -29920,7 +30111,7 @@
 msgid "Grace Period"
 msgstr "Okres łaski"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Graduate"
@@ -29935,13 +30126,14 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Suma Całkowita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Suma Całkowita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
@@ -29972,14 +30164,15 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Suma Całkowita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Suma Całkowita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Grand Total"
@@ -29991,7 +30184,7 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Suma Całkowita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Grand Total"
@@ -30003,55 +30196,63 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Suma Całkowita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Suma Całkowita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Suma Całkowita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Suma Całkowita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Suma Całkowita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Suma Całkowita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Suma Całkowita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Suma Całkowita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
@@ -30150,13 +30351,15 @@
 msgid "Green"
 msgstr "Zielony"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Green"
 msgstr "Zielony"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Green"
@@ -30360,7 +30563,8 @@
 msgid "Group by Voucher"
 msgstr "Grupuj według Podstawy księgowania"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher"
@@ -30370,7 +30574,8 @@
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
 msgstr "Group by Voucher (Consolidated)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
@@ -30461,19 +30666,20 @@
 msgid "HR User"
 msgstr "Kadry - użytkownik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "HR-DRI-.YYYY.-"
 msgstr "HR-DRI-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "HR-EMP-"
 msgstr "HR-EMP-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Half Yearly"
@@ -30490,7 +30696,8 @@
 msgid "Half-Yearly"
 msgstr "Półroczny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Half-yearly"
@@ -30668,7 +30875,6 @@
 msgid "Height (cm)"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:411
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:412
 msgid "Hello,"
 msgstr ""
@@ -30703,7 +30909,6 @@
 msgid "Help Text"
 msgstr "Tekst pomocy"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:418
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:419
 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -30712,13 +30917,14 @@
 msgid "Here are the options to proceed:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
@@ -30754,7 +30960,7 @@
 msgid "Hi,"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Shareholder'
+#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder"
@@ -30788,19 +30994,19 @@
 msgid "High"
 msgstr "Wysoki"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "High"
 msgstr "Wysoki"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "High"
 msgstr "Wysoki"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Higher the number, higher the priority"
@@ -30907,7 +31113,7 @@
 msgid "Homepage Section"
 msgstr "Sekcja strony głównej"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #. Label of a Link field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
@@ -30943,7 +31149,8 @@
 msgid "Hour Rate"
 msgstr "Stawka godzinowa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Hourly"
@@ -30963,13 +31170,15 @@
 msgid "How frequently?"
 msgstr "Jak często?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?"
 msgstr "Jak często należy aktualizować projekt i firmę na podstawie transakcji sprzedaży?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?"
@@ -31051,31 +31260,31 @@
 msgid "IRS 1099"
 msgstr "IRS 1099"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-13"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "ISS-.YYYY.-"
 msgstr "ISS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISSN"
@@ -31090,7 +31299,7 @@
 msgid "Id"
 msgstr "ID"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
@@ -31100,13 +31309,15 @@
 msgid "Identifying Decision Makers"
 msgstr "Identyfikacja decydentów"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month"
 msgstr "Jeśli zostanie wybrana opcja „Miesiące”, stała kwota zostanie zaksięgowana jako odroczone przychody lub wydatki dla każdego miesiąca, niezależnie od liczby dni w miesiącu. Zostanie naliczona proporcjonalnie, jeśli odroczone przychody lub wydatki nie zostaną zaksięgowane na cały miesiąc"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "If Income or Expense"
@@ -31116,49 +31327,54 @@
 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Warehouse'
+#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse'
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json
 msgctxt "Warehouse"
 msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions"
 msgstr "Jeśli puste, nadrzędne konto magazynu lub wartość domyślna firmy będą brane pod uwagę w transakcjach"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "If checked, Stock will be reserved on <b>Submit</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr "Jeśli zaznaczone, kwota podatku zostanie wliczona w cenie Drukuj Cenę / Drukuj Podsumowanie"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
@@ -31168,73 +31384,83 @@
 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "If different than customer address"
 msgstr "Jeśli jest inny niż adres klienta"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Jeśli wyłączyć &quot;w słowach&quot; pole nie będzie widoczne w każdej transakcji"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Jeśli wyłączone, pozycja 'Końcowa zaokrąglona suma' nie będzie widoczna w żadnej transakcji"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in
+#. DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType
+#. 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
 msgstr "Jeśli pozycja jest wariant innego elementu, a następnie opis, zdjęcia, ceny, podatki itp zostanie ustalony z szablonu, o ile nie określono wyraźnie"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions'
+#. (Link) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "If more than one package of the same type (for print)"
@@ -31244,13 +31470,15 @@
 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If subcontracted to a vendor"
@@ -31260,7 +31488,7 @@
 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
@@ -31274,37 +31502,43 @@
 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Communication Medium'
+#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication
+#. Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group"
 msgstr "Jeśli nie ma przypisanej szczeliny czasowej, komunikacja będzie obsługiwana przez tę grupę"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Payment Terms Template'
+#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
+#. in DocType 'Payment Terms Template'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json
 msgctxt "Payment Terms Template"
 msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term"
 msgstr "Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone, zapłacona kwota zostanie podzielona i przydzielona zgodnie z kwotami w harmonogramie płatności dla każdego terminu płatności"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in
+#. DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
 msgstr "Jeśli ta opcja jest zaznaczona, kolejne nowe faktury będą tworzone w datach rozpoczęcia miesiąca kalendarzowego i kwartału, niezależnie od daty rozpoczęcia aktualnej faktury"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually"
 msgstr "Jeśli ta opcja nie jest zaznaczona, wpisy do dziennika zostaną zapisane jako wersja robocza i będą musiały zostać przesłane ręcznie"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense"
@@ -31314,7 +31548,7 @@
 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc."
@@ -31340,7 +31574,8 @@
 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType
+#. 'Payment Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
@@ -31358,7 +31593,15 @@
 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr "Jeśli {0} {1} cenisz przedmiot {2}, schemat {3} zostanie zastosowany do elementu."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Ignore"
@@ -31486,7 +31729,8 @@
 msgid "Ignore User Time Overlap"
 msgstr "Zignoruj nakładanie się czasu użytkownika"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually"
@@ -31923,7 +32167,8 @@
 msgid "Importing {0} of {1}, {2}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "In House"
@@ -31933,25 +32178,25 @@
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "W naprawie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "W naprawie"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "In Mins"
 msgstr "W min"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Mins"
 msgstr "W min"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "In Minutes"
@@ -31962,37 +32207,40 @@
 msgid "In Party Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "W procentach"
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "W procentach"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "In Process"
 msgstr "W trakcie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "In Process"
 msgstr "W trakcie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "In Process"
 msgstr "W trakcie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Process"
@@ -32010,55 +32258,56 @@
 msgid "In Progress"
 msgstr "W trakcie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "W trakcie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "W trakcie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "W trakcie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "In Progress"
 msgstr "W trakcie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "In Progress"
 msgstr "W trakcie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "In Progress"
 msgstr "W trakcie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "W trakcie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "In Progress"
 msgstr "W trakcie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "In Progress"
@@ -32078,13 +32327,14 @@
 msgid "In Transit"
 msgstr "W tranzycie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "In Transit"
 msgstr "W tranzycie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "In Transit"
@@ -32216,49 +32466,56 @@
 msgid "In Words (Company Currency)"
 msgstr "Słownie"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "Słownie, będzie widoczne w fakturze sprzedaży, po zapisaniu"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "Słownie, będzie widoczne w fakturze sprzedaży, po zapisaniu"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order."
 msgstr "Słownie, będzie widoczne w Zamówieniu Sprzedaży, po zapisaniu"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "In mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "In minutes"
 msgstr "W minutach"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType
+#. 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "In minutes"
@@ -32272,7 +32529,8 @@
 msgid "In stock"
 msgstr "W magazynie"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies'
+#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
@@ -32282,19 +32540,19 @@
 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Nieaktywny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Nieaktywny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Inactive"
@@ -32496,7 +32754,8 @@
 msgid "Included in Gross Profit"
 msgstr "Zawarte w zysku brutto"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Including items for sub assemblies"
@@ -32510,19 +32769,20 @@
 msgid "Income"
 msgstr "Przychody"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income"
 msgstr "Przychody"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Income"
 msgstr "Przychody"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Income"
@@ -32533,7 +32793,7 @@
 msgid "Income Account"
 msgstr "Konto przychodów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income Account"
@@ -32576,13 +32836,14 @@
 msgid "Incoming"
 msgstr "Przychodzące"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Incoming"
 msgstr "Przychodzące"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Incoming"
@@ -32795,7 +33056,7 @@
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)"
@@ -32807,7 +33068,7 @@
 msgid "Indicator Color"
 msgstr "Kolor wskaźnika"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Expense"
@@ -32823,7 +33084,7 @@
 msgid "Indirect Income"
 msgstr "Przychody pośrednie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Income"
@@ -32833,13 +33094,13 @@
 msgid "Individual"
 msgstr "Indywidualny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Individual"
 msgstr "Indywidualny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Individual"
@@ -32898,19 +33159,21 @@
 msgid "Initiated"
 msgstr "Zapoczątkowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Zapoczątkowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Zapoczątkowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Insert New Records"
@@ -33057,8 +33320,8 @@
 msgid "Insufficient Capacity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3066
-#: controllers/accounts_controller.py:3090
+#: controllers/accounts_controller.py:3071
+#: controllers/accounts_controller.py:3095
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "Niewystarczające uprawnienia"
 
@@ -33149,13 +33412,14 @@
 msgid "Inter Company Invoice Reference"
 msgstr "Numer referencyjny faktury firmy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
 msgstr "Dziennik firmy Inter Company"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
@@ -33217,7 +33481,7 @@
 msgid "Interested"
 msgstr "Jestem zainteresowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Interested"
@@ -33266,19 +33530,19 @@
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Transfer wewnętrzny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Transfer wewnętrzny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Transfer wewnętrzny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
@@ -33339,14 +33603,14 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:357
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96
-#: controllers/accounts_controller.py:2457
-#: controllers/accounts_controller.py:2463
+#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2468
 msgid "Invalid Account"
 msgstr "Nieważne konto"
 
@@ -33375,7 +33639,7 @@
 msgstr "Nieważna firma dla transakcji między przedsiębiorstwami."
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255
-#: controllers/accounts_controller.py:2478
+#: controllers/accounts_controller.py:2483
 msgid "Invalid Cost Center"
 msgstr ""
 
@@ -33395,8 +33659,8 @@
 msgid "Invalid Document Type"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:233
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
 msgid "Invalid Formula"
 msgstr ""
 
@@ -33453,7 +33717,7 @@
 msgid "Invalid Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3105
+#: controllers/accounts_controller.py:3110
 msgid "Invalid Qty"
 msgstr ""
 
@@ -33470,7 +33734,7 @@
 msgid "Invalid Selling Price"
 msgstr "Nieprawidłowa cena sprzedaży"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "nieprawidłowy URL"
 
@@ -33592,11 +33856,12 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:145
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144
 msgid "Invoice Discounting"
 msgstr "Dyskontowanie faktury"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Invoice Discounting"
@@ -33768,13 +34033,14 @@
 msgid "Invoices"
 msgstr "Faktury"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Invoices"
 msgstr "Faktury"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated"
@@ -33786,19 +34052,22 @@
 msgid "Invoicing Features"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Inward"
 msgstr "Wewnętrzny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Inward"
 msgstr "Wewnętrzny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Inward"
@@ -34602,13 +34871,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Zdarzenie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Issue"
 msgstr "Zdarzenie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Issue"
@@ -34621,13 +34890,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Zdarzenie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Issue"
 msgstr "Zdarzenie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Issue"
@@ -34711,7 +34980,8 @@
 msgid "Issue Type"
 msgstr "rodzaj zagadnienia"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice"
@@ -34721,13 +34991,13 @@
 msgid "Issued"
 msgstr "Wydany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Issued"
 msgstr "Wydany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Issued"
@@ -34842,7 +35112,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Asortyment"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item"
@@ -34889,7 +35160,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Asortyment"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item"
@@ -34973,7 +35245,7 @@
 msgid "Item Attribute"
 msgstr "Atrybut elementu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Item Attribute"
@@ -35260,7 +35532,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Kod identyfikacyjny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35291,7 +35565,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Kod identyfikacyjny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35400,7 +35676,7 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Kod identyfikacyjny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Item Code"
@@ -35462,7 +35738,7 @@
 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
 msgstr "Kod przedmiotu nie może być zmieniony na podstawie numeru seryjnego"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444
 msgid "Item Code required at Row No {0}"
 msgstr "Wymagany jest kod elementu w wierszu nr {0}"
 
@@ -35587,7 +35863,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Kategoria"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group"
@@ -35662,7 +35939,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Kategoria"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item Group"
@@ -35674,7 +35952,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Kategoria"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35687,7 +35967,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Kategoria"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35798,7 +36080,7 @@
 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}"
 msgstr "Pozycja Grupa nie wymienione w pozycji do pozycji mistrza {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group wise Discount"
@@ -35810,7 +36092,7 @@
 msgid "Item Groups"
 msgstr "Pozycja Grupy"
 
-#. Description of a Attach Image field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item Image (if not slideshow)"
@@ -36623,7 +36905,7 @@
 msgid "Item Wise Tax Detail "
 msgstr "Mądre informacje podatkowe dotyczące przedmiotu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Item and Warehouse"
@@ -36662,7 +36944,7 @@
 msgid "Item operation"
 msgstr "Obsługa przedmiotu"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3132
+#: controllers/accounts_controller.py:3137
 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
 msgstr ""
 
@@ -36670,7 +36952,7 @@
 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item to be manufactured or repacked"
@@ -37016,7 +37298,7 @@
 msgid "Items and Pricing"
 msgstr "Produkty i cennik"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3352
+#: controllers/accounts_controller.py:3357
 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
 msgstr ""
 
@@ -37047,13 +37329,13 @@
 msgid "Items to Reserve"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Items under this warehouse will be suggested"
 msgstr "Produkty w tym magazynie zostaną zasugerowane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Itemwise Discount"
@@ -37066,7 +37348,7 @@
 msgid "Itemwise Recommended Reorder Level"
 msgstr "Pozycja Zalecany poziom powtórnego zamówienia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "JAN"
@@ -37081,7 +37363,7 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Karta pracy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Job Card"
@@ -37112,7 +37394,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Karta pracy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Job Card"
@@ -37124,7 +37407,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Karta pracy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Job Card"
@@ -37257,7 +37541,7 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Zapis księgowy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #. Label of a Link in the Accounting Workspace
 #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -37266,19 +37550,22 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Zapis księgowy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Zapis księgowy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Zapis księgowy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Journal Entry"
@@ -37371,13 +37658,16 @@
 msgid "Kindly select the company first"
 msgstr "Najpierw wybierz firmę"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "LIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "LIFO"
@@ -37439,7 +37729,8 @@
 msgid "Landed Cost Voucher Amount"
 msgstr "Kwota Kosztu Voucheru"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Landscape"
@@ -37451,7 +37742,7 @@
 msgid "Language"
 msgstr "Język"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Lapsed"
@@ -37521,13 +37812,14 @@
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Data Ostatniego Zakupu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Data Ostatniego Zakupu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Last Purchase Rate"
@@ -37588,7 +37880,8 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Potencjalny klient"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Lead"
@@ -37600,7 +37893,7 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Potencjalny klient"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #. Label of a Link in the CRM Workspace
 #. Label of a shortcut in the CRM Workspace
 #. Label of a Link in the Home Workspace
@@ -37787,7 +38080,8 @@
 msgid "Learn about  Navigation options"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 #, python-format
 msgctxt "Accounts Settings"
@@ -37820,7 +38114,8 @@
 msgid "Leave Encashed?"
 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wyjść z Wykupinych?"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
+#. 'Appointment Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid ""
@@ -37828,13 +38123,14 @@
 "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely"
 msgstr "Pozostaw puste, jeśli dostawca jest blokowany na czas nieokreślony"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in
+#. DocType 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
@@ -37856,13 +38152,13 @@
 msgid "Ledger Merge Accounts"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Left"
 msgstr "Opuścił"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Left"
@@ -37913,7 +38209,7 @@
 msgid "Less Than Amount"
 msgstr "Mniej niż kwota"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "Less than 12 months."
@@ -38111,13 +38407,15 @@
 msgid "Letter Head"
 msgstr "Nagłówek"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Body Text"
 msgstr "Treść listu lub wiadomości e-mail"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Closing Text"
@@ -38232,13 +38530,14 @@
 msgid "Liability"
 msgstr "Zobowiązania"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Liability"
 msgstr "Zobowiązania"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Liability"
@@ -38282,7 +38581,7 @@
 msgid "Limit timeslot for Stock Reposting"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Manufacturer'
+#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer'
 #: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
 msgctxt "Manufacturer"
 msgid "Limited to 12 characters"
@@ -38300,7 +38599,8 @@
 msgid "Line spacing for amount in words"
 msgstr "Odstępy między wierszami dla kwoty w słowach"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
 msgid "Link"
@@ -38316,7 +38616,8 @@
 msgid "Link a new bank account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process'
+#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality
+#. Procedure Process'
 #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json
 msgctxt "Quality Procedure Process"
 msgid "Link existing Quality Procedure."
@@ -38379,7 +38680,7 @@
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Product Bundle'
+#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid "List items that form the package."
@@ -38395,7 +38696,8 @@
 msgid "Loading import file..."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Loan"
@@ -38528,19 +38830,19 @@
 msgid "Lost"
 msgstr "Straty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Lost"
 msgstr "Straty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Lost"
 msgstr "Straty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Lost"
@@ -38555,7 +38857,7 @@
 msgid "Lost Quotation"
 msgstr "Przegrana notowań"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Lost Quotation"
@@ -38622,13 +38924,13 @@
 msgid "Low"
 msgstr "Niski"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Low"
 msgstr "Niski"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Low"
@@ -38737,7 +39039,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885
 msgid "Loyalty Program"
 msgstr "Program lojalnościowy"
@@ -38807,115 +39109,115 @@
 msgid "Loyalty Program Type"
 msgstr "Typ programu lojalnościowego"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "MAT-DT-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DT-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "MAT-INS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-INS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "MAT-LCV-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-LCV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "MAT-MR-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MR-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "MAT-MSH-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MSH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "MAT-MVS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MVS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Packing Slip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "MAT-PAC-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PAC-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PRE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PRE-RAYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "MAT-QA-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-QA-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "MAT-RECO-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-RECO-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "MAT-STE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-STE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "MFG-BLR-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-BLR-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "MFG-PP-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-PP-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "MFG-WO-.YYYY.-"
@@ -38926,13 +39228,13 @@
 msgid "Machine"
 msgstr "Maszyna"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine malfunction"
 msgstr "Awaria maszyny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine operator errors"
@@ -38991,19 +39293,20 @@
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Konserwacja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Konserwacja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Konserwacja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Maintenance"
@@ -39068,7 +39371,7 @@
 msgstr "Rola konserwacji"
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:163
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588
@@ -39346,7 +39649,7 @@
 msgid "Manage Stock Movements"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manage cost of operations"
@@ -39417,11 +39720,11 @@
 msgid "Mandatory Missing"
 msgstr "Obowiązkowy brak"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:571
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583
 msgid "Mandatory Purchase Order"
 msgstr "Obowiązkowe zamówienie zakupu"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:593
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605
 msgid "Mandatory Purchase Receipt"
 msgstr "Obowiązkowy dowód zakupu"
 
@@ -39431,43 +39734,47 @@
 msgid "Mandatory Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Manual"
 msgstr "podręcznik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Manual"
 msgstr "podręcznik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Manual"
 msgstr "podręcznik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manual"
 msgstr "podręcznik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Manual"
 msgstr "podręcznik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Manual"
 msgstr "podręcznik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Manual"
@@ -39495,19 +39802,21 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Produkcja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Produkcja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Produkcja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Manufacture"
@@ -39519,7 +39828,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Produkcja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Manufacture"
@@ -39543,13 +39852,13 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Produkcja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Produkcja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Manufacture"
@@ -39573,7 +39882,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Produkcja"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Manufacture against Material Request"
@@ -39599,7 +39908,7 @@
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Producent"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacturer"
@@ -40013,7 +40322,7 @@
 msgid "Marketing Expenses"
 msgstr "Wydatki marketingowe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Married"
@@ -40048,13 +40357,13 @@
 msgid "Material Consumption"
 msgstr "Zużycie materiału"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
 msgstr "Zużycie materiału do produkcji"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
@@ -40064,37 +40373,39 @@
 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
 msgstr "Zużycie materiału nie jest ustawione w ustawieniach produkcyjnych."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Wydanie materiałów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Wydanie materiałów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Wydanie materiałów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Wydanie materiałów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Wydanie materiałów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Issue"
@@ -40104,13 +40415,13 @@
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Przyjęcie materiałów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Przyjęcie materiałów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Receipt"
@@ -40161,7 +40472,7 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Zamówienie produktu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Request"
@@ -40179,7 +40490,8 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Zamówienie produktu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Material Request"
@@ -40361,7 +40673,8 @@
 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 msgstr "Zamówienie produktu o maksymalnej ilości {0} może być zrealizowane dla przedmiotu {1} w zamówieniu {2}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
@@ -40375,7 +40688,7 @@
 msgid "Material Request {0} submitted."
 msgstr "Wysłano żądanie materiałowe {0}."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Requested"
@@ -40407,37 +40720,38 @@
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transfer materiałów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transfer materiałów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transfer materiałów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transfer materiałów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transfer materiałów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transfer materiałów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer"
@@ -40447,37 +40761,38 @@
 msgid "Material Transfer (In Transit)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Materiał transferu dla Produkcja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Materiał transferu dla Produkcja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Materiał transferu dla Produkcja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Przeniesiony materiał"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Przeniesiony materiał"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Material Transferred for Manufacture"
@@ -40489,7 +40804,8 @@
 msgid "Material Transferred for Manufacturing"
 msgstr "Materiał Przeniesiony do Produkowania"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Material Transferred for Subcontract"
@@ -40647,7 +40963,7 @@
 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Maximum sample quantity that can be retained"
@@ -40664,13 +40980,13 @@
 msgid "Medium"
 msgstr "Średni"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Medium"
 msgstr "Średni"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Medium"
@@ -40685,25 +41001,25 @@
 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
 msgstr "W głównym elemencie przedmiotu należy wspomnieć o współczynniku wyceny."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Mention if non-standard Receivable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Mention if non-standard payable account"
 msgstr "Wspomnij, jeśli nietypowe konto płatne"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
 msgstr "Wspomnieć, jeśli nie standardowe konto należności dotyczy"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group'
 #: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
 msgctxt "Supplier Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
@@ -40806,13 +41122,13 @@
 msgid "Message to show"
 msgstr "Wiadomość pokazać"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project"
 msgstr "Wiadomość zostanie wysłana do użytkowników w celu uzyskania ich statusu w Projekcie"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'SMS Center'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages"
@@ -40957,7 +41273,7 @@
 msgid "Minimum Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM"
@@ -40990,7 +41306,7 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115
@@ -41013,7 +41329,7 @@
 msgid "Missing Finished Good"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:213
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
 msgid "Missing Formula"
 msgstr ""
 
@@ -41330,55 +41646,60 @@
 msgid "Module Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Poniedziałek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Poniedziałek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Monday"
 msgstr "Poniedziałek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Monday"
 msgstr "Poniedziałek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Monday"
 msgstr "Poniedziałek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Monday"
 msgstr "Poniedziałek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monday"
 msgstr "Poniedziałek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Monday"
 msgstr "Poniedziałek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Monday"
@@ -41406,19 +41727,25 @@
 msgid "Month"
 msgstr "Miesiąc"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Month"
 msgstr "Miesiąc"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Miesiąc (y) po zakończeniu miesiąca faktury"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
@@ -41442,37 +41769,42 @@
 msgid "Monthly"
 msgstr "Miesięcznie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Miesięcznie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Miesięcznie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Miesięcznie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Miesięcznie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Miesięcznie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Monthly"
@@ -41515,7 +41847,8 @@
 msgid "Monthly Quality Inspections"
 msgstr "Comiesięczne kontrole jakości"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Monthly Rate"
@@ -41531,7 +41864,8 @@
 msgid "Monthly Total Work Orders"
 msgstr "Miesięczne zamówienia łącznie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Months"
@@ -41747,13 +42081,14 @@
 msgid "Movement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Moving Average"
 msgstr "Średnia Ruchoma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Moving Average"
@@ -41792,7 +42127,8 @@
 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
 msgstr "Wiele Zasad Cen istnieje w tych samych kryteriach proszę rozwiązywania konflikty poprzez przypisanie priorytetu. Zasady Cen: {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Multiple Tier Program"
@@ -41825,7 +42161,8 @@
 msgid "Must be Whole Number"
 msgstr "Musi być liczbą całkowitą"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank
+#. Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets"
@@ -41837,7 +42174,7 @@
 msgid "Mute Email"
 msgstr "Wyciszenie email"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "N/A"
@@ -41910,7 +42247,8 @@
 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
 msgstr "Nazwa nowego konta. Uwaga: Proszę nie tworzyć konta dla odbiorców i dostawców"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Monthly Distribution'
+#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly
+#. Distribution'
 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json
 msgctxt "Monthly Distribution"
 msgid "Name of the Monthly Distribution"
@@ -41988,13 +42326,14 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Seria nazw"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Seria nazw"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42036,7 +42375,8 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Seria nazw"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42048,7 +42388,7 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Seria nazw"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42072,7 +42412,7 @@
 msgid "Naming Series and Price Defaults"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Natural Gas"
@@ -42388,7 +42728,8 @@
 msgstr "Łączna wartość netto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Net Total"
@@ -42401,80 +42742,90 @@
 msgstr "Łączna wartość netto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Łączna wartość netto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Łączna wartość netto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Łączna wartość netto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Łączna wartość netto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Łączna wartość netto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Łączna wartość netto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Łączna wartość netto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Łączna wartość netto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Łączna wartość netto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Łączna wartość netto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Łączna wartość netto"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Net Total"
@@ -42546,7 +42897,8 @@
 msgid "Net Weight"
 msgstr "Waga netto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Weight"
@@ -42732,7 +43084,8 @@
 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 msgstr "Nowy limit kredytowy wynosi poniżej aktualnej kwoty należności dla klienta. Limit kredytowy musi być conajmniej {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in
+#. DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date"
@@ -42783,91 +43136,102 @@
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "No"
@@ -42881,7 +43245,7 @@
 msgid "No Action"
 msgstr "Bez akcji"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "No Answer"
@@ -42932,9 +43296,9 @@
 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1533
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1599
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1622
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623
 #: stock/doctype/item/item.py:1332
 msgid "No Permission"
 msgstr "Brak uprawnień"
@@ -42944,7 +43308,7 @@
 msgid "No Records for these settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946
 msgid "No Remarks"
 msgstr "Brak uwag"
@@ -42977,7 +43341,6 @@
 msgid "No Work Orders were created"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:727
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606
 msgid "No accounting entries for the following warehouses"
@@ -43153,13 +43516,14 @@
 msgid "No records found in the Payments table"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "No stock transactions can be created or modified before this date."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2361
+#: controllers/accounts_controller.py:2366
 msgid "No updates pending for reposting"
 msgstr ""
 
@@ -43215,7 +43579,8 @@
 msgid "Non stock items"
 msgstr "Pozycje niedostępne"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "None"
@@ -43242,13 +43607,13 @@
 msgid "Not Allowed"
 msgstr "Nie dozwolone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "Nie dotyczy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Applicable"
@@ -43259,13 +43624,13 @@
 msgid "Not Available"
 msgstr "Niedostępny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Billed"
 msgstr "Nie zaksięgowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Delivered"
@@ -43290,19 +43655,20 @@
 msgid "Not Started"
 msgstr "Nie Rozpoczęte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Nie Rozpoczęte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Nie Rozpoczęte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Not Started"
@@ -43382,7 +43748,8 @@
 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
 msgstr "Uwaga: Ze względu / Data odniesienia przekracza dozwolony dzień kredytowej klienta przez {0} dni (s)"
 
-#. Description of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest'
+#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email
+#. Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
@@ -43404,7 +43771,7 @@
 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:942
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
 msgid "Note: {0}"
 msgstr "Uwaga: {0}"
 
@@ -43568,7 +43935,8 @@
 msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request"
 msgstr "Powiadamiaj e-mailem o utworzeniu automatycznego wniosku o materiał"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment
+#. Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment."
@@ -43618,13 +43986,15 @@
 msgid "Number of Order"
 msgstr "Numer zlecenia"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns."
 msgstr "Liczba kolumn dla tej sekcji. 3 wiersze zostaną wyświetlone w wierszu, jeśli wybierzesz 3 kolumny."
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Settings'
+#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription
+#. Settings'
 #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json
 msgctxt "Subscription Settings"
 msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid"
@@ -43636,13 +44006,14 @@
 msgid "Number of days appointments can be booked in advance"
 msgstr "Liczbę dni można umawiać z wyprzedzeniem"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription"
 msgstr "Liczba dni, w których subskrybent musi płacić faktury wygenerowane w ramach tej subskrypcji"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
@@ -43690,13 +44061,13 @@
 msgid "Numero has not set in the XML file"
 msgstr "Numero nie ustawił w pliku XML"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O+"
 msgstr "O +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O-"
@@ -43813,25 +44184,25 @@
 msgid "On Hold"
 msgstr "W oczekiwaniu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "On Hold"
 msgstr "W oczekiwaniu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "On Hold"
 msgstr "W oczekiwaniu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "On Hold"
 msgstr "W oczekiwaniu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "On Hold"
@@ -43843,67 +44214,67 @@
 msgid "On Hold Since"
 msgstr "Wstrzymane od"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Na ilość przedmiotu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Na ilość przedmiotu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Na podstawie Kwoty Netto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Na podstawie Kwoty Netto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
@@ -43933,13 +44304,13 @@
 msgid "On {0} Creation"
 msgstr "W dniu {0} Creation"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "On-machine press checks"
 msgstr "Kontrola prasy na maszynie"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
@@ -43983,13 +44354,13 @@
 msgid "Only existing assets"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group'
 #: setup/doctype/item_group/item_group.json
 msgctxt "Item Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
@@ -43999,19 +44370,20 @@
 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Customer of these Customer Groups"
 msgstr "Pokazuj tylko klientów tych grup klientów"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Items from these Item Groups"
 msgstr "Pokazuj tylko przedmioty z tych grup przedmiotów"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid ""
@@ -44033,109 +44405,110 @@
 msgid "Open"
 msgstr "otwarty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Open"
 msgstr "otwarty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Open"
 msgstr "otwarty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Open"
 msgstr "otwarty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Open"
 msgstr "otwarty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Open"
 msgstr "otwarty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Open"
 msgstr "otwarty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Open"
 msgstr "otwarty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Open"
 msgstr "otwarty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Open"
 msgstr "otwarty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Open"
 msgstr "otwarty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Open"
 msgstr "otwarty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Open"
 msgstr "otwarty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Open"
 msgstr "otwarty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Open"
 msgstr "otwarty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Open"
 msgstr "otwarty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Open"
 msgstr "otwarty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Open"
 msgstr "otwarty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Open"
@@ -44307,13 +44680,14 @@
 msgid "Opening Date"
 msgstr "Data Otwarcia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Opening Entry"
 msgstr "Wpis początkowy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Opening Entry"
@@ -44368,7 +44742,7 @@
 msgid "Opening Stock"
 msgstr "Otwarcie Zdjęcie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Opening Stock"
@@ -44579,13 +44953,14 @@
 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 msgstr "Czas działania musi być większy niż 0 do operacji {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Operation completed for how many finished goods?"
 msgstr "Operacja zakończona na jak wiele wyrobów gotowych?"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
@@ -44685,7 +45060,7 @@
 msgid "Opportunity"
 msgstr "Oferta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Opportunity"
@@ -44859,13 +45234,15 @@
 msgid "Options"
 msgstr "Opcje"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Orange"
 msgstr "Pomarańczowy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Orange"
@@ -44949,7 +45326,7 @@
 msgid "Order Value"
 msgstr "Wartość zamówienia"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on."
@@ -44966,13 +45343,13 @@
 msgid "Ordered"
 msgstr "Zamówione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Ordered"
 msgstr "Zamówione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Ordered"
@@ -45076,7 +45453,7 @@
 msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice."
 msgstr "Oryginał faktury należy skonsolidować przed lub wraz z fakturą zwrotną."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Other"
@@ -45088,7 +45465,7 @@
 msgid "Other"
 msgstr "Inne"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Other"
@@ -45166,13 +45543,14 @@
 msgid "Out Value"
 msgstr "Brak Wartości"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of AMC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of AMC"
@@ -45182,7 +45560,7 @@
 msgid "Out of Order"
 msgstr "Nieczynny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Out of Order"
@@ -45192,13 +45570,14 @@
 msgid "Out of Stock"
 msgstr "Obecnie brak na stanie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of Warranty"
 msgstr "Brak Gwarancji"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of Warranty"
@@ -45215,13 +45594,14 @@
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Wychodzący"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Wychodzący"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Outgoing"
@@ -45320,19 +45700,22 @@
 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})"
 msgstr "Zaległość za {0} nie może być mniejsza niż ({1})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Outward"
 msgstr "Zewnętrzny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Outward"
 msgstr "Zewnętrzny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Outward"
@@ -45386,7 +45769,7 @@
 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1675
+#: controllers/accounts_controller.py:1680
 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role."
 msgstr ""
 
@@ -45396,37 +45779,39 @@
 msgid "Overdue"
 msgstr "Zaległy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Zaległy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Zaległy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Zaległy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Zaległy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Zaległy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Overdue"
@@ -45453,13 +45838,13 @@
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
 msgstr "Zaległe i zdyskontowane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
@@ -45503,7 +45888,8 @@
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Owned"
@@ -45536,7 +45922,7 @@
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "PMO-"
@@ -45548,7 +45934,7 @@
 msgid "PO Supplied Item"
 msgstr "PO Dostarczony przedmiot"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "PO-JOB.#####"
@@ -45839,19 +46225,19 @@
 msgid "POS invoice {0} created succesfully"
 msgstr "Faktura POS {0} została utworzona pomyślnie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cashier Closing'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing'
 #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
 msgctxt "Cashier Closing"
 msgid "POS-CLO-"
 msgstr "POS-CLO-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "PRLE-.####"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "PROJ-.####"
@@ -45867,31 +46253,32 @@
 msgid "PSOA Project"
 msgstr "Projekt PSOA"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Period'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Period"
 msgid "PU-SSP-.YYYY.-"
 msgstr "PU-SSP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "PUR-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-RFQ-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-SQTN-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "PZN"
@@ -46112,25 +46499,25 @@
 msgid "Paid"
 msgstr "Zapłacono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Zapłacono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Paid"
 msgstr "Zapłacono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Zapłacono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Paid"
@@ -46239,7 +46626,7 @@
 msgid "Paid To Account Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:312
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991
 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
 msgstr "Wartość zapłaty + Wartość odliczenia nie może być większa niż Cała Kwota"
@@ -46506,7 +46893,7 @@
 msgid "Parent Warehouse"
 msgstr "Dominująca Magazyn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partial Material Transferred"
@@ -46516,37 +46903,40 @@
 msgid "Partial Stock Reservation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Częściowo Ukończony"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Częściowo Ukończony"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Delivered"
@@ -46556,13 +46946,13 @@
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "częściowo Zamortyzowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "częściowo Zamortyzowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Partially Fulfilled"
@@ -46572,13 +46962,13 @@
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Częściowo zamówione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Częściowo zamówione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Partially Ordered"
@@ -46588,7 +46978,7 @@
 msgid "Partially Paid"
 msgstr "Częściowo wypłacone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Partially Paid"
@@ -46598,31 +46988,33 @@
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Częściowo odebrane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Częściowo odebrane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Częściowo odebrane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Reserved"
@@ -46638,31 +47030,31 @@
 msgid "Parties"
 msgstr "Strony"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Billed"
 msgstr "Częściowo Zapłacono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Delivered"
 msgstr "Częściowo Dostarczono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid and Discounted"
@@ -46680,13 +47072,13 @@
 msgid "Partner website"
 msgstr "Strona partnera"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Partnership"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Partnership"
@@ -46857,7 +47249,7 @@
 msgid "Party Account No. (Bank Statement)"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1909
+#: controllers/accounts_controller.py:1914
 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same"
 msgstr ""
 
@@ -47104,13 +47496,13 @@
 msgid "Party is mandatory"
 msgstr "Partia jest obowiązkowe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Passed"
 msgstr "Zdał"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Passed"
@@ -47132,7 +47524,7 @@
 msgid "Past Due Date"
 msgstr "Minione terminy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Past Due Date"
@@ -47154,7 +47546,7 @@
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauza"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pause"
@@ -47169,19 +47561,21 @@
 msgid "Pause SLA On Status"
 msgstr "Wstrzymaj status SLA"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Pay"
@@ -47197,19 +47591,20 @@
 msgid "Payable"
 msgstr "Płatność"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Payable"
 msgstr "Płatność"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Payable"
 msgstr "Płatność"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Payable"
@@ -47239,7 +47634,7 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328
@@ -47376,7 +47771,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Płatność"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47389,7 +47785,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Płatność"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47566,13 +47963,14 @@
 msgid "Payment Order Type"
 msgstr "Typ zlecenia płatniczego"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Payment Ordered"
 msgstr "Płatność zamówiona"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Payment Ordered"
@@ -47657,13 +48055,14 @@
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:141
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611
 msgid "Payment Request"
 msgstr "Żądanie zapłaty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Request"
@@ -47899,7 +48298,8 @@
 msgid "Payment Terms Template Detail"
 msgstr "Warunki płatności Szczegóły szablonu"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check)
+#. field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is"
@@ -47996,13 +48396,14 @@
 msgid "Payments"
 msgstr "Płatności"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Payments"
 msgstr "Płatności"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payroll Entry"
@@ -48017,7 +48418,7 @@
 msgid "Payslip"
 msgstr "Odcinek wypłaty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Payslip"
@@ -48032,61 +48433,63 @@
 msgid "Pending"
 msgstr "W toku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Pending"
 msgstr "W toku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Pending"
 msgstr "W toku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Pending"
 msgstr "W toku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Pending"
 msgstr "W toku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pending"
 msgstr "W toku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Pending"
 msgstr "W toku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Pending"
 msgstr "W toku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Pending"
 msgstr "W toku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Pending"
 msgstr "W toku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Pending"
@@ -48122,7 +48525,7 @@
 msgid "Pending Quantity"
 msgstr "Ilość oczekująca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Pending Review"
@@ -48147,7 +48550,8 @@
 msgid "Pending processing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Month"
@@ -48165,85 +48569,90 @@
 msgid "Per Transferred"
 msgstr "Na przeniesione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Week"
 msgstr "Na tydzień"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Year"
 msgstr "Na rok"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Odsetek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Odsetek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Odsetek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Odsetek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Odsetek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Odsetek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Odsetek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Odsetek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Odsetek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Odsetek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Odsetek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Percentage"
@@ -48265,19 +48674,22 @@
 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units."
@@ -48449,14 +48861,14 @@
 msgid "Personal"
 msgstr "Osobiste"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Personal Email"
 msgstr "Osobisty E-mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Petrol"
@@ -48476,7 +48888,7 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Phone"
@@ -48488,13 +48900,14 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Phone"
@@ -48506,7 +48919,8 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Phone"
@@ -48575,7 +48989,8 @@
 msgid "Pick List"
 msgstr "Lista wyboru"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Pick List"
@@ -48644,7 +49059,7 @@
 msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Pickup"
@@ -48770,19 +49185,22 @@
 msgid "Plan Name"
 msgstr "Nazwa planu"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Plan material for sub-assemblies"
 msgstr "Materiał plan podzespołów"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan operations X days in advance"
 msgstr "Planuj operacje z X-dniowym wyprzedzeniem"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing
+#. Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan time logs outside Workstation working hours"
@@ -48794,13 +49212,15 @@
 msgid "Plan to Request Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Planned"
 msgstr "Zaplanowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Planned"
@@ -49001,7 +49421,7 @@
 msgid "Please cancel related transaction."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:883
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
 msgstr "Proszę sprawdzić multi opcji walutowych, aby umożliwić rachunki w innych walutach"
 
@@ -49115,11 +49535,11 @@
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:354
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr "Upewnij się, że konto {} jest kontem bilansowym. Możesz zmienić konto nadrzędne na konto bilansowe lub wybrać inne konto."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:362
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
 msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account."
 msgstr ""
 
@@ -49193,11 +49613,11 @@
 msgid "Please enter Receipt Document"
 msgstr "Proszę podać Otrzymanie dokumentu"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:948
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949
 msgid "Please enter Reference date"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:851 controllers/buying_controller.py:854
+#: controllers/buying_controller.py:851
 msgid "Please enter Reqd by Date"
 msgstr "Wprowadź datę realizacji"
 
@@ -49221,7 +49641,7 @@
 msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:597
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
 msgid "Please enter Write Off Account"
 msgstr "Proszę zdefiniować konto odpisów"
@@ -49234,7 +49654,7 @@
 msgid "Please enter company name first"
 msgstr "Proszę najpierw wpisać nazwę Firmy"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2304
+#: controllers/accounts_controller.py:2309
 msgid "Please enter default currency in Company Master"
 msgstr "Proszę dodać domyślną walutę w Głównych Ustawieniach Firmy"
 
@@ -49467,7 +49887,7 @@
 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2214
+#: controllers/accounts_controller.py:2219
 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
 msgstr ""
 
@@ -49550,7 +49970,7 @@
 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
 msgstr "Proszę wprowadzić wartość dla wyceny {0} {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1683
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684
 msgid "Please select correct account"
 msgstr "Proszę wybrać prawidłową konto"
 
@@ -49621,12 +50041,10 @@
 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
 msgstr "Proszę ustawić &quot;Zastosuj dodatkowe zniżki na &#39;"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:780
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:788
 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}"
 msgstr "Proszę ustawić &quot;aktywa Amortyzacja Cost Center&quot; w towarzystwie {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:777
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:785
 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
 msgstr "Proszę ustaw &#39;wpływ konto / strata na aktywach Spółki w unieszkodliwianie &quot;{0}"
@@ -49650,14 +50068,13 @@
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:708
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:722
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:28
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28
 msgid "Please set Company"
 msgstr "Proszę ustawić firmę"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:371
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:372
 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
 msgstr "Proszę ustawić amortyzacyjny dotyczący Konta aktywów z kategorii {0} lub {1} Spółki"
@@ -49676,7 +50093,7 @@
 msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:535
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547
 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
 msgstr ""
 
@@ -49726,7 +50143,7 @@
 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 msgstr "Proszę ustawić domyślnej listy wypoczynkowe dla pracowników {0} lub {1} firmy"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:991
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003
 msgid "Please set account in Warehouse {0}"
 msgstr "Ustaw konto w magazynie {0}"
 
@@ -49796,7 +50213,7 @@
 msgid "Please set filters"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1822
+#: controllers/accounts_controller.py:1827
 msgid "Please set one of the following:"
 msgstr ""
 
@@ -49849,7 +50266,6 @@
 msgid "Please setup a default bank account for company {0}"
 msgstr "Ustaw domyślne konto bankowe dla firmy {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:423
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:424
 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
 msgstr ""
@@ -49864,12 +50280,12 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:453
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452
 msgid "Please specify Company to proceed"
 msgstr "Sprecyzuj firmę aby przejść dalej"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195
-#: controllers/accounts_controller.py:2437 public/js/controllers/accounts.js:97
+#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97
 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
 msgstr "Proszę podać poprawny identyfikator wiersz dla rzędu {0} w tabeli {1}"
 
@@ -49943,7 +50359,8 @@
 msgid "Portal Users"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Portrait"
@@ -49965,7 +50382,7 @@
 msgid "Post Description Key"
 msgstr "Klucz opisu postu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Post Graduate"
@@ -50174,7 +50591,8 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Data publikacji"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -50229,7 +50647,6 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Data publikacji"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:246
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127
 msgid "Posting Date cannot be future date"
@@ -50423,7 +50840,8 @@
 msgid "Prevent RFQs"
 msgstr "Zapobiegaj złożeniu zapytania ofertowego"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Preventive"
@@ -50435,7 +50853,8 @@
 msgid "Preventive Action"
 msgstr "Akcja prewencyjna"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Preventive Maintenance"
@@ -50486,7 +50905,8 @@
 msgid "Price"
 msgstr "Cena"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Price"
@@ -50514,14 +50934,15 @@
 msgid "Price List"
 msgstr "Cennik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Price List"
 msgstr "Cennik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
@@ -51974,7 +52395,8 @@
 msgid "Produced Quantity"
 msgstr "Wyprodukowana ilość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Product"
@@ -52071,7 +52493,7 @@
 msgid "Product Discount Slabs"
 msgstr "Płyty z rabatem na produkty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Product Enquiry"
@@ -52298,7 +52720,7 @@
 msgid "Profit and Loss"
 msgstr "Zyski i Straty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Profit and Loss"
@@ -52360,7 +52782,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:974
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631
@@ -52428,14 +52850,14 @@
 msgid "Project"
 msgstr "Projekt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Project"
 msgstr "Projekt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Project"
@@ -52820,7 +53242,7 @@
 msgid "Project master."
 msgstr "Dyrektor projektu"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Project will be accessible on the website to these users"
@@ -52937,7 +53359,7 @@
 msgid "Projects User"
 msgstr "Użytkownik projektu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Promotional"
@@ -53003,13 +53425,13 @@
 msgid "Proposal/Price Quote"
 msgstr "Propozycja/Oferta cenowa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Proprietorship"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Proprietorship"
@@ -53064,7 +53486,7 @@
 msgid "Prospects Engaged But Not Converted"
 msgstr "Perspektywy zaręczone, ale nie przekształcone"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Provide Email Address registered in company"
@@ -53082,7 +53504,8 @@
 msgid "Provider"
 msgstr "Dostawca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Providing"
@@ -53124,43 +53547,46 @@
 msgid "Purchase"
 msgstr "Zakup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Zakup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Zakup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Zakup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Zakup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Zakup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Zakup"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Purchase"
@@ -53234,13 +53660,13 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Faktura zakupu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Faktura zakupu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53252,25 +53678,29 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Faktura zakupu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Faktura zakupu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Faktura zakupu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Faktura zakupu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53291,7 +53721,8 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Faktura zakupu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53338,15 +53769,12 @@
 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
 msgstr "Nie można wystawić faktury zakupu na istniejący zasób {0}"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:388
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:402
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403
 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
 msgstr "Faktura zakupu {0} została już wysłana"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1799
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1803
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811
 msgid "Purchase Invoices"
 msgstr "Faktury zakupu"
 
@@ -53396,13 +53824,13 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Zamówienie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Zamówienie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53420,7 +53848,8 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Zamówienie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53576,11 +54005,11 @@
 msgid "Purchase Order Pricing Rule"
 msgstr "Reguła cenowa zamówienia zakupu"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:567
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579
 msgid "Purchase Order Required"
 msgstr "Wymagane zamówienia kupna"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:564
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576
 msgid "Purchase Order Required for item {}"
 msgstr "Wymagane zamówienie zakupu dla produktu {}"
 
@@ -53596,12 +54025,11 @@
 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
 msgstr "Zamówienie zakupu zostało już utworzone dla wszystkich pozycji zamówienia sprzedaży"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:308
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309
 msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
 msgstr "Numer Zamówienia Kupna wymagany do {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618
 msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
 msgstr "Zamówienia Kupna {0} nie zostało wysłane"
 
@@ -53631,7 +54059,7 @@
 msgid "Purchase Orders to Receive"
 msgstr "Zamówienia zakupu do odbioru"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1471
+#: controllers/accounts_controller.py:1476
 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
 msgstr ""
 
@@ -53660,7 +54088,7 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Potwierdzenie zakupu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53672,13 +54100,15 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Potwierdzenie zakupu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Potwierdzenie zakupu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53697,19 +54127,22 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Potwierdzenie zakupu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Potwierdzenie zakupu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Potwierdzenie zakupu"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt."
@@ -53762,11 +54195,11 @@
 msgid "Purchase Receipt No"
 msgstr "Nr Potwierdzenia Zakupu"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:589
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601
 msgid "Purchase Receipt Required"
 msgstr "Wymagane potwierdzenie zakupu"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596
 msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
 msgstr "Potwierdzenie zakupu jest wymagane dla przedmiotu {}"
 
@@ -53787,7 +54220,7 @@
 msgid "Purchase Receipt {0} created."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:612
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624
 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
 msgstr "Potwierdzenie zakupu {0} nie zostało wysłane"
 
@@ -53950,7 +54383,7 @@
 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases"
 msgstr "Zamówienia pomoże Ci zaplanować i śledzić na zakupy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Purchased"
@@ -53964,7 +54397,7 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Dostawy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Purchasing"
@@ -53976,13 +54409,15 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Dostawy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Purple"
 msgstr "Fioletowy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Purple"
@@ -54139,7 +54574,8 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Ilość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Qty"
@@ -54199,19 +54635,22 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Ilość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Qty"
 msgstr "Ilość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Qty"
 msgstr "Ilość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Qty"
@@ -54357,7 +54796,8 @@
 msgid "Qty as per Stock UOM"
 msgstr "Ilość wg. Jednostki Miary"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
@@ -54397,7 +54837,8 @@
 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType
+#. 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item"
@@ -54466,7 +54907,7 @@
 msgid "Qualification Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Qualified"
@@ -54514,7 +54955,8 @@
 msgid "Quality Action"
 msgstr "Akcja jakości"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Action"
@@ -54554,7 +54996,8 @@
 msgid "Quality Feedback"
 msgstr "Opinie dotyczące jakości"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Feedback"
@@ -54842,7 +55285,8 @@
 msgid "Quality Review"
 msgstr "Przegląd jakości"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Review"
@@ -55009,7 +55453,7 @@
 msgid "Quantity"
 msgstr "Ilość"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item Price'
+#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price'
 #: stock/doctype/item_price/item_price.json
 msgctxt "Item Price"
 msgid "Quantity  that must be bought or sold per UOM"
@@ -55136,7 +55580,7 @@
 msgid "Quantity must not be more than {0}"
 msgstr "Ilość nie może być większa niż {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
@@ -55200,25 +55644,29 @@
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Kwartalnie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Kwartalnie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Kwartalnie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Kwartalnie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Quarterly"
@@ -55236,43 +55684,45 @@
 msgid "Query Route String"
 msgstr "Ciąg trasy zapytania"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "W kolejce"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "W kolejce"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Queued"
 msgstr "W kolejce"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Queued"
 msgstr "W kolejce"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Queued"
 msgstr "W kolejce"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Queued"
 msgstr "W kolejce"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Queued"
@@ -55319,7 +55769,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:258
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26
 #: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100
 #: crm/report/lead_details/lead_details.js:38
@@ -55329,7 +55779,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Wycena"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Quotation"
@@ -55341,7 +55791,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Wycena"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Quotation"
@@ -55353,13 +55803,13 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Wycena"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Quotation"
 msgstr "Wycena"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Quotation"
@@ -55486,7 +55936,8 @@
 msgid "Raised By (Email)"
 msgstr "Wywołany przez (Email)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Random"
@@ -55623,7 +56074,7 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Stawka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -55636,7 +56087,8 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Stawka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -55961,73 +56413,79 @@
 msgid "Rate and Amount"
 msgstr "Stawka i Ilość"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty klienta"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty klienta"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Stawka przy użyciu której waluta Listy Cen jest konwertowana do podstawowej waluty firmy"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Stawka przy użyciu której waluta Listy Cen jest konwertowana do podstawowej waluty firmy"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Stawka przy użyciu której waluta Listy Cen jest konwertowana do podstawowej waluty firmy"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Stawka przy użyciu której waluta Listy Cen jest konwertowana do podstawowej waluty klienta"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Stawka przy użyciu której waluta Listy Cen jest konwertowana do podstawowej waluty klienta"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty firmy"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty firmy"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty firmy"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase
+#. Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Stawka przy użyciu której waluta dostawcy jest konwertowana do podstawowej waluty firmy"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Rate at which this tax is applied"
@@ -56462,19 +56920,19 @@
 msgid "Receipt"
 msgstr "Paragon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Paragon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Paragon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Receipt"
@@ -56508,19 +56966,20 @@
 msgid "Receivable"
 msgstr "Należności"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Receivable"
 msgstr "Należności"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Receivable"
 msgstr "Należności"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Receivable"
@@ -56555,7 +57014,7 @@
 msgid "Receivables"
 msgstr "Należności"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Receive"
@@ -56568,13 +57027,14 @@
 msgid "Received"
 msgstr "Otrzymano"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Received"
 msgstr "Otrzymano"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Received"
@@ -56719,7 +57179,8 @@
 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List"
 msgstr "Lista odbiorców jest pusta. Proszę stworzyć Listę Odbiorców"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Receiving"
@@ -56778,14 +57239,15 @@
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Uzgodnione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Uzgodnione"
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Reconciled"
@@ -56854,13 +57316,15 @@
 msgid "Red"
 msgstr "Czerwony"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Red"
 msgstr "Czerwony"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Red"
@@ -57107,7 +57571,7 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Referencja"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:946
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947
 msgid "Reference #{0} dated {1}"
 msgstr "Odnośnik #{0} z datą {1}"
 
@@ -57455,7 +57919,8 @@
 msgid "Reference Type"
 msgstr "Typ Odniesienia"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item'
+#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Reference number of the invoice from the previous system"
@@ -57559,19 +58024,21 @@
 msgid "Registration Details"
 msgstr "Szczegóły Rejestracji"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "Regular"
 msgstr "Regularny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Rejected"
 msgstr "Odrzucono"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Rejected"
@@ -57697,7 +58164,7 @@
 msgid "Release Date"
 msgstr "Data wydania"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:302
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314
 msgid "Release date must be in the future"
 msgstr "Data wydania musi być w przyszłości"
 
@@ -57872,7 +58339,8 @@
 msgid "Rename"
 msgstr "Zmień nazwę"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute."
@@ -57909,7 +58377,8 @@
 msgid "Rent Cost"
 msgstr "Koszt Wynajmu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Rented"
@@ -57938,13 +58407,13 @@
 msgid "Reorder level based on Warehouse"
 msgstr "Zmiana kolejności w oparciu o poziom Magazynu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Repack"
 msgstr "Przepakowanie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Repack"
@@ -57992,7 +58461,7 @@
 msgid "Replace"
 msgstr "Zamień"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Replace BOM"
@@ -58011,25 +58480,25 @@
 msgid "Replied"
 msgstr "Odpowiedziane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Replied"
 msgstr "Odpowiedziane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Replied"
 msgstr "Odpowiedziane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Replied"
 msgstr "Odpowiedziane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Replied"
@@ -58104,7 +58573,7 @@
 msgstr "Raporty do"
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:74
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
 msgid "Repost Accounting Entries"
 msgstr ""
 
@@ -58213,7 +58682,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:80
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79
 msgid "Reposting..."
 msgstr ""
 
@@ -58301,7 +58770,7 @@
 msgid "Request for"
 msgstr "Wniosek o"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Request for Information"
@@ -58359,7 +58828,7 @@
 msgid "Requested"
 msgstr "Zamówiony"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Requested"
@@ -58568,25 +59037,29 @@
 msgid "Research & Development"
 msgstr "Badania i Rozwój"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Ponownie wybierz, jeśli wybrany adres jest edytowany po zapisaniu"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Ponownie wybierz, jeśli wybrany adres jest edytowany po zapisaniu"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
 msgstr "Ponownie wybierz, jeśli wybrany kontakt jest edytowany po zapisaniu"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
@@ -58639,7 +59112,7 @@
 msgid "Reserve Warehouse"
 msgstr "Reserve Warehouse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Reserved"
@@ -58836,7 +59309,8 @@
 msgid "Resolution Details"
 msgstr "Szczegóły Rozstrzygnięcia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolution Due"
@@ -58871,19 +59345,19 @@
 msgid "Resolved"
 msgstr "Zdecydowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Zdecydowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Zdecydowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Resolved"
@@ -58958,7 +59432,8 @@
 msgid "Restore Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Restrict"
@@ -59063,31 +59538,31 @@
 msgid "Return"
 msgstr "Powrót"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Powrót"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Powrót"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Powrót"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return"
 msgstr "Powrót"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120
 msgid "Return / Credit Note"
 msgstr "Powrót / Credit Note"
 
@@ -59146,19 +59621,19 @@
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return Issued"
@@ -59177,7 +59652,7 @@
 msgid "Return of Components"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Returned"
@@ -59385,7 +59860,7 @@
 msgid "Right Index"
 msgstr "Prawy indeks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Ringing"
@@ -59494,7 +59969,7 @@
 msgid "Round Off"
 msgstr "Zaokrąglenia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Round Off"
@@ -59837,11 +60312,11 @@
 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:232
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:212
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
 msgstr ""
 
@@ -59891,23 +60366,23 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3000
+#: controllers/accounts_controller.py:3005
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
 msgstr "Wiersz # {0}: Nie można usunąć elementu {1}, który został już rozliczony."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2974
+#: controllers/accounts_controller.py:2979
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
 msgstr "Wiersz # {0}: Nie można usunąć elementu {1}, który został już dostarczony"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2993
+#: controllers/accounts_controller.py:2998
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
 msgstr "Wiersz # {0}: Nie można usunąć elementu {1}, który został już odebrany"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2980
+#: controllers/accounts_controller.py:2985
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
 msgstr "Wiersz # {0}: Nie można usunąć elementu {1}, któremu przypisano zlecenie pracy."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2986
+#: controllers/accounts_controller.py:2991
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
 msgstr "Wiersz # {0}: Nie można usunąć elementu {1}, który jest przypisany do zamówienia zakupu klienta."
 
@@ -59915,7 +60390,7 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
 msgstr "Wiersz # {0}: nie można wybrać magazynu dostawcy podczas dostarczania surowców do podwykonawcy"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3245
+#: controllers/accounts_controller.py:3250
 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
 msgstr "Wiersz nr {0}: nie można ustawić wartości Rate, jeśli kwota jest większa niż kwota rozliczona dla elementu {1}."
 
@@ -60089,7 +60564,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:984
-#: controllers/accounts_controller.py:3102
+#: controllers/accounts_controller.py:3107
 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
 msgstr "Wiersz # {0}: Ilość towaru {1} nie może wynosić zero"
 
@@ -60125,7 +60600,7 @@
 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:849 controllers/buying_controller.py:852
+#: controllers/buying_controller.py:849
 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date"
 msgstr "Wiersz nr {0}: Data realizacji nie może być wcześniejsza od daty transakcji"
 
@@ -60169,7 +60644,7 @@
 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
 msgstr "Wiersz # {0}: Ustaw Dostawca dla pozycji {1}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:117
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120
 msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
 msgstr ""
 
@@ -60233,7 +60708,7 @@
 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
 msgstr "Wiersz # {0}: {1} nie może być negatywne dla pozycji {2}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:225
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
 msgstr ""
 
@@ -60317,7 +60792,7 @@
 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:421
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433
 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60345,7 +60820,7 @@
 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2467
 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account"
 msgstr ""
 
@@ -60373,7 +60848,7 @@
 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
 msgstr "Wiersz {0}: Bill of Materials nie znaleziono Item {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844
 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
 msgstr ""
 
@@ -60381,7 +60856,7 @@
 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
 msgstr "Wiersz {0}: Współczynnik konwersji jest obowiązkowe"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2475
+#: controllers/accounts_controller.py:2480
 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60409,7 +60884,7 @@
 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
 msgstr "Wiersz {0}: Wymagana data rozpoczęcia amortyzacji"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2135
+#: controllers/accounts_controller.py:2140
 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date"
 msgstr "Wiersz {0}: Termin płatności w tabeli Warunki płatności nie może być wcześniejszy niż data księgowania"
 
@@ -60421,7 +60896,7 @@
 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
 msgstr "Wiersz {0}: wpisz lokalizację dla elementu zasobu {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:933
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
 #: controllers/taxes_and_totals.py:1106
 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
 msgstr "Wiersz {0}: Kurs wymiany jest obowiązkowe"
@@ -60430,15 +60905,15 @@
 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
 msgstr "Wiersz {0}: oczekiwana wartość po przydatności musi być mniejsza niż kwota zakupu brutto"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:470
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:493
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60615,7 +61090,7 @@
 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
 msgstr "Wiersz {0}: {1} {2} nie zgadza się z {3}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2454
+#: controllers/accounts_controller.py:2459
 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60643,13 +61118,14 @@
 msgid "Rows Removed in {0}"
 msgstr "Rzędy usunięte w {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2144
+#: controllers/accounts_controller.py:2149
 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}"
 msgstr "Znaleziono wiersze z powtarzającymi się datami w innych wierszach: {0}"
 
@@ -60685,13 +61161,15 @@
 msgid "Rule Description"
 msgstr "Opis reguły"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Running"
@@ -60701,31 +61179,32 @@
 msgid "S.O. No."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch
+#. Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "SABB-.########"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Campaign'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign'
 #: crm/doctype/campaign/campaign.json
 msgctxt "Campaign"
 msgid "SAL-CAM-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-CAM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "SAL-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "SAL-QTN-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-QTN-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "SC-ORD-.YYYY.-"
@@ -60737,7 +61216,7 @@
 msgid "SCO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "SER-WRN-.YYYY.-"
@@ -60803,19 +61282,19 @@
 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "STO-ITEM-.YYYY.-"
 msgstr "STO-ITEM-.RRRR.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "STO-PICK-.YYYY.-"
 msgstr "STO-PICK-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "SUP-.YYYY.-"
@@ -60906,25 +61385,26 @@
 msgid "Sales"
 msgstr "Sprzedaż"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Sales"
 msgstr "Sprzedaż"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Sales"
 msgstr "Sprzedaż"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Sales"
 msgstr "Sprzedaż"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Sales"
@@ -60983,13 +61463,13 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Faktura sprzedaży"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Faktura sprzedaży"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61001,7 +61481,8 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Faktura sprzedaży"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61025,13 +61506,15 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Faktura sprzedaży"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Faktura sprzedaży"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61193,7 +61676,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Title of an Onboarding Step
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:237
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272
 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236
 #: controllers/selling_controller.py:421
@@ -61221,13 +61704,13 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Zlecenie sprzedaży"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Zlecenie sprzedaży"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Order"
@@ -61239,7 +61722,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Zlecenie sprzedaży"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Order"
@@ -61275,7 +61759,7 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Zlecenie sprzedaży"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Sales Order"
@@ -61324,7 +61808,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Zlecenie sprzedaży"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Sales Order"
@@ -61531,21 +62016,23 @@
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Partner Sprzedaży"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Partner Sprzedaży"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Partner Sprzedaży"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -61681,7 +62168,8 @@
 msgid "Sales Person"
 msgstr "Sprzedawca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -62078,61 +62566,66 @@
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "usankcjonowane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "usankcjonowane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Saturday"
@@ -62296,19 +62789,20 @@
 msgid "Schedule Date"
 msgstr "Planowana Data"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Zaplanowane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Zaplanowane"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Scheduled"
@@ -62406,7 +62900,8 @@
 msgid "Scorecard Actions"
 msgstr "Działania kartoteki"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
+#. 'Supplier Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid ""
@@ -62501,7 +62996,7 @@
 msgid "Scrapped"
 msgstr "Złomowany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Scrapped"
@@ -62734,7 +63229,7 @@
 msgid "Select Items to Manufacture"
 msgstr "Wybierz produkty do Manufacture"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1039
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888
 msgid "Select Loyalty Program"
 msgstr "Wybierz program lojalnościowy"
@@ -62850,13 +63345,14 @@
 msgid "Select company first"
 msgstr "Najpierw wybierz firmę"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Select company name first."
 msgstr "Wybierz najpierw nazwę firmy"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2320
+#: controllers/accounts_controller.py:2325
 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
 msgstr "Wybierz księgę finansową dla pozycji {0} w wierszu {1}"
 
@@ -62868,7 +63364,7 @@
 msgid "Select template item"
 msgstr "Wybierz element szablonu"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Bank Clearance'
+#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance'
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json
 msgctxt "Bank Clearance"
 msgid "Select the Bank Account to reconcile."
@@ -62917,7 +63413,8 @@
 msgid "Select your weekly off day"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in
+#. DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Select, to make the customer searchable with these fields"
@@ -62945,7 +63442,7 @@
 msgid "Selected document must be in submitted state"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Self delivery"
@@ -62966,7 +63463,7 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Sprzedaż"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Selling"
@@ -63002,7 +63499,8 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Sprzedaż"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Selling"
@@ -63115,13 +63613,13 @@
 msgid "Send To Primary Contact"
 msgstr "Wyślij do głównej osoby kontaktowej"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Send to Subcontractor"
 msgstr "Wyślij do Podwykonawcy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Send to Subcontractor"
@@ -63177,7 +63675,8 @@
 msgid "Sequence Id"
 msgstr "Id. Sekwencji"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Sequential"
@@ -63532,7 +64031,8 @@
 msgid "Serial and Batch"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Serial and Batch"
@@ -63671,7 +64171,8 @@
 msgid "Serial and Batch Nos"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / Batch Based On</b>"
@@ -64082,7 +64583,8 @@
 msgid "Service Item Qty"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType
+#. 'Subcontracting BOM'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json
 msgctxt "Subcontracting BOM"
 msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty"
@@ -64188,7 +64690,7 @@
 msgid "Service Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Service Received But Not Billed"
@@ -64301,7 +64803,8 @@
 msgid "Set From Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
@@ -64313,7 +64816,7 @@
 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050
 msgid "Set Loyalty Program"
 msgstr ""
 
@@ -64468,7 +64971,8 @@
 msgid "Set default {0} account for non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
@@ -64484,7 +64988,8 @@
 msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM"
 msgstr "Ustaw stawkę pozycji podzakresu na podstawie BOM"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
@@ -64494,7 +64999,8 @@
 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Set the status manually."
@@ -64523,43 +65029,49 @@
 msgid "Set {0} in company {1}"
 msgstr "Ustaw {0} w firmie {1}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Ustawia „Magazyn źródłowy” w każdym wierszu tabeli towarów."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Ustawia „Magazyn docelowy” w każdym wierszu tabeli towarów."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr "Ustawia „Magazyn” w każdym wierszu tabeli Towary."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions."
@@ -64577,7 +65089,8 @@
 msgid "Setting defaults"
 msgstr "Ustawianie wartości domyślnych"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation"
@@ -64632,13 +65145,13 @@
 msgid "Settled"
 msgstr "Osiadły"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Settled"
 msgstr "Osiadły"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Settled"
@@ -64846,7 +65359,8 @@
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "Adres dostawy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Shipping Address"
@@ -65115,7 +65629,7 @@
 msgid "Shipping rule only applicable for Selling"
 msgstr "Reguła wysyłki dotyczy tylko sprzedaży"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65127,7 +65641,7 @@
 msgid "Shopping Cart"
 msgstr "Koszyk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65151,7 +65665,8 @@
 msgid "Short Term Loan Account"
 msgstr "Konto pożyczki krótkoterminowej"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Short biography for website and other publications."
@@ -65407,19 +65922,21 @@
 msgid "Signee Details"
 msgstr "Szczegóły dotyczące Signee"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'"
 msgstr "Proste wyrażenie w Pythonie, przykład: terytorium! = &#39;Wszystkie terytoria&#39;"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Item Quality Inspection Parameter'
 #: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
 msgctxt "Item Quality Inspection Parameter"
 msgid ""
@@ -65428,7 +65945,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Quality Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid ""
@@ -65437,7 +65955,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Simultaneous"
@@ -65447,13 +65966,14 @@
 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Single"
 msgstr "Pojedynczy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Single Tier Program"
@@ -65491,7 +66011,7 @@
 msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
 msgstr "Pomiń transfer materiałów do magazynu WIP"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Skipped"
@@ -65511,7 +66031,7 @@
 msgid "Skype ID"
 msgstr "Nazwa Skype"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Slideshow"
@@ -65534,7 +66054,7 @@
 msgid "Sold"
 msgstr "Sprzedany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Sold"
@@ -65806,7 +66326,8 @@
 msgid "Split Batch"
 msgstr "Podział partii"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss"
@@ -65886,7 +66407,8 @@
 msgid "Standard Selling Rate"
 msgstr "Standardowy kurs sprzedaży"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Standard Template"
@@ -66061,7 +66583,7 @@
 msgid "Start and End Dates"
 msgstr "Daty rozpoczęcia i zakończenia"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Start date of current invoice's period"
@@ -66669,11 +67191,11 @@
 msgid "Status must be one of {0}"
 msgstr "Status musi być jednym z {0}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:184
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187
 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Statutory info and other general information about your Supplier"
@@ -66689,7 +67211,7 @@
 msgid "Stock"
 msgstr "Magazyn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock"
@@ -66709,13 +67231,12 @@
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1199
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1203
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211
 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
 msgid "Stock Adjustment"
 msgstr "Korekta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Adjustment"
@@ -66822,7 +67343,8 @@
 msgid "Stock Entry"
 msgstr "Zapis magazynowy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Stock Entry"
@@ -66873,7 +67395,7 @@
 msgid "Stock Entry {0} created"
 msgstr "Wpis {0} w Magazynie został utworzony"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1253
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254
 msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
 msgstr "Zdjęcie Wejście {0} nie jest składany"
 
@@ -67052,7 +67574,7 @@
 msgid "Stock Received But Not Billed"
 msgstr "Przyjęte na stan, nie zapłacone (zobowiązanie)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Received But Not Billed"
@@ -67071,7 +67593,7 @@
 msgstr "Uzgodnienia stanu"
 
 #. Label of a Link in the Home Workspace
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #. Label of a Link in the Stock Workspace
 #: setup/workspace/home/home.json
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -67505,7 +68027,7 @@
 msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:657
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 msgstr "Zdjęcie nie może zostać zaktualizowany przed ZAKUPU {0}"
 
@@ -67521,13 +68043,15 @@
 msgid "Stock transactions before {0} are frozen"
 msgstr "Operacje magazynowe przed {0} są zamrożone"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created against Material Receipt for Sales Order."
@@ -67542,25 +68066,38 @@
 msgid "Stop"
 msgstr "Zatrzymaj"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Stop"
 msgstr "Zatrzymaj"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "Zatrzymaj"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "Zatrzymaj"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stop"
@@ -67580,19 +68117,19 @@
 msgid "Stopped"
 msgstr "Zatrzymany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Zatrzymany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Zatrzymany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Stopped"
@@ -67609,19 +68146,21 @@
 msgid "Stores"
 msgstr "Sklepy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Linia prosta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Linia prosta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Straight Line"
@@ -67696,7 +68235,8 @@
 msgid "Subcontract"
 msgstr "Zlecenie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Subcontract"
@@ -67781,7 +68321,8 @@
 msgid "Subcontracting Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order."
@@ -67830,7 +68371,8 @@
 msgid "Subcontracting Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Subcontracting Receipt"
@@ -67972,109 +68514,109 @@
 msgid "Submitted"
 msgstr "Zgłoszny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Zgłoszny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Zgłoszny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Zgłoszny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Zgłoszny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Zgłoszny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Zgłoszny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Zgłoszny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Zgłoszny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Zgłoszny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Zgłoszny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Zgłoszny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Zgłoszny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Zgłoszny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Zgłoszny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Zgłoszny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Zgłoszny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Zgłoszny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Submitted"
@@ -68246,13 +68788,13 @@
 msgid "Success"
 msgstr "Sukces"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Success"
 msgstr "Sukces"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Success"
@@ -68270,7 +68812,8 @@
 msgid "Success Settings"
 msgstr "Ustawienia sukcesu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Successful"
@@ -68344,13 +68887,14 @@
 msgid "Successfully updated {0} records."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Sugestie"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Asset Repair'
+#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items."
@@ -68376,49 +68920,54 @@
 msgid "Summary for this week and pending activities"
 msgstr "Podsumowanie na ten tydzień i działań toczących"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Niedziela"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Niedziela"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Niedziela"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Niedziela"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Niedziela"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Niedziela"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Niedziela"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Sunday"
@@ -68492,7 +69041,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Dostawca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -68517,7 +69066,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Dostawca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Supplier"
@@ -68547,7 +69096,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Dostawca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Supplier"
@@ -68565,7 +69114,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Dostawca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -68578,7 +69127,8 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Dostawca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68627,8 +69177,9 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Dostawca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Supplier"
@@ -68813,14 +69364,15 @@
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Grupa dostawców"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Grupa dostawców"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68890,8 +69442,7 @@
 msgid "Supplier Invoice Date"
 msgstr "Data faktury dostawcy"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1524
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1528
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 msgstr "Faktura dostawca Data nie może być większe niż Data publikacji"
 
@@ -68913,8 +69464,7 @@
 msgid "Supplier Invoice No"
 msgstr "Nr faktury dostawcy"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1549
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1553
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561
 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
 msgstr "Dostawca Faktura Nie istnieje faktura zakupu {0}"
 
@@ -68957,7 +69507,8 @@
 msgid "Supplier Name"
 msgstr "Nazwa dostawcy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Supplier Name"
@@ -69341,13 +69892,13 @@
 msgid "Support Tickets"
 msgstr "Bilety na wsparcie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Suspended"
 msgstr "Zawieszony"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Suspended"
@@ -69516,29 +70067,33 @@
 msgid "System Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 msgstr "Użytkownik systemu (login) ID. Jeśli ustawiono, stanie się on domyślnym dla wszystkich formularzy HR"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
+#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero."
 msgstr "System pobierze wszystkie wpisy, jeśli wartość graniczna wynosi zero."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1635
+#: controllers/accounts_controller.py:1640
 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount "
@@ -69563,7 +70118,7 @@
 msgid "TDS Rate %"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "TS-.YYYY.-"
@@ -69952,7 +70507,7 @@
 msgid "Task"
 msgstr "Zadanie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Completion"
@@ -69975,7 +70530,7 @@
 msgid "Task Name"
 msgstr "Nazwa zadania"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Progress"
@@ -69986,7 +70541,7 @@
 msgid "Task Type"
 msgstr "Typ zadania"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Weight"
@@ -70031,7 +70586,7 @@
 msgid "Tax"
 msgstr "Podatek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Tax"
@@ -70090,7 +70645,8 @@
 msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)"
 msgstr "Kwota podatku po uwzględnieniu rabatu (waluta firmy)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level"
@@ -70494,7 +71050,8 @@
 msgid "Tax Withholding Rates"
 msgstr "Podatki potrącane u źródła"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid ""
@@ -70502,7 +71059,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order
+#. Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid ""
@@ -70510,7 +71068,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid ""
@@ -70518,7 +71077,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier
+#. Quotation Item'
 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
 msgctxt "Supplier Quotation Item"
 msgid ""
@@ -70526,7 +71086,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold"
@@ -70823,7 +71384,7 @@
 msgid "Template"
 msgstr "Szablon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Template"
@@ -70881,7 +71442,7 @@
 msgid "Temporary"
 msgstr "Tymczasowy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Temporary"
@@ -71225,21 +71786,23 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Region"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Territory"
 msgstr "Region"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Territory"
 msgstr "Region"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -71276,7 +71839,8 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Region"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Territory"
@@ -71361,7 +71925,7 @@
 msgid "The Assets Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The BOM which will be replaced"
@@ -71431,13 +71995,15 @@
 msgid "The Stock Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period
+#. Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
 msgstr "Głowica konto ramach odpowiedzialności lub kapitałowe, w których zysk / strata będzie zarezerwowane"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
@@ -71488,7 +72054,6 @@
 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:413
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:414
 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -71505,7 +72070,7 @@
 msgid "The following {0} were created: {1}"
 msgstr "Utworzono następujące {0}: {1}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)"
@@ -71519,13 +72084,13 @@
 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)"
 msgstr "Masa netto tego pakietu. (Obliczone automatycznie jako suma masy netto poszczególnych pozycji)"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The new BOM after replacement"
@@ -71551,19 +72116,22 @@
 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request"
 msgstr "Rachunek bramy płatniczej w planie {0} różni się od konta bramy płatności w tym żądaniu płatności"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
@@ -71649,7 +72217,8 @@
 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen."
@@ -71703,10 +72272,6 @@
 msgid "There are no slots available on this date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:244
-msgid "There are not enough asset created or linked to {0}. Please create or link {1} Assets with respective document."
-msgstr ""
-
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245
 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
 msgstr ""
@@ -71776,7 +72341,8 @@
 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account'
+#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate
+#. Revaluation Account'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account"
 msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
@@ -71826,7 +72392,8 @@
 msgid "This field is used to set the 'Customer'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
@@ -71836,25 +72403,26 @@
 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where final product stored."
 msgstr "Jest to miejsce, w którym przechowywany jest produkt końcowy."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where operations are executed."
 msgstr "Jest to miejsce, w którym wykonywane są operacje."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where raw materials are available."
 msgstr "Jest to miejsce, w którym dostępne są surowce."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where scraped materials are stored."
@@ -71916,7 +72484,7 @@
 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525
 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
 msgstr "Ma to na celu obsługę księgowania przypadków, w których paragon zakupu jest tworzony po fakturze zakupu"
 
@@ -71952,7 +72520,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:495
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:496
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
 msgstr ""
@@ -71961,7 +72528,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:453
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:454
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
 msgstr ""
@@ -71990,7 +72556,8 @@
 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Dunning Type'
+#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType
+#. 'Dunning Type'
 #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json
 msgctxt "Dunning Type"
 msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print."
@@ -72000,13 +72567,15 @@
 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item Attribute Value'
+#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute
+#. Value'
 #: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
 msgctxt "Item Attribute Value"
 msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
 msgstr "To będzie dołączany do Kodeksu poz wariantu. Na przykład, jeśli skrót to \"SM\", a kod element jest \"T-SHIRT\" Kod poz wariantu będzie \"T-SHIRT-SM\""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "This will restrict user access to other employee records"
@@ -72046,55 +72615,60 @@
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "Miniaturka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Czwartek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Czwartek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Czwartek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Czwartek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Czwartek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Czwartek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Czwartek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Czwartek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Thursday"
@@ -72213,19 +72787,21 @@
 msgid "Time Tracking"
 msgstr "time Tracking"
 
-#. Description of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Time at which materials were received"
 msgstr "Data i czas otrzymania dostawy"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sub Operation'
+#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation'
 #: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
 msgctxt "Sub Operation"
 msgid "Time in mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Operation'
+#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType
+#. 'Operation'
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.json
 msgctxt "Operation"
 msgid "Time in mins."
@@ -72510,7 +73086,7 @@
 msgid "Title"
 msgstr "Tytuł"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:968
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967
 #: templates/pages/projects.html:68
 msgid "To"
 msgstr "Do"
@@ -72545,31 +73121,32 @@
 msgid "To Bill"
 msgstr "Wystaw rachunek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Wystaw rachunek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Wystaw rachunek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Wystaw rachunek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Wystaw rachunek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Bill"
@@ -72804,13 +73381,14 @@
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Dostarczyć"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Dostarczyć"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver"
@@ -72820,13 +73398,14 @@
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Do dostarczenia i Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Do dostarczenia i Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver and Bill"
@@ -72927,7 +73506,7 @@
 msgid "To Receive"
 msgstr "Otrzymać"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive"
@@ -72937,7 +73516,7 @@
 msgid "To Receive and Bill"
 msgstr "Do odbierania i Bill"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive and Bill"
@@ -73038,7 +73617,7 @@
 msgid "To Time"
 msgstr "Do czasu"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Partner'
+#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner'
 #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
 msgctxt "Sales Partner"
 msgid "To Track inbound purchase"
@@ -73076,7 +73655,8 @@
 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
 msgstr "Aby zezwolić na odbiór / dostawę, zaktualizuj „Przekazywanie / dostawę” w Ustawieniach magazynowych lub pozycji."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType
+#. 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field."
@@ -73109,7 +73689,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615
-#: controllers/accounts_controller.py:2485
+#: controllers/accounts_controller.py:2490
 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
 msgstr ""
 
@@ -73125,11 +73705,11 @@
 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
 msgstr "Aby nadal edytować tę wartość atrybutu, włącz opcję {0} w ustawieniach wariantu elementu."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:566
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578
 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
@@ -73236,7 +73816,8 @@
 msgid "Total"
 msgstr "Razem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
@@ -73671,7 +74252,7 @@
 msgid "Total Debit"
 msgstr "Całkowita kwota debetu"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850
 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
 msgstr "Całkowita kwota po stronie debetowej powinna być równa całkowitej kwocie po stronie kretytowej. Różnica wynosi {0}"
 
@@ -73901,7 +74482,7 @@
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr "Kwota całkowita Płatny"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2192
+#: controllers/accounts_controller.py:2197
 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total"
 msgstr "Całkowita kwota płatności w harmonogramie płatności musi być równa sumie całkowitej / zaokrąglonej"
 
@@ -74317,7 +74898,7 @@
 msgid "Total Working Hours"
 msgstr "Całkowita liczba godzin pracy"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1795
+#: controllers/accounts_controller.py:1800
 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})"
 msgstr "Suma zaliczki ({0}) przed zamówieniem {1} nie może być większa od ogólnej sumy ({2})"
 
@@ -74471,19 +75052,19 @@
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transakcja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transakcja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transakcja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Transaction"
@@ -74634,25 +75215,26 @@
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Transfer"
@@ -74702,7 +75284,7 @@
 msgid "Transfered"
 msgstr "Przeniesione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Transferred"
@@ -74880,73 +75462,82 @@
 msgid "Trialling"
 msgstr "Trialling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Trialling"
 msgstr "Trialling"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts
+#. Settings'
+#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Wtorek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Wtorek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Wtorek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Wtorek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Wtorek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Wtorek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Wtorek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Wtorek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Wtorek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Twice Daily"
@@ -75059,7 +75650,7 @@
 msgid "Type of Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Type of document to rename."
@@ -75448,7 +76039,7 @@
 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "UOM in case unspecified in imported data"
@@ -75466,13 +76057,13 @@
 msgid "UOMs"
 msgstr "Jednostki miary"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC-A"
@@ -75484,7 +76075,7 @@
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "URL can only be a string"
 msgstr "URL może być tylko ciągiem"
 
@@ -75492,7 +76083,7 @@
 msgid "UnReconcile"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791
 msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed."
 msgstr ""
 
@@ -75549,31 +76140,33 @@
 msgid "Undeposited Funds Account"
 msgstr "Rachunek nierozliczonych funduszy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Pod AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Pod AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Under Graduate"
 msgstr "Absolwent"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr "Pod Gwarancją"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under Warranty"
@@ -75583,7 +76176,7 @@
 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unfulfilled"
@@ -75645,49 +76238,49 @@
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Niezapłacone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Niezapłacone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Niezapłacone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Niezapłacone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Niezapłacone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Nieopłacone i zniżki"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Nieopłacone i zniżki"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Unplanned machine maintenance"
 msgstr "Nieplanowana konserwacja maszyny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Unqualified"
@@ -75717,13 +76310,15 @@
 msgid "Unrealized Profit / Loss Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers"
@@ -75747,7 +76342,7 @@
 msgid "Unreconciled"
 msgstr "Nieuzgodnione"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Unreconciled"
@@ -75790,13 +76385,14 @@
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Nie rozwiązany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Nie rozwiązany"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Unscheduled"
@@ -75807,7 +76403,7 @@
 msgid "Unsecured Loans"
 msgstr "Pożyczki bez pokrycia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unsigned"
@@ -75817,7 +76413,7 @@
 msgid "Unsubscribe from this Email Digest"
 msgstr "Wypisać się z tej Email Digest"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Unsubscribed"
@@ -75839,7 +76435,7 @@
 msgid "Until"
 msgstr "Do"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Unverified"
@@ -75934,7 +76530,8 @@
 msgid "Update BOM Cost Automatically"
 msgstr "Zaktualizuj automatycznie koszt BOM"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
@@ -75980,7 +76577,7 @@
 msgid "Update Cost"
 msgstr "Zaktualizuj koszt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Update Cost"
@@ -76007,7 +76604,8 @@
 msgid "Update Existing Price List Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Update Existing Records"
@@ -76087,8 +76685,11 @@
 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation'
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
+#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
+#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)"
@@ -76126,7 +76727,7 @@
 msgid "Upper Income"
 msgstr "Wzrost Wpływów"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Urgent"
@@ -76154,13 +76755,15 @@
 msgid "Use Company default Cost Center for Round off"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in
+#. DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times"
 msgstr "Użyj interfejsu API Google Maps Direction, aby obliczyć szacowany czas przybycia"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery
+#. Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route"
@@ -76206,7 +76809,7 @@
 msgid "Use for Shopping Cart"
 msgstr "Służy do koszyka"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Use this field to render any custom HTML in the section."
@@ -76218,7 +76821,8 @@
 msgid "Used"
 msgstr "Używany"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Used for Production Plan"
@@ -76259,7 +76863,7 @@
 msgid "User"
 msgstr "Użytkownik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "User"
@@ -76290,7 +76894,7 @@
 msgstr "Dane użytkownika"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Employee'
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "User ID"
@@ -76367,25 +76971,29 @@
 msgid "Users"
 msgstr "Użytkownicy"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen
+#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts"
@@ -76624,7 +77232,8 @@
 msgid "Validity period of this quotation has ended."
 msgstr "Okres ważności tej oferty zakończył się."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation"
@@ -76665,13 +77274,14 @@
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Wskaźnik wyceny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Wskaźnik wyceny"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Valuation Rate"
@@ -76751,7 +77361,8 @@
 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
 msgstr "Kurs wyceny wymagany dla pozycji {0} w wierszu {1}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation and Total"
@@ -76762,7 +77373,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639
-#: controllers/accounts_controller.py:2509
+#: controllers/accounts_controller.py:2514
 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
 msgstr "Opłaty związane z rodzajem wyceny nie mogą być oznaczone jako zawierające"
 
@@ -77160,7 +77771,7 @@
 msgid "Views"
 msgstr "Wyświetlenia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "Vimeo"
@@ -77182,7 +77793,8 @@
 msgid "Visits"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Voice"
@@ -77429,11 +78041,11 @@
 msgid "Voucher Type"
 msgstr "Typ Podstawy"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:158
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159
 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:230
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231
 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -77510,13 +78122,13 @@
 msgid "Wages"
 msgstr "Zarobki"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "Wages per hour"
 msgstr "Zarobki na godzinę"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "Wages per hour"
@@ -77970,25 +78582,38 @@
 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger."
 msgstr "Magazyny z istniejącymi transakcji nie mogą być konwertowane do księgi głównej."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Warn"
 msgstr "Ostrzeż"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Ostrzeż"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Ostrzeż"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Warn"
@@ -78043,7 +78668,7 @@
 msgstr "Ostrzegaj przed nowym żądaniem ofert"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637
-#: controllers/accounts_controller.py:1638
+#: controllers/accounts_controller.py:1643
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123
 #: utilities/transaction_base.py:122
 msgid "Warning"
@@ -78057,7 +78682,7 @@
 msgid "Warning!"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1259
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260
 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 msgstr "Ostrzeżenie: Inny {0} # {1} istnieje we wpisie asortymentu {2}"
 
@@ -78259,61 +78884,67 @@
 msgid "Website Theme"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Środa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Środa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Środa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Środa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Środa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Środa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Środa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Środa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Środa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Week"
@@ -78339,43 +78970,48 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Tygodniowo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Tygodniowo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Tygodniowo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Tygodniowo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Tygodniowo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Tygodniowo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Tygodniowo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Weekly"
@@ -78599,7 +79235,8 @@
 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA"
 msgstr "Podczas tworzenia konta dla firmy podrzędnej {0} nie znaleziono konta nadrzędnego {1}. Utwórz konto rodzica w odpowiednim certyfikacie autentyczności"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice."
@@ -78609,7 +79246,7 @@
 msgid "White"
 msgstr "Biały"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Widowed"
@@ -78633,13 +79270,15 @@
 msgid "Width of amount in word"
 msgstr "Szerokość kwoty w słowie"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants"
 msgstr "Również zastosowanie do wariantów"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants unless overridden"
@@ -78675,19 +79314,19 @@
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Produkty w toku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Produkty w toku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Produkty w toku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Work In Progress"
@@ -78718,7 +79357,7 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Porządek pracy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Work Order"
@@ -78754,7 +79393,8 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Porządek pracy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
 #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -78851,7 +79491,7 @@
 msgid "Work in Progress"
 msgstr "Produkty w toku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Work in Progress"
@@ -78900,7 +79540,7 @@
 msgid "Workflow State"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Working"
@@ -79169,13 +79809,14 @@
 msgid "Write Off Difference Amount"
 msgstr "Różnica Kwota odpisuje"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Write Off Entry"
 msgstr "Odpis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Write Off Entry"
@@ -79205,13 +79846,15 @@
 msgid "Writeoff"
 msgstr "Writeoff"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Written Down Value"
 msgstr "Zapisana wartość"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Written Down Value"
@@ -79239,7 +79882,8 @@
 msgid "Year"
 msgstr "Rok"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Year"
@@ -79296,121 +79940,136 @@
 msgid "Yearly"
 msgstr "Rocznie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Rocznie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Rocznie"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Żółty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Żółty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "tak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "tak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Yes"
 msgstr "tak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "tak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Yes"
 msgstr "tak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "tak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "tak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Yes"
 msgstr "tak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "tak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Yes"
 msgstr "tak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "tak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "tak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "tak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Yes"
 msgstr "tak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "tak"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3087
+#: controllers/accounts_controller.py:3092
 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
 msgstr "Nie możesz aktualizować zgodnie z warunkami określonymi w {} Przepływie pracy."
 
@@ -79459,7 +80118,7 @@
 msgstr "Możesz mieć tylko Plany z tym samym cyklem rozliczeniowym w Subskrypcji"
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:848
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847
 msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
 msgstr "Możesz maksymalnie wykorzystać maksymalnie {0} punktów w tej kolejności."
 
@@ -79504,7 +80163,7 @@
 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:856
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857
 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
 msgstr "Nie można wykonywać zapisów po stronie debetowej oraz kredytowej tego samego konta w jednym czasie"
 
@@ -79536,7 +80195,7 @@
 msgid "You cannot submit the order without payment."
 msgstr "Nie możesz złożyć zamówienia bez zapłaty."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3063
+#: controllers/accounts_controller.py:3068
 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
 msgstr "Nie masz uprawnień do {} elementów w {}."
 
@@ -79589,7 +80248,7 @@
 msgid "You're ready to start your journey with ERPNext"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "YouTube"
@@ -79600,7 +80259,8 @@
 msgid "YouTube Interactions"
 msgstr "Interakcje w YouTube"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Your Company set in ERPNext"
@@ -79700,7 +80360,8 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "development"
@@ -79716,25 +80377,28 @@
 msgid "doctype"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\""
 msgstr "np. „Oferta na wakacje 2019 r. 20”"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "example: Next Day Shipping"
 msgstr "przykład: Wysyłka następnego dnia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "exchangerate.host"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "frankfurter.app"
@@ -79888,19 +80552,30 @@
 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
+#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
+#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
 #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json
 msgctxt "Activity Cost"
 msgid "per hour"
 msgstr "na godzinę"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "per hour"
 msgstr "na godzinę"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "per hour"
@@ -79910,13 +80585,15 @@
 msgid "performing either one below:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Pick List Item'
+#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List
+#. Item'
 #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
 msgctxt "Pick List Item"
 msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "production"
@@ -80002,7 +80679,8 @@
 msgid "rgt"
 msgstr "rgt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "sandbox"
@@ -80041,7 +80719,7 @@
 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "unique e.g. SAVE20  To be used to get discount"
@@ -80093,7 +80771,7 @@
 msgid "{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to continue."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1819
+#: controllers/accounts_controller.py:1824
 msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
 msgstr ""
 
@@ -80133,24 +80811,23 @@
 msgid "{0} account is not of type {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:446
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447
 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978
 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
 msgstr "{0} przed rachunkiem {1} z dnia {2}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:986
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
 msgid "{0} against Purchase Order {1}"
 msgstr "{0} przed Zamówieniem Zakupu  {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:953
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954
 msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
 msgstr "{0} na fakturę sprzedaży {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961
 msgid "{0} against Sales Order {1}"
 msgstr "{0} przed Zleceniem Sprzedaży {1}"
 
@@ -80220,7 +80897,7 @@
 msgid "{0} has been submitted successfully"
 msgstr "{0} zostało pomyślnie przesłane"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2138
+#: controllers/accounts_controller.py:2143
 msgid "{0} in row {1}"
 msgstr "{0} wiersze {1}"
 
@@ -80252,7 +80929,7 @@
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
 msgstr "{0} jest obowiązkowe. Być może rekord wymiany walut nie jest tworzony dla {1} do {2}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2417
+#: controllers/accounts_controller.py:2422
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
 msgstr "{0} jest obowiązkowe. Możliwe, że rekord Wymiana walut nie jest utworzony dla {1} do {2}."
 
@@ -80412,7 +81089,7 @@
 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
 msgstr "{0} {1} nie został złożony, więc działanie nie może zostać zakończone"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:71
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72
 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction"
 msgstr ""
 
@@ -80578,10 +81255,6 @@
 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
 msgstr "{0} {1} Czy zmieniłeś nazwę elementu? Skontaktuj się z administratorem / pomocą techniczną"
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:252
-msgid "{2} <b>{0}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{1}</b> from table to continue."
-msgstr ""
-
 #: controllers/stock_controller.py:1062
 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
 msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/pt.po b/erpnext/locale/pt.po
index 04c7335..9268a25 100644
--- a/erpnext/locale/pt.po
+++ b/erpnext/locale/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
 "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
 "Language-Team: info@erpnext.com\n"
@@ -710,21 +710,22 @@
 msgid "% Returned"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales
+#. Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials billed against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '%  Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials delivered against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1825
+#: controllers/accounts_controller.py:1830
 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
 msgstr ""
 
@@ -744,11 +745,11 @@
 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"
 msgstr "Os \"Dias Desde o Último Pedido\" devem ser superiores ou iguais a zero"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1830
+#: controllers/accounts_controller.py:1835
 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1161
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162
 msgid "'Entries' cannot be empty"
 msgstr "As \"Entradas\" não podem estar vazias"
 
@@ -843,7 +844,8 @@
 msgid "(H) Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
@@ -864,13 +866,15 @@
 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "(including)"
 msgstr "(incluindo)"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template'
+#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
+#. Taxes and Charges Template'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges Template"
 msgid "* Will be calculated in the transaction."
@@ -888,67 +892,68 @@
 msgid "0-30 Days"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
 msgstr "1 Pontos de fidelidade = Quanto de moeda base?"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "1 hr"
 msgstr "1 hora"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "11-50"
@@ -959,37 +964,39 @@
 msgid "1{0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "2 Yearly"
 msgstr "2 Anual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "3 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "30 mins"
@@ -1003,43 +1010,43 @@
 msgid "30-60 Days"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "6 hrs"
@@ -1062,7 +1069,8 @@
 msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
 msgstr "<b>From Time</b> não pode ser posterior a <b>To Time</b> para {0}"
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 #, python-format
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -1085,19 +1093,21 @@
 "<!-- {% endraw %} -->"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Reconciliation Tool'
+#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
+#. Reconciliation Tool'
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
 msgctxt "Bank Reconciliation Tool"
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
@@ -1107,7 +1117,7 @@
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid ""
@@ -1116,7 +1126,7 @@
 "</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Product Bundle'
+#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid ""
@@ -1128,7 +1138,7 @@
 "<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid ""
@@ -1138,7 +1148,8 @@
 "<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid ""
@@ -1155,7 +1166,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Contract Template'
+#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
+#. Template'
 #: crm/doctype/contract_template/contract_template.json
 msgctxt "Contract Template"
 msgid ""
@@ -1176,7 +1188,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Terms and Conditions'
+#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
+#. and Conditions'
 #: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
 msgctxt "Terms and Conditions"
 msgid ""
@@ -1197,31 +1210,33 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "<h5 class=\"text-muted uppercase\">Or</h5>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account Number Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In Words</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid ""
@@ -1247,7 +1262,8 @@
 "<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{ message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid ""
@@ -1264,7 +1280,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Request'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid ""
@@ -1279,7 +1295,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid ""
@@ -1363,7 +1379,8 @@
 "Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
+#. 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "A customer must have primary contact email."
@@ -1385,133 +1402,137 @@
 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A+"
 msgstr "A+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A-"
 msgstr "A-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB+"
 msgstr "AB+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB-"
 msgstr "AB-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "ACC-ADS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "ACC-AML-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-AML-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift
+#. Allocation'
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
 msgctxt "Asset Shift Allocation"
 msgid "ACC-ASA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "ACC-ASC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "ACC-ASR-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "ACC-ASS-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "ACC-BTN-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "ACC-JV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-JV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "ACC-PAY-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PAY-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
+#. Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shareholder'
+#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "ACC-SH-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-"
@@ -1529,7 +1550,8 @@
 msgid "AMC Expiry Date"
 msgstr "Data de Validade do CMA"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
@@ -1641,13 +1663,14 @@
 msgid "Acceptance Criteria Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Accepted"
 msgstr "Aceite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Accepted"
@@ -2054,7 +2077,7 @@
 msgstr "Gerente de contas"
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864
-#: controllers/accounts_controller.py:1834
+#: controllers/accounts_controller.py:1839
 msgid "Account Missing"
 msgstr "Falta de conta"
 
@@ -2318,7 +2341,7 @@
 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
 msgstr "Conta: {0} não é permitida em Entrada de pagamento"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2517
+#: controllers/accounts_controller.py:2522
 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
 msgstr "Não é possível selecionar a conta: {0} com a moeda: {1}"
 
@@ -2786,7 +2809,7 @@
 msgid "Accounting Entries"
 msgstr "Registos Contabilísticos"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82
 msgid "Accounting Entries are reposted"
 msgstr ""
 
@@ -2799,25 +2822,20 @@
 msgid "Accounting Entry for Asset"
 msgstr "Entrada contábil de ativo"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:738
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740
 msgid "Accounting Entry for Service"
 msgstr "Lançamento contábil para serviço"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:898
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:920
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:938
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:957
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:978
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1136
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1147
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1282
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1286
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314
 #: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:840
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482
@@ -2825,12 +2843,11 @@
 msgid "Accounting Entry for Stock"
 msgstr "Registo Contabilístico de Stock"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660
 msgid "Accounting Entry for {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1876
+#: controllers/accounts_controller.py:1881
 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 msgstr "O Lançamento Contabilístico para {0}: {1} só pode ser criado na moeda: {2}"
 
@@ -2862,7 +2879,8 @@
 msgid "Accounting Period overlaps with {0}"
 msgstr "Período de Contabilidade sobrepõe-se a {0}"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
@@ -2872,7 +2890,7 @@
 msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72
 msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
@@ -3066,7 +3084,8 @@
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Contas a pagar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Payable"
@@ -3093,13 +3112,15 @@
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Contas a Receber"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Contas a Receber"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Accounts Receivable"
@@ -3246,7 +3267,7 @@
 msgid "Accounts User"
 msgstr "Utilizador de Contas"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1266
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267
 msgid "Accounts table cannot be blank."
 msgstr "A tabela de contas não pode estar vazia."
 
@@ -3267,7 +3288,7 @@
 msgid "Accumulated Depreciation"
 msgstr "Depreciação acumulada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Accumulated Depreciation"
@@ -3452,37 +3473,38 @@
 msgid "Active"
 msgstr "Ativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Active"
 msgstr "Ativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Active"
 msgstr "Ativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Active"
 msgstr "Ativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Active"
 msgstr "Ativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Active"
 msgstr "Ativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Active"
@@ -3578,19 +3600,19 @@
 msgid "Actual"
 msgstr "Real"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Real"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Real"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
@@ -3821,13 +3843,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Add"
@@ -4424,7 +4448,7 @@
 msgid "Additional Operating Cost"
 msgstr "Custos Operacionais Adicionais"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Additional information regarding the customer."
@@ -4814,7 +4838,8 @@
 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
 msgstr "O endereço precisa estar vinculado a uma empresa. Adicione uma linha para Empresa na tabela de Links."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
@@ -4830,11 +4855,10 @@
 msgid "Adjust Asset Value"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:997
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
 msgid "Adjustment Against"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583
 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
 msgstr ""
@@ -4953,13 +4977,15 @@
 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
@@ -5140,7 +5166,7 @@
 msgid "Against Stock Entry"
 msgstr "Contra entrada de ações"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329
 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}"
 msgstr "Na Fatura de Fornecedor {0} datada de {1}"
 
@@ -5339,7 +5365,7 @@
 msgid "All"
 msgstr "Todos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "All"
@@ -5392,13 +5418,13 @@
 msgid "All BOMs"
 msgstr "Todos os BOMs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Contact"
 msgstr "Todos os Contactos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Customer Contact"
@@ -5433,7 +5459,7 @@
 msgid "All Departments"
 msgstr "Todos os departamentos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Employee (Active)"
@@ -5450,25 +5476,25 @@
 msgid "All Item Groups"
 msgstr "Todos os grupos de itens"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Lead (Open)"
 msgstr "Todos Potenciais Clientes (Abertos)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Partner Contact"
 msgstr "Todos os Contactos de Parceiros Comerciais"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Person"
 msgstr "Todos os Vendedores"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Supplier Contact"
@@ -5501,7 +5527,8 @@
 msgid "All Warehouses"
 msgstr "Todos os Armazéns"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "All allocations have been successfully reconciled"
@@ -5511,7 +5538,6 @@
 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
 msgstr "Todas as comunicações, incluindo e acima, serão transferidas para o novo problema."
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1168
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173
 msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
 msgstr "Todos os itens já foram faturados / devolvidos"
@@ -5524,7 +5550,8 @@
 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field
+#. in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents."
@@ -5684,7 +5711,8 @@
 msgid "Allotted Qty"
 msgstr "Qtd atribuída"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Allow"
@@ -5983,7 +6011,8 @@
 msgid "Allow Zero Valuation Rate"
 msgstr "Permitir taxa de avaliação zero"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order"
@@ -6007,7 +6036,8 @@
 msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled"
@@ -6063,7 +6093,8 @@
 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order."
@@ -6657,7 +6688,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
@@ -6682,7 +6713,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Amount"
@@ -6706,7 +6738,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
@@ -6761,25 +6793,26 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Amount"
@@ -6799,14 +6832,15 @@
 msgstr "Montante"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Amount"
@@ -6819,7 +6853,8 @@
 msgstr "Montante"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Amount"
@@ -6837,14 +6872,14 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
@@ -6857,7 +6892,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
@@ -6894,7 +6929,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Amount"
@@ -6918,7 +6954,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Amount"
@@ -7098,7 +7135,7 @@
 msgid "Amount in Account Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Payment Request'
+#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Amount in customer's currency"
@@ -7236,7 +7273,7 @@
 msgid "Applicable For"
 msgstr "Aplicável Para"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Applicable Holiday List"
@@ -7296,7 +7333,7 @@
 msgid "Applicable for Users"
 msgstr "Aplicável para usuários"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Driver'
+#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Applicable for external driver"
@@ -7347,7 +7384,9 @@
 msgid "Applied Coupon Code"
 msgstr "Código de cupom aplicado"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
+#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Applied on each reading."
@@ -7664,7 +7703,8 @@
 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To"
 msgstr "O Utilizador Aprovador não pode o mesmo que o da regra Aplicável A"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Approximately match the description/party name against parties"
@@ -7708,7 +7748,8 @@
 msgid "As on Date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "As per Stock UOM"
@@ -7760,7 +7801,7 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Ativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset"
@@ -7815,13 +7856,14 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Ativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Asset"
 msgstr "Ativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Asset"
@@ -8002,9 +8044,7 @@
 msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:869
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:915
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83
 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
@@ -8208,7 +8248,7 @@
 msgid "Asset Received But Not Billed"
 msgstr "Ativo Recebido, mas Não Faturado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset Received But Not Billed"
@@ -8237,7 +8277,8 @@
 msgid "Asset Repair"
 msgstr "Reparo de ativos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Asset Repair"
@@ -8357,7 +8398,6 @@
 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:508
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:509
 msgid "Asset restored"
 msgstr ""
@@ -8370,12 +8410,10 @@
 msgid "Asset returned"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:482
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:483
 msgid "Asset scrapped"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:484
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:485
 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
 msgstr "Ativo excluído através do Lançamento Contabilístico {0}"
@@ -8408,7 +8446,6 @@
 msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:448
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:449
 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
 msgstr "O ativo {0} não pode ser eliminado, uma vez que já é um/a {1}"
@@ -8442,7 +8479,6 @@
 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:445
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:446
 msgid "Asset {0} must be submitted"
 msgstr "O ativo {0} deve ser enviado"
@@ -8577,7 +8613,7 @@
 msgid "Atleast one warehouse is mandatory"
 msgstr "É obrigatório colocar pelo menos um armazém"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name"
@@ -8800,13 +8836,15 @@
 msgid "Auto Material Requests Generated"
 msgstr "Solicitações de Materiais Geradas Automaticamente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Auto Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Auto Name"
@@ -8932,13 +8970,15 @@
 msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in
+#. DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions"
@@ -8954,7 +8994,8 @@
 msgid "Auto repeat document updated"
 msgstr "Auto repetir documento atualizado"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Auto write off precision loss while consolidation"
@@ -9157,7 +9198,7 @@
 msgid "Average Completion"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Average Discount"
@@ -9173,7 +9214,7 @@
 msgid "Average Response Time"
 msgstr "Tempo Médio de Resposta"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Average time taken by the supplier to deliver"
@@ -9205,19 +9246,20 @@
 msgid "Avg. Selling Rate"
 msgstr "Preço de Venda Médio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B+"
 msgstr "B+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B-"
 msgstr "B-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "BFS"
@@ -9255,13 +9297,15 @@
 msgid "BOM"
 msgstr "LDM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "BOM"
 msgstr "LDM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "BOM"
@@ -9469,7 +9513,7 @@
 msgid "BOM No"
 msgstr "Nr. da LDM"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "BOM No. for a Finished Good Item"
@@ -9706,7 +9750,7 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Balanço"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Balance Sheet"
@@ -9757,7 +9801,7 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Banco"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Bank"
@@ -9787,13 +9831,13 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Banco"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Bank"
 msgstr "Banco"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Bank"
@@ -10020,13 +10064,14 @@
 msgid "Bank Draft"
 msgstr "Depósito Bancário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Bank Entry"
 msgstr "Registo Bancário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Bank Entry"
@@ -10144,7 +10189,7 @@
 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:105
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106
 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled"
 msgstr ""
 
@@ -10392,7 +10437,8 @@
 msgid "Based On Payment Terms"
 msgstr "Baseado em termos de pagamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Based On Price List"
@@ -10748,7 +10794,8 @@
 msgid "Begin On (Days)"
 msgstr "Comece em (dias)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Beginning of the current subscription period"
@@ -10815,7 +10862,7 @@
 msgid "Billed"
 msgstr "Faturado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Billed"
@@ -10869,7 +10916,8 @@
 msgid "Billed, Received & Returned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Billing Address"
@@ -11231,13 +11279,15 @@
 msgid "Blue"
 msgstr "Azul"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Blue"
 msgstr "Azul"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Blue"
@@ -11325,7 +11375,7 @@
 msgid "Booked"
 msgstr "Reservado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Booked"
@@ -11345,7 +11395,8 @@
 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Both"
@@ -11460,13 +11511,16 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Marca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Brand"
 msgstr "Marca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -11479,7 +11533,9 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Marca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -11570,7 +11626,8 @@
 msgid "Brand Name"
 msgstr "Nome da Marca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Breakdown"
@@ -11703,7 +11760,7 @@
 msgid "Bundle Qty"
 msgstr "Pacote Qtd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Busy"
@@ -11750,7 +11807,8 @@
 msgid "Buying"
 msgstr "Comprar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Buying"
@@ -11829,7 +11887,8 @@
 msgid "Bypass credit check at Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock
+#. Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "CBAL-.#####"
@@ -11841,7 +11900,7 @@
 msgid "CC To"
 msgstr "CC para"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "CODE-39"
@@ -11881,19 +11940,19 @@
 msgid "CRM Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "CRM-OPP-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-OPP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "CUST-.YYYY.-"
@@ -11944,7 +12003,8 @@
 msgid "Calendar Event"
 msgstr "Evento do calendário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Calibration"
@@ -11964,7 +12024,7 @@
 msgid "Call Details"
 msgstr "Detalhes da chamada"
 
-#. Description of a Duration field in DocType 'Call Log'
+#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Call Duration in seconds"
@@ -12084,14 +12144,15 @@
 msgid "Campaign"
 msgstr "Campanha"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Campaign"
 msgstr "Campanha"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -12133,7 +12194,7 @@
 msgid "Campaign Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Campaign Name"
@@ -12196,13 +12257,13 @@
 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
 msgstr "Não pode filtrar com base no Nr. de Voucher, se estiver agrupado por Voucher"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1339
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206
 msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
 msgstr "Só pode efetuar o pagamento no {0} não faturado"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188
-#: controllers/accounts_controller.py:2426 public/js/controllers/accounts.js:90
+#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90
 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 msgstr "Só pode referir a linha se o tipo de cobrança for \"No Montante da Linha Anterior\" ou \"Total de Linha Anterior\""
 
@@ -12245,13 +12306,13 @@
 msgid "Canceled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Canceled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Canceled"
@@ -12266,259 +12327,264 @@
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Cancelled"
@@ -12564,10 +12630,6 @@
 msgstr "Não pode ser um item de ativos fixos, pois o Ledger de estoque é criado."
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
-msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is  pending."
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
 msgstr ""
 
@@ -12579,7 +12641,7 @@
 msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:811 controllers/buying_controller.py:814
+#: controllers/buying_controller.py:811
 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue."
 msgstr "Não é possível cancelar este documento, pois está vinculado ao ativo enviado {0}. Cancele para continuar."
 
@@ -12631,7 +12693,6 @@
 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
 msgstr "Não é possível converter para o Grupo, pois o Tipo de Conta está selecionado."
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:912
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917
 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
 msgstr ""
@@ -12675,11 +12736,11 @@
 msgid "Cannot find Item with this Barcode"
 msgstr "Não é possível encontrar o item com este código de barras"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2959
+#: controllers/accounts_controller.py:2964
 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings."
 msgstr "Não é possível encontrar {} para o item {}. Defina o mesmo no Item Master ou Configurações de estoque."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1736
+#: controllers/accounts_controller.py:1741
 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
 msgstr "Não é possível exceder o item {0} na linha {1} mais que {2}. Para permitir cobrança excessiva, defina a permissão nas Configurações de contas"
 
@@ -12700,7 +12761,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198
-#: controllers/accounts_controller.py:2441
+#: controllers/accounts_controller.py:2446
 #: public/js/controllers/accounts.js:100
 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
 msgstr "Não é possível referir o número da linha como superior ou igual ao número da linha atual para este tipo de Cobrança"
@@ -12716,7 +12777,7 @@
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569
-#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:94
+#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451
 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
 msgstr "Não é possível selecionar o tipo de cobrança como \"No Valor da Linha Anterior\" ou \"No Total da Linha Anterior\" para a primeira linha"
@@ -12733,11 +12794,11 @@
 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
 msgstr "Não é possível definir vários padrões de item para uma empresa."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3109
+#: controllers/accounts_controller.py:3114
 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
 msgstr "Não é possível definir quantidade menor que a quantidade fornecida"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3114
+#: controllers/accounts_controller.py:3119
 msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
 msgstr "Não é possível definir quantidade menor que a quantidade recebida"
 
@@ -12811,13 +12872,13 @@
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Trabalho de Capital em Progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Trabalho de Capital em Progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Capitalization"
@@ -12839,7 +12900,7 @@
 msgid "Capitalize Repair Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Capitalized"
@@ -12851,7 +12912,8 @@
 msgid "Capitalized In"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Cards"
@@ -12882,31 +12944,32 @@
 msgid "Cash"
 msgstr "Numerário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cash"
 msgstr "Numerário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cash"
 msgstr "Numerário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Cash"
 msgstr "Numerário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Cash Entry"
 msgstr "Registo de Caixa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Cash Entry"
@@ -12940,7 +13003,7 @@
 msgid "Cash In Hand"
 msgstr "Dinheiro Em Caixa"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318
 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 msgstr "É obrigatório colocar o Dinheiro ou a Conta Bancária para efetuar um registo de pagamento"
 
@@ -13109,7 +13172,8 @@
 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
 msgstr "Altere o tipo de conta para Recebível ou selecione uma conta diferente."
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date"
@@ -13129,18 +13193,18 @@
 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed."
 msgstr "A alteração do grupo de clientes para o cliente selecionado não é permitida."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Channel Partner"
 msgstr "Parceiro de Canal"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624
-#: controllers/accounts_controller.py:2494
+#: controllers/accounts_controller.py:2499
 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Chargeable"
@@ -13244,7 +13308,8 @@
 msgid "Chassis No"
 msgstr "Nr. de Chassis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Chat"
@@ -13273,19 +13338,20 @@
 msgid "Check help to setup Routing"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Asset'
+#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
 msgstr "Verifique se o recurso requer manutenção preventiva ou calibração"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Location'
+#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
 #: assets/doctype/location/location.json
 msgctxt "Location"
 msgid "Check if it is a hydroponic unit"
 msgstr "Verifique se é uma unidade hidropônica"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field
+#. in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Check if material transfer entry is not required"
@@ -13297,13 +13363,14 @@
 msgid "Check in (group)"
 msgstr "Check-in (grupo)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'UOM'
+#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM'
 #: setup/doctype/uom/uom.json
 msgctxt "UOM"
 msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)"
 msgstr "Selecione esta opção para não permitir frações. (Para Nrs.)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
+#. Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
@@ -13317,7 +13384,7 @@
 msgid "Cheque"
 msgstr "Cheque"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cheque"
@@ -13404,7 +13471,8 @@
 msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 msgstr "Existe um armazém secundário para este armazém. Não pode eliminar este armazém."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Choose a WIP composite asset"
@@ -13519,7 +13587,8 @@
 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import
+#. Supplier Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log."
@@ -13529,7 +13598,7 @@
 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment"
 msgstr "Clique no link abaixo para verificar seu e-mail e confirmar a consulta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Client"
@@ -13593,7 +13662,7 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Closed"
@@ -13605,79 +13674,81 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Closed"
@@ -14210,7 +14281,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -14364,7 +14435,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Company"
@@ -14790,8 +14861,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Company"
@@ -14851,7 +14923,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Company"
@@ -15075,7 +15147,7 @@
 msgid "Company Description"
 msgstr "Descrição da Empresa"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Description for website homepage"
@@ -15087,7 +15159,7 @@
 msgid "Company Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
@@ -15110,7 +15182,7 @@
 msgid "Company Name"
 msgstr "Nome da Empresa"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Company Name as per Imported Tally Data"
@@ -15148,7 +15220,7 @@
 msgid "Company Shipping Address"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Tagline for website homepage"
@@ -15189,25 +15261,28 @@
 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches."
 msgstr "A empresa do ativo {0} e o documento de compra {1} não correspondem."
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc."
 msgstr "Os números de registo da empresa para sua referência. Números fiscais, etc."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Company which internal customer represents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery
+#. Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Company which internal customer represents."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Company which internal supplier represents"
@@ -15282,13 +15357,13 @@
 msgid "Complete"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Complete"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Complete"
@@ -15314,181 +15389,187 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Completed"
@@ -15500,19 +15581,20 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Completed"
@@ -15629,7 +15711,8 @@
 msgid "Comprehensive Insurance"
 msgstr "Seguro Abrangente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Computer"
@@ -15659,7 +15742,8 @@
 msgid "Conditional Rule Examples"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. "
@@ -15692,7 +15776,8 @@
 msgid "Configure Product Assembly"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained."
@@ -15717,7 +15802,7 @@
 msgid "Connected to QuickBooks"
 msgstr "Conectado ao QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connected to QuickBooks"
@@ -15727,7 +15812,7 @@
 msgid "Connecting to QuickBooks"
 msgstr "Conectando-se ao QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connecting to QuickBooks"
@@ -15881,7 +15966,7 @@
 msgid "Consolidate Sub Assembly Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Consolidated"
@@ -15912,7 +15997,7 @@
 msgid "Consolidated Sales Invoice"
 msgstr "Fatura de Vendas Consolidada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Consultant"
@@ -16049,7 +16134,8 @@
 msgid "Contact"
 msgstr "Contacto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Contact"
@@ -16559,13 +16645,14 @@
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Contra Entry"
 msgstr "Contrapartida"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Contra Entry"
@@ -16799,7 +16886,7 @@
 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}"
 msgstr "O fator de conversão da unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2310
+#: controllers/accounts_controller.py:2315
 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
 msgstr "A taxa de conversão não pode ser 0 ou 1"
 
@@ -16838,13 +16925,13 @@
 msgid "Converted"
 msgstr "Convertido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Converted"
 msgstr "Convertido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Converted"
@@ -16867,7 +16954,8 @@
 msgid "Core"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Corrective"
@@ -16991,7 +17079,7 @@
 msgid "Cost Center"
 msgstr "Centro de Custos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
@@ -17332,9 +17420,7 @@
 msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1249
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1253
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:788
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790
 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
 msgstr "É necessário colocar o Centro de Custo na linha {0} na Tabela de Impostos para o tipo {1}"
@@ -17403,7 +17489,7 @@
 msgid "Cost of Goods Sold"
 msgstr "Custo dos Produtos Vendidos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cost of Goods Sold"
@@ -17699,16 +17785,16 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:107
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:123
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:136
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:185
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318
@@ -18117,7 +18203,8 @@
 msgid "Create a new Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Create a new composite asset"
@@ -18164,7 +18251,8 @@
 msgid "Create first Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
+#. Invoice Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Create missing customer or supplier."
@@ -18296,7 +18384,7 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Crédito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Credit"
@@ -18358,13 +18446,14 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr "Cartão de crédito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Card Entry"
 msgstr "Registo de Cartão de Crédito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Card Entry"
@@ -18465,13 +18554,14 @@
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Nota de crédito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Nota de crédito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Note"
@@ -18491,13 +18581,13 @@
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Nota de Crédito Emitido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Nota de Crédito Emitido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
@@ -18537,7 +18627,8 @@
 msgid "Creditors"
 msgstr "Credores"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Creditors Account set in Tally"
@@ -18955,7 +19046,7 @@
 msgid "Current Amount"
 msgstr "Valor Atual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Asset"
@@ -19029,7 +19120,7 @@
 msgid "Current Liabilities"
 msgstr "Passivo a Curto Prazo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Liability"
@@ -19113,13 +19204,15 @@
 msgid "Custody"
 msgstr "Custódia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
@@ -19140,7 +19233,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Name of a role
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265
 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28
 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321
@@ -19195,14 +19288,15 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customer"
@@ -19226,7 +19320,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Customer"
@@ -19329,7 +19423,8 @@
 msgstr "Cliente"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer"
@@ -19347,7 +19442,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Customer"
@@ -19359,7 +19454,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -19390,7 +19485,8 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19403,7 +19499,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "Customer"
@@ -19427,14 +19523,16 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Customer"
@@ -19729,27 +19827,30 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Grupo de clientes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Grupo de clientes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Grupo de clientes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Grupo de clientes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19780,7 +19881,8 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Grupo de clientes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer Group"
@@ -19959,7 +20061,8 @@
 msgid "Customer Name"
 msgstr "nome do cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Customer Name"
@@ -20032,19 +20135,20 @@
 msgid "Customer Primary Contact"
 msgstr "Contato primário do cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Cliente fornecido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Cliente fornecido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Customer Provided"
@@ -20217,7 +20321,7 @@
 msgid "Customers not selected."
 msgstr "Clientes não selecionados."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customerwise Discount"
@@ -20250,19 +20354,20 @@
 msgid "D - E"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "DFS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "DT-"
 msgstr "DT-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "DUNN-.MM.-.YY.-"
@@ -20272,43 +20377,47 @@
 msgid "Daily"
 msgstr "Diário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Daily"
 msgstr "Diário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Daily"
 msgstr "Diário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Daily"
 msgstr "Diário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Daily"
 msgstr "Diário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Daily"
 msgstr "Diário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Daily"
 msgstr "Diário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "Daily"
@@ -20388,7 +20497,7 @@
 msgid "Data Import and Settings"
 msgstr "Importação de dados e configurações"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
@@ -20670,7 +20779,8 @@
 msgid "Date: "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Day"
@@ -20682,7 +20792,8 @@
 msgid "Day Book Data"
 msgstr "Dados do livro de dia"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions"
@@ -20718,31 +20829,42 @@
 msgid "Day to Send"
 msgstr "Dia para enviar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Dia (s) após a data da factura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Dia (s) após a data da factura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Dia (s) após o final do mês da fatura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Dia (s) após o final do mês da fatura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Days"
@@ -20764,7 +20886,8 @@
 msgid "Days Until Due"
 msgstr "Dias até o vencimento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Days before the current subscription period"
@@ -20801,7 +20924,7 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "Débito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Debit"
@@ -20863,13 +20986,14 @@
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Nota de débito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Nota de débito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Debit Note"
@@ -20879,7 +21003,7 @@
 msgid "Debit Note Amount"
 msgstr "Valor da nota de débito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Debit Note Issued"
@@ -20922,19 +21046,20 @@
 msgid "Debtors"
 msgstr "Devedores"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Debtors Account set in Tally"
 msgstr "Conta de devedores definida no Tally"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Decapitalization"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Decapitalized"
@@ -20944,13 +21069,15 @@
 msgid "Declare Lost"
 msgstr "Declarar Perdido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
 msgstr "Deduzir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
@@ -20978,7 +21105,7 @@
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Default"
@@ -21080,7 +21207,7 @@
 msgid "Default BOM for {0} not found"
 msgstr "Não foi encontrado a LDM Padrão para {0}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3152
+#: controllers/accounts_controller.py:3157
 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -21626,7 +21753,8 @@
 msgid "Default Workstation"
 msgstr "Posto de Trabalho Padrão"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account'
+#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of
+#. Payment Account'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json
 msgctxt "Mode of Payment Account"
 msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."
@@ -21636,7 +21764,8 @@
 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Default: 10 mins"
@@ -21690,7 +21819,7 @@
 msgid "Deferred Accounting Settings"
 msgstr "Configurações de contabilidade diferida"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Expense"
@@ -21714,7 +21843,7 @@
 msgid "Deferred Expense Account"
 msgstr "Conta de despesas diferidas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Revenue"
@@ -21857,25 +21986,25 @@
 msgid "Delivered"
 msgstr "Entregue"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Entregue"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Entregue"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Entregue"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Delivered"
@@ -21954,11 +22083,11 @@
 msgid "Delivered: {0}"
 msgstr "Entregue: {0}"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134
 msgid "Delivery"
 msgstr "Entrega"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Delivery"
@@ -21997,7 +22126,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:282
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279
@@ -22011,7 +22140,7 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Guia de Remessa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22048,7 +22177,8 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Guia de Remessa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22379,7 +22509,7 @@
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Depreciação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Depreciation"
@@ -22425,13 +22555,14 @@
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Registo de Depreciação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Registo de Depreciação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Depreciation Entry"
@@ -22455,7 +22586,6 @@
 msgid "Depreciation Expense Account"
 msgstr "Conta de Depreciação de Despesas"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:389
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:390
 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account."
 msgstr ""
@@ -22490,7 +22620,7 @@
 msgid "Depreciation Posting Date"
 msgstr "Data de lançamento de depreciação"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:655 assets/doctype/asset/asset.js:661
+#: assets/doctype/asset/asset.js:661
 msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
@@ -23217,7 +23347,7 @@
 msgid "Determine Address Tax Category From"
 msgstr "Determinar a categoria de imposto de endereço de"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Diesel"
@@ -23402,7 +23532,7 @@
 msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Expense"
@@ -23418,7 +23548,7 @@
 msgid "Direct Income"
 msgstr "Rendimento Direto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Income"
@@ -23714,7 +23844,8 @@
 msgid "Disabled template must not be default template"
 msgstr "O modelo desativado não deve ser o modelo padrão"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Disables auto-fetching of existing quantity"
@@ -23728,7 +23859,7 @@
 msgid "Disbursed"
 msgstr "Desembolsado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Disbursed"
@@ -23814,14 +23945,15 @@
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Montante do Desconto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Montante do Desconto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -23876,14 +24008,15 @@
 msgid "Discount Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Percentage"
 msgstr "Percentagem de Desconto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24069,14 +24202,14 @@
 msgid "Discounts"
 msgstr "Descontos"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme Product Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
@@ -24218,7 +24351,8 @@
 msgid "Distribute Charges Based On"
 msgstr "Distribuir Cobranças com Base Em"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Distribute Manually"
@@ -24239,7 +24373,7 @@
 msgid "Dividends Paid"
 msgstr "Dividendos pagos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Divorced"
@@ -24249,7 +24383,7 @@
 msgid "Do Not Contact"
 msgstr "Não Contactar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Do Not Contact"
@@ -24267,7 +24401,8 @@
 msgid "Do Not Explode"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies."
@@ -24279,11 +24414,11 @@
 msgid "Do not update variants on save"
 msgstr "Não atualize as variantes em salvar"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:677 assets/doctype/asset/asset.js:683
+#: assets/doctype/asset/asset.js:683
 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
 msgstr "Deseja realmente restaurar este ativo descartado?"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:663 assets/doctype/asset/asset.js:669
+#: assets/doctype/asset/asset.js:669
 msgid "Do you really want to scrap this asset?"
 msgstr "Você realmente quer descartar esse ativo?"
 
@@ -24402,7 +24537,7 @@
 msgid "Document {0} successfully uncleared"
 msgstr "Documento {0} com sucesso não corrigido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Documents"
@@ -24461,19 +24596,21 @@
 msgid "Doors"
 msgstr "Portas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Saldo Decrescente Duplo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Saldo Decrescente Duplo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Double Declining Balance"
@@ -24580,205 +24717,207 @@
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esboço, projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Draft"
@@ -24934,7 +25073,8 @@
 msgid "Due Date"
 msgstr "Data de Vencimento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Due Date"
@@ -24968,7 +25108,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155
 msgid "Dunning"
 msgstr "Dunning"
 
@@ -25134,19 +25274,19 @@
 msgid "E-Invoicing Information Missing"
 msgstr "Informações de faturamento eletrônico ausentes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN"
 msgstr "EAN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-12"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-8"
@@ -25164,13 +25304,15 @@
 msgid "ERPNext User ID"
 msgstr "ID do usuário do ERPNext"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Each Transaction"
 msgstr "Cada transação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Each Transaction"
@@ -25304,7 +25446,7 @@
 msgid "Either target qty or target amount is mandatory."
 msgstr "É obrigatório colocar a qtd prevista ou o montante previsto."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Electric"
@@ -25326,7 +25468,7 @@
 msgid "Electricity Cost"
 msgstr "Custo de Eletricidade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Electricity down"
@@ -25354,7 +25496,8 @@
 msgid "Email"
 msgstr "O email"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Email"
@@ -25378,13 +25521,14 @@
 msgid "Email"
 msgstr "O email"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Email"
 msgstr "O email"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Email"
@@ -25483,7 +25627,8 @@
 msgid "Email Domain"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Email Group"
@@ -25623,7 +25768,7 @@
 msgid "Employee"
 msgstr "Funcionário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Employee"
@@ -25708,7 +25853,8 @@
 msgid "Employee "
 msgstr "Funcionário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Employee Advance"
@@ -25973,19 +26119,22 @@
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ativado"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check)
+#. field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of the <b> Liability Account</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party
+#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency"
@@ -26118,7 +26267,7 @@
 msgid "End date cannot be before start date"
 msgstr "A data de término não pode ser anterior à data de início"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "End date of current invoice's period"
@@ -26130,7 +26279,8 @@
 msgid "End of Life"
 msgstr "Expiração"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "End of the current subscription period"
@@ -26202,7 +26352,7 @@
 msgid "Enter discount percentage."
 msgstr "Insira a porcentagem de desconto."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Opportunity'
+#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign"
@@ -26286,13 +26436,14 @@
 msgid "Equity"
 msgstr "Equidade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Equity"
 msgstr "Equidade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Equity"
@@ -26310,13 +26461,13 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Error"
@@ -26392,7 +26543,6 @@
 msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
 msgstr "Ocorreu um erro ao analisar o plano de contas: certifique-se de que não há duas contas com o mesmo nome"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:405
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:406
 msgid "Error while posting depreciation entries"
 msgstr ""
@@ -26443,7 +26593,8 @@
 msgid "Evaluation Period"
 msgstr "Periodo de avaliação"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
@@ -26459,7 +26610,7 @@
 msgid "Example of a linked document: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid ""
@@ -26467,7 +26618,7 @@
 "If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
@@ -26491,7 +26642,7 @@
 msgid "Excess Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Excessive machine set up time"
@@ -26503,7 +26654,7 @@
 msgid "Exchange Gain / Loss Account"
 msgstr "Conta de Ganhos / Perdas de Câmbios"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Gain Or Loss"
@@ -26664,19 +26815,21 @@
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Reavaliação da taxa de câmbio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Reavaliação da taxa de câmbio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Reavaliação da taxa de câmbio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
@@ -26703,13 +26856,14 @@
 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
 msgstr "Taxa de Câmbio deve ser a mesma que {0} {1} ({2})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Excise Entry"
 msgstr "Registo de Imposto Especial"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Excise Entry"
@@ -26739,7 +26893,8 @@
 msgid "Exempt Supplies"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Existing Company"
@@ -26920,7 +27075,7 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Despesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense"
@@ -26932,13 +27087,14 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Despesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Expense"
 msgstr "Despesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Expense"
@@ -26953,7 +27109,7 @@
 msgid "Expense Account"
 msgstr "Conta de Despesas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense Account"
@@ -27035,7 +27191,8 @@
 msgid "Expense Account Missing"
 msgstr "Conta de despesas ausente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Expense Claim"
@@ -27047,13 +27204,13 @@
 msgid "Expense Head"
 msgstr "Título de Despesas"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:478
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:498
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528
 msgid "Expense Head Changed"
 msgstr "Cabeça de despesas alterada"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:540
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552
 msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
 msgstr "É obrigatório ter uma conta de despesas para o item {0}"
 
@@ -27068,7 +27225,7 @@
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
 msgstr "Despesas incluídas na avaliação de imobilizado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
@@ -27080,7 +27237,7 @@
 msgid "Expenses Included In Valuation"
 msgstr "Despesas Incluídas na Estimativa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Valuation"
@@ -27092,19 +27249,19 @@
 msgid "Expired"
 msgstr "Expirado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Expired"
 msgstr "Expirado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Expired"
 msgstr "Expirado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Expired"
@@ -27118,7 +27275,8 @@
 msgid "Expires On"
 msgstr "Expira em"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Expiry"
@@ -27249,13 +27407,16 @@
 msgid "FG based Operating Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "FIFO"
 msgstr "FIFO"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "FIFO"
@@ -27289,19 +27450,20 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Failed"
@@ -27313,79 +27475,84 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Failed"
@@ -27500,7 +27667,8 @@
 msgid "Feedback By"
 msgstr "Feedback de"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Fees"
@@ -27532,8 +27700,8 @@
 msgid "Fetch Subscription Updates"
 msgstr "Buscar atualizações de assinatura"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:953
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:955
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954
 msgid "Fetch Timesheet"
 msgstr ""
 
@@ -27548,7 +27716,8 @@
 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
 msgstr "Trazer LDM expandida (incluindo os subconjuntos)"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Purchase Order'
+#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in
+#. DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Fetch items based on Default Supplier."
@@ -27613,7 +27782,8 @@
 msgid "Fields"
 msgstr "Campos"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Fields will be copied over only at time of creation."
@@ -27867,7 +28037,8 @@
 msgid "Financial Year Begins On"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
@@ -27939,15 +28110,15 @@
 msgid "Finished Good Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3140
+#: controllers/accounts_controller.py:3145
 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3155
+#: controllers/accounts_controller.py:3160
 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3149
+#: controllers/accounts_controller.py:3154
 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
 msgstr ""
 
@@ -28032,7 +28203,8 @@
 msgid "First Responded On"
 msgstr "Primeira Resposta Em"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "First Response Due"
@@ -28165,7 +28337,8 @@
 msgid "Fiscal Year {0} is required"
 msgstr "O ano fiscal {0} é obrigatório"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Fixed"
@@ -28175,7 +28348,7 @@
 msgid "Fixed Asset"
 msgstr "Ativos Imobilizados"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -28227,7 +28400,8 @@
 msgid "Fixed Error Log"
 msgstr "Log de erro corrigido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Fixed Rate"
@@ -28272,11 +28446,11 @@
 msgid "Following fields are mandatory to create address:"
 msgstr "Os campos a seguir são obrigatórios para criar um endereço:"
 
-#: controllers/buying_controller.py:906 controllers/buying_controller.py:909
+#: controllers/buying_controller.py:906
 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "O item seguinte {0} não está marcado como item {1}. Você pode ativá-los como um item {1} do seu mestre de itens"
 
-#: controllers/buying_controller.py:902 controllers/buying_controller.py:905
+#: controllers/buying_controller.py:902
 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Os itens seguintes {0} não estão marcados como item {1}. Você pode ativá-los como um item {1} do seu mestre de itens"
 
@@ -28326,7 +28500,9 @@
 msgid "For Price List"
 msgstr "Para a Lista de Preços"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
+#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "For Production"
@@ -28374,25 +28550,27 @@
 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
 msgstr "Para um item {0}, a quantidade deve ser um número positivo"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Dunning'
+#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "For dunning fee and interest"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "For e.g. 2012, 2012-13"
 msgstr "Para por ex: 2012, 2012-13"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection'
+#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType
+#. 'Loyalty Program Collection'
 #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
 msgctxt "Loyalty Program Collection"
 msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point"
 msgstr "Por quanto gastou = 1 Ponto de fidelidade"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for
+#. Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "For individual supplier"
@@ -28414,7 +28592,7 @@
 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "For reference"
@@ -28556,61 +28734,66 @@
 msgid "Frequently Read Articles"
 msgstr "Leia artigos com frequência"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:958
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957
 #: templates/pages/projects.html:67
 msgid "From"
 msgstr "De"
@@ -28639,7 +28822,8 @@
 msgid "From Company"
 msgstr "Da Empresa"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "From Corrective Job Card"
@@ -29201,7 +29385,7 @@
 msgid "Fuel UOM"
 msgstr "UNID de Combust."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29213,7 +29397,8 @@
 msgid "Fulfilled"
 msgstr "Realizada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29300,31 +29485,34 @@
 msgid "Full Name"
 msgstr "Nome Completo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Full and Final Statement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Billed"
 msgstr "Totalmente Faturado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Totalmente Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Totalmente Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Delivered"
@@ -29334,7 +29522,7 @@
 msgid "Fully Depreciated"
 msgstr "Totalmente Depreciados"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Fully Depreciated"
@@ -29400,13 +29588,13 @@
 msgid "GL reposting index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GS1"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GTIN"
@@ -29424,7 +29612,8 @@
 msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
 msgstr "Conta de Ganhos/Perdas de Eliminação de Ativos"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency"
@@ -29474,7 +29663,7 @@
 msgid "Gender"
 msgstr "Sexo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "General"
@@ -29498,7 +29687,8 @@
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Razão Geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "General Ledger"
@@ -29646,9 +29836,9 @@
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315
@@ -29805,7 +29995,7 @@
 msgid "Get Suppliers By"
 msgstr "Obter provedores por"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:990
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989
 msgid "Get Timesheets"
 msgstr ""
 
@@ -29830,13 +30020,14 @@
 msgid "Getting Scrap Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Gift Card"
 msgstr "Cartão Presente"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in
+#. DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Give free item for every N quantity"
@@ -29891,7 +30082,7 @@
 msgid "Goals"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Goods"
@@ -29920,7 +30111,7 @@
 msgid "Grace Period"
 msgstr "Período de carência"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Graduate"
@@ -29935,13 +30126,14 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
@@ -29972,14 +30164,15 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Grand Total"
@@ -29991,7 +30184,7 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Grand Total"
@@ -30003,55 +30196,63 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
@@ -30150,13 +30351,15 @@
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Green"
@@ -30360,7 +30563,8 @@
 msgid "Group by Voucher"
 msgstr "Agrupar por Voucher"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher"
@@ -30370,7 +30574,8 @@
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
 msgstr "Grupo por vale (consolidado)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
@@ -30461,19 +30666,20 @@
 msgid "HR User"
 msgstr "Utilizador de RH"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "HR-DRI-.YYYY.-"
 msgstr "HR-DRI-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "HR-EMP-"
 msgstr "HR-EMP-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Half Yearly"
@@ -30490,7 +30696,8 @@
 msgid "Half-Yearly"
 msgstr "Semestral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Half-yearly"
@@ -30668,7 +30875,6 @@
 msgid "Height (cm)"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:411
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:412
 msgid "Hello,"
 msgstr ""
@@ -30703,7 +30909,6 @@
 msgid "Help Text"
 msgstr "Texto de ajuda"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:418
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:419
 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -30712,13 +30917,14 @@
 msgid "Here are the options to proceed:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children"
 msgstr "Aqui pode manter dados como o nome e ocupação dos pais, cônjugue e filhos"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
@@ -30754,7 +30960,7 @@
 msgid "Hi,"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Shareholder'
+#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder"
@@ -30788,19 +30994,19 @@
 msgid "High"
 msgstr "Alto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "High"
 msgstr "Alto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "High"
 msgstr "Alto"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Higher the number, higher the priority"
@@ -30907,7 +31113,7 @@
 msgid "Homepage Section"
 msgstr "Seção da página inicial"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #. Label of a Link field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
@@ -30943,7 +31149,8 @@
 msgid "Hour Rate"
 msgstr "Preço por Hora"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Hourly"
@@ -30963,13 +31170,15 @@
 msgid "How frequently?"
 msgstr "Com que frequência?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?"
 msgstr "Com que frequência o Projeto e a Empresa devem ser atualizados com base nas Transações de Vendas?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?"
@@ -31051,31 +31260,31 @@
 msgid "IRS 1099"
 msgstr "IRS 1099"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-13"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "ISS-.YYYY.-"
 msgstr "ISS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISSN"
@@ -31090,7 +31299,7 @@
 msgid "Id"
 msgstr "Eu iria"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
@@ -31100,13 +31309,15 @@
 msgid "Identifying Decision Makers"
 msgstr "Identificando os tomadores de decisão"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month"
 msgstr "Se &quot;Meses&quot; for selecionado, um valor fixo será registrado como receita ou despesa diferida para cada mês, independentemente do número de dias em um mês. Será rateado se a receita ou despesa diferida não for registrada para um mês inteiro"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "If Income or Expense"
@@ -31116,49 +31327,54 @@
 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Warehouse'
+#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse'
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json
 msgctxt "Warehouse"
 msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions"
 msgstr "Se estiver em branco, a conta pai do armazém ou o padrão da empresa serão considerados nas transações"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "If checked, Stock will be reserved on <b>Submit</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr "Se for selecionado, será considerado que o valor do imposto já está incluído na Taxa de Impressão / Quantidade de Impressão"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
@@ -31168,73 +31384,83 @@
 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "If different than customer address"
 msgstr "Se for diferente do endereço do cliente"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Se desativar o campo \"Por Extenso\" ele não será visível em nenhuma transação"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Se desativar, o campo 'Total Arredondado' não será visível em nenhuma transação"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in
+#. DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType
+#. 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
 msgstr "Se o item for uma variante doutro item, então, a descrição, a imagem, os preços, as taxas, etc. serão definidos a partir do modelo, a menos que seja explicitamente especificado o contrário"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions'
+#. (Link) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "If more than one package of the same type (for print)"
@@ -31244,13 +31470,15 @@
 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If subcontracted to a vendor"
@@ -31260,7 +31488,7 @@
 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
@@ -31274,37 +31502,43 @@
 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Communication Medium'
+#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication
+#. Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group"
 msgstr "Se não houver período de atividade atribuído, a comunicação será tratada por este grupo"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Payment Terms Template'
+#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
+#. in DocType 'Payment Terms Template'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json
 msgctxt "Payment Terms Template"
 msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term"
 msgstr "Se esta caixa de seleção estiver marcada, o valor pago será dividido e alocado de acordo com os valores na programação de pagamento contra cada condição de pagamento"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in
+#. DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
 msgstr "Se esta opção estiver marcada, novas faturas subsequentes serão criadas nas datas de início do mês e do trimestre, independentemente da data de início da fatura atual"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually"
 msgstr "Se esta opção estiver desmarcada, as entradas de diário serão salvas em um estado de rascunho e terão que ser enviadas manualmente"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense"
@@ -31314,7 +31548,7 @@
 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc."
@@ -31340,7 +31574,8 @@
 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType
+#. 'Payment Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
@@ -31358,7 +31593,15 @@
 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr "Se você {0} {1} vale um item {2}, o esquema {3} será aplicado ao item."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Ignore"
@@ -31486,7 +31729,8 @@
 msgid "Ignore User Time Overlap"
 msgstr "Ignorar a sobreposição do tempo do usuário"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually"
@@ -31923,7 +32167,8 @@
 msgid "Importing {0} of {1}, {2}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "In House"
@@ -31933,25 +32178,25 @@
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "Em manutenção"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "Em manutenção"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "In Mins"
 msgstr "Em Mins"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Mins"
 msgstr "Em Mins"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "In Minutes"
@@ -31962,37 +32207,40 @@
 msgid "In Party Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "Em porcentagem"
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "Em porcentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "In Process"
 msgstr "A Decorrer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "In Process"
 msgstr "A Decorrer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "In Process"
 msgstr "A Decorrer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Process"
@@ -32010,55 +32258,56 @@
 msgid "In Progress"
 msgstr "Em progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Em progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Em progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Em progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Em progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Em progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Em progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Em progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Em progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "In Progress"
@@ -32078,13 +32327,14 @@
 msgid "In Transit"
 msgstr "Em trânsito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "In Transit"
 msgstr "Em trânsito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "In Transit"
@@ -32216,49 +32466,56 @@
 msgid "In Words (Company Currency)"
 msgstr "Por Extenso (Moeda da Empresa)"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "Por Extenso (Exportar) será visível assim que guardar a Guia de Remessa."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "Por Extenso será visível assim que guardar a Guia de Remessa."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "Por Extenso será visível assim que guardar a Nota Fiscal de Vendas."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "Por Extenso será visível assim que guardar a Nota Fiscal de Vendas."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order."
 msgstr "Por Extenso será visível quando guardar a Ordem de Venda."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "In mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "In minutes"
 msgstr "Em minutos"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType
+#. 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "In minutes"
@@ -32272,7 +32529,8 @@
 msgid "In stock"
 msgstr "Em estoque"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies'
+#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
@@ -32282,19 +32540,19 @@
 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Inativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Inativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Inactive"
@@ -32496,7 +32754,8 @@
 msgid "Included in Gross Profit"
 msgstr "Incluído no Lucro Bruto"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Including items for sub assemblies"
@@ -32510,19 +32769,20 @@
 msgid "Income"
 msgstr "Rendimento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income"
 msgstr "Rendimento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Income"
 msgstr "Rendimento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Income"
@@ -32533,7 +32793,7 @@
 msgid "Income Account"
 msgstr "Conta de Rendimento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income Account"
@@ -32576,13 +32836,14 @@
 msgid "Incoming"
 msgstr "Entrada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Incoming"
 msgstr "Entrada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Incoming"
@@ -32795,7 +33056,7 @@
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)"
@@ -32807,7 +33068,7 @@
 msgid "Indicator Color"
 msgstr "Cor do indicador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Expense"
@@ -32823,7 +33084,7 @@
 msgid "Indirect Income"
 msgstr "Rendimento Indireto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Income"
@@ -32833,13 +33094,13 @@
 msgid "Individual"
 msgstr "Individual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Individual"
 msgstr "Individual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Individual"
@@ -32898,19 +33159,21 @@
 msgid "Initiated"
 msgstr "Iniciado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Iniciado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Iniciado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Insert New Records"
@@ -33057,8 +33320,8 @@
 msgid "Insufficient Capacity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3066
-#: controllers/accounts_controller.py:3090
+#: controllers/accounts_controller.py:3071
+#: controllers/accounts_controller.py:3095
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "Permissões insuficientes"
 
@@ -33149,13 +33412,14 @@
 msgid "Inter Company Invoice Reference"
 msgstr "Referência de fatura entre empresas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
 msgstr "Entrada de diário entre empresas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
@@ -33217,7 +33481,7 @@
 msgid "Interested"
 msgstr "Interessado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Interested"
@@ -33266,19 +33530,19 @@
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Transferência Interna"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Transferência Interna"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Transferência Interna"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
@@ -33339,14 +33603,14 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:357
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96
-#: controllers/accounts_controller.py:2457
-#: controllers/accounts_controller.py:2463
+#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2468
 msgid "Invalid Account"
 msgstr "Conta inválida"
 
@@ -33375,7 +33639,7 @@
 msgstr "Empresa inválida para transação entre empresas."
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255
-#: controllers/accounts_controller.py:2478
+#: controllers/accounts_controller.py:2483
 msgid "Invalid Cost Center"
 msgstr ""
 
@@ -33395,8 +33659,8 @@
 msgid "Invalid Document Type"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:233
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
 msgid "Invalid Formula"
 msgstr ""
 
@@ -33453,7 +33717,7 @@
 msgid "Invalid Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3105
+#: controllers/accounts_controller.py:3110
 msgid "Invalid Qty"
 msgstr ""
 
@@ -33470,7 +33734,7 @@
 msgid "Invalid Selling Price"
 msgstr "Preço de Venda Inválido"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL inválida"
 
@@ -33592,11 +33856,12 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:145
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144
 msgid "Invoice Discounting"
 msgstr "Desconto de fatura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Invoice Discounting"
@@ -33768,13 +34033,14 @@
 msgid "Invoices"
 msgstr "Faturas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Invoices"
 msgstr "Faturas"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated"
@@ -33786,19 +34052,22 @@
 msgid "Invoicing Features"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Inward"
 msgstr "Interior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Inward"
 msgstr "Interior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Inward"
@@ -34602,13 +34871,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Incidente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Issue"
 msgstr "Incidente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Issue"
@@ -34621,13 +34890,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Incidente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Issue"
 msgstr "Incidente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Issue"
@@ -34711,7 +34980,8 @@
 msgid "Issue Type"
 msgstr "Tipo de problema"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice"
@@ -34721,13 +34991,13 @@
 msgid "Issued"
 msgstr "Emitido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Issued"
 msgstr "Emitido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Issued"
@@ -34842,7 +35112,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item"
@@ -34889,7 +35160,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item"
@@ -34973,7 +35245,7 @@
 msgid "Item Attribute"
 msgstr "Atributo do Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Item Attribute"
@@ -35260,7 +35532,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Código do item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35291,7 +35565,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Código do item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35400,7 +35676,7 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Código do item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Item Code"
@@ -35462,7 +35738,7 @@
 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
 msgstr "O Código de Item não pode ser alterado por um Nr. de Série."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444
 msgid "Item Code required at Row No {0}"
 msgstr "É necessário o Código do Item na Linha Nr. {0}"
 
@@ -35587,7 +35863,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Grupo do Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group"
@@ -35662,7 +35939,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Grupo do Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item Group"
@@ -35674,7 +35952,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Grupo do Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35687,7 +35967,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Grupo do Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35798,7 +36080,7 @@
 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}"
 msgstr "O Grupo do Item não foi mencionado no definidor de item para o item {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group wise Discount"
@@ -35810,7 +36092,7 @@
 msgid "Item Groups"
 msgstr "Grupos de Itens"
 
-#. Description of a Attach Image field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item Image (if not slideshow)"
@@ -36623,7 +36905,7 @@
 msgid "Item Wise Tax Detail "
 msgstr "Item Wise Tax Detail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Item and Warehouse"
@@ -36662,7 +36944,7 @@
 msgid "Item operation"
 msgstr "Operação de item"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3132
+#: controllers/accounts_controller.py:3137
 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
 msgstr ""
 
@@ -36670,7 +36952,7 @@
 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item to be manufactured or repacked"
@@ -37016,7 +37298,7 @@
 msgid "Items and Pricing"
 msgstr "Itens e Preços"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3352
+#: controllers/accounts_controller.py:3357
 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
 msgstr ""
 
@@ -37047,13 +37329,13 @@
 msgid "Items to Reserve"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Items under this warehouse will be suggested"
 msgstr "Itens sob este armazém serão sugeridos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Itemwise Discount"
@@ -37066,7 +37348,7 @@
 msgid "Itemwise Recommended Reorder Level"
 msgstr "Nível de Reposição Recomendada por Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "JAN"
@@ -37081,7 +37363,7 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Cartão de trabalho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Job Card"
@@ -37112,7 +37394,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Cartão de trabalho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Job Card"
@@ -37124,7 +37407,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Cartão de trabalho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Job Card"
@@ -37257,7 +37541,7 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Lançamento Contabilístico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #. Label of a Link in the Accounting Workspace
 #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -37266,19 +37550,22 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Lançamento Contabilístico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Lançamento Contabilístico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Lançamento Contabilístico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Journal Entry"
@@ -37371,13 +37658,16 @@
 msgid "Kindly select the company first"
 msgstr "Selecione primeiro a empresa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "LIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "LIFO"
@@ -37439,7 +37729,8 @@
 msgid "Landed Cost Voucher Amount"
 msgstr "Montante do Voucher de Custo de Entrega"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Landscape"
@@ -37451,7 +37742,7 @@
 msgid "Language"
 msgstr "Linguagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Lapsed"
@@ -37521,13 +37812,14 @@
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Taxa da Última Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Taxa da Última Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Last Purchase Rate"
@@ -37588,7 +37880,8 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Potenciais Clientes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Lead"
@@ -37600,7 +37893,7 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Potenciais Clientes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #. Label of a Link in the CRM Workspace
 #. Label of a shortcut in the CRM Workspace
 #. Label of a Link in the Home Workspace
@@ -37787,7 +38080,8 @@
 msgid "Learn about  Navigation options"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 #, python-format
 msgctxt "Accounts Settings"
@@ -37820,7 +38114,8 @@
 msgid "Leave Encashed?"
 msgstr "Sair de Pagos?"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
+#. 'Appointment Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid ""
@@ -37828,13 +38123,14 @@
 "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely"
 msgstr "Deixe em branco se o fornecedor estiver bloqueado indefinidamente"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in
+#. DocType 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
@@ -37856,13 +38152,13 @@
 msgid "Ledger Merge Accounts"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Left"
@@ -37913,7 +38209,7 @@
 msgid "Less Than Amount"
 msgstr "Menos que quantidade"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "Less than 12 months."
@@ -38111,13 +38407,15 @@
 msgid "Letter Head"
 msgstr "Cabeçalho de Carta"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Body Text"
 msgstr "Carta ou texto do corpo do email"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Closing Text"
@@ -38232,13 +38530,14 @@
 msgid "Liability"
 msgstr "Responsabilidade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Liability"
 msgstr "Responsabilidade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Liability"
@@ -38282,7 +38581,7 @@
 msgid "Limit timeslot for Stock Reposting"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Manufacturer'
+#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer'
 #: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
 msgctxt "Manufacturer"
 msgid "Limited to 12 characters"
@@ -38300,7 +38599,8 @@
 msgid "Line spacing for amount in words"
 msgstr "Espaçamento entre linhas para o valor por extenso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
 msgid "Link"
@@ -38316,7 +38616,8 @@
 msgid "Link a new bank account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process'
+#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality
+#. Procedure Process'
 #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json
 msgctxt "Quality Procedure Process"
 msgid "Link existing Quality Procedure."
@@ -38379,7 +38680,7 @@
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Product Bundle'
+#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid "List items that form the package."
@@ -38395,7 +38696,8 @@
 msgid "Loading import file..."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Loan"
@@ -38528,19 +38830,19 @@
 msgid "Lost"
 msgstr "Perdido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Lost"
 msgstr "Perdido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Lost"
 msgstr "Perdido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Lost"
@@ -38555,7 +38857,7 @@
 msgid "Lost Quotation"
 msgstr "Cotação Perdida"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Lost Quotation"
@@ -38622,13 +38924,13 @@
 msgid "Low"
 msgstr "Baixo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Low"
 msgstr "Baixo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Low"
@@ -38737,7 +39039,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885
 msgid "Loyalty Program"
 msgstr "Programa de lealdade"
@@ -38807,115 +39109,115 @@
 msgid "Loyalty Program Type"
 msgstr "Tipo de programa de fidelidade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "MAT-DT-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DT-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "MAT-INS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-INS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "MAT-LCV-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-LCV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "MAT-MR-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "MAT-MSH-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MSH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "MAT-MVS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MVS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Packing Slip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "MAT-PAC-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PAC-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PRE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PRE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "MAT-QA-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-QA-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "MAT-RECO-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-RECO-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "MAT-STE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-STE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "MFG-BLR-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-BLR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "MFG-PP-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-PP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "MFG-WO-.YYYY.-"
@@ -38926,13 +39228,13 @@
 msgid "Machine"
 msgstr "Máquina"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine malfunction"
 msgstr "Mau funcionamento da máquina"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine operator errors"
@@ -38991,19 +39293,20 @@
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Manutenção"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Manutenção"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Manutenção"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Maintenance"
@@ -39068,7 +39371,7 @@
 msgstr "Função de manutenção"
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:163
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588
@@ -39346,7 +39649,7 @@
 msgid "Manage Stock Movements"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manage cost of operations"
@@ -39417,11 +39720,11 @@
 msgid "Mandatory Missing"
 msgstr "Ausente obrigatória"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:571
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583
 msgid "Mandatory Purchase Order"
 msgstr "Ordem de Compra Obrigatória"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:593
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605
 msgid "Mandatory Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de Compra Obrigatório"
 
@@ -39431,43 +39734,47 @@
 msgid "Mandatory Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Manual"
@@ -39495,19 +39802,21 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabrico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabrico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabrico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Manufacture"
@@ -39519,7 +39828,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabrico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Manufacture"
@@ -39543,13 +39852,13 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabrico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabrico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Manufacture"
@@ -39573,7 +39882,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabrico"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Manufacture against Material Request"
@@ -39599,7 +39908,7 @@
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Fabricante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacturer"
@@ -40013,7 +40322,7 @@
 msgid "Marketing Expenses"
 msgstr "Despesas de Marketing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Married"
@@ -40048,13 +40357,13 @@
 msgid "Material Consumption"
 msgstr "Consumo de material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
 msgstr "Consumo de material para manufatura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
@@ -40064,37 +40373,39 @@
 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
 msgstr "O consumo de material não está definido em Configurações de fabricação."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Saída de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Saída de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Saída de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Saída de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Saída de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Issue"
@@ -40104,13 +40415,13 @@
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Receção de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Receção de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Receipt"
@@ -40161,7 +40472,7 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Solicitação de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Request"
@@ -40179,7 +40490,8 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Solicitação de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Material Request"
@@ -40361,7 +40673,8 @@
 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 msgstr "Para a Ordem de Venda {2},  o máximo do Pedido de Material para o Item {1} é {0}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
@@ -40375,7 +40688,7 @@
 msgid "Material Request {0} submitted."
 msgstr "Solicitação de Material {0} enviada."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Requested"
@@ -40407,37 +40720,38 @@
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transferência de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transferência de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transferência de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transferência de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transferência de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transferência de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer"
@@ -40447,37 +40761,38 @@
 msgid "Material Transfer (In Transit)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Transferência de Material para Fabrico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Transferência de Material para Fabrico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Transferência de Material para Fabrico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Material transferido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Material transferido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Material Transferred for Manufacture"
@@ -40489,7 +40804,8 @@
 msgid "Material Transferred for Manufacturing"
 msgstr "Material Transferido para Fabrico"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Material Transferred for Subcontract"
@@ -40647,7 +40963,7 @@
 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Maximum sample quantity that can be retained"
@@ -40664,13 +40980,13 @@
 msgid "Medium"
 msgstr "Médio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Medium"
 msgstr "Médio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Medium"
@@ -40685,25 +41001,25 @@
 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
 msgstr "Mencione a taxa de avaliação no cadastro de itens."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Mention if non-standard Receivable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Mention if non-standard payable account"
 msgstr "Mencionar se a conta a pagar não padrão"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
 msgstr "Mencione se é uma conta a receber não padrão"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group'
 #: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
 msgctxt "Supplier Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
@@ -40806,13 +41122,13 @@
 msgid "Message to show"
 msgstr "Mensagem a mostrar"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project"
 msgstr "A mensagem será enviada aos usuários para obter seu status no Projeto"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'SMS Center'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages"
@@ -40957,7 +41273,7 @@
 msgid "Minimum Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM"
@@ -40990,7 +41306,7 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115
@@ -41013,7 +41329,7 @@
 msgid "Missing Finished Good"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:213
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
 msgid "Missing Formula"
 msgstr ""
 
@@ -41330,55 +41646,60 @@
 msgid "Module Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Monday"
@@ -41406,19 +41727,25 @@
 msgid "Month"
 msgstr "Mês"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Month"
 msgstr "Mês"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Mês (s) após o final do mês da factura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
@@ -41442,37 +41769,42 @@
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Monthly"
@@ -41515,7 +41847,8 @@
 msgid "Monthly Quality Inspections"
 msgstr "Inspeções mensais de qualidade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Monthly Rate"
@@ -41531,7 +41864,8 @@
 msgid "Monthly Total Work Orders"
 msgstr "Total mensal de ordens de serviço"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Months"
@@ -41747,13 +42081,14 @@
 msgid "Movement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Moving Average"
 msgstr "Média Móvel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Moving Average"
@@ -41792,7 +42127,8 @@
 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
 msgstr "Existem Várias Regras de Preços com os mesmos critérios, por favor, resolva o conflito através da atribuição de prioridades. Regras de Preços: {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Multiple Tier Program"
@@ -41825,7 +42161,8 @@
 msgid "Must be Whole Number"
 msgstr "Deve ser Número Inteiro"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank
+#. Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets"
@@ -41837,7 +42174,7 @@
 msgid "Mute Email"
 msgstr "Email Sem Som"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "N/A"
@@ -41910,7 +42247,8 @@
 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
 msgstr "Nome da nova conta. Nota: Por favor, não crie contas para clientes e fornecedores"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Monthly Distribution'
+#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly
+#. Distribution'
 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json
 msgctxt "Monthly Distribution"
 msgid "Name of the Monthly Distribution"
@@ -41988,13 +42326,14 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Série de Atrib. de Nomes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Série de Atrib. de Nomes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42036,7 +42375,8 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Série de Atrib. de Nomes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42048,7 +42388,7 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Série de Atrib. de Nomes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42072,7 +42412,7 @@
 msgid "Naming Series and Price Defaults"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Natural Gas"
@@ -42388,7 +42728,8 @@
 msgstr "Total Líquido"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Net Total"
@@ -42401,80 +42742,90 @@
 msgstr "Total Líquido"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Net Total"
@@ -42546,7 +42897,8 @@
 msgid "Net Weight"
 msgstr "Peso Líquido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Weight"
@@ -42732,7 +43084,8 @@
 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 msgstr "O novo limite de crédito é inferior ao montante em dívida atual para o cliente. O limite de crédito tem que ser pelo menos {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in
+#. DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date"
@@ -42783,91 +43136,102 @@
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "No"
@@ -42881,7 +43245,7 @@
 msgid "No Action"
 msgstr "Nenhuma ação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "No Answer"
@@ -42932,9 +43296,9 @@
 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1533
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1599
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1622
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623
 #: stock/doctype/item/item.py:1332
 msgid "No Permission"
 msgstr "Sem permissão"
@@ -42944,7 +43308,7 @@
 msgid "No Records for these settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946
 msgid "No Remarks"
 msgstr "Sem Observações"
@@ -42977,7 +43341,6 @@
 msgid "No Work Orders were created"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:727
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606
 msgid "No accounting entries for the following warehouses"
@@ -43153,13 +43516,14 @@
 msgid "No records found in the Payments table"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "No stock transactions can be created or modified before this date."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2361
+#: controllers/accounts_controller.py:2366
 msgid "No updates pending for reposting"
 msgstr ""
 
@@ -43215,7 +43579,8 @@
 msgid "Non stock items"
 msgstr "Itens não estocáveis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "None"
@@ -43242,13 +43607,13 @@
 msgid "Not Allowed"
 msgstr "Não Desejados"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "Não Aplicável"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Applicable"
@@ -43259,13 +43624,13 @@
 msgid "Not Available"
 msgstr "niet beschikbaar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Billed"
 msgstr "Não Faturado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Delivered"
@@ -43290,19 +43655,20 @@
 msgid "Not Started"
 msgstr "Não Iniciado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Não Iniciado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Não Iniciado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Not Started"
@@ -43382,7 +43748,8 @@
 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
 msgstr "Nota: A Data de Vencimento / Referência excede os dias de crédito permitidos por cliente em {0} dia(s)"
 
-#. Description of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest'
+#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email
+#. Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
@@ -43404,7 +43771,7 @@
 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:942
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
 msgid "Note: {0}"
 msgstr "Nota: {0}"
 
@@ -43568,7 +43935,8 @@
 msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request"
 msgstr "Notificar por e-mail sobre a criação de solicitação automática de material"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment
+#. Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment."
@@ -43618,13 +43986,15 @@
 msgid "Number of Order"
 msgstr "Número do Pedido"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns."
 msgstr "Número de colunas para esta seção. 3 cartões serão mostrados por linha se você selecionar 3 colunas."
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Settings'
+#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription
+#. Settings'
 #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json
 msgctxt "Subscription Settings"
 msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid"
@@ -43636,13 +44006,14 @@
 msgid "Number of days appointments can be booked in advance"
 msgstr "Número de dias em que os compromissos podem ser agendados com antecedência"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription"
 msgstr "Número de dias que o assinante deve pagar as faturas geradas por esta assinatura"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
@@ -43690,13 +44061,13 @@
 msgid "Numero has not set in the XML file"
 msgstr "Numero não foi definido no arquivo XML"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O+"
 msgstr "O+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O-"
@@ -43813,25 +44184,25 @@
 msgid "On Hold"
 msgstr "Em espera"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Em espera"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Em espera"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Em espera"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "On Hold"
@@ -43843,67 +44214,67 @@
 msgid "On Hold Since"
 msgstr "Em espera desde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Na quantidade do item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Na quantidade do item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "No total líquido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "No total líquido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "No Montante da Linha Anterior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "No Montante da Linha Anterior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "No Montante da Linha Anterior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "No Total da Linha Anterior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "No Total da Linha Anterior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
@@ -43933,13 +44304,13 @@
 msgid "On {0} Creation"
 msgstr "Na criação de {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "On-machine press checks"
 msgstr "Verificações de impressão na máquina"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
@@ -43983,13 +44354,13 @@
 msgid "Only existing assets"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr "Só são permitidos nós de folha numa transação"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group'
 #: setup/doctype/item_group/item_group.json
 msgctxt "Item Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
@@ -43999,19 +44370,20 @@
 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Customer of these Customer Groups"
 msgstr "Mostrar apenas o cliente desses grupos de clientes"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Items from these Item Groups"
 msgstr "Mostrar apenas itens desses grupos de itens"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid ""
@@ -44033,109 +44405,110 @@
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Open"
@@ -44307,13 +44680,14 @@
 msgid "Opening Date"
 msgstr "Data de Abertura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Opening Entry"
 msgstr "Registo de Abertura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Opening Entry"
@@ -44368,7 +44742,7 @@
 msgid "Opening Stock"
 msgstr "Stock Inicial"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Opening Stock"
@@ -44579,13 +44953,14 @@
 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 msgstr "O Tempo de Operação deve ser superior a 0 para a Operação {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Operation completed for how many finished goods?"
 msgstr "Operação concluída para quantos produtos acabados?"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
@@ -44685,7 +45060,7 @@
 msgid "Opportunity"
 msgstr "Oportunidade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Opportunity"
@@ -44859,13 +45234,15 @@
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Orange"
 msgstr "laranja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Orange"
@@ -44949,7 +45326,7 @@
 msgid "Order Value"
 msgstr "Valor do pedido"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on."
@@ -44966,13 +45343,13 @@
 msgid "Ordered"
 msgstr "Pedido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Ordered"
 msgstr "Pedido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Ordered"
@@ -45076,7 +45453,7 @@
 msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice."
 msgstr "A fatura original deve ser consolidada antes ou junto com a fatura de devolução."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Other"
@@ -45088,7 +45465,7 @@
 msgid "Other"
 msgstr "Outro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Other"
@@ -45166,13 +45543,14 @@
 msgid "Out Value"
 msgstr "Valor de Saída"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of AMC"
 msgstr "Sem CMA"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of AMC"
@@ -45182,7 +45560,7 @@
 msgid "Out of Order"
 msgstr "Fora de serviço"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Out of Order"
@@ -45192,13 +45570,14 @@
 msgid "Out of Stock"
 msgstr "Fora de estoque"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of Warranty"
 msgstr "Fora da Garantia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of Warranty"
@@ -45215,13 +45594,14 @@
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Saída"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Saída"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Outgoing"
@@ -45320,19 +45700,22 @@
 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})"
 msgstr "Pendente para {0} não pode ser menor que zero ({1})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Outward"
 msgstr "Para fora"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Outward"
 msgstr "Para fora"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Outward"
@@ -45386,7 +45769,7 @@
 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1675
+#: controllers/accounts_controller.py:1680
 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role."
 msgstr ""
 
@@ -45396,37 +45779,39 @@
 msgid "Overdue"
 msgstr "Vencido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Vencido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Vencido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Vencido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Vencido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Vencido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Overdue"
@@ -45453,13 +45838,13 @@
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
 msgstr "Em atraso e descontado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
@@ -45503,7 +45888,8 @@
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Owned"
@@ -45536,7 +45922,7 @@
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "PMO-"
@@ -45548,7 +45934,7 @@
 msgid "PO Supplied Item"
 msgstr "Item fornecido PO"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "PO-JOB.#####"
@@ -45839,19 +46225,19 @@
 msgid "POS invoice {0} created succesfully"
 msgstr "Fatura de PDV {0} criada com sucesso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cashier Closing'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing'
 #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
 msgctxt "Cashier Closing"
 msgid "POS-CLO-"
 msgstr "POS-CLO-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "PRLE-.####"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "PROJ-.####"
@@ -45867,31 +46253,32 @@
 msgid "PSOA Project"
 msgstr "Projeto PSOA"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Period'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Period"
 msgid "PU-SSP-.YYYY.-"
 msgstr "PU-SSP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "PUR-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "PZN"
@@ -46112,25 +46499,25 @@
 msgid "Paid"
 msgstr "Pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Paid"
 msgstr "Pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Paid"
@@ -46239,7 +46626,7 @@
 msgid "Paid To Account Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:312
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991
 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
 msgstr "O Montante Pago + Montante Liquidado não pode ser superior ao Total Geral"
@@ -46506,7 +46893,7 @@
 msgid "Parent Warehouse"
 msgstr "Armazém Principal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partial Material Transferred"
@@ -46516,37 +46903,40 @@
 msgid "Partial Stock Reservation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Parcialmente Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Parcialmente Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Delivered"
@@ -46556,13 +46946,13 @@
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Parcialmente Depreciados"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Parcialmente Depreciados"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Partially Fulfilled"
@@ -46572,13 +46962,13 @@
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Parcialmente ordenado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Parcialmente ordenado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Partially Ordered"
@@ -46588,7 +46978,7 @@
 msgid "Partially Paid"
 msgstr "Parcialmente pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Partially Paid"
@@ -46598,31 +46988,33 @@
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Parcialmente recebido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Parcialmente recebido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Parcialmente recebido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Reserved"
@@ -46638,31 +47030,31 @@
 msgid "Parties"
 msgstr "Festas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Billed"
 msgstr "Parcialmente Faturado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Delivered"
 msgstr "Parcialmente Entregue"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid and Discounted"
@@ -46680,13 +47072,13 @@
 msgid "Partner website"
 msgstr "Website parceiro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Partnership"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Partnership"
@@ -46857,7 +47249,7 @@
 msgid "Party Account No. (Bank Statement)"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1909
+#: controllers/accounts_controller.py:1914
 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same"
 msgstr ""
 
@@ -47104,13 +47496,13 @@
 msgid "Party is mandatory"
 msgstr "É obrigatório colocar a parte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Passed"
 msgstr "Passado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Passed"
@@ -47132,7 +47524,7 @@
 msgid "Past Due Date"
 msgstr "Data de vencimento passado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Past Due Date"
@@ -47154,7 +47546,7 @@
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pause"
@@ -47169,19 +47561,21 @@
 msgid "Pause SLA On Status"
 msgstr "Pausar SLA no status"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Pay"
@@ -47197,19 +47591,20 @@
 msgid "Payable"
 msgstr "A pagar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Payable"
 msgstr "A pagar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Payable"
 msgstr "A pagar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Payable"
@@ -47239,7 +47634,7 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328
@@ -47376,7 +47771,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Registo de Pagamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47389,7 +47785,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Registo de Pagamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47566,13 +47963,14 @@
 msgid "Payment Order Type"
 msgstr "Tipo de ordem de pagamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Payment Ordered"
 msgstr "Pagamento pedido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Payment Ordered"
@@ -47657,13 +48055,14 @@
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:141
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611
 msgid "Payment Request"
 msgstr "Solicitação de Pagamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Request"
@@ -47899,7 +48298,8 @@
 msgid "Payment Terms Template Detail"
 msgstr "Detalhamento do modelo de termos de pagamento"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check)
+#. field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is"
@@ -47996,13 +48396,14 @@
 msgid "Payments"
 msgstr "Pagamentos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Payments"
 msgstr "Pagamentos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payroll Entry"
@@ -48017,7 +48418,7 @@
 msgid "Payslip"
 msgstr "Folha de Pagamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Payslip"
@@ -48032,61 +48433,63 @@
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Pending"
@@ -48122,7 +48525,7 @@
 msgid "Pending Quantity"
 msgstr "Quantidade pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Pending Review"
@@ -48147,7 +48550,8 @@
 msgid "Pending processing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Month"
@@ -48165,85 +48569,90 @@
 msgid "Per Transferred"
 msgstr "Por transferido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Week"
 msgstr "Por semana"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Year"
 msgstr "Por ano"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Percentage"
@@ -48265,19 +48674,22 @@
 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units."
@@ -48449,14 +48861,14 @@
 msgid "Personal"
 msgstr "Pessoal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Personal Email"
 msgstr "Email Pessoal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Petrol"
@@ -48476,7 +48888,7 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Phone"
@@ -48488,13 +48900,14 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Phone"
@@ -48506,7 +48919,8 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Phone"
@@ -48575,7 +48989,8 @@
 msgid "Pick List"
 msgstr "Lista de escolhas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Pick List"
@@ -48644,7 +49059,7 @@
 msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Pickup"
@@ -48770,19 +49185,22 @@
 msgid "Plan Name"
 msgstr "Nome do Plano"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Plan material for sub-assemblies"
 msgstr "Planear material para subconjuntos"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan operations X days in advance"
 msgstr "Planeje as operações com X dias de antecedência"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing
+#. Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan time logs outside Workstation working hours"
@@ -48794,13 +49212,15 @@
 msgid "Plan to Request Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Planned"
 msgstr "Planejado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Planned"
@@ -49001,7 +49421,7 @@
 msgid "Please cancel related transaction."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:883
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
 msgstr "Por favor, selecione a opção de Múltiplas Moedas para permitir contas com outra moeda"
 
@@ -49115,11 +49535,11 @@
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:354
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr "Certifique-se de que a conta {} seja uma conta de balanço. Você pode alterar a conta-mãe para uma conta de balanço ou selecionar uma conta diferente."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:362
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
 msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account."
 msgstr ""
 
@@ -49193,11 +49613,11 @@
 msgid "Please enter Receipt Document"
 msgstr "Por favor, insira o Documento de Recepção"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:948
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949
 msgid "Please enter Reference date"
 msgstr "Por favor, insira a Data de referência"
 
-#: controllers/buying_controller.py:851 controllers/buying_controller.py:854
+#: controllers/buying_controller.py:851
 msgid "Please enter Reqd by Date"
 msgstr "Digite Reqd by Date"
 
@@ -49221,7 +49641,7 @@
 msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:597
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
 msgid "Please enter Write Off Account"
 msgstr "Por favor, insira a Conta de Liquidação"
@@ -49234,7 +49654,7 @@
 msgid "Please enter company name first"
 msgstr "Por favor, insira o nome da empresa primeiro"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2304
+#: controllers/accounts_controller.py:2309
 msgid "Please enter default currency in Company Master"
 msgstr "Por favor, indique a moeda padrão no Definidor da Empresa"
 
@@ -49467,7 +49887,7 @@
 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2214
+#: controllers/accounts_controller.py:2219
 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
 msgstr ""
 
@@ -49550,7 +49970,7 @@
 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
 msgstr "Por favor, selecione um valor para {0} a cotação_para {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1683
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684
 msgid "Please select correct account"
 msgstr "Por favor, selecione a conta correta"
 
@@ -49621,12 +50041,10 @@
 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
 msgstr "Por favor, defina \"Aplicar Desconto Adicional Em\""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:780
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:788
 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}"
 msgstr "Por favor, defina o \"Centro de Custos de Depreciação de Ativos\" na Empresa {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:777
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:785
 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
 msgstr "Por favor, defina a \"Conta de Ganhos/Perdas na Eliminação de Ativos\" na Empresa {0}"
@@ -49650,14 +50068,13 @@
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:708
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:722
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:28
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28
 msgid "Please set Company"
 msgstr "Defina Company"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:371
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:372
 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
 msgstr "Por favor, defina as Contas relacionadas com a Depreciação na Categoria de ativos {0} ou na Empresa {1}"
@@ -49676,7 +50093,7 @@
 msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:535
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547
 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
 msgstr ""
 
@@ -49726,7 +50143,7 @@
 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 msgstr "Por favor, defina uma Lista de Feriados padrão para o(a) Funcionário(a) {0} ou para a Empresa {1}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:991
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003
 msgid "Please set account in Warehouse {0}"
 msgstr "Defina conta no Warehouse {0}"
 
@@ -49796,7 +50213,7 @@
 msgid "Please set filters"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1822
+#: controllers/accounts_controller.py:1827
 msgid "Please set one of the following:"
 msgstr ""
 
@@ -49849,7 +50266,6 @@
 msgid "Please setup a default bank account for company {0}"
 msgstr "Por favor, configure uma conta bancária padrão para a empresa {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:423
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:424
 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
 msgstr ""
@@ -49864,12 +50280,12 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:453
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452
 msgid "Please specify Company to proceed"
 msgstr "Por favor, especifique a Empresa para poder continuar"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195
-#: controllers/accounts_controller.py:2437 public/js/controllers/accounts.js:97
+#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97
 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
 msgstr "Por favor, especifique uma ID de Linha válida para a linha {0} na tabela {1}"
 
@@ -49943,7 +50359,8 @@
 msgid "Portal Users"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Portrait"
@@ -49965,7 +50382,7 @@
 msgid "Post Description Key"
 msgstr "Chave de descrição de postagens"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Post Graduate"
@@ -50174,7 +50591,8 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Data de postagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -50229,7 +50647,6 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Data de postagem"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:246
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127
 msgid "Posting Date cannot be future date"
@@ -50423,7 +50840,8 @@
 msgid "Prevent RFQs"
 msgstr "Prevenir PDOs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Preventive"
@@ -50435,7 +50853,8 @@
 msgid "Preventive Action"
 msgstr "Ação preventiva"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Preventive Maintenance"
@@ -50486,7 +50905,8 @@
 msgid "Price"
 msgstr "Preço"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Price"
@@ -50514,14 +50934,15 @@
 msgid "Price List"
 msgstr "Lista de preços"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Price List"
 msgstr "Lista de preços"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
@@ -51974,7 +52395,8 @@
 msgid "Produced Quantity"
 msgstr "Quantidade Produzida"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Product"
@@ -52071,7 +52493,7 @@
 msgid "Product Discount Slabs"
 msgstr "Lajes de desconto do produto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Product Enquiry"
@@ -52298,7 +52720,7 @@
 msgid "Profit and Loss"
 msgstr "Lucros e perdas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Profit and Loss"
@@ -52360,7 +52782,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:974
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631
@@ -52428,14 +52850,14 @@
 msgid "Project"
 msgstr "Projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Project"
 msgstr "Projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Project"
@@ -52820,7 +53242,7 @@
 msgid "Project master."
 msgstr "Definidor de Projeto."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Project will be accessible on the website to these users"
@@ -52937,7 +53359,7 @@
 msgid "Projects User"
 msgstr "Utilizador de Projetos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Promotional"
@@ -53003,13 +53425,13 @@
 msgid "Proposal/Price Quote"
 msgstr "Proposta / cotação de preço"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Proprietorship"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Proprietorship"
@@ -53064,7 +53486,7 @@
 msgid "Prospects Engaged But Not Converted"
 msgstr "Perspectivas contratadas, mas não convertidas"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Provide Email Address registered in company"
@@ -53082,7 +53504,8 @@
 msgid "Provider"
 msgstr "Fornecedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Providing"
@@ -53124,43 +53547,46 @@
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Purchase"
@@ -53234,13 +53660,13 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fatura de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fatura de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53252,25 +53678,29 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fatura de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fatura de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fatura de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fatura de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53291,7 +53721,8 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fatura de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53338,15 +53769,12 @@
 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
 msgstr "A fatura de compra não pode ser feita com relação a um ativo existente {0}"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:388
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:402
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403
 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
 msgstr "A fatura de compra {0} já foi enviada"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1799
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1803
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811
 msgid "Purchase Invoices"
 msgstr "Faturas de compra"
 
@@ -53396,13 +53824,13 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Ordem de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Ordem de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53420,7 +53848,8 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Ordem de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53576,11 +54005,11 @@
 msgid "Purchase Order Pricing Rule"
 msgstr "Regra de Precificação de Pedidos de Compra"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:567
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579
 msgid "Purchase Order Required"
 msgstr "Necessário Ordem de Compra"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:564
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576
 msgid "Purchase Order Required for item {}"
 msgstr "Pedido de compra necessário para o item {}"
 
@@ -53596,12 +54025,11 @@
 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
 msgstr "Pedido de compra já criado para todos os itens do pedido de venda"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:308
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309
 msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
 msgstr "Nº da Ordem de Compra necessário para o Item {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618
 msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
 msgstr "A Ordem de Compra {0} não foi enviada"
 
@@ -53631,7 +54059,7 @@
 msgid "Purchase Orders to Receive"
 msgstr "Pedidos de compra a receber"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1471
+#: controllers/accounts_controller.py:1476
 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
 msgstr ""
 
@@ -53660,7 +54088,7 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53672,13 +54100,15 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53697,19 +54127,22 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de compra"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt."
@@ -53762,11 +54195,11 @@
 msgid "Purchase Receipt No"
 msgstr "Nº de Recibo de Compra"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:589
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601
 msgid "Purchase Receipt Required"
 msgstr "É Obrigatório o Recibo de Compra"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596
 msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
 msgstr "Recibo de compra necessário para o item {}"
 
@@ -53787,7 +54220,7 @@
 msgid "Purchase Receipt {0} created."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:612
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624
 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
 msgstr "O Recibo de Compra {0} não foi enviado"
 
@@ -53950,7 +54383,7 @@
 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases"
 msgstr "As ordens de compra ajudá-lo a planejar e acompanhar suas compras"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Purchased"
@@ -53964,7 +54397,7 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Aquisição"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Purchasing"
@@ -53976,13 +54409,15 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Aquisição"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Purple"
 msgstr "Roxa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Purple"
@@ -54139,7 +54574,8 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Qtd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Qty"
@@ -54199,19 +54635,22 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Qtd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Qty"
 msgstr "Qtd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Qty"
 msgstr "Qtd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Qty"
@@ -54357,7 +54796,8 @@
 msgid "Qty as per Stock UOM"
 msgstr "Qtd como UNID de Stock"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
@@ -54397,7 +54837,8 @@
 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType
+#. 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item"
@@ -54466,7 +54907,7 @@
 msgid "Qualification Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Qualified"
@@ -54514,7 +54955,8 @@
 msgid "Quality Action"
 msgstr "Ação de Qualidade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Action"
@@ -54554,7 +54996,8 @@
 msgid "Quality Feedback"
 msgstr "Feedback de Qualidade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Feedback"
@@ -54842,7 +55285,8 @@
 msgid "Quality Review"
 msgstr "Revisão de Qualidade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Review"
@@ -55009,7 +55453,7 @@
 msgid "Quantity"
 msgstr "Quantidade"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item Price'
+#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price'
 #: stock/doctype/item_price/item_price.json
 msgctxt "Item Price"
 msgid "Quantity  that must be bought or sold per UOM"
@@ -55136,7 +55580,7 @@
 msgid "Quantity must not be more than {0}"
 msgstr "A quantidade não deve ser superior a {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
@@ -55200,25 +55644,29 @@
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Trimestral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Trimestral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Trimestral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Trimestral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Quarterly"
@@ -55236,43 +55684,45 @@
 msgid "Query Route String"
 msgstr "String de rota de consulta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "Em Fila"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "Em Fila"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Queued"
 msgstr "Em Fila"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Queued"
 msgstr "Em Fila"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Queued"
 msgstr "Em Fila"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Queued"
 msgstr "Em Fila"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Queued"
@@ -55319,7 +55769,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:258
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26
 #: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100
 #: crm/report/lead_details/lead_details.js:38
@@ -55329,7 +55779,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "cotação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Quotation"
@@ -55341,7 +55791,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "cotação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Quotation"
@@ -55353,13 +55803,13 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "cotação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Quotation"
 msgstr "cotação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Quotation"
@@ -55486,7 +55936,8 @@
 msgid "Raised By (Email)"
 msgstr "Levantado Por (Email)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Random"
@@ -55623,7 +56074,7 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Valor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -55636,7 +56087,8 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Valor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -55961,73 +56413,79 @@
 msgid "Rate and Amount"
 msgstr "Taxa e Montante"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Taxa a que a Moeda do Cliente é convertida para a moeda principal do cliente"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Taxa a que a Moeda do Cliente é convertida para a moeda principal do cliente"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taxa à qual a moeda da Lista de preços é convertida para a moeda principal da empresa"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taxa à qual a moeda da Lista de preços é convertida para a moeda principal da empresa"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taxa à qual a moeda da Lista de preços é convertida para a moeda principal da empresa"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Taxa à qual a moeda da lista de preços é convertida para a moeda principal do cliente"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Taxa à qual a moeda da lista de preços é convertida para a moeda principal do cliente"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taxa à qual a moeda do cliente é convertida para a moeda principal da empresa"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taxa à qual a moeda do cliente é convertida para a moeda principal da empresa"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taxa à qual a moeda do cliente é convertida para a moeda principal da empresa"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase
+#. Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taxa à qual a moeda do fornecedor é convertida para a moeda principal do cliente"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Rate at which this tax is applied"
@@ -56462,19 +56920,19 @@
 msgid "Receipt"
 msgstr "Recibo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Recibo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Recibo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Receipt"
@@ -56508,19 +56966,20 @@
 msgid "Receivable"
 msgstr "A receber"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Receivable"
 msgstr "A receber"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Receivable"
 msgstr "A receber"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Receivable"
@@ -56555,7 +57014,7 @@
 msgid "Receivables"
 msgstr "A Receber"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Receive"
@@ -56568,13 +57027,14 @@
 msgid "Received"
 msgstr "Recebido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Received"
 msgstr "Recebido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Received"
@@ -56719,7 +57179,8 @@
 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List"
 msgstr "A Lista de Recetores está vazia. Por favor, crie uma Lista de Recetores"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Receiving"
@@ -56778,14 +57239,15 @@
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Reconciliado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Reconciliado"
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Reconciled"
@@ -56854,13 +57316,15 @@
 msgid "Red"
 msgstr "Vermelho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Red"
 msgstr "Vermelho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Red"
@@ -57107,7 +57571,7 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Referência"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:946
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947
 msgid "Reference #{0} dated {1}"
 msgstr "Referência #{0} datada de {1}"
 
@@ -57455,7 +57919,8 @@
 msgid "Reference Type"
 msgstr "Tipo de Referência"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item'
+#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Reference number of the invoice from the previous system"
@@ -57559,19 +58024,21 @@
 msgid "Registration Details"
 msgstr "Dados de Inscrição"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "Regular"
 msgstr "Regular"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Rejected"
 msgstr "Rejeitado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Rejected"
@@ -57697,7 +58164,7 @@
 msgid "Release Date"
 msgstr "Data de lançamento"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:302
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314
 msgid "Release date must be in the future"
 msgstr "Data de lançamento deve estar no futuro"
 
@@ -57872,7 +58339,8 @@
 msgid "Rename"
 msgstr "Alterar Nome"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute."
@@ -57909,7 +58377,8 @@
 msgid "Rent Cost"
 msgstr "Custo de Aluguer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Rented"
@@ -57938,13 +58407,13 @@
 msgid "Reorder level based on Warehouse"
 msgstr "Nível de reencomenda no Armazém"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Repack"
 msgstr "Reembalar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Repack"
@@ -57992,7 +58461,7 @@
 msgid "Replace"
 msgstr "Substituir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Replace BOM"
@@ -58011,25 +58480,25 @@
 msgid "Replied"
 msgstr "Respondeu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Replied"
 msgstr "Respondeu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Replied"
 msgstr "Respondeu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Replied"
 msgstr "Respondeu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Replied"
@@ -58104,7 +58573,7 @@
 msgstr "Relatórios para"
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:74
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
 msgid "Repost Accounting Entries"
 msgstr ""
 
@@ -58213,7 +58682,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:80
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79
 msgid "Reposting..."
 msgstr ""
 
@@ -58301,7 +58770,7 @@
 msgid "Request for"
 msgstr "Pedido para"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Request for Information"
@@ -58359,7 +58828,7 @@
 msgid "Requested"
 msgstr "Solicitado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Requested"
@@ -58568,25 +59037,29 @@
 msgid "Research & Development"
 msgstr "Pesquisa e desenvolvimento"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Reseleccione, se o endereço escolhido for editado após salvar"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Reseleccione, se o endereço escolhido for editado após salvar"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
 msgstr "Reseleccione, se o contato escolhido for editado após salvar"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
@@ -58639,7 +59112,7 @@
 msgid "Reserve Warehouse"
 msgstr "Armazém de Reserva"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Reserved"
@@ -58836,7 +59309,8 @@
 msgid "Resolution Details"
 msgstr "Dados de Resolução"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolution Due"
@@ -58871,19 +59345,19 @@
 msgid "Resolved"
 msgstr "Resolvido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Resolvido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Resolvido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Resolved"
@@ -58958,7 +59432,8 @@
 msgid "Restore Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Restrict"
@@ -59063,31 +59538,31 @@
 msgid "Return"
 msgstr "Devolver"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Devolver"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Devolver"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Devolver"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return"
 msgstr "Devolver"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120
 msgid "Return / Credit Note"
 msgstr "Retorno / Nota de Crédito"
 
@@ -59146,19 +59621,19 @@
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return Issued"
@@ -59177,7 +59652,7 @@
 msgid "Return of Components"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Returned"
@@ -59385,7 +59860,7 @@
 msgid "Right Index"
 msgstr "Índice certo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Ringing"
@@ -59494,7 +59969,7 @@
 msgid "Round Off"
 msgstr "Arredondar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Round Off"
@@ -59837,11 +60312,11 @@
 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:232
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:212
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
 msgstr ""
 
@@ -59891,23 +60366,23 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3000
+#: controllers/accounts_controller.py:3005
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
 msgstr "Linha # {0}: não é possível excluir o item {1} que já foi faturado."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2974
+#: controllers/accounts_controller.py:2979
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
 msgstr "Linha # {0}: não é possível excluir o item {1} que já foi entregue"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2993
+#: controllers/accounts_controller.py:2998
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
 msgstr "Linha # {0}: não é possível excluir o item {1} que já foi recebido"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2980
+#: controllers/accounts_controller.py:2985
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
 msgstr "Linha # {0}: Não é possível excluir o item {1} que possui uma ordem de serviço atribuída a ele."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2986
+#: controllers/accounts_controller.py:2991
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
 msgstr "Linha nº {0}: não é possível excluir o item {1} atribuído ao pedido de compra do cliente."
 
@@ -59915,7 +60390,7 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
 msgstr "Linha nº {0}: não é possível selecionar o armazém do fornecedor ao fornecer matérias-primas ao subcontratado"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3245
+#: controllers/accounts_controller.py:3250
 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
 msgstr "Linha # {0}: Não é possível definir Taxa se o valor for maior do que o valor faturado do Item {1}."
 
@@ -60089,7 +60564,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:984
-#: controllers/accounts_controller.py:3102
+#: controllers/accounts_controller.py:3107
 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
 msgstr "Linha # {0}: Quantidade de item {1} não pode ser zero."
 
@@ -60125,7 +60600,7 @@
 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:849 controllers/buying_controller.py:852
+#: controllers/buying_controller.py:849
 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date"
 msgstr "Linha # {0}: Reqd por data não pode ser antes da data da transação"
 
@@ -60169,7 +60644,7 @@
 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
 msgstr "Linha #{0}: Definir Fornecedor para o item {1}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:117
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120
 msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
 msgstr ""
 
@@ -60233,7 +60708,7 @@
 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
 msgstr "Row # {0}: {1} não pode ser negativo para o item {2}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:225
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
 msgstr ""
 
@@ -60317,7 +60792,7 @@
 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:421
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433
 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60345,7 +60820,7 @@
 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2467
 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account"
 msgstr ""
 
@@ -60373,7 +60848,7 @@
 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
 msgstr "Row {0}: Bill of Materials não encontrado para o item {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844
 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
 msgstr ""
 
@@ -60381,7 +60856,7 @@
 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
 msgstr "Linha {0}: É obrigatório colocar o Fator de Conversão"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2475
+#: controllers/accounts_controller.py:2480
 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60409,7 +60884,7 @@
 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
 msgstr "Linha {0}: Data de Início da Depreciação é obrigatória"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2135
+#: controllers/accounts_controller.py:2140
 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date"
 msgstr "Linha {0}: a data de vencimento na tabela Condições de pagamento não pode ser anterior à data de lançamento"
 
@@ -60421,7 +60896,7 @@
 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
 msgstr "Linha {0}: inserir local para o item do ativo {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:933
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
 #: controllers/taxes_and_totals.py:1106
 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
 msgstr "Linha {0}: É obrigatório colocar a Taxa de Câmbio"
@@ -60430,15 +60905,15 @@
 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
 msgstr "Linha {0}: o valor esperado após a vida útil deve ser menor que o valor da compra bruta"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:470
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:493
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60615,7 +61090,7 @@
 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
 msgstr "Linha {0}: {1} {2} não coincide com a {3}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2454
+#: controllers/accounts_controller.py:2459
 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60643,13 +61118,14 @@
 msgid "Rows Removed in {0}"
 msgstr "Linhas removidas em {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2144
+#: controllers/accounts_controller.py:2149
 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}"
 msgstr "Linhas com datas de vencimento duplicadas em outras linhas foram encontradas: {0}"
 
@@ -60685,13 +61161,15 @@
 msgid "Rule Description"
 msgstr "Descrição da regra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Running"
@@ -60701,31 +61179,32 @@
 msgid "S.O. No."
 msgstr "Nr. de P.E."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch
+#. Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "SABB-.########"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Campaign'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign'
 #: crm/doctype/campaign/campaign.json
 msgctxt "Campaign"
 msgid "SAL-CAM-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-CAM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "SAL-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "SAL-QTN-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-QTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "SC-ORD-.YYYY.-"
@@ -60737,7 +61216,7 @@
 msgid "SCO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "SER-WRN-.YYYY.-"
@@ -60803,19 +61282,19 @@
 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "STO-ITEM-.YYYY.-"
 msgstr "STO-ITEM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "STO-PICK-.YYYY.-"
 msgstr "STO-PICK-.AAA.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "SUP-.YYYY.-"
@@ -60906,25 +61385,26 @@
 msgid "Sales"
 msgstr "Vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Sales"
 msgstr "Vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Sales"
 msgstr "Vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Sales"
 msgstr "Vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Sales"
@@ -60983,13 +61463,13 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Fatura de vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Fatura de vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61001,7 +61481,8 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Fatura de vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61025,13 +61506,15 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Fatura de vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Fatura de vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61193,7 +61676,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Title of an Onboarding Step
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:237
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272
 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236
 #: controllers/selling_controller.py:421
@@ -61221,13 +61704,13 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Ordem de Venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Ordem de Venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Order"
@@ -61239,7 +61722,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Ordem de Venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Order"
@@ -61275,7 +61759,7 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Ordem de Venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Sales Order"
@@ -61324,7 +61808,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Ordem de Venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Sales Order"
@@ -61531,21 +62016,23 @@
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Parceiro de vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Parceiro de vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Parceiro de vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -61681,7 +62168,8 @@
 msgid "Sales Person"
 msgstr "Vendedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -62078,61 +62566,66 @@
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "sancionada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "sancionada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Saturday"
@@ -62296,19 +62789,20 @@
 msgid "Schedule Date"
 msgstr "Data Marcada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Programado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Programado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Scheduled"
@@ -62406,7 +62900,8 @@
 msgid "Scorecard Actions"
 msgstr "Ações do Scorecard"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
+#. 'Supplier Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid ""
@@ -62501,7 +62996,7 @@
 msgid "Scrapped"
 msgstr "Descartado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Scrapped"
@@ -62734,7 +63229,7 @@
 msgid "Select Items to Manufacture"
 msgstr "Selecione os itens para Fabricação"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1039
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888
 msgid "Select Loyalty Program"
 msgstr "Selecione o programa de fidelidade"
@@ -62850,13 +63345,14 @@
 msgid "Select company first"
 msgstr "Selecione a empresa primeiro"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Select company name first."
 msgstr "Selecione o nome da empresa primeiro."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2320
+#: controllers/accounts_controller.py:2325
 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
 msgstr "Selecione o livro de finanças para o item {0} na linha {1}"
 
@@ -62868,7 +63364,7 @@
 msgid "Select template item"
 msgstr "Selecione o item do modelo"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Bank Clearance'
+#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance'
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json
 msgctxt "Bank Clearance"
 msgid "Select the Bank Account to reconcile."
@@ -62917,7 +63413,8 @@
 msgid "Select your weekly off day"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in
+#. DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Select, to make the customer searchable with these fields"
@@ -62945,7 +63442,7 @@
 msgid "Selected document must be in submitted state"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Self delivery"
@@ -62966,7 +63463,7 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Selling"
@@ -63002,7 +63499,8 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Selling"
@@ -63115,13 +63613,13 @@
 msgid "Send To Primary Contact"
 msgstr "Enviar para contato principal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Send to Subcontractor"
 msgstr "Enviar para subcontratado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Send to Subcontractor"
@@ -63177,7 +63675,8 @@
 msgid "Sequence Id"
 msgstr "Id de sequência"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Sequential"
@@ -63532,7 +64031,8 @@
 msgid "Serial and Batch"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Serial and Batch"
@@ -63671,7 +64171,8 @@
 msgid "Serial and Batch Nos"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / Batch Based On</b>"
@@ -64082,7 +64583,8 @@
 msgid "Service Item Qty"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType
+#. 'Subcontracting BOM'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json
 msgctxt "Subcontracting BOM"
 msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty"
@@ -64188,7 +64690,7 @@
 msgid "Service Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Service Received But Not Billed"
@@ -64301,7 +64803,8 @@
 msgid "Set From Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
@@ -64313,7 +64816,7 @@
 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050
 msgid "Set Loyalty Program"
 msgstr ""
 
@@ -64468,7 +64971,8 @@
 msgid "Set default {0} account for non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
@@ -64484,7 +64988,8 @@
 msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM"
 msgstr "Taxa ajustada do item de subconjunto com base na lista técnica"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
@@ -64494,7 +64999,8 @@
 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Set the status manually."
@@ -64523,43 +65029,49 @@
 msgid "Set {0} in company {1}"
 msgstr "Defina {0} na empresa {1}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Define &#39;Source Warehouse&#39; em cada linha da tabela de itens."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Define &#39;Armazém de destino&#39; em cada linha da tabela de itens."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr "Define &#39;Warehouse&#39; em cada linha da tabela de itens."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions."
@@ -64577,7 +65089,8 @@
 msgid "Setting defaults"
 msgstr "Configuração de padrões"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation"
@@ -64632,13 +65145,13 @@
 msgid "Settled"
 msgstr "Liquidado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Settled"
 msgstr "Liquidado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Settled"
@@ -64846,7 +65359,8 @@
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "Endereço de Envio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Shipping Address"
@@ -65115,7 +65629,7 @@
 msgid "Shipping rule only applicable for Selling"
 msgstr "Regra de envio aplicável apenas para venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65127,7 +65641,7 @@
 msgid "Shopping Cart"
 msgstr "Carrinho de compras"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65151,7 +65665,8 @@
 msgid "Short Term Loan Account"
 msgstr "Conta de Empréstimo a Curto Prazo"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Short biography for website and other publications."
@@ -65407,19 +65922,21 @@
 msgid "Signee Details"
 msgstr "Detalhes da Signee"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'"
 msgstr "Expressão Python simples, exemplo: território! = &#39;Todos os territórios&#39;"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Item Quality Inspection Parameter'
 #: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
 msgctxt "Item Quality Inspection Parameter"
 msgid ""
@@ -65428,7 +65945,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Quality Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid ""
@@ -65437,7 +65955,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Simultaneous"
@@ -65447,13 +65966,14 @@
 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Single"
 msgstr "Solteiro/a"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Single Tier Program"
@@ -65491,7 +66011,7 @@
 msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
 msgstr "Pule a transferência de material para o WIP Warehouse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Skipped"
@@ -65511,7 +66031,7 @@
 msgid "Skype ID"
 msgstr "ID do skype"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Slideshow"
@@ -65534,7 +66054,7 @@
 msgid "Sold"
 msgstr "Vendido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Sold"
@@ -65806,7 +66326,8 @@
 msgid "Split Batch"
 msgstr "Lote dividido"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss"
@@ -65886,7 +66407,8 @@
 msgid "Standard Selling Rate"
 msgstr "Taxa de Vendas Padrão"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Standard Template"
@@ -66061,7 +66583,7 @@
 msgid "Start and End Dates"
 msgstr "Datas de início e Término"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Start date of current invoice's period"
@@ -66669,11 +67191,11 @@
 msgid "Status must be one of {0}"
 msgstr "O estado deve ser um dos {0}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:184
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187
 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Statutory info and other general information about your Supplier"
@@ -66689,7 +67211,7 @@
 msgid "Stock"
 msgstr "Stock"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock"
@@ -66709,13 +67231,12 @@
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1199
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1203
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211
 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
 msgid "Stock Adjustment"
 msgstr "Ajuste de Stock"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Adjustment"
@@ -66822,7 +67343,8 @@
 msgid "Stock Entry"
 msgstr "Registo de Stock"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Stock Entry"
@@ -66873,7 +67395,7 @@
 msgid "Stock Entry {0} created"
 msgstr "Registo de Stock {0} criado"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1253
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254
 msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
 msgstr "O Registo de Stock {0} não foi enviado"
 
@@ -67052,7 +67574,7 @@
 msgid "Stock Received But Not Billed"
 msgstr "Stock Recebido Mas Não Faturados"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Received But Not Billed"
@@ -67071,7 +67593,7 @@
 msgstr "Da Reconciliação"
 
 #. Label of a Link in the Home Workspace
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #. Label of a Link in the Stock Workspace
 #: setup/workspace/home/home.json
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -67505,7 +68027,7 @@
 msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 msgstr "O Stock não pode ser atualizado nesta Guia de Remessa {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:657
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 msgstr "O Stock não pode ser atualizado no Recibo de Compra {0}"
 
@@ -67521,13 +68043,15 @@
 msgid "Stock transactions before {0} are frozen"
 msgstr "Estão congeladas as transações com stock antes de {0}"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created against Material Receipt for Sales Order."
@@ -67542,25 +68066,38 @@
 msgid "Stop"
 msgstr "pare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Stop"
 msgstr "pare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "pare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "pare"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stop"
@@ -67580,19 +68117,19 @@
 msgid "Stopped"
 msgstr "Parado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Parado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Parado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Stopped"
@@ -67609,19 +68146,21 @@
 msgid "Stores"
 msgstr "Lojas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Linha Reta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Linha Reta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Straight Line"
@@ -67696,7 +68235,8 @@
 msgid "Subcontract"
 msgstr "Subcontratar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Subcontract"
@@ -67781,7 +68321,8 @@
 msgid "Subcontracting Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order."
@@ -67830,7 +68371,8 @@
 msgid "Subcontracting Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Subcontracting Receipt"
@@ -67972,109 +68514,109 @@
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Submitted"
@@ -68246,13 +68788,13 @@
 msgid "Success"
 msgstr "Sucesso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Success"
 msgstr "Sucesso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Success"
@@ -68270,7 +68812,8 @@
 msgid "Success Settings"
 msgstr "Configurações de sucesso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Successful"
@@ -68344,13 +68887,14 @@
 msgid "Successfully updated {0} records."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Sugestões"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Asset Repair'
+#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items."
@@ -68376,49 +68920,54 @@
 msgid "Summary for this week and pending activities"
 msgstr "Resumo para esta semana e atividades pendentes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Sunday"
@@ -68492,7 +69041,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fornecedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -68517,7 +69066,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fornecedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Supplier"
@@ -68547,7 +69096,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fornecedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Supplier"
@@ -68565,7 +69114,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fornecedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -68578,7 +69127,8 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fornecedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68627,8 +69177,9 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fornecedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Supplier"
@@ -68813,14 +69364,15 @@
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Grupo de fornecedores"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Grupo de fornecedores"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68890,8 +69442,7 @@
 msgid "Supplier Invoice Date"
 msgstr "Data de Fatura de Fornecedor"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1524
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1528
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 msgstr "A Data da Fatura do Fornecedor não pode ser maior que Data de Lançamento"
 
@@ -68913,8 +69464,7 @@
 msgid "Supplier Invoice No"
 msgstr "Nr. de Fatura de Fornecedor"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1549
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1553
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561
 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
 msgstr "O Nr. de Fatura do Fornecedor existe na Fatura de Compra {0}"
 
@@ -68957,7 +69507,8 @@
 msgid "Supplier Name"
 msgstr "Nome do Fornecedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Supplier Name"
@@ -69341,13 +69892,13 @@
 msgid "Support Tickets"
 msgstr "Bilhetes de suporte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Suspended"
 msgstr "Suspenso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Suspended"
@@ -69516,29 +70067,33 @@
 msgid "System Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 msgstr "Sistema de ID do Utilizador (login). Se for definido, ele vai ser o padrão para todas as formas de RH."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
+#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero."
 msgstr "O sistema buscará todas as entradas se o valor limite for zero."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1635
+#: controllers/accounts_controller.py:1640
 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount "
@@ -69563,7 +70118,7 @@
 msgid "TDS Rate %"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "TS-.YYYY.-"
@@ -69952,7 +70507,7 @@
 msgid "Task"
 msgstr "Tarefa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Completion"
@@ -69975,7 +70530,7 @@
 msgid "Task Name"
 msgstr "Nome da tarefa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Progress"
@@ -69986,7 +70541,7 @@
 msgid "Task Type"
 msgstr "Tipo de Tarefa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Weight"
@@ -70031,7 +70586,7 @@
 msgid "Tax"
 msgstr "Imposto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Tax"
@@ -70090,7 +70645,8 @@
 msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)"
 msgstr "Valor do Imposto Após Montante de Desconto (Moeda da Empresa)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level"
@@ -70494,7 +71050,8 @@
 msgid "Tax Withholding Rates"
 msgstr "Taxas de Retenção Fiscal"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid ""
@@ -70502,7 +71059,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order
+#. Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid ""
@@ -70510,7 +71068,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid ""
@@ -70518,7 +71077,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier
+#. Quotation Item'
 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
 msgctxt "Supplier Quotation Item"
 msgid ""
@@ -70526,7 +71086,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold"
@@ -70823,7 +71384,7 @@
 msgid "Template"
 msgstr "Modelo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Template"
@@ -70881,7 +71442,7 @@
 msgid "Temporary"
 msgstr "Temporário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Temporary"
@@ -71225,21 +71786,23 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Território"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Territory"
 msgstr "Território"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Territory"
 msgstr "Território"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -71276,7 +71839,8 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Território"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Territory"
@@ -71361,7 +71925,7 @@
 msgid "The Assets Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The BOM which will be replaced"
@@ -71431,13 +71995,15 @@
 msgid "The Stock Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period
+#. Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
 msgstr "O título de conta sob Passivo ou Capital Próprio, no qual o Lucro / Prejuízo será escrito"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
@@ -71488,7 +72054,6 @@
 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:413
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:414
 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -71505,7 +72070,7 @@
 msgid "The following {0} were created: {1}"
 msgstr "Os seguintes {0} foram criados: {1}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)"
@@ -71519,13 +72084,13 @@
 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)"
 msgstr "O peso líquido do pacote. (Calculado automaticamente como soma de peso líquido dos itens)"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The new BOM after replacement"
@@ -71551,19 +72116,22 @@
 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request"
 msgstr "A conta do gateway de pagamento no plano {0} é diferente da conta do gateway de pagamento nesta solicitação de pagamento"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
@@ -71649,7 +72217,8 @@
 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen."
@@ -71703,10 +72272,6 @@
 msgid "There are no slots available on this date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:244
-msgid "There are not enough asset created or linked to {0}. Please create or link {1} Assets with respective document."
-msgstr ""
-
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245
 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
 msgstr ""
@@ -71776,7 +72341,8 @@
 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account'
+#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate
+#. Revaluation Account'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account"
 msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
@@ -71826,7 +72392,8 @@
 msgid "This field is used to set the 'Customer'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
@@ -71836,25 +72403,26 @@
 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where final product stored."
 msgstr "Este é um local onde o produto final é armazenado."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where operations are executed."
 msgstr "Este é um local onde as operações são executadas."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where raw materials are available."
 msgstr "Este é um local onde as matérias-primas estão disponíveis."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where scraped materials are stored."
@@ -71916,7 +72484,7 @@
 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525
 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
 msgstr "Isso é feito para lidar com a contabilidade de casos em que o recibo de compra é criado após a fatura de compra"
 
@@ -71952,7 +72520,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:495
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:496
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
 msgstr ""
@@ -71961,7 +72528,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:453
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:454
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
 msgstr ""
@@ -71990,7 +72556,8 @@
 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Dunning Type'
+#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType
+#. 'Dunning Type'
 #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json
 msgctxt "Dunning Type"
 msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print."
@@ -72000,13 +72567,15 @@
 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item Attribute Value'
+#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute
+#. Value'
 #: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
 msgctxt "Item Attribute Value"
 msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
 msgstr "Isto será anexado ao Código do Item da variante. Por exemplo, se a sua abreviatura for \"SM\", e o código do item é \"T-SHIRT\", o código do item da variante será \"T-SHIRT-SM\""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "This will restrict user access to other employee records"
@@ -72046,55 +72615,60 @@
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "Miniatura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Thursday"
@@ -72213,19 +72787,21 @@
 msgid "Time Tracking"
 msgstr "Monitorização de Tempo"
 
-#. Description of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Time at which materials were received"
 msgstr "Momento em que os materiais foram recebidos"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sub Operation'
+#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation'
 #: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
 msgctxt "Sub Operation"
 msgid "Time in mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Operation'
+#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType
+#. 'Operation'
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.json
 msgctxt "Operation"
 msgid "Time in mins."
@@ -72510,7 +73086,7 @@
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:968
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967
 #: templates/pages/projects.html:68
 msgid "To"
 msgstr "Para"
@@ -72545,31 +73121,32 @@
 msgid "To Bill"
 msgstr "Para Faturação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Para Faturação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Para Faturação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Para Faturação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Para Faturação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Bill"
@@ -72804,13 +73381,14 @@
 msgid "To Deliver"
 msgstr "A Entregar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver"
 msgstr "A Entregar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver"
@@ -72820,13 +73398,14 @@
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Para Entregar e Cobrar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Para Entregar e Cobrar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver and Bill"
@@ -72927,7 +73506,7 @@
 msgid "To Receive"
 msgstr "A Receber"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive"
@@ -72937,7 +73516,7 @@
 msgid "To Receive and Bill"
 msgstr "Para receber e faturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive and Bill"
@@ -73038,7 +73617,7 @@
 msgid "To Time"
 msgstr "Para Tempo"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Partner'
+#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner'
 #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
 msgctxt "Sales Partner"
 msgid "To Track inbound purchase"
@@ -73076,7 +73655,8 @@
 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
 msgstr "Para permitir o recebimento / entrega excedente, atualize &quot;Recebimento em excesso / Fornecimento de remessa&quot; em Configurações de estoque ou no Item."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType
+#. 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field."
@@ -73109,7 +73689,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615
-#: controllers/accounts_controller.py:2485
+#: controllers/accounts_controller.py:2490
 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
 msgstr "Para incluir impostos na linha {0} na taxa de Item, os impostos nas linhas {1} também deverão ser incluídos"
 
@@ -73125,11 +73705,11 @@
 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
 msgstr "Para continuar editando este valor de atributo, habilite {0} em Configurações de variante de item."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:566
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578
 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
@@ -73236,7 +73816,8 @@
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
@@ -73671,7 +74252,7 @@
 msgid "Total Debit"
 msgstr "Débito Total"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850
 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
 msgstr "O débito total deve ser igual ao Total de Crédito. A diferença é {0}"
 
@@ -73901,7 +74482,7 @@
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr "Montante Total Pago"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2192
+#: controllers/accounts_controller.py:2197
 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total"
 msgstr "O valor total do pagamento no cronograma de pagamento deve ser igual a total / total arredondado"
 
@@ -74317,7 +74898,7 @@
 msgid "Total Working Hours"
 msgstr "Total de Horas de Trabalho"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1795
+#: controllers/accounts_controller.py:1800
 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})"
 msgstr "O Avanço total ({0}) no Pedido {1} não pode ser maior do que o Total Geral ({2})"
 
@@ -74471,19 +75052,19 @@
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Transaction"
@@ -74634,25 +75215,26 @@
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Transfer"
@@ -74702,7 +75284,7 @@
 msgid "Transfered"
 msgstr "Transferido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Transferred"
@@ -74880,73 +75462,82 @@
 msgid "Trialling"
 msgstr "Julgamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Trialling"
 msgstr "Julgamento"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts
+#. Settings'
+#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Twice Daily"
@@ -75059,7 +75650,7 @@
 msgid "Type of Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Type of document to rename."
@@ -75448,7 +76039,7 @@
 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "UOM in case unspecified in imported data"
@@ -75466,13 +76057,13 @@
 msgid "UOMs"
 msgstr "UNIDs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC-A"
@@ -75484,7 +76075,7 @@
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "URL can only be a string"
 msgstr "URL só pode ser uma string"
 
@@ -75492,7 +76083,7 @@
 msgid "UnReconcile"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791
 msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed."
 msgstr ""
 
@@ -75549,31 +76140,33 @@
 msgid "Undeposited Funds Account"
 msgstr "Conta de fundos não depositados"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Abaixo do CMA"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Abaixo do CMA"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Under Graduate"
 msgstr "Universitário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr "Sob Garantia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under Warranty"
@@ -75583,7 +76176,7 @@
 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unfulfilled"
@@ -75645,49 +76238,49 @@
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Não Pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Não Pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Não Pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Não Pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Não Pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Não pago e descontado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Não pago e descontado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Unplanned machine maintenance"
 msgstr "Manutenção não planejada da máquina"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Unqualified"
@@ -75717,13 +76310,15 @@
 msgid "Unrealized Profit / Loss Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers"
@@ -75747,7 +76342,7 @@
 msgid "Unreconciled"
 msgstr "Não reconciliado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Unreconciled"
@@ -75790,13 +76385,14 @@
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Não resolvido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Não resolvido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Unscheduled"
@@ -75807,7 +76403,7 @@
 msgid "Unsecured Loans"
 msgstr "Empréstimos não garantidos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unsigned"
@@ -75817,7 +76413,7 @@
 msgid "Unsubscribe from this Email Digest"
 msgstr "Cancelar a Inscrição neste Resumo de Email"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Unsubscribed"
@@ -75839,7 +76435,7 @@
 msgid "Until"
 msgstr "Até"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Unverified"
@@ -75934,7 +76530,8 @@
 msgid "Update BOM Cost Automatically"
 msgstr "Atualize automaticamente o preço da lista técnica"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
@@ -75980,7 +76577,7 @@
 msgid "Update Cost"
 msgstr "Atualizar Custo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Update Cost"
@@ -76007,7 +76604,8 @@
 msgid "Update Existing Price List Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Update Existing Records"
@@ -76087,8 +76685,11 @@
 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation'
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
+#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
+#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)"
@@ -76126,7 +76727,7 @@
 msgid "Upper Income"
 msgstr "Rendimento Superior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Urgent"
@@ -76154,13 +76755,15 @@
 msgid "Use Company default Cost Center for Round off"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in
+#. DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times"
 msgstr "Use a API de direção do Google Maps para calcular os tempos estimados de chegada"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery
+#. Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route"
@@ -76206,7 +76809,7 @@
 msgid "Use for Shopping Cart"
 msgstr "Utilizar para o Carrinho de Compras"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Use this field to render any custom HTML in the section."
@@ -76218,7 +76821,8 @@
 msgid "Used"
 msgstr "Usava"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Used for Production Plan"
@@ -76259,7 +76863,7 @@
 msgid "User"
 msgstr "Do utilizador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "User"
@@ -76290,7 +76894,7 @@
 msgstr "Detalhes do usuario"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Employee'
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "User ID"
@@ -76367,25 +76971,29 @@
 msgid "Users"
 msgstr "Utilizadores"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen
+#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts"
@@ -76624,7 +77232,8 @@
 msgid "Validity period of this quotation has ended."
 msgstr "O período de validade desta citação terminou."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation"
@@ -76665,13 +77274,14 @@
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Taxa de avaliação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Taxa de avaliação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Valuation Rate"
@@ -76751,7 +77361,8 @@
 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
 msgstr "Taxa de avaliação necessária para o item {0} na linha {1}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation and Total"
@@ -76762,7 +77373,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639
-#: controllers/accounts_controller.py:2509
+#: controllers/accounts_controller.py:2514
 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
 msgstr "Encargos de tipo de avaliação não podem ser marcados como inclusivos"
 
@@ -77160,7 +77771,7 @@
 msgid "Views"
 msgstr "Visualizações"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "Vimeo"
@@ -77182,7 +77793,8 @@
 msgid "Visits"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Voice"
@@ -77429,11 +78041,11 @@
 msgid "Voucher Type"
 msgstr "Tipo de Voucher"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:158
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159
 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:230
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231
 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -77510,13 +78122,13 @@
 msgid "Wages"
 msgstr "Salários"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "Wages per hour"
 msgstr "Salários por hora"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "Wages per hour"
@@ -77970,25 +78582,38 @@
 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger."
 msgstr "Os Armazéns com transação existente não podem ser convertidos em razão."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Warn"
 msgstr "Aviso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Aviso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Aviso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Warn"
@@ -78043,7 +78668,7 @@
 msgstr "Avise o novo pedido de citações"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637
-#: controllers/accounts_controller.py:1638
+#: controllers/accounts_controller.py:1643
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123
 #: utilities/transaction_base.py:122
 msgid "Warning"
@@ -78057,7 +78682,7 @@
 msgid "Warning!"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1259
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260
 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 msgstr "Aviso: Existe outro/a {0} # {1} no registo de stock {2}"
 
@@ -78259,61 +78884,67 @@
 msgid "Website Theme"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Week"
@@ -78339,43 +78970,48 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Weekly"
@@ -78599,7 +79235,8 @@
 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA"
 msgstr "Ao criar uma conta para Empresa-filha {0}, conta-mãe {1} não encontrada. Por favor, crie a conta principal no COA correspondente"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice."
@@ -78609,7 +79246,7 @@
 msgid "White"
 msgstr "Branco"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Widowed"
@@ -78633,13 +79270,15 @@
 msgid "Width of amount in word"
 msgstr "Largura do valor por extenso"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants"
 msgstr "Também se aplicará para as variantes"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants unless overridden"
@@ -78675,19 +79314,19 @@
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Trabalho em Andamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Trabalho em Andamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Trabalho em Andamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Work In Progress"
@@ -78718,7 +79357,7 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Ordem de trabalho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Work Order"
@@ -78754,7 +79393,8 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Ordem de trabalho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
 #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -78851,7 +79491,7 @@
 msgid "Work in Progress"
 msgstr "Trabalho em Andamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Work in Progress"
@@ -78900,7 +79540,7 @@
 msgid "Workflow State"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Working"
@@ -79169,13 +79809,14 @@
 msgid "Write Off Difference Amount"
 msgstr "Liquidar Montante de Diferença"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Write Off Entry"
 msgstr "Registo de Liquidação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Write Off Entry"
@@ -79205,13 +79846,15 @@
 msgid "Writeoff"
 msgstr "Liquidar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Written Down Value"
 msgstr "Valor baixado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Written Down Value"
@@ -79239,7 +79882,8 @@
 msgid "Year"
 msgstr "Ano"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Year"
@@ -79296,121 +79940,136 @@
 msgid "Yearly"
 msgstr "Anual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Anual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Anual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Amarelo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Amarelo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Yes"
 msgstr "sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Yes"
 msgstr "sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Yes"
 msgstr "sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Yes"
 msgstr "sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Yes"
 msgstr "sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "sim"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3087
+#: controllers/accounts_controller.py:3092
 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
 msgstr "Você não tem permissão para atualizar de acordo com as condições definidas no {} Workflow."
 
@@ -79459,7 +80118,7 @@
 msgstr "Você só pode ter planos com o mesmo ciclo de faturamento em uma assinatura"
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:848
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847
 msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
 msgstr "Você só pode resgatar no máximo {0} pontos nesse pedido."
 
@@ -79504,7 +80163,7 @@
 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:856
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857
 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
 msgstr "Não pode creditar e debitar na mesma conta ao mesmo tempo"
 
@@ -79536,7 +80195,7 @@
 msgid "You cannot submit the order without payment."
 msgstr "Você não pode enviar o pedido sem pagamento."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3063
+#: controllers/accounts_controller.py:3068
 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
 msgstr "Você não tem permissão para {} itens em um {}."
 
@@ -79589,7 +80248,7 @@
 msgid "You're ready to start your journey with ERPNext"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "YouTube"
@@ -79600,7 +80259,8 @@
 msgid "YouTube Interactions"
 msgstr "Interações no YouTube"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Your Company set in ERPNext"
@@ -79700,7 +80360,8 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "development"
@@ -79716,25 +80377,28 @@
 msgid "doctype"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\""
 msgstr "por exemplo, &quot;Oferta de férias de verão 2019 20&quot;"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "example: Next Day Shipping"
 msgstr "exemplo: Envio no Dia Seguinte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "exchangerate.host"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "frankfurter.app"
@@ -79888,19 +80552,30 @@
 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
+#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
+#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
 #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json
 msgctxt "Activity Cost"
 msgid "per hour"
 msgstr "por hora"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "per hour"
 msgstr "por hora"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "per hour"
@@ -79910,13 +80585,15 @@
 msgid "performing either one below:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Pick List Item'
+#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List
+#. Item'
 #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
 msgctxt "Pick List Item"
 msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "production"
@@ -80002,7 +80679,8 @@
 msgid "rgt"
 msgstr "rgt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "sandbox"
@@ -80041,7 +80719,7 @@
 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "unique e.g. SAVE20  To be used to get discount"
@@ -80093,7 +80771,7 @@
 msgid "{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to continue."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1819
+#: controllers/accounts_controller.py:1824
 msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
 msgstr ""
 
@@ -80133,24 +80811,23 @@
 msgid "{0} account is not of type {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:446
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447
 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978
 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
 msgstr "{0} na Fatura {1} com a data de {2}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:986
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
 msgid "{0} against Purchase Order {1}"
 msgstr "{0} no Ordem de Compra {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:953
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954
 msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
 msgstr "{0} nas Faturas de Vendas {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961
 msgid "{0} against Sales Order {1}"
 msgstr "{0} no Ordem de Vendas {1}"
 
@@ -80220,7 +80897,7 @@
 msgid "{0} has been submitted successfully"
 msgstr "{0} foi enviado com sucesso"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2138
+#: controllers/accounts_controller.py:2143
 msgid "{0} in row {1}"
 msgstr "{0} na linha {1}"
 
@@ -80252,7 +80929,7 @@
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
 msgstr "{0} é obrigatório. Talvez o registro de câmbio não tenha sido criado para {1} a {2}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2417
+#: controllers/accounts_controller.py:2422
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
 msgstr "{0} é obrigatório. Talvez o registo de Câmbio não tenha sido criado para {1} a {2}."
 
@@ -80412,7 +81089,7 @@
 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
 msgstr "{0} {1} não foi enviado para que a ação não possa ser concluída"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:71
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72
 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction"
 msgstr ""
 
@@ -80578,10 +81255,6 @@
 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
 msgstr "{0} {1} Você renomeou o item? Entre em contato com o administrador / suporte técnico"
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:252
-msgid "{2} <b>{0}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{1}</b> from table to continue."
-msgstr ""
-
 #: controllers/stock_controller.py:1062
 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
 msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/pt_BR.po b/erpnext/locale/pt_BR.po
index fe24d86..0c95099 100644
--- a/erpnext/locale/pt_BR.po
+++ b/erpnext/locale/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
 "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
 "Language-Team: info@erpnext.com\n"
@@ -710,21 +710,22 @@
 msgid "% Returned"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales
+#. Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials billed against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '%  Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials delivered against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1825
+#: controllers/accounts_controller.py:1830
 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
 msgstr ""
 
@@ -744,11 +745,11 @@
 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"
 msgstr "'Dias desde a última Ordem' deve ser maior ou igual a zero"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1830
+#: controllers/accounts_controller.py:1835
 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1161
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162
 msgid "'Entries' cannot be empty"
 msgstr "'Entradas' não pode estar vazio"
 
@@ -843,7 +844,8 @@
 msgid "(H) Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
@@ -864,13 +866,15 @@
 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "(including)"
 msgstr "(incluindo)"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template'
+#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
+#. Taxes and Charges Template'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges Template"
 msgid "* Will be calculated in the transaction."
@@ -888,67 +892,68 @@
 msgid "0-30 Days"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
 msgstr "1 Pontos de fidelidade = Quanto de moeda base?"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "1 hr"
 msgstr "1 hora"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "11-50"
@@ -959,37 +964,39 @@
 msgid "1{0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "2 Yearly"
 msgstr "2 Anos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "3 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "30 mins"
@@ -1003,43 +1010,43 @@
 msgid "30-60 Days"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "6 hrs"
@@ -1062,7 +1069,8 @@
 msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
 msgstr "<b>From Time</b> não pode ser posterior a <b>To Time</b> para {0}"
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 #, python-format
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -1085,19 +1093,21 @@
 "<!-- {% endraw %} -->"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Reconciliation Tool'
+#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
+#. Reconciliation Tool'
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
 msgctxt "Bank Reconciliation Tool"
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
@@ -1107,7 +1117,7 @@
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid ""
@@ -1116,7 +1126,7 @@
 "</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Product Bundle'
+#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid ""
@@ -1128,7 +1138,7 @@
 "<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid ""
@@ -1138,7 +1148,8 @@
 "<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid ""
@@ -1155,7 +1166,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Contract Template'
+#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
+#. Template'
 #: crm/doctype/contract_template/contract_template.json
 msgctxt "Contract Template"
 msgid ""
@@ -1176,7 +1188,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Terms and Conditions'
+#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
+#. and Conditions'
 #: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
 msgctxt "Terms and Conditions"
 msgid ""
@@ -1197,31 +1210,33 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "<h5 class=\"text-muted uppercase\">Or</h5>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account Number Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In Words</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid ""
@@ -1247,7 +1262,8 @@
 "<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{ message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid ""
@@ -1264,7 +1280,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Request'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid ""
@@ -1279,7 +1295,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid ""
@@ -1363,7 +1379,8 @@
 "Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
+#. 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "A customer must have primary contact email."
@@ -1385,133 +1402,137 @@
 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A+"
 msgstr "A+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A-"
 msgstr "A-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB+"
 msgstr "AB+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB-"
 msgstr "AB-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "ACC-ADS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "ACC-AML-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-AML-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift
+#. Allocation'
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
 msgctxt "Asset Shift Allocation"
 msgid "ACC-ASA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "ACC-ASC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "ACC-ASR-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "ACC-ASS-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "ACC-BTN-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "ACC-JV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-JV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "ACC-PAY-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PAY-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
+#. Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shareholder'
+#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "ACC-SH-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-"
@@ -1529,7 +1550,8 @@
 msgid "AMC Expiry Date"
 msgstr "Data de Validade do Cam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
@@ -1641,13 +1663,14 @@
 msgid "Acceptance Criteria Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Accepted"
 msgstr "Aceito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Accepted"
@@ -2054,7 +2077,7 @@
 msgstr "Gerente de Contas"
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864
-#: controllers/accounts_controller.py:1834
+#: controllers/accounts_controller.py:1839
 msgid "Account Missing"
 msgstr "Falta de Conta"
 
@@ -2318,7 +2341,7 @@
 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
 msgstr "Conta: {0} não é permitida em Entrada de pagamento"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2517
+#: controllers/accounts_controller.py:2522
 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
 msgstr "A Conta: {0} com moeda: {1} não pode ser selecionada"
 
@@ -2786,7 +2809,7 @@
 msgid "Accounting Entries"
 msgstr "Lançamentos Contábeis"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82
 msgid "Accounting Entries are reposted"
 msgstr ""
 
@@ -2799,25 +2822,20 @@
 msgid "Accounting Entry for Asset"
 msgstr "Entrada Contábil de Ativo"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:738
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740
 msgid "Accounting Entry for Service"
 msgstr "Lançamento Contábil Para Serviço"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:898
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:920
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:938
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:957
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:978
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1136
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1147
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1282
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1286
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314
 #: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:840
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482
@@ -2825,12 +2843,11 @@
 msgid "Accounting Entry for Stock"
 msgstr "Lançamento Contábil de Estoque"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660
 msgid "Accounting Entry for {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1876
+#: controllers/accounts_controller.py:1881
 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 msgstr "Contabilidade de entrada para {0}: {1} só pode ser feito em moeda: {2}"
 
@@ -2862,7 +2879,8 @@
 msgid "Accounting Period overlaps with {0}"
 msgstr "Período de Contabilidade sobrepõe-se a {0}"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
@@ -2872,7 +2890,7 @@
 msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72
 msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
@@ -3066,7 +3084,8 @@
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Contas a Pagar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Payable"
@@ -3093,13 +3112,15 @@
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Contas a Receber"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Contas a Receber"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Accounts Receivable"
@@ -3246,7 +3267,7 @@
 msgid "Accounts User"
 msgstr "Usuário de Contas"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1266
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267
 msgid "Accounts table cannot be blank."
 msgstr "Tabela de Contas não pode estar vazia."
 
@@ -3267,7 +3288,7 @@
 msgid "Accumulated Depreciation"
 msgstr "Depreciação Acumulada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Accumulated Depreciation"
@@ -3452,37 +3473,38 @@
 msgid "Active"
 msgstr "Ativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Active"
 msgstr "Ativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Active"
 msgstr "Ativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Active"
 msgstr "Ativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Active"
 msgstr "Ativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Active"
 msgstr "Ativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Active"
@@ -3578,19 +3600,19 @@
 msgid "Actual"
 msgstr "Real"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Real"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Real"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
@@ -3821,13 +3843,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Add"
@@ -4424,7 +4448,7 @@
 msgid "Additional Operating Cost"
 msgstr "Custo Operacional Adicional"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Additional information regarding the customer."
@@ -4814,7 +4838,8 @@
 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
 msgstr "O endereço precisa estar vinculado a uma empresa. Adicione uma linha para Empresa na tabela de Links."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
@@ -4830,11 +4855,10 @@
 msgid "Adjust Asset Value"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:997
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
 msgid "Adjustment Against"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583
 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
 msgstr ""
@@ -4953,13 +4977,15 @@
 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
@@ -5140,7 +5166,7 @@
 msgid "Against Stock Entry"
 msgstr "Contra Entrada de Estoque"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329
 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}"
 msgstr "Relacionado à nota fiscal do fornecedor nº {0} emitida em {1}"
 
@@ -5339,7 +5365,7 @@
 msgid "All"
 msgstr "Todos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "All"
@@ -5392,13 +5418,13 @@
 msgid "All BOMs"
 msgstr "Todas as LDMs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Contact"
 msgstr "Todo Contato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Customer Contact"
@@ -5433,7 +5459,7 @@
 msgid "All Departments"
 msgstr "Todos os Departamentos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Employee (Active)"
@@ -5450,25 +5476,25 @@
 msgid "All Item Groups"
 msgstr "Todos os Grupos de Itens"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Lead (Open)"
 msgstr "Todos Leads Em Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Partner Contact"
 msgstr "Todos Contatos de Parceiros de Vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Person"
 msgstr "Todos Vendedores"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Supplier Contact"
@@ -5501,7 +5527,8 @@
 msgid "All Warehouses"
 msgstr "Todos os Armazéns"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "All allocations have been successfully reconciled"
@@ -5511,7 +5538,6 @@
 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
 msgstr "Todas as comunicações incluindo e acima serão transferidas para o novo problema."
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1168
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173
 msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
 msgstr "Todos os itens já foram faturados / devolvidos"
@@ -5524,7 +5550,8 @@
 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field
+#. in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents."
@@ -5684,7 +5711,8 @@
 msgid "Allotted Qty"
 msgstr "Qtd Atribuída"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Allow"
@@ -5983,7 +6011,8 @@
 msgid "Allow Zero Valuation Rate"
 msgstr "Permitir Taxa de Avaliação Zero"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order"
@@ -6007,7 +6036,8 @@
 msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled"
@@ -6063,7 +6093,8 @@
 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order."
@@ -6657,7 +6688,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
@@ -6682,7 +6713,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Amount"
@@ -6706,7 +6738,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
@@ -6761,25 +6793,26 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Amount"
@@ -6799,14 +6832,15 @@
 msgstr "Montante"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Amount"
@@ -6819,7 +6853,8 @@
 msgstr "Montante"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Amount"
@@ -6837,14 +6872,14 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
@@ -6857,7 +6892,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
@@ -6894,7 +6929,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Amount"
@@ -6918,7 +6954,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Montante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Amount"
@@ -7098,7 +7135,7 @@
 msgid "Amount in Account Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Payment Request'
+#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Amount in customer's currency"
@@ -7236,7 +7273,7 @@
 msgid "Applicable For"
 msgstr "Aplicável"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Applicable Holiday List"
@@ -7296,7 +7333,7 @@
 msgid "Applicable for Users"
 msgstr "Aplicável Para Usuários"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Driver'
+#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Applicable for external driver"
@@ -7347,7 +7384,9 @@
 msgid "Applied Coupon Code"
 msgstr "Código de Cupom Aplicado"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
+#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Applied on each reading."
@@ -7664,7 +7703,8 @@
 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To"
 msgstr "Usuário Aprovador não pode ser o mesmo usuário da regra é Aplicável a"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Approximately match the description/party name against parties"
@@ -7708,7 +7748,8 @@
 msgid "As on Date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "As per Stock UOM"
@@ -7760,7 +7801,7 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Ativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset"
@@ -7815,13 +7856,14 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Ativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Asset"
 msgstr "Ativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Asset"
@@ -8002,9 +8044,7 @@
 msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:869
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:915
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83
 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
@@ -8208,7 +8248,7 @@
 msgid "Asset Received But Not Billed"
 msgstr "Ativo Recebido Mas Não Faturado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset Received But Not Billed"
@@ -8237,7 +8277,8 @@
 msgid "Asset Repair"
 msgstr "Reparo de Ativos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Asset Repair"
@@ -8357,7 +8398,6 @@
 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:508
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:509
 msgid "Asset restored"
 msgstr ""
@@ -8370,12 +8410,10 @@
 msgid "Asset returned"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:482
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:483
 msgid "Asset scrapped"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:484
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:485
 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
 msgstr "Ativo excluído através do Lançamento Contabilístico {0}"
@@ -8408,7 +8446,6 @@
 msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:448
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:449
 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
 msgstr "Activo {0} não pode ser descartado, uma vez que já é {1}"
@@ -8442,7 +8479,6 @@
 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:445
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:446
 msgid "Asset {0} must be submitted"
 msgstr "O Ativo {0} deve ser enviado"
@@ -8577,7 +8613,7 @@
 msgid "Atleast one warehouse is mandatory"
 msgstr "Pelo menos um armazém é obrigatório"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name"
@@ -8800,13 +8836,15 @@
 msgid "Auto Material Requests Generated"
 msgstr "Requisições de Material Geradas Automaticamente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Auto Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Auto Name"
@@ -8932,13 +8970,15 @@
 msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in
+#. DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions"
@@ -8954,7 +8994,8 @@
 msgid "Auto repeat document updated"
 msgstr "Auto repetir documento atualizado"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Auto write off precision loss while consolidation"
@@ -9157,7 +9198,7 @@
 msgid "Average Completion"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Average Discount"
@@ -9173,7 +9214,7 @@
 msgid "Average Response Time"
 msgstr "Tempo Médio de Resposta"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Average time taken by the supplier to deliver"
@@ -9205,19 +9246,20 @@
 msgid "Avg. Selling Rate"
 msgstr "Valor Médio de Venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B+"
 msgstr "B+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B-"
 msgstr "B-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "BFS"
@@ -9255,13 +9297,15 @@
 msgid "BOM"
 msgstr "LDM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "BOM"
 msgstr "LDM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "BOM"
@@ -9469,7 +9513,7 @@
 msgid "BOM No"
 msgstr "Nº da LDM"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "BOM No. for a Finished Good Item"
@@ -9706,7 +9750,7 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Balanço"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Balance Sheet"
@@ -9757,7 +9801,7 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Banco"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Bank"
@@ -9787,13 +9831,13 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Banco"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Bank"
 msgstr "Banco"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Bank"
@@ -10020,13 +10064,14 @@
 msgid "Bank Draft"
 msgstr "Cheque Administrativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Bank Entry"
 msgstr "Lançamento Bancário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Bank Entry"
@@ -10144,7 +10189,7 @@
 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:105
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106
 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled"
 msgstr ""
 
@@ -10392,7 +10437,8 @@
 msgid "Based On Payment Terms"
 msgstr "Baseado Em Termos de Pagamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Based On Price List"
@@ -10748,7 +10794,8 @@
 msgid "Begin On (Days)"
 msgstr "Comece Em (dias)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Beginning of the current subscription period"
@@ -10815,7 +10862,7 @@
 msgid "Billed"
 msgstr "Faturado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Billed"
@@ -10869,7 +10916,8 @@
 msgid "Billed, Received & Returned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Billing Address"
@@ -11231,13 +11279,15 @@
 msgid "Blue"
 msgstr "Azul"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Blue"
 msgstr "Azul"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Blue"
@@ -11325,7 +11375,7 @@
 msgid "Booked"
 msgstr "Reservado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Booked"
@@ -11345,7 +11395,8 @@
 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Both"
@@ -11460,13 +11511,16 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Marca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Brand"
 msgstr "Marca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -11479,7 +11533,9 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Marca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -11570,7 +11626,8 @@
 msgid "Brand Name"
 msgstr "Nome da Marca"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Breakdown"
@@ -11703,7 +11760,7 @@
 msgid "Bundle Qty"
 msgstr "Pacote Qtd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Busy"
@@ -11750,7 +11807,8 @@
 msgid "Buying"
 msgstr "Compras"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Buying"
@@ -11829,7 +11887,8 @@
 msgid "Bypass credit check at Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock
+#. Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "CBAL-.#####"
@@ -11841,7 +11900,7 @@
 msgid "CC To"
 msgstr "Cc Para"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "CODE-39"
@@ -11881,19 +11940,19 @@
 msgid "CRM Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "CRM-OPP-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-OPP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "CUST-.YYYY.-"
@@ -11944,7 +12003,8 @@
 msgid "Calendar Event"
 msgstr "Evento do Calendário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Calibration"
@@ -11964,7 +12024,7 @@
 msgid "Call Details"
 msgstr "Detalhes da Chamada"
 
-#. Description of a Duration field in DocType 'Call Log'
+#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Call Duration in seconds"
@@ -12084,14 +12144,15 @@
 msgid "Campaign"
 msgstr "Campanha"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Campaign"
 msgstr "Campanha"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -12133,7 +12194,7 @@
 msgid "Campaign Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Campaign Name"
@@ -12196,13 +12257,13 @@
 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
 msgstr "Não é possível filtrar com base no Comprovante Não, se agrupados por voucher"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1339
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206
 msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
 msgstr "Só pode fazer o pagamento contra a faturar {0}"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188
-#: controllers/accounts_controller.py:2426 public/js/controllers/accounts.js:90
+#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90
 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 msgstr "Pode se referir linha apenas se o tipo de acusação é 'On Anterior Valor Row ' ou ' Previous Row Total'"
 
@@ -12245,13 +12306,13 @@
 msgid "Canceled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Canceled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Canceled"
@@ -12266,259 +12327,264 @@
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Cancelado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Cancelled"
@@ -12564,10 +12630,6 @@
 msgstr "Não pode ser um item de ativos fixos pois o Ledger de estoque é criado."
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
-msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is  pending."
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
 msgstr ""
 
@@ -12579,7 +12641,7 @@
 msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:811 controllers/buying_controller.py:814
+#: controllers/buying_controller.py:811
 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue."
 msgstr "Não é possível cancelar este documento pois está vinculado ao ativo enviado {0}. Cancele para continuar."
 
@@ -12631,7 +12693,6 @@
 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
 msgstr "Não é possível converter para o Grupo pois o tipo de conta é selecionado."
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:912
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917
 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
 msgstr ""
@@ -12675,11 +12736,11 @@
 msgid "Cannot find Item with this Barcode"
 msgstr "Não é possível encontrar o item com este código de barras"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2959
+#: controllers/accounts_controller.py:2964
 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings."
 msgstr "Não é possível encontrar {} para o item {}. Defina o mesmo no Item Master ou Configurações de estoque."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1736
+#: controllers/accounts_controller.py:1741
 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
 msgstr "Não é possível exceder o item {0} na linha {1} mais que {2}. Para permitir cobrança excessiva, defina a permissão nas Configurações de contas"
 
@@ -12700,7 +12761,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198
-#: controllers/accounts_controller.py:2441
+#: controllers/accounts_controller.py:2446
 #: public/js/controllers/accounts.js:100
 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
 msgstr "Não é possível consultar número da linha superior ou igual ao número da linha atual para este tipo de carga"
@@ -12716,7 +12777,7 @@
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569
-#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:94
+#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451
 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
 msgstr "Não é possível selecionar o tipo de carga como \" Valor Em linha anterior ' ou ' On Anterior Row Total ' para a primeira linha"
@@ -12733,11 +12794,11 @@
 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
 msgstr "Não é possível definir vários padrões de item para uma empresa."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3109
+#: controllers/accounts_controller.py:3114
 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
 msgstr "Não é possível definir quantidade menor que a quantidade fornecida"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3114
+#: controllers/accounts_controller.py:3119
 msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
 msgstr "Não é possível definir quantidade menor que a quantidade recebida"
 
@@ -12811,13 +12872,13 @@
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Trabalho de Capital Em Progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Trabalho de Capital Em Progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Capitalization"
@@ -12839,7 +12900,7 @@
 msgid "Capitalize Repair Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Capitalized"
@@ -12851,7 +12912,8 @@
 msgid "Capitalized In"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Cards"
@@ -12882,31 +12944,32 @@
 msgid "Cash"
 msgstr "Dinheiro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cash"
 msgstr "Dinheiro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cash"
 msgstr "Dinheiro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Cash"
 msgstr "Dinheiro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Cash Entry"
 msgstr "Entrada de Caixa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Cash Entry"
@@ -12940,7 +13003,7 @@
 msgid "Cash In Hand"
 msgstr "Dinheiro na Mão"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318
 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 msgstr "Dinheiro ou conta bancária é obrigatória para a tomada de entrada de pagamento"
 
@@ -13109,7 +13172,8 @@
 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
 msgstr "Altere o tipo de conta para Recebível ou selecione uma conta diferente."
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date"
@@ -13129,18 +13193,18 @@
 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed."
 msgstr "A alteração do grupo de clientes para o cliente selecionado não é permitida."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Channel Partner"
 msgstr "Canal de Parceria"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624
-#: controllers/accounts_controller.py:2494
+#: controllers/accounts_controller.py:2499
 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Chargeable"
@@ -13244,7 +13308,8 @@
 msgid "Chassis No"
 msgstr "Nº do Chassi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Chat"
@@ -13273,19 +13338,20 @@
 msgid "Check help to setup Routing"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Asset'
+#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
 msgstr "Verifique se o recurso requer manutenção preventiva ou calibração"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Location'
+#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
 #: assets/doctype/location/location.json
 msgctxt "Location"
 msgid "Check if it is a hydroponic unit"
 msgstr "Verifique se é uma unidade hidropônica"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field
+#. in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Check if material transfer entry is not required"
@@ -13297,13 +13363,14 @@
 msgid "Check in (group)"
 msgstr "Entrada (grupo)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'UOM'
+#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM'
 #: setup/doctype/uom/uom.json
 msgctxt "UOM"
 msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)"
 msgstr "Marque esta opção para não permitir frações. (Para n)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
+#. Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
@@ -13317,7 +13384,7 @@
 msgid "Cheque"
 msgstr "Cheque"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cheque"
@@ -13404,7 +13471,8 @@
 msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 msgstr "Existe um armazém secundário para este armazém. Não pode eliminar este armazém."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Choose a WIP composite asset"
@@ -13519,7 +13587,8 @@
 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import
+#. Supplier Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log."
@@ -13529,7 +13598,7 @@
 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment"
 msgstr "Clique no link abaixo para verificar seu e-mail e confirmar a consulta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Client"
@@ -13593,7 +13662,7 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Closed"
@@ -13605,79 +13674,81 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Closed"
@@ -14210,7 +14281,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -14364,7 +14435,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Company"
@@ -14790,8 +14861,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Company"
@@ -14851,7 +14923,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Company"
@@ -15075,7 +15147,7 @@
 msgid "Company Description"
 msgstr "Descrição da Empresa"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Description for website homepage"
@@ -15087,7 +15159,7 @@
 msgid "Company Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
@@ -15110,7 +15182,7 @@
 msgid "Company Name"
 msgstr "Nome da Empresa"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Company Name as per Imported Tally Data"
@@ -15148,7 +15220,7 @@
 msgid "Company Shipping Address"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Tagline for website homepage"
@@ -15189,25 +15261,28 @@
 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches."
 msgstr "A empresa do ativo {0} e o documento de compra {1} não correspondem."
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc."
 msgstr "Números de registro da empresa para sua referência. Exemplo: CNPJ IE etc"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Company which internal customer represents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery
+#. Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Company which internal customer represents."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Company which internal supplier represents"
@@ -15282,13 +15357,13 @@
 msgid "Complete"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Complete"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Complete"
@@ -15314,181 +15389,187 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Completed"
@@ -15500,19 +15581,20 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Completed"
@@ -15629,7 +15711,8 @@
 msgid "Comprehensive Insurance"
 msgstr "Seguro Abrangente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Computer"
@@ -15659,7 +15742,8 @@
 msgid "Conditional Rule Examples"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. "
@@ -15692,7 +15776,8 @@
 msgid "Configure Product Assembly"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained."
@@ -15717,7 +15802,7 @@
 msgid "Connected to QuickBooks"
 msgstr "Conectado Ao Quickbooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connected to QuickBooks"
@@ -15727,7 +15812,7 @@
 msgid "Connecting to QuickBooks"
 msgstr "Conectando-se Ao Quickbooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connecting to QuickBooks"
@@ -15881,7 +15966,7 @@
 msgid "Consolidate Sub Assembly Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Consolidated"
@@ -15912,7 +15997,7 @@
 msgid "Consolidated Sales Invoice"
 msgstr "Fatura de Vendas Consolidada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Consultant"
@@ -16049,7 +16134,8 @@
 msgid "Contact"
 msgstr "Contato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Contact"
@@ -16559,13 +16645,14 @@
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Contra Entry"
 msgstr "Contrapartida de Entrada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Contra Entry"
@@ -16799,7 +16886,7 @@
 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}"
 msgstr "Fator de conversão de unidade de medida padrão deve ser 1 na linha {0}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2310
+#: controllers/accounts_controller.py:2315
 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
 msgstr "A taxa de conversão não pode ser 0 ou 1"
 
@@ -16838,13 +16925,13 @@
 msgid "Converted"
 msgstr "Convertido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Converted"
 msgstr "Convertido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Converted"
@@ -16867,7 +16954,8 @@
 msgid "Core"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Corrective"
@@ -16991,7 +17079,7 @@
 msgid "Cost Center"
 msgstr "Centro de Custos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
@@ -17332,9 +17420,7 @@
 msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1249
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1253
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:788
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790
 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
 msgstr "Centro de Custo é necessária na linha {0} no Imposto de mesa para o tipo {1}"
@@ -17403,7 +17489,7 @@
 msgid "Cost of Goods Sold"
 msgstr "Custo Dos Produtos Vendidos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cost of Goods Sold"
@@ -17699,16 +17785,16 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:107
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:123
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:136
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:185
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318
@@ -18117,7 +18203,8 @@
 msgid "Create a new Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Create a new composite asset"
@@ -18164,7 +18251,8 @@
 msgid "Create first Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
+#. Invoice Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Create missing customer or supplier."
@@ -18296,7 +18384,7 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Crédito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Credit"
@@ -18358,13 +18446,14 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr "Cartão de Crédito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Card Entry"
 msgstr "Lançamento de Cartão de Crédito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Card Entry"
@@ -18465,13 +18554,14 @@
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Nota de Crédito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Nota de Crédito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Note"
@@ -18491,13 +18581,13 @@
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Nota de Crédito Emitida"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Nota de Crédito Emitida"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
@@ -18537,7 +18627,8 @@
 msgid "Creditors"
 msgstr "Credores"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Creditors Account set in Tally"
@@ -18955,7 +19046,7 @@
 msgid "Current Amount"
 msgstr "Valor Atual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Asset"
@@ -19029,7 +19120,7 @@
 msgid "Current Liabilities"
 msgstr "Passivo Circulante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Liability"
@@ -19113,13 +19204,15 @@
 msgid "Custody"
 msgstr "Custódia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
@@ -19140,7 +19233,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Name of a role
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265
 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28
 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321
@@ -19195,14 +19288,15 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customer"
@@ -19226,7 +19320,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Customer"
@@ -19329,7 +19423,8 @@
 msgstr "Cliente"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer"
@@ -19347,7 +19442,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Customer"
@@ -19359,7 +19454,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -19390,7 +19485,8 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19403,7 +19499,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "Customer"
@@ -19427,14 +19523,16 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer"
 msgstr "Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Customer"
@@ -19729,27 +19827,30 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Grupo de Clientes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Grupo de Clientes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Grupo de Clientes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Grupo de Clientes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19780,7 +19881,8 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Grupo de Clientes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer Group"
@@ -19959,7 +20061,8 @@
 msgid "Customer Name"
 msgstr "Nome do Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Customer Name"
@@ -20032,19 +20135,20 @@
 msgid "Customer Primary Contact"
 msgstr "Contato Primário do Cliente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Cliente Fornecido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Cliente Fornecido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Customer Provided"
@@ -20217,7 +20321,7 @@
 msgid "Customers not selected."
 msgstr "Clientes não selecionados."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customerwise Discount"
@@ -20250,19 +20354,20 @@
 msgid "D - E"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "DFS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "DT-"
 msgstr "DT-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "DUNN-.MM.-.YY.-"
@@ -20272,43 +20377,47 @@
 msgid "Daily"
 msgstr "Diário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Daily"
 msgstr "Diário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Daily"
 msgstr "Diário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Daily"
 msgstr "Diário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Daily"
 msgstr "Diário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Daily"
 msgstr "Diário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Daily"
 msgstr "Diário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "Daily"
@@ -20388,7 +20497,7 @@
 msgid "Data Import and Settings"
 msgstr "Importação de Dados"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
@@ -20670,7 +20779,8 @@
 msgid "Date: "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Day"
@@ -20682,7 +20792,8 @@
 msgid "Day Book Data"
 msgstr "Dados do Livro de Dia"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions"
@@ -20718,31 +20829,42 @@
 msgid "Day to Send"
 msgstr "Dia Para Enviar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Dia (s) após a data da factura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Dia (s) após a data da factura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Dia (s) após o final do mês da fatura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Dia (s) após o final do mês da fatura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Days"
@@ -20764,7 +20886,8 @@
 msgid "Days Until Due"
 msgstr "Dias Até o Vencimento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Days before the current subscription period"
@@ -20801,7 +20924,7 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "Débito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Debit"
@@ -20863,13 +20986,14 @@
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Nota de Débito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Nota de Débito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Debit Note"
@@ -20879,7 +21003,7 @@
 msgid "Debit Note Amount"
 msgstr "Valor da Nota de Débito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Debit Note Issued"
@@ -20922,19 +21046,20 @@
 msgid "Debtors"
 msgstr "Devedores"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Debtors Account set in Tally"
 msgstr "Conta de Devedores Definida no Tally"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Decapitalization"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Decapitalized"
@@ -20944,13 +21069,15 @@
 msgid "Declare Lost"
 msgstr "Declarar Perdido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
 msgstr "Deduzir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
@@ -20978,7 +21105,7 @@
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Default"
@@ -21080,7 +21207,7 @@
 msgid "Default BOM for {0} not found"
 msgstr "Não foi encontrado a LDM Padrão para {0}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3152
+#: controllers/accounts_controller.py:3157
 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -21626,7 +21753,8 @@
 msgid "Default Workstation"
 msgstr "Estação de Trabalho Padrão"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account'
+#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of
+#. Payment Account'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json
 msgctxt "Mode of Payment Account"
 msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."
@@ -21636,7 +21764,8 @@
 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Default: 10 mins"
@@ -21690,7 +21819,7 @@
 msgid "Deferred Accounting Settings"
 msgstr "Configurações de Contabilidade Diferida"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Expense"
@@ -21714,7 +21843,7 @@
 msgid "Deferred Expense Account"
 msgstr "Conta de Despesas Diferidas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Revenue"
@@ -21857,25 +21986,25 @@
 msgid "Delivered"
 msgstr "Entregue"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Entregue"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Entregue"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Entregue"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Delivered"
@@ -21954,11 +22083,11 @@
 msgid "Delivered: {0}"
 msgstr "Entregue: {0}"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134
 msgid "Delivery"
 msgstr "Entrega"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Delivery"
@@ -21997,7 +22126,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:282
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279
@@ -22011,7 +22140,7 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Guia de Remessa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22048,7 +22177,8 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Guia de Remessa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22379,7 +22509,7 @@
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Depreciação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Depreciation"
@@ -22425,13 +22555,14 @@
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Lançamento de Depreciação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Lançamento de Depreciação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Depreciation Entry"
@@ -22455,7 +22586,6 @@
 msgid "Depreciation Expense Account"
 msgstr "Conta de Depreciação"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:389
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:390
 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account."
 msgstr ""
@@ -22490,7 +22620,7 @@
 msgid "Depreciation Posting Date"
 msgstr "Data de Lançamento de Depreciação"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:655 assets/doctype/asset/asset.js:661
+#: assets/doctype/asset/asset.js:661
 msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
@@ -23217,7 +23347,7 @@
 msgid "Determine Address Tax Category From"
 msgstr "Determinar a Categoria de Imposto de Endereço De"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Diesel"
@@ -23402,7 +23532,7 @@
 msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Expense"
@@ -23418,7 +23548,7 @@
 msgid "Direct Income"
 msgstr "Receita Direta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Income"
@@ -23714,7 +23844,8 @@
 msgid "Disabled template must not be default template"
 msgstr "O modelo desativado não pode ser o modelo padrão"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Disables auto-fetching of existing quantity"
@@ -23728,7 +23859,7 @@
 msgid "Disbursed"
 msgstr "Desembolsado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Disbursed"
@@ -23814,14 +23945,15 @@
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Valor do Desconto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Valor do Desconto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -23876,14 +24008,15 @@
 msgid "Discount Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Percentage"
 msgstr "Percentagem de Desconto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24069,14 +24202,14 @@
 msgid "Discounts"
 msgstr "Descontos"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme Product Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
@@ -24218,7 +24351,8 @@
 msgid "Distribute Charges Based On"
 msgstr "Distribuir Encargos Baseado Em"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Distribute Manually"
@@ -24239,7 +24373,7 @@
 msgid "Dividends Paid"
 msgstr "Dividendos Pagos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Divorced"
@@ -24249,7 +24383,7 @@
 msgid "Do Not Contact"
 msgstr "Não Entre Em Contato"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Do Not Contact"
@@ -24267,7 +24401,8 @@
 msgid "Do Not Explode"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies."
@@ -24279,11 +24414,11 @@
 msgid "Do not update variants on save"
 msgstr "Não atualize as variantes em salvar"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:677 assets/doctype/asset/asset.js:683
+#: assets/doctype/asset/asset.js:683
 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
 msgstr "Você realmente deseja restaurar este ativo descartado?"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:663 assets/doctype/asset/asset.js:669
+#: assets/doctype/asset/asset.js:669
 msgid "Do you really want to scrap this asset?"
 msgstr "Você realmente quer se desfazer deste ativo?"
 
@@ -24402,7 +24537,7 @@
 msgid "Document {0} successfully uncleared"
 msgstr "Documento {0} com sucesso não corrigido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Documents"
@@ -24461,19 +24596,21 @@
 msgid "Doors"
 msgstr "Portas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Equilíbrio Decrescente Duplo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Equilíbrio Decrescente Duplo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Double Declining Balance"
@@ -24580,205 +24717,207 @@
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Draft"
 msgstr "Rascunho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Draft"
@@ -24934,7 +25073,8 @@
 msgid "Due Date"
 msgstr "Data de Vencimento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Due Date"
@@ -24968,7 +25108,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155
 msgid "Dunning"
 msgstr "Dunning"
 
@@ -25134,19 +25274,19 @@
 msgid "E-Invoicing Information Missing"
 msgstr "Informações de Faturamento Eletrônico Ausentes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN"
 msgstr "EAN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-12"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-8"
@@ -25164,13 +25304,15 @@
 msgid "ERPNext User ID"
 msgstr "ID do Usuário do Erpnext"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Each Transaction"
 msgstr "Cada Transação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Each Transaction"
@@ -25304,7 +25446,7 @@
 msgid "Either target qty or target amount is mandatory."
 msgstr "Meta de qtde ou valor da meta são obrigatórios."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Electric"
@@ -25326,7 +25468,7 @@
 msgid "Electricity Cost"
 msgstr "Custo de Energia Elétrica"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Electricity down"
@@ -25354,7 +25496,8 @@
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Email"
@@ -25378,13 +25521,14 @@
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Email"
@@ -25483,7 +25627,8 @@
 msgid "Email Domain"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Email Group"
@@ -25623,7 +25768,7 @@
 msgid "Employee"
 msgstr "Colaborador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Employee"
@@ -25708,7 +25853,8 @@
 msgid "Employee "
 msgstr "Funcionário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Employee Advance"
@@ -25973,19 +26119,22 @@
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ativado"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check)
+#. field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of the <b> Liability Account</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party
+#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency"
@@ -26118,7 +26267,7 @@
 msgid "End date cannot be before start date"
 msgstr "A data de término não pode ser anterior à data de início"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "End date of current invoice's period"
@@ -26130,7 +26279,8 @@
 msgid "End of Life"
 msgstr "Validade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "End of the current subscription period"
@@ -26202,7 +26352,7 @@
 msgid "Enter discount percentage."
 msgstr "Insira a porcentagem de desconto."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Opportunity'
+#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign"
@@ -26286,13 +26436,14 @@
 msgid "Equity"
 msgstr "Patrimônio Líquido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Equity"
 msgstr "Patrimônio Líquido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Equity"
@@ -26310,13 +26461,13 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Error"
@@ -26392,7 +26543,6 @@
 msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
 msgstr "Ocorreu um erro ao analisar o plano de contas: certifique-se de que não há duas contas com o mesmo nome"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:405
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:406
 msgid "Error while posting depreciation entries"
 msgstr ""
@@ -26443,7 +26593,8 @@
 msgid "Evaluation Period"
 msgstr "Periodo de Avaliação"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
@@ -26459,7 +26610,7 @@
 msgid "Example of a linked document: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid ""
@@ -26467,7 +26618,7 @@
 "If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
@@ -26491,7 +26642,7 @@
 msgid "Excess Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Excessive machine set up time"
@@ -26503,7 +26654,7 @@
 msgid "Exchange Gain / Loss Account"
 msgstr "Conta de Ganho / Perda Com Câmbio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Gain Or Loss"
@@ -26664,19 +26815,21 @@
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Reavaliação da Taxa de Câmbio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Reavaliação da Taxa de Câmbio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Reavaliação da Taxa de Câmbio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
@@ -26703,13 +26856,14 @@
 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
 msgstr "Taxa de câmbio deve ser o mesmo que {0} {1} ({2})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Excise Entry"
 msgstr "Lançamento de Impostos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Excise Entry"
@@ -26739,7 +26893,8 @@
 msgid "Exempt Supplies"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Existing Company"
@@ -26920,7 +27075,7 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Despesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense"
@@ -26932,13 +27087,14 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Despesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Expense"
 msgstr "Despesa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Expense"
@@ -26953,7 +27109,7 @@
 msgid "Expense Account"
 msgstr "Conta de Despesas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense Account"
@@ -27035,7 +27191,8 @@
 msgid "Expense Account Missing"
 msgstr "Conta de Despesas Ausente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Expense Claim"
@@ -27047,13 +27204,13 @@
 msgid "Expense Head"
 msgstr "Conta de Despesas"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:478
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:498
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528
 msgid "Expense Head Changed"
 msgstr "Cabeça de Despesas Alterada"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:540
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552
 msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
 msgstr "Conta de despesa é obrigatória para item {0}"
 
@@ -27068,7 +27225,7 @@
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
 msgstr "Despesas Incluídas na Avaliação de Imobilizado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
@@ -27080,7 +27237,7 @@
 msgid "Expenses Included In Valuation"
 msgstr "Despesas Incluídas na Avaliação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Valuation"
@@ -27092,19 +27249,19 @@
 msgid "Expired"
 msgstr "Expirado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Expired"
 msgstr "Expirado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Expired"
 msgstr "Expirado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Expired"
@@ -27118,7 +27275,8 @@
 msgid "Expires On"
 msgstr "Expira Em"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Expiry"
@@ -27249,13 +27407,16 @@
 msgid "FG based Operating Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "FIFO"
 msgstr "FIFO"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "FIFO"
@@ -27289,19 +27450,20 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Failed"
@@ -27313,79 +27475,84 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Falhou"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Failed"
@@ -27500,7 +27667,8 @@
 msgid "Feedback By"
 msgstr "Feedback De"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Fees"
@@ -27532,8 +27700,8 @@
 msgid "Fetch Subscription Updates"
 msgstr "Buscar Atualizações de Assinatura"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:953
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:955
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954
 msgid "Fetch Timesheet"
 msgstr ""
 
@@ -27548,7 +27716,8 @@
 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
 msgstr "Buscar LDM explodida (incluindo sub-conjuntos )"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Purchase Order'
+#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in
+#. DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Fetch items based on Default Supplier."
@@ -27613,7 +27782,8 @@
 msgid "Fields"
 msgstr "Campos"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Fields will be copied over only at time of creation."
@@ -27867,7 +28037,8 @@
 msgid "Financial Year Begins On"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
@@ -27939,15 +28110,15 @@
 msgid "Finished Good Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3140
+#: controllers/accounts_controller.py:3145
 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3155
+#: controllers/accounts_controller.py:3160
 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3149
+#: controllers/accounts_controller.py:3154
 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
 msgstr ""
 
@@ -28032,7 +28203,8 @@
 msgid "First Responded On"
 msgstr "Primeira Resposta Em"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "First Response Due"
@@ -28165,7 +28337,8 @@
 msgid "Fiscal Year {0} is required"
 msgstr "Ano Fiscal {0} é necessário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Fixed"
@@ -28175,7 +28348,7 @@
 msgid "Fixed Asset"
 msgstr "Ativo Imobilizado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -28227,7 +28400,8 @@
 msgid "Fixed Error Log"
 msgstr "Log de Erro Corrigido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Fixed Rate"
@@ -28272,11 +28446,11 @@
 msgid "Following fields are mandatory to create address:"
 msgstr "Os campos a seguir são obrigatórios para criar um endereço:"
 
-#: controllers/buying_controller.py:906 controllers/buying_controller.py:909
+#: controllers/buying_controller.py:906
 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "O item seguinte {0} não está marcado como item {1}. Você pode ativá-los como um item {1} do seu mestre de itens"
 
-#: controllers/buying_controller.py:902 controllers/buying_controller.py:905
+#: controllers/buying_controller.py:902
 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Os itens seguintes {0} não estão marcados como item {1}. Você pode ativá-los como um item {1} do seu mestre de itens"
 
@@ -28326,7 +28500,9 @@
 msgid "For Price List"
 msgstr "Para Lista de Preço"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
+#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "For Production"
@@ -28374,25 +28550,27 @@
 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
 msgstr "Para um item {0}, a quantidade deve ser um número positivo"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Dunning'
+#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "For dunning fee and interest"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "For e.g. 2012, 2012-13"
 msgstr "Para por exemplo 2012, 2012-13"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection'
+#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType
+#. 'Loyalty Program Collection'
 #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
 msgctxt "Loyalty Program Collection"
 msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point"
 msgstr "Por quanto gastou = 1 Ponto de fidelidade"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for
+#. Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "For individual supplier"
@@ -28414,7 +28592,7 @@
 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "For reference"
@@ -28556,61 +28734,66 @@
 msgid "Frequently Read Articles"
 msgstr "Leia Artigos Com Frequência"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Friday"
 msgstr "Sexta-feira"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:958
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957
 #: templates/pages/projects.html:67
 msgid "From"
 msgstr "De"
@@ -28639,7 +28822,8 @@
 msgid "From Company"
 msgstr "Da Empresa"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "From Corrective Job Card"
@@ -29201,7 +29385,7 @@
 msgid "Fuel UOM"
 msgstr "Udm do Combustível"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29213,7 +29397,8 @@
 msgid "Fulfilled"
 msgstr "Realizada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29300,31 +29485,34 @@
 msgid "Full Name"
 msgstr "Nome Completo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Full and Final Statement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Billed"
 msgstr "Totalmente Faturado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Totalmente Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Totalmente Concluído"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Delivered"
@@ -29334,7 +29522,7 @@
 msgid "Fully Depreciated"
 msgstr "Depreciados Totalmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Fully Depreciated"
@@ -29400,13 +29588,13 @@
 msgid "GL reposting index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GS1"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GTIN"
@@ -29424,7 +29612,8 @@
 msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
 msgstr "Conta de Ganho / Perda Com Descarte de Ativos"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency"
@@ -29474,7 +29663,7 @@
 msgid "Gender"
 msgstr "Sexo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "General"
@@ -29498,7 +29687,8 @@
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Livro Razão"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "General Ledger"
@@ -29646,9 +29836,9 @@
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315
@@ -29805,7 +29995,7 @@
 msgid "Get Suppliers By"
 msgstr "Obter Provedores Por"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:990
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989
 msgid "Get Timesheets"
 msgstr ""
 
@@ -29830,13 +30020,14 @@
 msgid "Getting Scrap Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Gift Card"
 msgstr "Cartão Presente"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in
+#. DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Give free item for every N quantity"
@@ -29891,7 +30082,7 @@
 msgid "Goals"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Goods"
@@ -29920,7 +30111,7 @@
 msgid "Grace Period"
 msgstr "Período de Carência"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Graduate"
@@ -29935,13 +30126,14 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total Geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total Geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
@@ -29972,14 +30164,15 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total Geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total Geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Grand Total"
@@ -29991,7 +30184,7 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total Geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Grand Total"
@@ -30003,55 +30196,63 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total Geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total Geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total Geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total Geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total Geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total Geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total Geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Total Geral"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
@@ -30150,13 +30351,15 @@
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Green"
 msgstr "Verde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Green"
@@ -30360,7 +30563,8 @@
 msgid "Group by Voucher"
 msgstr "Agrupar Por Comprovante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher"
@@ -30370,7 +30574,8 @@
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
 msgstr "Grupo Por Vale (consolidado)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
@@ -30461,19 +30666,20 @@
 msgid "HR User"
 msgstr "Usuário do Rh"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "HR-DRI-.YYYY.-"
 msgstr "HR-DRI-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "HR-EMP-"
 msgstr "Hr-emp-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Half Yearly"
@@ -30490,7 +30696,8 @@
 msgid "Half-Yearly"
 msgstr "Semestralmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Half-yearly"
@@ -30668,7 +30875,6 @@
 msgid "Height (cm)"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:411
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:412
 msgid "Hello,"
 msgstr ""
@@ -30703,7 +30909,6 @@
 msgid "Help Text"
 msgstr "Texto de Ajuda"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:418
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:419
 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -30712,13 +30917,14 @@
 msgid "Here are the options to proceed:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children"
 msgstr "Aqui você pode manter detalhes familiares como o nome e ocupação do cônjuge, pai e filhos"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
@@ -30754,7 +30960,7 @@
 msgid "Hi,"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Shareholder'
+#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder"
@@ -30788,19 +30994,19 @@
 msgid "High"
 msgstr "Alto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "High"
 msgstr "Alto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "High"
 msgstr "Alto"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Higher the number, higher the priority"
@@ -30907,7 +31113,7 @@
 msgid "Homepage Section"
 msgstr "Seção da Página Inicial"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #. Label of a Link field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
@@ -30943,7 +31149,8 @@
 msgid "Hour Rate"
 msgstr "Valor Por Hora"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Hourly"
@@ -30963,13 +31170,15 @@
 msgid "How frequently?"
 msgstr "Com que frequência?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?"
 msgstr "Com que frequência o Projeto e a Empresa devem ser atualizados com base nas Transações de Vendas?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?"
@@ -31051,31 +31260,31 @@
 msgid "IRS 1099"
 msgstr "IRS 1099"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-13"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "ISS-.YYYY.-"
 msgstr "ISS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISSN"
@@ -31090,7 +31299,7 @@
 msgid "Id"
 msgstr "ID"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
@@ -31100,13 +31309,15 @@
 msgid "Identifying Decision Makers"
 msgstr "Identificando os Tomadores de Decisão"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month"
 msgstr "Se &quot;Meses&quot; for selecionado, um valor fixo será registrado como receita ou despesa diferida para cada mês, independentemente do número de dias em um mês. Será rateado se a receita ou despesa diferida não for registrada para um mês inteiro"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "If Income or Expense"
@@ -31116,49 +31327,54 @@
 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Warehouse'
+#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse'
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json
 msgctxt "Warehouse"
 msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions"
 msgstr "Se estiver em branco, a conta pai do armazém ou o padrão da empresa serão considerados nas transações"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "If checked, Stock will be reserved on <b>Submit</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr "Se marcado, o valor do imposto será considerado como já incluído na Impressão de Taxa / Impressão do Valor"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
@@ -31168,73 +31384,83 @@
 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "If different than customer address"
 msgstr "Se diferente do endereço do cliente"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Desativa campo \"por extenso\" em qualquer tipo de transação"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Desativa campo \"total arredondado\" em qualquer tipo de transação"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in
+#. DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType
+#. 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
 msgstr "Se o item é uma variante de outro item, em seguida, descrição, imagem, preços, impostos etc será definido a partir do modelo, a menos que explicitamente especificado"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions'
+#. (Link) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "If more than one package of the same type (for print)"
@@ -31244,13 +31470,15 @@
 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If subcontracted to a vendor"
@@ -31260,7 +31488,7 @@
 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
@@ -31274,37 +31502,43 @@
 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Communication Medium'
+#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication
+#. Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group"
 msgstr "Se não houver período de atividade atribuído, a comunicação será tratada por este grupo"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Payment Terms Template'
+#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
+#. in DocType 'Payment Terms Template'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json
 msgctxt "Payment Terms Template"
 msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term"
 msgstr "Se esta caixa de seleção estiver marcada, o valor pago será dividido e alocado de acordo com os valores na programação de pagamento contra cada condição de pagamento"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in
+#. DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
 msgstr "Se esta opção estiver marcada novas faturas subsequentes serão criadas nas datas de início do mês e do trimestre independentemente da data de início da fatura atual"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually"
 msgstr "Se esta opção estiver desmarcada as entradas de diário serão salvas em um estado de rascunho e terão que ser enviadas manualmente"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense"
@@ -31314,7 +31548,7 @@
 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc."
@@ -31340,7 +31574,8 @@
 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType
+#. 'Payment Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
@@ -31358,7 +31593,15 @@
 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr "Se você {0} {1} vale um item {2}, o esquema {3} será aplicado ao item."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Ignore"
@@ -31486,7 +31729,8 @@
 msgid "Ignore User Time Overlap"
 msgstr "Ignorar a Sobreposição do Tempo do Usuário"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually"
@@ -31923,7 +32167,8 @@
 msgid "Importing {0} of {1}, {2}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "In House"
@@ -31933,25 +32178,25 @@
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "Em Manutenção"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "Em Manutenção"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "In Mins"
 msgstr "Em Mins"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Mins"
 msgstr "Em Mins"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "In Minutes"
@@ -31962,37 +32207,40 @@
 msgid "In Party Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "Em Porcentagem"
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "Em Porcentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "In Process"
 msgstr "Em Processo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "In Process"
 msgstr "Em Processo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "In Process"
 msgstr "Em Processo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Process"
@@ -32010,55 +32258,56 @@
 msgid "In Progress"
 msgstr "Em Progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Em Progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Em Progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Em Progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Em Progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Em Progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Em Progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Em Progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Em Progresso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "In Progress"
@@ -32078,13 +32327,14 @@
 msgid "In Transit"
 msgstr "Em Trânsito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "In Transit"
 msgstr "Em Trânsito"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "In Transit"
@@ -32216,49 +32466,56 @@
 msgid "In Words (Company Currency)"
 msgstr "Por Extenso (moeda da Empresa)"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "Por extenso (Exportação) será visível quando você salvar a Guia de Remessa."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "Por extenso será visível quando você salvar a Guia de Remessa."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "Por extenso será visível quando você salvar a Fatura de Venda."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "Por extenso será visível quando você salvar a Fatura de Venda."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order."
 msgstr "Por extenso será visível quando você salvar o Pedido de Venda."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "In mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "In minutes"
 msgstr "Em Minutos"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType
+#. 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "In minutes"
@@ -32272,7 +32529,8 @@
 msgid "In stock"
 msgstr "Em Estoque"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies'
+#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
@@ -32282,19 +32540,19 @@
 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Inativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Inativo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Inactive"
@@ -32496,7 +32754,8 @@
 msgid "Included in Gross Profit"
 msgstr "Incluído no Lucro Bruto"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Including items for sub assemblies"
@@ -32510,19 +32769,20 @@
 msgid "Income"
 msgstr "Receita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income"
 msgstr "Receita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Income"
 msgstr "Receita"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Income"
@@ -32533,7 +32793,7 @@
 msgid "Income Account"
 msgstr "Conta de Receitas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income Account"
@@ -32576,13 +32836,14 @@
 msgid "Incoming"
 msgstr "Entrada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Incoming"
 msgstr "Entrada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Incoming"
@@ -32795,7 +33056,7 @@
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)"
@@ -32807,7 +33068,7 @@
 msgid "Indicator Color"
 msgstr "Cor do Indicador"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Expense"
@@ -32823,7 +33084,7 @@
 msgid "Indirect Income"
 msgstr "Receita Indireta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Income"
@@ -32833,13 +33094,13 @@
 msgid "Individual"
 msgstr "Pessoa Física"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Individual"
 msgstr "Pessoa Física"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Individual"
@@ -32898,19 +33159,21 @@
 msgid "Initiated"
 msgstr "Iniciada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Iniciada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Iniciada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Insert New Records"
@@ -33057,8 +33320,8 @@
 msgid "Insufficient Capacity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3066
-#: controllers/accounts_controller.py:3090
+#: controllers/accounts_controller.py:3071
+#: controllers/accounts_controller.py:3095
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "Permissões Insuficientes"
 
@@ -33149,13 +33412,14 @@
 msgid "Inter Company Invoice Reference"
 msgstr "Referência de Fatura Entre Empresas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
 msgstr "Entrada de Diário Entre Empresas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
@@ -33217,7 +33481,7 @@
 msgid "Interested"
 msgstr "Interessado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Interested"
@@ -33266,19 +33530,19 @@
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Transferência Interna"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Transferência Interna"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Transferência Interna"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
@@ -33339,14 +33603,14 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:357
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96
-#: controllers/accounts_controller.py:2457
-#: controllers/accounts_controller.py:2463
+#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2468
 msgid "Invalid Account"
 msgstr "Conta Inválida"
 
@@ -33375,7 +33639,7 @@
 msgstr "Empresa Inválida Para Transação Entre Empresas."
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255
-#: controllers/accounts_controller.py:2478
+#: controllers/accounts_controller.py:2483
 msgid "Invalid Cost Center"
 msgstr ""
 
@@ -33395,8 +33659,8 @@
 msgid "Invalid Document Type"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:233
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
 msgid "Invalid Formula"
 msgstr ""
 
@@ -33453,7 +33717,7 @@
 msgid "Invalid Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3105
+#: controllers/accounts_controller.py:3110
 msgid "Invalid Qty"
 msgstr ""
 
@@ -33470,7 +33734,7 @@
 msgid "Invalid Selling Price"
 msgstr "Preço de Venda Inválido"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL inválida"
 
@@ -33592,11 +33856,12 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:145
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144
 msgid "Invoice Discounting"
 msgstr "Desconto de Fatura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Invoice Discounting"
@@ -33768,13 +34033,14 @@
 msgid "Invoices"
 msgstr "Faturas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Invoices"
 msgstr "Faturas"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated"
@@ -33786,19 +34052,22 @@
 msgid "Invoicing Features"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Inward"
 msgstr "Interior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Inward"
 msgstr "Interior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Inward"
@@ -34602,13 +34871,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Incidente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Issue"
 msgstr "Incidente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Issue"
@@ -34621,13 +34890,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Incidente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Issue"
 msgstr "Incidente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Issue"
@@ -34711,7 +34980,8 @@
 msgid "Issue Type"
 msgstr "Tipo de Problema"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice"
@@ -34721,13 +34991,13 @@
 msgid "Issued"
 msgstr "Emitido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Issued"
 msgstr "Emitido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Issued"
@@ -34842,7 +35112,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item"
@@ -34889,7 +35160,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item"
@@ -34973,7 +35245,7 @@
 msgid "Item Attribute"
 msgstr "Atributos do Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Item Attribute"
@@ -35260,7 +35532,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Código do Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35291,7 +35565,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Código do Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35400,7 +35676,7 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Código do Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Item Code"
@@ -35462,7 +35738,7 @@
 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
 msgstr "Código do item não pode ser alterado para o nº de série."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444
 msgid "Item Code required at Row No {0}"
 msgstr "Código do item exigido na Linha Nº {0}"
 
@@ -35587,7 +35863,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Grupo de Itens"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group"
@@ -35662,7 +35939,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Grupo de Itens"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item Group"
@@ -35674,7 +35952,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Grupo de Itens"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35687,7 +35967,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Grupo de Itens"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35798,7 +36080,7 @@
 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}"
 msgstr "Grupo item não mencionado no mestre de item para item {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group wise Discount"
@@ -35810,7 +36092,7 @@
 msgid "Item Groups"
 msgstr "Grupos de Itens"
 
-#. Description of a Attach Image field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item Image (if not slideshow)"
@@ -36623,7 +36905,7 @@
 msgid "Item Wise Tax Detail "
 msgstr "Item Wise Tax Detail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Item and Warehouse"
@@ -36662,7 +36944,7 @@
 msgid "Item operation"
 msgstr "Operação de item"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3132
+#: controllers/accounts_controller.py:3137
 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
 msgstr ""
 
@@ -36670,7 +36952,7 @@
 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item to be manufactured or repacked"
@@ -37016,7 +37298,7 @@
 msgid "Items and Pricing"
 msgstr "Itens e Preços"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3352
+#: controllers/accounts_controller.py:3357
 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
 msgstr ""
 
@@ -37047,13 +37329,13 @@
 msgid "Items to Reserve"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Items under this warehouse will be suggested"
 msgstr "Itens sob este armazém serão sugeridos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Itemwise Discount"
@@ -37066,7 +37348,7 @@
 msgid "Itemwise Recommended Reorder Level"
 msgstr "Níves de Reposição Recomendados Por Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "JAN"
@@ -37081,7 +37363,7 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Cartão de Trabalho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Job Card"
@@ -37112,7 +37394,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Cartão de Trabalho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Job Card"
@@ -37124,7 +37407,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Cartão de Trabalho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Job Card"
@@ -37257,7 +37541,7 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Lançamento no Livro Diário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #. Label of a Link in the Accounting Workspace
 #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -37266,19 +37550,22 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Lançamento no Livro Diário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Lançamento no Livro Diário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Lançamento no Livro Diário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Journal Entry"
@@ -37371,13 +37658,16 @@
 msgid "Kindly select the company first"
 msgstr "Selecione primeiro a empresa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "LIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "LIFO"
@@ -37439,7 +37729,8 @@
 msgid "Landed Cost Voucher Amount"
 msgstr "Comprovante de Custo do Desembarque"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Landscape"
@@ -37451,7 +37742,7 @@
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Lapsed"
@@ -37521,13 +37812,14 @@
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Valor da Última Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Valor da Última Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Last Purchase Rate"
@@ -37588,7 +37880,8 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Lead"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Lead"
@@ -37600,7 +37893,7 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Lead"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #. Label of a Link in the CRM Workspace
 #. Label of a shortcut in the CRM Workspace
 #. Label of a Link in the Home Workspace
@@ -37787,7 +38080,8 @@
 msgid "Learn about  Navigation options"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 #, python-format
 msgctxt "Accounts Settings"
@@ -37820,7 +38114,8 @@
 msgid "Leave Encashed?"
 msgstr "Licenças Cobradas?"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
+#. 'Appointment Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid ""
@@ -37828,13 +38123,14 @@
 "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely"
 msgstr "Deixe em branco se o fornecedor estiver bloqueado indefinidamente"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in
+#. DocType 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
@@ -37856,13 +38152,13 @@
 msgid "Ledger Merge Accounts"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Left"
 msgstr "Saiu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Left"
@@ -37913,7 +38209,7 @@
 msgid "Less Than Amount"
 msgstr "Menos Que Quantidade"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "Less than 12 months."
@@ -38111,13 +38407,15 @@
 msgid "Letter Head"
 msgstr "Cabeçalho de Carta"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Body Text"
 msgstr "Carta Ou Texto do Corpo do Email"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Closing Text"
@@ -38232,13 +38530,14 @@
 msgid "Liability"
 msgstr "Passivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Liability"
 msgstr "Passivo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Liability"
@@ -38282,7 +38581,7 @@
 msgid "Limit timeslot for Stock Reposting"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Manufacturer'
+#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer'
 #: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
 msgctxt "Manufacturer"
 msgid "Limited to 12 characters"
@@ -38300,7 +38599,8 @@
 msgid "Line spacing for amount in words"
 msgstr "Espaçamento entre linhas para o valor por extenso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
 msgid "Link"
@@ -38316,7 +38616,8 @@
 msgid "Link a new bank account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process'
+#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality
+#. Procedure Process'
 #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json
 msgctxt "Quality Procedure Process"
 msgid "Link existing Quality Procedure."
@@ -38379,7 +38680,7 @@
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Product Bundle'
+#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid "List items that form the package."
@@ -38395,7 +38696,8 @@
 msgid "Loading import file..."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Loan"
@@ -38528,19 +38830,19 @@
 msgid "Lost"
 msgstr "Perdido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Lost"
 msgstr "Perdido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Lost"
 msgstr "Perdido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Lost"
@@ -38555,7 +38857,7 @@
 msgid "Lost Quotation"
 msgstr "Cotação Perdida"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Lost Quotation"
@@ -38622,13 +38924,13 @@
 msgid "Low"
 msgstr "Baixo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Low"
 msgstr "Baixo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Low"
@@ -38737,7 +39039,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885
 msgid "Loyalty Program"
 msgstr "Programa de Lealdade"
@@ -38807,115 +39109,115 @@
 msgid "Loyalty Program Type"
 msgstr "Tipo de Programa de Fidelidade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "MAT-DT-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DT-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "MAT-INS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-INS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "MAT-LCV-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-LCV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "MAT-MR-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "MAT-MSH-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MSH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "MAT-MVS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MVS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Packing Slip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "MAT-PAC-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PAC-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PRE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PRE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "MAT-QA-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-QA-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "MAT-RECO-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-RECO-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "MAT-STE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-STE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "MFG-BLR-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-BLR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "MFG-PP-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-PP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "MFG-WO-.YYYY.-"
@@ -38926,13 +39228,13 @@
 msgid "Machine"
 msgstr "Máquina"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine malfunction"
 msgstr "Mau funcionamento da máquina"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine operator errors"
@@ -38991,19 +39293,20 @@
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Manutenção"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Manutenção"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Manutenção"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Maintenance"
@@ -39068,7 +39371,7 @@
 msgstr "Função de Manutenção"
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:163
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588
@@ -39346,7 +39649,7 @@
 msgid "Manage Stock Movements"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manage cost of operations"
@@ -39417,11 +39720,11 @@
 msgid "Mandatory Missing"
 msgstr "Ausente Obrigatória"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:571
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583
 msgid "Mandatory Purchase Order"
 msgstr "Ordem de Compra Obrigatória"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:593
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605
 msgid "Mandatory Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de Compra Obrigatório"
 
@@ -39431,43 +39734,47 @@
 msgid "Mandatory Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Manual"
@@ -39495,19 +39802,21 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabricação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabricação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabricação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Manufacture"
@@ -39519,7 +39828,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabricação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Manufacture"
@@ -39543,13 +39852,13 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabricação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabricação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Manufacture"
@@ -39573,7 +39882,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Fabricação"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Manufacture against Material Request"
@@ -39599,7 +39908,7 @@
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Fabricante"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacturer"
@@ -40013,7 +40322,7 @@
 msgid "Marketing Expenses"
 msgstr "Despesas Com Marketing"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Married"
@@ -40048,13 +40357,13 @@
 msgid "Material Consumption"
 msgstr "Consumo de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
 msgstr "Consumo de Material Para Manufatura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
@@ -40064,37 +40373,39 @@
 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
 msgstr "O consumo de material não está definido em Configurações de fabricação."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Saída de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Saída de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Saída de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Saída de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Saída de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Issue"
@@ -40104,13 +40415,13 @@
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Entrada de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Entrada de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Receipt"
@@ -40161,7 +40472,7 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Requisição de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Request"
@@ -40179,7 +40490,8 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Requisição de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Material Request"
@@ -40361,7 +40673,8 @@
 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 msgstr "Requisição de Material de no máximo {0} pode ser feita para item {1} relacionado à ordem de venda {2}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
@@ -40375,7 +40688,7 @@
 msgid "Material Request {0} submitted."
 msgstr "Solicitação de Material {0} enviada."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Requested"
@@ -40407,37 +40720,38 @@
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transferência de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transferência de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transferência de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transferência de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transferência de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Transferência de Material"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer"
@@ -40447,37 +40761,38 @@
 msgid "Material Transfer (In Transit)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Transferência de Material Para Fabricação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Transferência de Material Para Fabricação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Transferência de Material Para Fabricação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Material Transferido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Material Transferido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Material Transferred for Manufacture"
@@ -40489,7 +40804,8 @@
 msgid "Material Transferred for Manufacturing"
 msgstr "Material Transferido Para Fabricação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Material Transferred for Subcontract"
@@ -40647,7 +40963,7 @@
 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Maximum sample quantity that can be retained"
@@ -40664,13 +40980,13 @@
 msgid "Medium"
 msgstr "Médio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Medium"
 msgstr "Médio"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Medium"
@@ -40685,25 +41001,25 @@
 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
 msgstr "Mencione a taxa de avaliação no cadastro de itens."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Mention if non-standard Receivable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Mention if non-standard payable account"
 msgstr "Mencionar se a conta a pagar não padrão"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
 msgstr "Mencione se a conta a receber aplicável não for a conta padrão"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group'
 #: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
 msgctxt "Supplier Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
@@ -40806,13 +41122,13 @@
 msgid "Message to show"
 msgstr "Mensagem a mostrar"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project"
 msgstr "A mensagem será enviada aos usuários para obter seu status no Projeto"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'SMS Center'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages"
@@ -40957,7 +41273,7 @@
 msgid "Minimum Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM"
@@ -40990,7 +41306,7 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115
@@ -41013,7 +41329,7 @@
 msgid "Missing Finished Good"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:213
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
 msgid "Missing Formula"
 msgstr ""
 
@@ -41330,55 +41646,60 @@
 msgid "Module Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Monday"
 msgstr "Segunda-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Monday"
@@ -41406,19 +41727,25 @@
 msgid "Month"
 msgstr "Mês"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Month"
 msgstr "Mês"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Mês (s) após o final do mês da factura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
@@ -41442,37 +41769,42 @@
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Mensal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Monthly"
@@ -41515,7 +41847,8 @@
 msgid "Monthly Quality Inspections"
 msgstr "Inspeções Mensais de Qualidade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Monthly Rate"
@@ -41531,7 +41864,8 @@
 msgid "Monthly Total Work Orders"
 msgstr "Total Mensal de Ordens de Serviço"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Months"
@@ -41747,13 +42081,14 @@
 msgid "Movement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Moving Average"
 msgstr "Média Móvel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Moving Average"
@@ -41792,7 +42127,8 @@
 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
 msgstr "Várias regras de preços existe com os mesmos critérios, por favor, resolver o conflito através da atribuição de prioridade. Regras Preço: {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Multiple Tier Program"
@@ -41825,7 +42161,8 @@
 msgid "Must be Whole Number"
 msgstr "Deve Ser Número Inteiro"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank
+#. Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets"
@@ -41837,7 +42174,7 @@
 msgid "Mute Email"
 msgstr "Mudo Email"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "N/A"
@@ -41910,7 +42247,8 @@
 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
 msgstr "Nome da nova conta. Nota: Por favor não criar contas para Clientes e Fornecedores"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Monthly Distribution'
+#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly
+#. Distribution'
 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json
 msgctxt "Monthly Distribution"
 msgid "Name of the Monthly Distribution"
@@ -41988,13 +42326,14 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Código Dos Documentos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Código Dos Documentos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42036,7 +42375,8 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Código Dos Documentos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42048,7 +42388,7 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Código Dos Documentos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42072,7 +42412,7 @@
 msgid "Naming Series and Price Defaults"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Natural Gas"
@@ -42388,7 +42728,8 @@
 msgstr "Total Líquido"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Net Total"
@@ -42401,80 +42742,90 @@
 msgstr "Total Líquido"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Total Líquido"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Net Total"
@@ -42546,7 +42897,8 @@
 msgid "Net Weight"
 msgstr "Peso Líquido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Weight"
@@ -42732,7 +43084,8 @@
 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 msgstr "Novo limite de crédito é inferior ao saldo devedor atual do cliente. o limite de crédito deve ser de pelo menos {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in
+#. DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date"
@@ -42783,91 +43136,102 @@
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "No"
@@ -42881,7 +43245,7 @@
 msgid "No Action"
 msgstr "Nenhuma Ação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "No Answer"
@@ -42932,9 +43296,9 @@
 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1533
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1599
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1622
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623
 #: stock/doctype/item/item.py:1332
 msgid "No Permission"
 msgstr "Nenhuma Permissão"
@@ -42944,7 +43308,7 @@
 msgid "No Records for these settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946
 msgid "No Remarks"
 msgstr "Sem Observações"
@@ -42977,7 +43341,6 @@
 msgid "No Work Orders were created"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:727
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606
 msgid "No accounting entries for the following warehouses"
@@ -43153,13 +43516,14 @@
 msgid "No records found in the Payments table"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "No stock transactions can be created or modified before this date."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2361
+#: controllers/accounts_controller.py:2366
 msgid "No updates pending for reposting"
 msgstr ""
 
@@ -43215,7 +43579,8 @@
 msgid "Non stock items"
 msgstr "Itens não estocáveis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "None"
@@ -43242,13 +43607,13 @@
 msgid "Not Allowed"
 msgstr "Não Desejados"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "Não Aplicável"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Applicable"
@@ -43259,13 +43624,13 @@
 msgid "Not Available"
 msgstr "Não Disponível"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Billed"
 msgstr "Não Faturado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Delivered"
@@ -43290,19 +43655,20 @@
 msgid "Not Started"
 msgstr "Não Iniciado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Não Iniciado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Não Iniciado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Not Started"
@@ -43382,7 +43748,8 @@
 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
 msgstr "Observação: Devido / Data de referência excede dias de crédito de cliente permitido por {0} dia(s)"
 
-#. Description of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest'
+#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email
+#. Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
@@ -43404,7 +43771,7 @@
 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:942
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
 msgid "Note: {0}"
 msgstr "Observação: {0}"
 
@@ -43568,7 +43935,8 @@
 msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request"
 msgstr "Notificar Por Email a Criação de Requisição de Material Automática"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment
+#. Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment."
@@ -43618,13 +43986,15 @@
 msgid "Number of Order"
 msgstr "Número de Pedidos"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns."
 msgstr "Número de colunas para esta seção. 3 cartões serão mostrados por linha se você selecionar 3 colunas."
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Settings'
+#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription
+#. Settings'
 #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json
 msgctxt "Subscription Settings"
 msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid"
@@ -43636,13 +44006,14 @@
 msgid "Number of days appointments can be booked in advance"
 msgstr "Número de dias em que os compromissos podem ser agendados com antecedência"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription"
 msgstr "Número de dias que o assinante deve pagar as faturas geradas por esta assinatura"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
@@ -43690,13 +44061,13 @@
 msgid "Numero has not set in the XML file"
 msgstr "Numero não foi definido no arquivo XML"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O+"
 msgstr "O+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O-"
@@ -43813,25 +44184,25 @@
 msgid "On Hold"
 msgstr "Em Espera"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Em Espera"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Em Espera"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Em Espera"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "On Hold"
@@ -43843,67 +44214,67 @@
 msgid "On Hold Since"
 msgstr "Em Espera Desde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Na Quantidade do Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Na Quantidade do Item"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "No Total Líquido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "No Total Líquido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "No Valor da Linha Anterior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "No Valor da Linha Anterior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "No Valor da Linha Anterior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "No Total da Linha Anterior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "No Total da Linha Anterior"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
@@ -43933,13 +44304,13 @@
 msgid "On {0} Creation"
 msgstr "Na Criação de {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "On-machine press checks"
 msgstr "Verificações de impressão na máquina"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
@@ -43983,13 +44354,13 @@
 msgid "Only existing assets"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr "Somente nós-folha são permitidos em transações"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group'
 #: setup/doctype/item_group/item_group.json
 msgctxt "Item Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
@@ -43999,19 +44370,20 @@
 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Customer of these Customer Groups"
 msgstr "Mostrar apenas o cliente desses grupos de clientes"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Items from these Item Groups"
 msgstr "Mostrar apenas itens desses grupos de itens"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid ""
@@ -44033,109 +44405,110 @@
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Open"
@@ -44307,13 +44680,14 @@
 msgid "Opening Date"
 msgstr "Data de Abertura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Opening Entry"
 msgstr "Lançamento de Abertura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Opening Entry"
@@ -44368,7 +44742,7 @@
 msgid "Opening Stock"
 msgstr "Abertura de Estoque"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Opening Stock"
@@ -44579,13 +44953,14 @@
 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 msgstr "Tempo de Operação deve ser maior que 0 para a operação {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Operation completed for how many finished goods?"
 msgstr "Operação concluída para quantos produtos acabados?"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
@@ -44685,7 +45060,7 @@
 msgid "Opportunity"
 msgstr "Oportunidade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Opportunity"
@@ -44859,13 +45234,15 @@
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Orange"
 msgstr "Laranja"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Orange"
@@ -44949,7 +45326,7 @@
 msgid "Order Value"
 msgstr "Valor do Pedido"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on."
@@ -44966,13 +45343,13 @@
 msgid "Ordered"
 msgstr "Pedido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Ordered"
 msgstr "Pedido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Ordered"
@@ -45076,7 +45453,7 @@
 msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice."
 msgstr "A fatura original deve ser consolidada antes ou junto com a fatura de devolução."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Other"
@@ -45088,7 +45465,7 @@
 msgid "Other"
 msgstr "Outro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Other"
@@ -45166,13 +45543,14 @@
 msgid "Out Value"
 msgstr "Valor Saída"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of AMC"
 msgstr "Fora do Cam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of AMC"
@@ -45182,7 +45560,7 @@
 msgid "Out of Order"
 msgstr "Fora de Serviço"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Out of Order"
@@ -45192,13 +45570,14 @@
 msgid "Out of Stock"
 msgstr "Fora de Estoque"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of Warranty"
 msgstr "Fora de Garantia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of Warranty"
@@ -45215,13 +45594,14 @@
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Saída"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Saída"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Outgoing"
@@ -45320,19 +45700,22 @@
 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})"
 msgstr "Excelente para {0} não pode ser inferior a zero ( {1})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Outward"
 msgstr "Para Fora"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Outward"
 msgstr "Para Fora"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Outward"
@@ -45386,7 +45769,7 @@
 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1675
+#: controllers/accounts_controller.py:1680
 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role."
 msgstr ""
 
@@ -45396,37 +45779,39 @@
 msgid "Overdue"
 msgstr "Vencido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Vencido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Vencido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Vencido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Vencido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Vencido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Overdue"
@@ -45453,13 +45838,13 @@
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
 msgstr "Em Atraso e Descontado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
@@ -45503,7 +45888,8 @@
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Owned"
@@ -45536,7 +45922,7 @@
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "PMO-"
@@ -45548,7 +45934,7 @@
 msgid "PO Supplied Item"
 msgstr "Item Fornecido Po"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "PO-JOB.#####"
@@ -45839,19 +46225,19 @@
 msgid "POS invoice {0} created succesfully"
 msgstr "Fatura de PDV {0} criada com sucesso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cashier Closing'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing'
 #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
 msgctxt "Cashier Closing"
 msgid "POS-CLO-"
 msgstr "POS-CLO-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "PRLE-.####"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "PROJ-.####"
@@ -45867,31 +46253,32 @@
 msgid "PSOA Project"
 msgstr "Projeto Psoa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Period'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Period"
 msgid "PU-SSP-.YYYY.-"
 msgstr "PU-SSP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "PUR-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "PZN"
@@ -46112,25 +46499,25 @@
 msgid "Paid"
 msgstr "Pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Paid"
 msgstr "Pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Paid"
@@ -46239,7 +46626,7 @@
 msgid "Paid To Account Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:312
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991
 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
 msgstr "Valor pago + Valor do abatimento não pode ser maior do que o total geral"
@@ -46506,7 +46893,7 @@
 msgid "Parent Warehouse"
 msgstr "Armazém Pai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partial Material Transferred"
@@ -46516,37 +46903,40 @@
 msgid "Partial Stock Reservation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Parcialmente Concluída"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Parcialmente Concluída"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Delivered"
@@ -46556,13 +46946,13 @@
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Parcialmente Depreciados"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Parcialmente Depreciados"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Partially Fulfilled"
@@ -46572,13 +46962,13 @@
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Parcialmente Comprados"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Parcialmente Comprados"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Partially Ordered"
@@ -46588,7 +46978,7 @@
 msgid "Partially Paid"
 msgstr "Parcialmente Pago"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Partially Paid"
@@ -46598,31 +46988,33 @@
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Parcialmente Recebido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Parcialmente Recebido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Parcialmente Recebido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Reserved"
@@ -46638,31 +47030,31 @@
 msgid "Parties"
 msgstr "Festas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Billed"
 msgstr "Parcialmente Faturado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Delivered"
 msgstr "Parcialmente Entregue"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid and Discounted"
@@ -46680,13 +47072,13 @@
 msgid "Partner website"
 msgstr "Site Parceiro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Partnership"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Partnership"
@@ -46857,7 +47249,7 @@
 msgid "Party Account No. (Bank Statement)"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1909
+#: controllers/accounts_controller.py:1914
 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same"
 msgstr ""
 
@@ -47104,13 +47496,13 @@
 msgid "Party is mandatory"
 msgstr "Parceiro é obrigatório"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Passed"
 msgstr "Passado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Passed"
@@ -47132,7 +47524,7 @@
 msgid "Past Due Date"
 msgstr "Data de Vencimento Passado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Past Due Date"
@@ -47154,7 +47546,7 @@
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pause"
@@ -47169,19 +47561,21 @@
 msgid "Pause SLA On Status"
 msgstr "Pausar Sla no Status"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Pay"
@@ -47197,19 +47591,20 @@
 msgid "Payable"
 msgstr "A Pagar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Payable"
 msgstr "A Pagar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Payable"
 msgstr "A Pagar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Payable"
@@ -47239,7 +47634,7 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328
@@ -47376,7 +47771,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Pagamentos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47389,7 +47785,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Pagamentos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47566,13 +47963,14 @@
 msgid "Payment Order Type"
 msgstr "Tipo de Ordem de Pagamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Payment Ordered"
 msgstr "Pagamento Pedido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Payment Ordered"
@@ -47657,13 +48055,14 @@
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:141
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611
 msgid "Payment Request"
 msgstr "Pedido de Pagamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Request"
@@ -47899,7 +48298,8 @@
 msgid "Payment Terms Template Detail"
 msgstr "Detalhes do Modelo de Termos de Pagamento"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check)
+#. field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is"
@@ -47996,13 +48396,14 @@
 msgid "Payments"
 msgstr "Pagamentos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Payments"
 msgstr "Pagamentos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payroll Entry"
@@ -48017,7 +48418,7 @@
 msgid "Payslip"
 msgstr "Holerite"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Payslip"
@@ -48032,61 +48433,63 @@
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Pending"
 msgstr "Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Pending"
@@ -48122,7 +48525,7 @@
 msgid "Pending Quantity"
 msgstr "Quantidade Pendente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Pending Review"
@@ -48147,7 +48550,8 @@
 msgid "Pending processing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Month"
@@ -48165,85 +48569,90 @@
 msgid "Per Transferred"
 msgstr "Por Transferido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Week"
 msgstr "Por Semana"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Year"
 msgstr "Por Ano"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Percentage"
@@ -48265,19 +48674,22 @@
 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units."
@@ -48449,14 +48861,14 @@
 msgid "Personal"
 msgstr "Pessoal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Personal Email"
 msgstr "Email Pessoal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Petrol"
@@ -48476,7 +48888,7 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Phone"
@@ -48488,13 +48900,14 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Phone"
@@ -48506,7 +48919,8 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefone"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Phone"
@@ -48575,7 +48989,8 @@
 msgid "Pick List"
 msgstr "Lista de Escolhas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Pick List"
@@ -48644,7 +49059,7 @@
 msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Pickup"
@@ -48770,19 +49185,22 @@
 msgid "Plan Name"
 msgstr "Nome do Plano"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Plan material for sub-assemblies"
 msgstr "Material de Plano de sub-conjuntos"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan operations X days in advance"
 msgstr "Planeje as operações com X dias de antecedência"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing
+#. Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan time logs outside Workstation working hours"
@@ -48794,13 +49212,15 @@
 msgid "Plan to Request Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Planned"
 msgstr "Planejado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Planned"
@@ -49001,7 +49421,7 @@
 msgid "Please cancel related transaction."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:883
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
 msgstr "Por favor verifique multi opção de moeda para permitir que contas com outra moeda"
 
@@ -49115,11 +49535,11 @@
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:354
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr "Certifique-se de que a conta {} seja uma conta de balanço. Você pode alterar a conta-mãe para uma conta de balanço ou selecionar uma conta diferente."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:362
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
 msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account."
 msgstr ""
 
@@ -49193,11 +49613,11 @@
 msgid "Please enter Receipt Document"
 msgstr "Por favor insira o Documento de Recibo"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:948
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949
 msgid "Please enter Reference date"
 msgstr "Por favor indique data de referência"
 
-#: controllers/buying_controller.py:851 controllers/buying_controller.py:854
+#: controllers/buying_controller.py:851
 msgid "Please enter Reqd by Date"
 msgstr "Digite Reqd by Date"
 
@@ -49221,7 +49641,7 @@
 msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:597
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
 msgid "Please enter Write Off Account"
 msgstr "Por favor indique a conta de abatimento"
@@ -49234,7 +49654,7 @@
 msgid "Please enter company name first"
 msgstr "Por favor insira o nome da empresa primeiro"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2304
+#: controllers/accounts_controller.py:2309
 msgid "Please enter default currency in Company Master"
 msgstr "Por favor indique moeda padrão ino cadastro da empresa"
 
@@ -49467,7 +49887,7 @@
 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2214
+#: controllers/accounts_controller.py:2219
 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
 msgstr ""
 
@@ -49550,7 +49970,7 @@
 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
 msgstr "Por favor selecione um valor para {0} orçamento_para {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1683
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684
 msgid "Please select correct account"
 msgstr "Por favor selecione conta correta"
 
@@ -49621,12 +50041,10 @@
 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
 msgstr "Por Favor, Defina &quot;aplicar Desconto Adicional Em ';"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:780
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:788
 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}"
 msgstr "Por Favor, Defina &quot;de Ativos Centro de Custo Depreciação ';in Company {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:777
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:785
 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
 msgstr "Por Favor, Defina a \"conta de Ganhos/perdas na Eliminação de Ativos\" na Empresa {0}"
@@ -49650,14 +50068,13 @@
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:708
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:722
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:28
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28
 msgid "Please set Company"
 msgstr "Defina Company"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:371
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:372
 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
 msgstr "Por favor defina as contas relacionadas com depreciação de ativos em Categoria {0} ou Empresa {1}"
@@ -49676,7 +50093,7 @@
 msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:535
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547
 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
 msgstr ""
 
@@ -49726,7 +50143,7 @@
 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 msgstr "Por favor defina uma Lista de Feriados padrão para o(a) Colaboador(a) {0} ou para a Empresa {1}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:991
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003
 msgid "Please set account in Warehouse {0}"
 msgstr "Defina conta no Warehouse {0}"
 
@@ -49796,7 +50213,7 @@
 msgid "Please set filters"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1822
+#: controllers/accounts_controller.py:1827
 msgid "Please set one of the following:"
 msgstr ""
 
@@ -49849,7 +50266,6 @@
 msgid "Please setup a default bank account for company {0}"
 msgstr "Por favor configure uma conta bancária padrão para a empresa {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:423
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:424
 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
 msgstr ""
@@ -49864,12 +50280,12 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:453
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452
 msgid "Please specify Company to proceed"
 msgstr "Por favor especifique a Empresa para prosseguir"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195
-#: controllers/accounts_controller.py:2437 public/js/controllers/accounts.js:97
+#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97
 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
 msgstr "Por favor especifique um ID válido para Row linha {0} na tabela {1}"
 
@@ -49943,7 +50359,8 @@
 msgid "Portal Users"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Portrait"
@@ -49965,7 +50382,7 @@
 msgid "Post Description Key"
 msgstr "Chave de Descrição de Postagens"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Post Graduate"
@@ -50174,7 +50591,8 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Data da Postagem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -50229,7 +50647,6 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Data da Postagem"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:246
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127
 msgid "Posting Date cannot be future date"
@@ -50423,7 +50840,8 @@
 msgid "Prevent RFQs"
 msgstr "Evitar Orçamentos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Preventive"
@@ -50435,7 +50853,8 @@
 msgid "Preventive Action"
 msgstr "Ação Preventiva"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Preventive Maintenance"
@@ -50486,7 +50905,8 @@
 msgid "Price"
 msgstr "Preço"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Price"
@@ -50514,14 +50934,15 @@
 msgid "Price List"
 msgstr "Lista de Preços"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Price List"
 msgstr "Lista de Preços"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
@@ -51974,7 +52395,8 @@
 msgid "Produced Quantity"
 msgstr "Quantidade Produzida"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Product"
@@ -52071,7 +52493,7 @@
 msgid "Product Discount Slabs"
 msgstr "Lajes de Desconto do Produto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Product Enquiry"
@@ -52298,7 +52720,7 @@
 msgid "Profit and Loss"
 msgstr "Lucro e Perdas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Profit and Loss"
@@ -52360,7 +52782,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:974
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631
@@ -52428,14 +52850,14 @@
 msgid "Project"
 msgstr "Projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Project"
 msgstr "Projeto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Project"
@@ -52820,7 +53242,7 @@
 msgid "Project master."
 msgstr "Cadastro de Projeto."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Project will be accessible on the website to these users"
@@ -52937,7 +53359,7 @@
 msgid "Projects User"
 msgstr "Usuário de Projetos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Promotional"
@@ -53003,13 +53425,13 @@
 msgid "Proposal/Price Quote"
 msgstr "Proposta / Cotação de Preço"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Proprietorship"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Proprietorship"
@@ -53064,7 +53486,7 @@
 msgid "Prospects Engaged But Not Converted"
 msgstr "Clientes Prospectados Mas Não Convertidos"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Provide Email Address registered in company"
@@ -53082,7 +53504,8 @@
 msgid "Provider"
 msgstr "Fornecedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Providing"
@@ -53124,43 +53547,46 @@
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compras"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compras"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compras"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compras"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compras"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compras"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Compras"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Purchase"
@@ -53234,13 +53660,13 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fatura de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fatura de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53252,25 +53678,29 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fatura de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fatura de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fatura de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fatura de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53291,7 +53721,8 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Fatura de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53338,15 +53769,12 @@
 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
 msgstr "A fatura de compra não pode ser feita com relação a um ativo existente {0}"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:388
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:402
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403
 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
 msgstr "A Fatura de Compra {0} já foi enviada"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1799
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1803
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811
 msgid "Purchase Invoices"
 msgstr "Faturas de Compra"
 
@@ -53396,13 +53824,13 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Pedido de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Pedido de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53420,7 +53848,8 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Pedido de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53576,11 +54005,11 @@
 msgid "Purchase Order Pricing Rule"
 msgstr "Regra de Precificação de Pedidos de Compra"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:567
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579
 msgid "Purchase Order Required"
 msgstr "Pedido de Compra Obrigatório"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:564
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576
 msgid "Purchase Order Required for item {}"
 msgstr "Pedido de compra necessário para o item {}"
 
@@ -53596,12 +54025,11 @@
 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
 msgstr "Pedido de compra já criado para todos os itens do pedido de venda"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:308
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309
 msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
 msgstr "Número do Pedido de Compra necessário para o item {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618
 msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
 msgstr "Pedido de Compra {0} não é enviado"
 
@@ -53631,7 +54059,7 @@
 msgid "Purchase Orders to Receive"
 msgstr "Pedidos de Compra a Receber"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1471
+#: controllers/accounts_controller.py:1476
 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
 msgstr ""
 
@@ -53660,7 +54088,7 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53672,13 +54100,15 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53697,19 +54127,22 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de Compra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Recibo de Compra"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt."
@@ -53762,11 +54195,11 @@
 msgid "Purchase Receipt No"
 msgstr "Nº do Recibo de Compra"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:589
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601
 msgid "Purchase Receipt Required"
 msgstr "Recibo de Compra Obrigatório"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596
 msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
 msgstr "Recibo de compra necessário para o item {}"
 
@@ -53787,7 +54220,7 @@
 msgid "Purchase Receipt {0} created."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:612
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624
 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
 msgstr "Recibo de compra {0} não é enviado"
 
@@ -53950,7 +54383,7 @@
 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases"
 msgstr "As ordens de compra ajudá-lo a planejar e acompanhar suas compras"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Purchased"
@@ -53964,7 +54397,7 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Requisições"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Purchasing"
@@ -53976,13 +54409,15 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Requisições"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Purple"
 msgstr "Roxo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Purple"
@@ -54139,7 +54574,8 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Qtd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Qty"
@@ -54199,19 +54635,22 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Qtd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Qty"
 msgstr "Qtd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Qty"
 msgstr "Qtd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Qty"
@@ -54357,7 +54796,8 @@
 msgid "Qty as per Stock UOM"
 msgstr "Qtde Por Udm do Estoque"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
@@ -54397,7 +54837,8 @@
 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType
+#. 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item"
@@ -54466,7 +54907,7 @@
 msgid "Qualification Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Qualified"
@@ -54514,7 +54955,8 @@
 msgid "Quality Action"
 msgstr "Ação de Qualidade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Action"
@@ -54554,7 +54996,8 @@
 msgid "Quality Feedback"
 msgstr "Feedback de Qualidade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Feedback"
@@ -54842,7 +55285,8 @@
 msgid "Quality Review"
 msgstr "Revisão de Qualidade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Review"
@@ -55009,7 +55453,7 @@
 msgid "Quantity"
 msgstr "Quantidade"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item Price'
+#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price'
 #: stock/doctype/item_price/item_price.json
 msgctxt "Item Price"
 msgid "Quantity  that must be bought or sold per UOM"
@@ -55136,7 +55580,7 @@
 msgid "Quantity must not be more than {0}"
 msgstr "Quantidade não deve ser mais do que {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
@@ -55200,25 +55644,29 @@
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Trimestralmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Trimestralmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Trimestralmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Trimestralmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Quarterly"
@@ -55236,43 +55684,45 @@
 msgid "Query Route String"
 msgstr "String de Rota de Consulta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "Em Fila"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "Em Fila"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Queued"
 msgstr "Em Fila"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Queued"
 msgstr "Em Fila"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Queued"
 msgstr "Em Fila"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Queued"
 msgstr "Em Fila"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Queued"
@@ -55319,7 +55769,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:258
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26
 #: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100
 #: crm/report/lead_details/lead_details.js:38
@@ -55329,7 +55779,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Orçamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Quotation"
@@ -55341,7 +55791,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Orçamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Quotation"
@@ -55353,13 +55803,13 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Orçamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Quotation"
 msgstr "Orçamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Quotation"
@@ -55486,7 +55936,8 @@
 msgid "Raised By (Email)"
 msgstr "Levantadas Por (email)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Random"
@@ -55623,7 +56074,7 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Taxa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -55636,7 +56087,8 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Taxa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -55961,73 +56413,79 @@
 msgid "Rate and Amount"
 msgstr "Preço e Total"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Taxa na qual a moeda do cliente é convertida para a moeda base do cliente"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Taxa na qual a moeda do cliente é convertida para a moeda base do cliente"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taxa na qual a moeda da lista de preços é convertida para a moeda base da empresa"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taxa na qual a moeda da lista de preços é convertida para a moeda base da empresa"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taxa na qual a moeda da lista de preços é convertida para a moeda base da empresa"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Taxa na qual a moeda da lista de preços é convertida para a moeda base do cliente"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Taxa na qual a moeda da lista de preços é convertida para a moeda base do cliente"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taxa na qual a moeda do cliente é convertida para a moeda base da empresa"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taxa na qual a moeda do cliente é convertida para a moeda base da empresa"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taxa na qual a moeda do cliente é convertida para a moeda base da empresa"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase
+#. Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Taxa na qual a moeda do fornecedor é convertida para a moeda base da empresa"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Rate at which this tax is applied"
@@ -56462,19 +56920,19 @@
 msgid "Receipt"
 msgstr "Recibo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Recibo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Recibo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Receipt"
@@ -56508,19 +56966,20 @@
 msgid "Receivable"
 msgstr "A Receber"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Receivable"
 msgstr "A Receber"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Receivable"
 msgstr "A Receber"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Receivable"
@@ -56555,7 +57014,7 @@
 msgid "Receivables"
 msgstr "Recebíveis"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Receive"
@@ -56568,13 +57027,14 @@
 msgid "Received"
 msgstr "Recebido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Received"
 msgstr "Recebido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Received"
@@ -56719,7 +57179,8 @@
 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List"
 msgstr "Lista Receiver está vazio. Por favor crie Lista Receiver"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Receiving"
@@ -56778,14 +57239,15 @@
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Reconciliado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Reconciliado"
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Reconciled"
@@ -56854,13 +57316,15 @@
 msgid "Red"
 msgstr "Vermelho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Red"
 msgstr "Vermelho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Red"
@@ -57107,7 +57571,7 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Referência"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:946
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947
 msgid "Reference #{0} dated {1}"
 msgstr "Referência #{0} datado de {1}"
 
@@ -57455,7 +57919,8 @@
 msgid "Reference Type"
 msgstr "Tipo de Referência"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item'
+#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Reference number of the invoice from the previous system"
@@ -57559,19 +58024,21 @@
 msgid "Registration Details"
 msgstr "Detalhes de Registro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "Regular"
 msgstr "Regular"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Rejected"
 msgstr "Rejeitado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Rejected"
@@ -57697,7 +58164,7 @@
 msgid "Release Date"
 msgstr "Data de Lançamento"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:302
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314
 msgid "Release date must be in the future"
 msgstr "Data de lançamento deve estar no futuro"
 
@@ -57872,7 +58339,8 @@
 msgid "Rename"
 msgstr "Renomear"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute."
@@ -57909,7 +58377,8 @@
 msgid "Rent Cost"
 msgstr "Custo do Aluguel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Rented"
@@ -57938,13 +58407,13 @@
 msgid "Reorder level based on Warehouse"
 msgstr "Nível de reposição baseado no Armazén"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Repack"
 msgstr "Reembalar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Repack"
@@ -57992,7 +58461,7 @@
 msgid "Replace"
 msgstr "Substituir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Replace BOM"
@@ -58011,25 +58480,25 @@
 msgid "Replied"
 msgstr "Respondido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Replied"
 msgstr "Respondido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Replied"
 msgstr "Respondido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Replied"
 msgstr "Respondido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Replied"
@@ -58104,7 +58573,7 @@
 msgstr "Relatórios Para"
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:74
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
 msgid "Repost Accounting Entries"
 msgstr ""
 
@@ -58213,7 +58682,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:80
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79
 msgid "Reposting..."
 msgstr ""
 
@@ -58301,7 +58770,7 @@
 msgid "Request for"
 msgstr "Solicitado Para"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Request for Information"
@@ -58359,7 +58828,7 @@
 msgid "Requested"
 msgstr "Solicitado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Requested"
@@ -58568,25 +59037,29 @@
 msgid "Research & Development"
 msgstr "Pesquisa e Desenvolvimento"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Reseleccione, se o endereço escolhido for editado após salvar"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Reseleccione, se o endereço escolhido for editado após salvar"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
 msgstr "Reseleccione, se o contato escolhido for editado após salvar"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
@@ -58639,7 +59112,7 @@
 msgid "Reserve Warehouse"
 msgstr "Armazém de Reserva"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Reserved"
@@ -58836,7 +59309,8 @@
 msgid "Resolution Details"
 msgstr "Detalhes da Solução"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolution Due"
@@ -58871,19 +59345,19 @@
 msgid "Resolved"
 msgstr "Resolvido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Resolvido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Resolvido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Resolved"
@@ -58958,7 +59432,8 @@
 msgid "Restore Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Restrict"
@@ -59063,31 +59538,31 @@
 msgid "Return"
 msgstr "Devolução"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Devolução"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Devolução"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Devolução"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return"
 msgstr "Devolução"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120
 msgid "Return / Credit Note"
 msgstr "Devolução / Nota de Crédito"
 
@@ -59146,19 +59621,19 @@
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return Issued"
@@ -59177,7 +59652,7 @@
 msgid "Return of Components"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Returned"
@@ -59385,7 +59860,7 @@
 msgid "Right Index"
 msgstr "Índice certo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Ringing"
@@ -59494,7 +59969,7 @@
 msgid "Round Off"
 msgstr "Arredondamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Round Off"
@@ -59837,11 +60312,11 @@
 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:232
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:212
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
 msgstr ""
 
@@ -59891,23 +60366,23 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3000
+#: controllers/accounts_controller.py:3005
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
 msgstr "Linha # {0}: não é possível excluir o item {1} que já foi faturado."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2974
+#: controllers/accounts_controller.py:2979
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
 msgstr "Linha # {0}: não é possível excluir o item {1} que já foi entregue"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2993
+#: controllers/accounts_controller.py:2998
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
 msgstr "Linha # {0}: não é possível excluir o item {1} que já foi recebido"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2980
+#: controllers/accounts_controller.py:2985
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
 msgstr "Linha # {0}: Não é possível excluir o item {1} que possui uma ordem de serviço atribuída a ele."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2986
+#: controllers/accounts_controller.py:2991
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
 msgstr "Linha nº {0}: não é possível excluir o item {1} atribuído ao pedido de compra do cliente."
 
@@ -59915,7 +60390,7 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
 msgstr "Linha nº {0}: não é possível selecionar o armazém do fornecedor ao fornecer matérias-primas ao subcontratado"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3245
+#: controllers/accounts_controller.py:3250
 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
 msgstr "Linha # {0}: Não é possível definir Taxa se o valor for maior do que o valor faturado do Item {1}."
 
@@ -60089,7 +60564,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:984
-#: controllers/accounts_controller.py:3102
+#: controllers/accounts_controller.py:3107
 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
 msgstr ""
 
@@ -60125,7 +60600,7 @@
 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:849 controllers/buying_controller.py:852
+#: controllers/buying_controller.py:849
 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date"
 msgstr "Linha # {0}: Reqd por data não pode ser antes da data da transação"
 
@@ -60169,7 +60644,7 @@
 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
 msgstr "Linha # {0}: Defina o fornecedor para o item {1}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:117
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120
 msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
 msgstr ""
 
@@ -60233,7 +60708,7 @@
 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
 msgstr "Linha # {0}: {1} não pode ser negativo para o item {2}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:225
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
 msgstr ""
 
@@ -60317,7 +60792,7 @@
 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:421
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433
 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60345,7 +60820,7 @@
 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2467
 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account"
 msgstr ""
 
@@ -60373,7 +60848,7 @@
 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
 msgstr "Linha {0}: Lista de MAteriais não encontrada para o item {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844
 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
 msgstr ""
 
@@ -60381,7 +60856,7 @@
 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
 msgstr "Linha {0}: Fator de Conversão é obrigatório"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2475
+#: controllers/accounts_controller.py:2480
 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60409,7 +60884,7 @@
 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
 msgstr "Linha {0}: Data de Início da Depreciação é obrigatória"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2135
+#: controllers/accounts_controller.py:2140
 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date"
 msgstr "Linha {0}: a data de vencimento na tabela Condições de pagamento não pode ser anterior à data de lançamento"
 
@@ -60421,7 +60896,7 @@
 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
 msgstr "Linha {0}: inserir local para o item do ativo {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:933
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
 #: controllers/taxes_and_totals.py:1106
 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
 msgstr "Linha {0}: Taxa de Câmbio é obrigatória"
@@ -60430,15 +60905,15 @@
 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
 msgstr "Linha {0}: o valor esperado após a vida útil deve ser menor que o valor da compra bruta"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:470
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:493
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60615,7 +61090,7 @@
 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
 msgstr "Linha {0}: {1} {2} não corresponde com {3}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2454
+#: controllers/accounts_controller.py:2459
 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60643,13 +61118,14 @@
 msgid "Rows Removed in {0}"
 msgstr "Linhas Removidas Em {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2144
+#: controllers/accounts_controller.py:2149
 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}"
 msgstr "Linhas com datas de vencimento duplicadas em outras linhas foram encontradas: {0}"
 
@@ -60685,13 +61161,15 @@
 msgid "Rule Description"
 msgstr "Descrição da Regra"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Running"
@@ -60701,31 +61179,32 @@
 msgid "S.O. No."
 msgstr "Número da Ordem de Venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch
+#. Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "SABB-.########"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Campaign'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign'
 #: crm/doctype/campaign/campaign.json
 msgctxt "Campaign"
 msgid "SAL-CAM-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-CAM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "SAL-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "SAL-QTN-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-QTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "SC-ORD-.YYYY.-"
@@ -60737,7 +61216,7 @@
 msgid "SCO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "SER-WRN-.YYYY.-"
@@ -60803,19 +61282,19 @@
 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "STO-ITEM-.YYYY.-"
 msgstr "STO-ITEM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "STO-PICK-.YYYY.-"
 msgstr "Sto-pick-.aaa.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "SUP-.YYYY.-"
@@ -60906,25 +61385,26 @@
 msgid "Sales"
 msgstr "Vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Sales"
 msgstr "Vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Sales"
 msgstr "Vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Sales"
 msgstr "Vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Sales"
@@ -60983,13 +61463,13 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Fatura de Venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Fatura de Venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61001,7 +61481,8 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Fatura de Venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61025,13 +61506,15 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Fatura de Venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Fatura de Venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61193,7 +61676,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Title of an Onboarding Step
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:237
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272
 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236
 #: controllers/selling_controller.py:421
@@ -61221,13 +61704,13 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Pedido de Venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Pedido de Venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Order"
@@ -61239,7 +61722,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Pedido de Venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Order"
@@ -61275,7 +61759,7 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Pedido de Venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Sales Order"
@@ -61324,7 +61808,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Pedido de Venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Sales Order"
@@ -61531,21 +62016,23 @@
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Parceiro de Vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Parceiro de Vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Parceiro de Vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -61681,7 +62168,8 @@
 msgid "Sales Person"
 msgstr "Vendedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -62078,61 +62566,66 @@
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "Liberada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "Liberada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Saturday"
@@ -62296,19 +62789,20 @@
 msgid "Schedule Date"
 msgstr "Data Agendada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Agendado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Agendado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Scheduled"
@@ -62406,7 +62900,8 @@
 msgid "Scorecard Actions"
 msgstr "Ações do Scorecard"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
+#. 'Supplier Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid ""
@@ -62501,7 +62996,7 @@
 msgid "Scrapped"
 msgstr "Sucateada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Scrapped"
@@ -62734,7 +63229,7 @@
 msgid "Select Items to Manufacture"
 msgstr "Selecionar Itens Para Produzir"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1039
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888
 msgid "Select Loyalty Program"
 msgstr "Selecione o Programa de Fidelidade"
@@ -62850,13 +63345,14 @@
 msgid "Select company first"
 msgstr "Selecione a empresa primeiro"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Select company name first."
 msgstr "Selecione o nome da empresa por primeiro."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2320
+#: controllers/accounts_controller.py:2325
 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
 msgstr "Selecione o livro contábil para o item {0} na linha {1}"
 
@@ -62868,7 +63364,7 @@
 msgid "Select template item"
 msgstr "Selecione o item do modelo"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Bank Clearance'
+#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance'
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json
 msgctxt "Bank Clearance"
 msgid "Select the Bank Account to reconcile."
@@ -62917,7 +63413,8 @@
 msgid "Select your weekly off day"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in
+#. DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Select, to make the customer searchable with these fields"
@@ -62945,7 +63442,7 @@
 msgid "Selected document must be in submitted state"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Self delivery"
@@ -62966,7 +63463,7 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Selling"
@@ -63002,7 +63499,8 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Vendas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Selling"
@@ -63115,13 +63613,13 @@
 msgid "Send To Primary Contact"
 msgstr "Enviar Para Contato Principal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Send to Subcontractor"
 msgstr "Enviar Para Subcontratado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Send to Subcontractor"
@@ -63177,7 +63675,8 @@
 msgid "Sequence Id"
 msgstr "ID de Sequência"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Sequential"
@@ -63532,7 +64031,8 @@
 msgid "Serial and Batch"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Serial and Batch"
@@ -63671,7 +64171,8 @@
 msgid "Serial and Batch Nos"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / Batch Based On</b>"
@@ -64082,7 +64583,8 @@
 msgid "Service Item Qty"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType
+#. 'Subcontracting BOM'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json
 msgctxt "Subcontracting BOM"
 msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty"
@@ -64188,7 +64690,7 @@
 msgid "Service Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Service Received But Not Billed"
@@ -64301,7 +64803,8 @@
 msgid "Set From Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
@@ -64313,7 +64816,7 @@
 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050
 msgid "Set Loyalty Program"
 msgstr ""
 
@@ -64468,7 +64971,8 @@
 msgid "Set default {0} account for non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
@@ -64484,7 +64988,8 @@
 msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM"
 msgstr "Definir custo de semiacabado baseado na lista de materiais"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
@@ -64494,7 +64999,8 @@
 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Set the status manually."
@@ -64523,43 +65029,49 @@
 msgid "Set {0} in company {1}"
 msgstr "Defina {0} na empresa {1}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Define ';Source Warehouse'; em cada linha da tabela de itens."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Define ';Armazém de destino'; em cada linha da tabela de itens."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr "Define ';Warehouse'; em cada linha da tabela de itens."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions."
@@ -64577,7 +65089,8 @@
 msgid "Setting defaults"
 msgstr "Configuração de padrões"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation"
@@ -64632,13 +65145,13 @@
 msgid "Settled"
 msgstr "Liquidado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Settled"
 msgstr "Liquidado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Settled"
@@ -64846,7 +65359,8 @@
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "Endereço Para Entrega"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Shipping Address"
@@ -65115,7 +65629,7 @@
 msgid "Shipping rule only applicable for Selling"
 msgstr "Regra de envio aplicável apenas para venda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65127,7 +65641,7 @@
 msgid "Shopping Cart"
 msgstr "Carrinho de Compras"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65151,7 +65665,8 @@
 msgid "Short Term Loan Account"
 msgstr "Conta de Empréstimo a Curto Prazo"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Short biography for website and other publications."
@@ -65407,19 +65922,21 @@
 msgid "Signee Details"
 msgstr "Detalhes da Signee"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'"
 msgstr "Expressão Python simples, exemplo: território! = ';Todos os territórios';"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Item Quality Inspection Parameter'
 #: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
 msgctxt "Item Quality Inspection Parameter"
 msgid ""
@@ -65428,7 +65945,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Quality Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid ""
@@ -65437,7 +65955,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Simultaneous"
@@ -65447,13 +65966,14 @@
 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Single"
 msgstr "Solteiro"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Single Tier Program"
@@ -65491,7 +66011,7 @@
 msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
 msgstr "Pule a Transferência de Material Para o Wip Warehouse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Skipped"
@@ -65511,7 +66031,7 @@
 msgid "Skype ID"
 msgstr "ID do Skype"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Slideshow"
@@ -65534,7 +66054,7 @@
 msgid "Sold"
 msgstr "Vendido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Sold"
@@ -65806,7 +66326,8 @@
 msgid "Split Batch"
 msgstr "Lote Dividido"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss"
@@ -65886,7 +66407,8 @@
 msgid "Standard Selling Rate"
 msgstr "Valor de Venda Padrão"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Standard Template"
@@ -66061,7 +66583,7 @@
 msgid "Start and End Dates"
 msgstr "Datas de Início e Término"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Start date of current invoice's period"
@@ -66669,11 +67191,11 @@
 msgid "Status must be one of {0}"
 msgstr "Status deve ser um dos {0}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:184
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187
 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Statutory info and other general information about your Supplier"
@@ -66689,7 +67211,7 @@
 msgid "Stock"
 msgstr "Estoque"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock"
@@ -66709,13 +67231,12 @@
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1199
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1203
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211
 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
 msgid "Stock Adjustment"
 msgstr "Ajuste do Estoque"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Adjustment"
@@ -66822,7 +67343,8 @@
 msgid "Stock Entry"
 msgstr "Lançamento no Estoque"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Stock Entry"
@@ -66873,7 +67395,7 @@
 msgid "Stock Entry {0} created"
 msgstr "Lançamento de Estoque {0} criado"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1253
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254
 msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
 msgstr "Lançamento no Estoque {0} não é enviado"
 
@@ -67052,7 +67574,7 @@
 msgid "Stock Received But Not Billed"
 msgstr "Itens Recebidos Mas Não Faturados"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Received But Not Billed"
@@ -67071,7 +67593,7 @@
 msgstr "Conciliação de Estoque"
 
 #. Label of a Link in the Home Workspace
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #. Label of a Link in the Stock Workspace
 #: setup/workspace/home/home.json
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -67505,7 +68027,7 @@
 msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 msgstr "Banco não pode ser atualizado contra nota de entrega {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:657
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 msgstr "O estoque não pode ser atualizado em relação ao Recibo de Compra {0}"
 
@@ -67521,13 +68043,15 @@
 msgid "Stock transactions before {0} are frozen"
 msgstr "Transações com ações antes {0} são congelados"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created against Material Receipt for Sales Order."
@@ -67542,25 +68066,38 @@
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stop"
@@ -67580,19 +68117,19 @@
 msgid "Stopped"
 msgstr "Parado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Parado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Parado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Stopped"
@@ -67609,19 +68146,21 @@
 msgid "Stores"
 msgstr "Lojas"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Linha Reta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Linha Reta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Straight Line"
@@ -67696,7 +68235,8 @@
 msgid "Subcontract"
 msgstr "Subcontratar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Subcontract"
@@ -67781,7 +68321,8 @@
 msgid "Subcontracting Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order."
@@ -67830,7 +68371,8 @@
 msgid "Subcontracting Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Subcontracting Receipt"
@@ -67972,109 +68514,109 @@
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Enviado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Submitted"
@@ -68246,13 +68788,13 @@
 msgid "Success"
 msgstr "Sucesso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Success"
 msgstr "Sucesso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Success"
@@ -68270,7 +68812,8 @@
 msgid "Success Settings"
 msgstr "Configurações de Sucesso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Successful"
@@ -68344,13 +68887,14 @@
 msgid "Successfully updated {0} records."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Sugestões"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Asset Repair'
+#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items."
@@ -68376,49 +68920,54 @@
 msgid "Summary for this week and pending activities"
 msgstr "Resumo para esta semana e atividades pendentes"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Sunday"
@@ -68492,7 +69041,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fornecedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -68517,7 +69066,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fornecedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Supplier"
@@ -68547,7 +69096,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fornecedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Supplier"
@@ -68565,7 +69114,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fornecedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -68578,7 +69127,8 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fornecedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68627,8 +69177,9 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Fornecedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Supplier"
@@ -68813,14 +69364,15 @@
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Grupo de Fornecedores"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Grupo de Fornecedores"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68890,8 +69442,7 @@
 msgid "Supplier Invoice Date"
 msgstr "Data de Emissão da Nota Fiscal de Compra"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1524
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1528
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 msgstr "A data da nota fiscal do fornecedor não pode ser maior do que data do lançamento"
 
@@ -68913,8 +69464,7 @@
 msgid "Supplier Invoice No"
 msgstr "Nº da Nota Fiscal de Compra"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1549
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1553
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561
 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
 msgstr "Nº da Nota Fiscal do Fornecedor já existe naFatura de Compra {0}"
 
@@ -68957,7 +69507,8 @@
 msgid "Supplier Name"
 msgstr "Nome do Fornecedor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Supplier Name"
@@ -69341,13 +69892,13 @@
 msgid "Support Tickets"
 msgstr "Bilhetes de Suporte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Suspended"
 msgstr "Suspenso"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Suspended"
@@ -69516,29 +70067,33 @@
 msgid "System Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 msgstr "Identificação do usuário no sistema (login). Se for marcado, ele vai se tornar padrão para todos os formulários de RH."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
+#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero."
 msgstr "O sistema buscará todas as entradas se o valor limite for zero."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1635
+#: controllers/accounts_controller.py:1640
 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount "
@@ -69563,7 +70118,7 @@
 msgid "TDS Rate %"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "TS-.YYYY.-"
@@ -69952,7 +70507,7 @@
 msgid "Task"
 msgstr "Tarefa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Completion"
@@ -69975,7 +70530,7 @@
 msgid "Task Name"
 msgstr "Nome da Tarefa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Progress"
@@ -69986,7 +70541,7 @@
 msgid "Task Type"
 msgstr "Tipo de Tarefa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Weight"
@@ -70031,7 +70586,7 @@
 msgid "Tax"
 msgstr "Imposto"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Tax"
@@ -70090,7 +70645,8 @@
 msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)"
 msgstr "Valor do Imposto Após Desconto (moeda da Empresa)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level"
@@ -70494,7 +71050,8 @@
 msgid "Tax Withholding Rates"
 msgstr "Taxas de Imposto Retido"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid ""
@@ -70502,7 +71059,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order
+#. Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid ""
@@ -70510,7 +71068,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid ""
@@ -70518,7 +71077,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier
+#. Quotation Item'
 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
 msgctxt "Supplier Quotation Item"
 msgid ""
@@ -70526,7 +71086,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold"
@@ -70823,7 +71384,7 @@
 msgid "Template"
 msgstr "Modelo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Template"
@@ -70881,7 +71442,7 @@
 msgid "Temporary"
 msgstr "Temporário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Temporary"
@@ -71225,21 +71786,23 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Território"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Territory"
 msgstr "Território"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Territory"
 msgstr "Território"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -71276,7 +71839,8 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Território"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Territory"
@@ -71361,7 +71925,7 @@
 msgid "The Assets Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The BOM which will be replaced"
@@ -71431,13 +71995,15 @@
 msgid "The Stock Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period
+#. Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
 msgstr "Conta sob Passivo ou Capital Próprio, no qual o Lucro / Prejuízo será escrito"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
@@ -71488,7 +72054,6 @@
 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:413
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:414
 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -71505,7 +72070,7 @@
 msgid "The following {0} were created: {1}"
 msgstr "Os seguintes {0} foram criados: {1}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)"
@@ -71519,13 +72084,13 @@
 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)"
 msgstr "O peso líquido do pacote. (Calculado automaticamente como soma do peso líquido dos itens)"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The new BOM after replacement"
@@ -71551,19 +72116,22 @@
 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request"
 msgstr "A conta do gateway de pagamento no plano {0} é diferente da conta do gateway de pagamento nesta solicitação de pagamento"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
@@ -71649,7 +72217,8 @@
 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen."
@@ -71703,10 +72272,6 @@
 msgid "There are no slots available on this date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:244
-msgid "There are not enough asset created or linked to {0}. Please create or link {1} Assets with respective document."
-msgstr ""
-
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245
 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
 msgstr ""
@@ -71776,7 +72341,8 @@
 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account'
+#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate
+#. Revaluation Account'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account"
 msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
@@ -71826,7 +72392,8 @@
 msgid "This field is used to set the 'Customer'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
@@ -71836,25 +72403,26 @@
 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where final product stored."
 msgstr "Este é um local onde o produto final é armazenado."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where operations are executed."
 msgstr "Este é um local onde as operações são executadas."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where raw materials are available."
 msgstr "Este é um local onde as matérias-primas estão disponíveis."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where scraped materials are stored."
@@ -71916,7 +72484,7 @@
 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525
 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
 msgstr "Isso é feito para lidar com a contabilidade de casos em que o recibo de compra é criado após a fatura de compra"
 
@@ -71952,7 +72520,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:495
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:496
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
 msgstr ""
@@ -71961,7 +72528,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:453
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:454
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
 msgstr ""
@@ -71990,7 +72556,8 @@
 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Dunning Type'
+#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType
+#. 'Dunning Type'
 #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json
 msgctxt "Dunning Type"
 msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print."
@@ -72000,13 +72567,15 @@
 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item Attribute Value'
+#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute
+#. Value'
 #: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
 msgctxt "Item Attribute Value"
 msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
 msgstr "Isso vai ser anexado ao Código do item da variante. Por exemplo, se a sua abreviatura é \"SM\", e o código do item é \"t-shirt\", o código do item da variante será \"T-shirt-SM\""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "This will restrict user access to other employee records"
@@ -72046,55 +72615,60 @@
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "Miniatura"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Quinta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Thursday"
@@ -72213,19 +72787,21 @@
 msgid "Time Tracking"
 msgstr "Controle de Tempo"
 
-#. Description of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Time at which materials were received"
 msgstr "Horário em que os materiais foram recebidos"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sub Operation'
+#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation'
 #: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
 msgctxt "Sub Operation"
 msgid "Time in mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Operation'
+#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType
+#. 'Operation'
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.json
 msgctxt "Operation"
 msgid "Time in mins."
@@ -72510,7 +73086,7 @@
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:968
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967
 #: templates/pages/projects.html:68
 msgid "To"
 msgstr "Para"
@@ -72545,31 +73121,32 @@
 msgid "To Bill"
 msgstr "Para Faturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Para Faturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Para Faturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Para Faturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Para Faturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Bill"
@@ -72804,13 +73381,14 @@
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Para Entregar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Para Entregar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver"
@@ -72820,13 +73398,14 @@
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Para Entregar e Faturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Para Entregar e Faturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver and Bill"
@@ -72927,7 +73506,7 @@
 msgid "To Receive"
 msgstr "Receber"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive"
@@ -72937,7 +73516,7 @@
 msgid "To Receive and Bill"
 msgstr "Para Receber e Faturar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive and Bill"
@@ -73038,7 +73617,7 @@
 msgid "To Time"
 msgstr "Até o Horário"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Partner'
+#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner'
 #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
 msgctxt "Sales Partner"
 msgid "To Track inbound purchase"
@@ -73076,7 +73655,8 @@
 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
 msgstr "Para permitir o recebimento / entrega excedente, atualize &quot;Recebimento em excesso / Fornecimento de remessa&quot; em Configurações de estoque ou no Item."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType
+#. 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field."
@@ -73109,7 +73689,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615
-#: controllers/accounts_controller.py:2485
+#: controllers/accounts_controller.py:2490
 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
 msgstr "Para incluir impostos na linha {0} na taxa de Item, os impostos em linhas {1} também deve ser incluída"
 
@@ -73125,11 +73705,11 @@
 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
 msgstr "Para continuar editando este valor de atributo, habilite {0} em Configurações de variante de item."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:566
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578
 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
@@ -73236,7 +73816,8 @@
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
@@ -73671,7 +74252,7 @@
 msgid "Total Debit"
 msgstr "Débito Total"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850
 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
 msgstr "Débito total deve ser igual ao total de crédito."
 
@@ -73901,7 +74482,7 @@
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr "Valor Total Pago"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2192
+#: controllers/accounts_controller.py:2197
 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total"
 msgstr "O valor total do pagamento no cronograma de pagamento deve ser igual a total / total arredondado"
 
@@ -74317,7 +74898,7 @@
 msgid "Total Working Hours"
 msgstr "Total de Horas de Trabalho"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1795
+#: controllers/accounts_controller.py:1800
 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})"
 msgstr "Avanço total ({0}) contra Pedido {1} não pode ser maior do que o total geral ({2})"
 
@@ -74471,19 +75052,19 @@
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Transaction"
@@ -74634,25 +75215,26 @@
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Transfer"
@@ -74702,7 +75284,7 @@
 msgid "Transfered"
 msgstr "Transferido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Transferred"
@@ -74880,73 +75462,82 @@
 msgid "Trialling"
 msgstr "Julgamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Trialling"
 msgstr "Julgamento"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts
+#. Settings'
+#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Terça-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Twice Daily"
@@ -75059,7 +75650,7 @@
 msgid "Type of Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Type of document to rename."
@@ -75448,7 +76039,7 @@
 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "UOM in case unspecified in imported data"
@@ -75466,13 +76057,13 @@
 msgid "UOMs"
 msgstr "Unidades de Medida"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC-A"
@@ -75484,7 +76075,7 @@
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "URL can only be a string"
 msgstr "URL só pode ser uma string"
 
@@ -75492,7 +76083,7 @@
 msgid "UnReconcile"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791
 msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed."
 msgstr ""
 
@@ -75549,31 +76140,33 @@
 msgid "Undeposited Funds Account"
 msgstr "Conta de Fundos Não Depositados"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Sob Cam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Sob Cam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Under Graduate"
 msgstr "Em Graduação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr "Sob Garantia"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under Warranty"
@@ -75583,7 +76176,7 @@
 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unfulfilled"
@@ -75645,49 +76238,49 @@
 msgid "Unpaid"
 msgstr "A Pagar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "A Pagar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "A Pagar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "A Pagar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "A Pagar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Não Pago e Descontado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Não Pago e Descontado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Unplanned machine maintenance"
 msgstr "Manutenção não planejada da máquina"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Unqualified"
@@ -75717,13 +76310,15 @@
 msgid "Unrealized Profit / Loss Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers"
@@ -75747,7 +76342,7 @@
 msgid "Unreconciled"
 msgstr "Não Reconciliado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Unreconciled"
@@ -75790,13 +76385,14 @@
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Não Resolvido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Não Resolvido"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Unscheduled"
@@ -75807,7 +76403,7 @@
 msgid "Unsecured Loans"
 msgstr "Empréstimos Não Garantidos"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unsigned"
@@ -75817,7 +76413,7 @@
 msgid "Unsubscribe from this Email Digest"
 msgstr "Cancelar a inscrição neste Resumo por Email"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Unsubscribed"
@@ -75839,7 +76435,7 @@
 msgid "Until"
 msgstr "Até"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Unverified"
@@ -75934,7 +76530,8 @@
 msgid "Update BOM Cost Automatically"
 msgstr "Atualize Automaticamente o Preço da Lista de Materiais"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
@@ -75980,7 +76577,7 @@
 msgid "Update Cost"
 msgstr "Atualizar Custo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Update Cost"
@@ -76007,7 +76604,8 @@
 msgid "Update Existing Price List Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Update Existing Records"
@@ -76087,8 +76685,11 @@
 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation'
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
+#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
+#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)"
@@ -76126,7 +76727,7 @@
 msgid "Upper Income"
 msgstr "Alta Renda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Urgent"
@@ -76154,13 +76755,15 @@
 msgid "Use Company default Cost Center for Round off"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in
+#. DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times"
 msgstr "Use a API de direção do Google Maps para calcular os tempos estimados de chegada"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery
+#. Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route"
@@ -76206,7 +76809,7 @@
 msgid "Use for Shopping Cart"
 msgstr "Use Para Compras"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Use this field to render any custom HTML in the section."
@@ -76218,7 +76821,8 @@
 msgid "Used"
 msgstr "Usava"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Used for Production Plan"
@@ -76259,7 +76863,7 @@
 msgid "User"
 msgstr "Usuário"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "User"
@@ -76290,7 +76894,7 @@
 msgstr "Detalhes do Usuario"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Employee'
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "User ID"
@@ -76367,25 +76971,29 @@
 msgid "Users"
 msgstr "Usuários"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen
+#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts"
@@ -76624,7 +77232,8 @@
 msgid "Validity period of this quotation has ended."
 msgstr "O período de validade desta citação terminou."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation"
@@ -76665,13 +77274,14 @@
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Taxa de Avaliação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Taxa de Avaliação"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Valuation Rate"
@@ -76751,7 +77361,8 @@
 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
 msgstr "Taxa de avaliação necessária para o item {0} na linha {1}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation and Total"
@@ -76762,7 +77373,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639
-#: controllers/accounts_controller.py:2509
+#: controllers/accounts_controller.py:2514
 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
 msgstr "Encargos de tipo de avaliação não podem ser marcados como inclusivos"
 
@@ -77160,7 +77771,7 @@
 msgid "Views"
 msgstr "Visualizações"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "Vimeo"
@@ -77182,7 +77793,8 @@
 msgid "Visits"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Voice"
@@ -77429,11 +78041,11 @@
 msgid "Voucher Type"
 msgstr "Tipo de Comprovante"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:158
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159
 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:230
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231
 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -77510,13 +78122,13 @@
 msgid "Wages"
 msgstr "Salário"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "Wages per hour"
 msgstr "Salário por hora"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "Wages per hour"
@@ -77970,25 +78582,38 @@
 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger."
 msgstr "Os Armazéns com transação existente não podem ser convertidos em razão."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Warn"
 msgstr "Avisar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Avisar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Avisar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Warn"
@@ -78043,7 +78668,7 @@
 msgstr "Avisar ao criar novas Solicitações de Orçamento"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637
-#: controllers/accounts_controller.py:1638
+#: controllers/accounts_controller.py:1643
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123
 #: utilities/transaction_base.py:122
 msgid "Warning"
@@ -78057,7 +78682,7 @@
 msgid "Warning!"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1259
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260
 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 msgstr "Aviso: Outra {0} # {1} existe contra entrada de material {2}"
 
@@ -78259,61 +78884,67 @@
 msgid "Website Theme"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Quarta-feira"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Week"
@@ -78339,43 +78970,48 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanalmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanalmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanalmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanalmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanalmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanalmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanalmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Weekly"
@@ -78599,7 +79235,8 @@
 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA"
 msgstr "Ao criar uma conta para Empresa-filha {0}, conta-mãe {1} não encontrada. Por favor, crie a conta principal no COA correspondente"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice."
@@ -78609,7 +79246,7 @@
 msgid "White"
 msgstr "Branco"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Widowed"
@@ -78633,13 +79270,15 @@
 msgid "Width of amount in word"
 msgstr "Largura do valor por extenso"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants"
 msgstr "Também se aplica às variantes"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants unless overridden"
@@ -78675,19 +79314,19 @@
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Trabalho Em Andamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Trabalho Em Andamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Trabalho Em Andamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Work In Progress"
@@ -78718,7 +79357,7 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Ordem de Trabalho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Work Order"
@@ -78754,7 +79393,8 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Ordem de Trabalho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
 #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -78851,7 +79491,7 @@
 msgid "Work in Progress"
 msgstr "Trabalho Em Andamento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Work in Progress"
@@ -78900,7 +79540,7 @@
 msgid "Workflow State"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Working"
@@ -79169,13 +79809,14 @@
 msgid "Write Off Difference Amount"
 msgstr "Valor da Diferença do Abatimento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Write Off Entry"
 msgstr "Lançamento de Abatimento"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Write Off Entry"
@@ -79205,13 +79846,15 @@
 msgid "Writeoff"
 msgstr "Liquidar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Written Down Value"
 msgstr "Valor Baixado"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Written Down Value"
@@ -79239,7 +79882,8 @@
 msgid "Year"
 msgstr "Ano"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Year"
@@ -79296,121 +79940,136 @@
 msgid "Yearly"
 msgstr "Anualmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Anualmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Anualmente"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Amarelo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Amarelo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3087
+#: controllers/accounts_controller.py:3092
 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
 msgstr "Você não tem permissão para atualizar de acordo com as condições definidas no {} Workflow."
 
@@ -79459,7 +80118,7 @@
 msgstr "Você só pode ter planos com o mesmo ciclo de faturamento em uma assinatura"
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:848
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847
 msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
 msgstr "Você só pode resgatar no máximo {0} pontos nesse pedido."
 
@@ -79504,7 +80163,7 @@
 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:856
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857
 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
 msgstr "Você não pode ter débito e crédito na mesma conta"
 
@@ -79536,7 +80195,7 @@
 msgid "You cannot submit the order without payment."
 msgstr "Você não pode enviar o pedido sem pagamento."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3063
+#: controllers/accounts_controller.py:3068
 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
 msgstr "Você não tem permissão para {} itens em um {}."
 
@@ -79589,7 +80248,7 @@
 msgid "You're ready to start your journey with ERPNext"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "YouTube"
@@ -79600,7 +80259,8 @@
 msgid "YouTube Interactions"
 msgstr "Interações no Youtube"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Your Company set in ERPNext"
@@ -79700,7 +80360,8 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "development"
@@ -79716,25 +80377,28 @@
 msgid "doctype"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\""
 msgstr "por exemplo, &quot;Oferta de férias de verão 2019 20&quot;"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "example: Next Day Shipping"
 msgstr "exemplo: envio no dia seguinte"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "exchangerate.host"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "frankfurter.app"
@@ -79888,19 +80552,30 @@
 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
+#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
+#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
 #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json
 msgctxt "Activity Cost"
 msgid "per hour"
 msgstr "por hora"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "per hour"
 msgstr "por hora"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "per hour"
@@ -79910,13 +80585,15 @@
 msgid "performing either one below:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Pick List Item'
+#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List
+#. Item'
 #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
 msgctxt "Pick List Item"
 msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "production"
@@ -80002,7 +80679,8 @@
 msgid "rgt"
 msgstr "rgt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "sandbox"
@@ -80041,7 +80719,7 @@
 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "unique e.g. SAVE20  To be used to get discount"
@@ -80093,7 +80771,7 @@
 msgid "{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to continue."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1819
+#: controllers/accounts_controller.py:1824
 msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
 msgstr ""
 
@@ -80133,24 +80811,23 @@
 msgid "{0} account is not of type {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:446
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447
 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978
 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
 msgstr "{0} contra duplicata {1} na data {2}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:986
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
 msgid "{0} against Purchase Order {1}"
 msgstr "{0} relacionado ao Pedido de Compra {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:953
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954
 msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
 msgstr "{0} contra Fatura de Venda {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961
 msgid "{0} against Sales Order {1}"
 msgstr "{0} contra o Pedido de Venda {1}"
 
@@ -80220,7 +80897,7 @@
 msgid "{0} has been submitted successfully"
 msgstr "{0} foi enviado com sucesso"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2138
+#: controllers/accounts_controller.py:2143
 msgid "{0} in row {1}"
 msgstr "{0} na linha {1}"
 
@@ -80252,7 +80929,7 @@
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
 msgstr "{0} é obrigatório. Talvez o registro de câmbio não tenha sido criado para {1} a {2}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2417
+#: controllers/accounts_controller.py:2422
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
 msgstr "{0} é obrigatório. Talvez o valor de câmbio não exista de {1} para {2}."
 
@@ -80412,7 +81089,7 @@
 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
 msgstr "{0} {1} não foi enviado então a ação não pode ser concluída"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:71
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72
 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction"
 msgstr ""
 
@@ -80578,10 +81255,6 @@
 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
 msgstr "{0} {1} Você renomeou o item? Entre em contato com o administrador / suporte técnico"
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:252
-msgid "{2} <b>{0}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{1}</b> from table to continue."
-msgstr ""
-
 #: controllers/stock_controller.py:1062
 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
 msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/ru.po b/erpnext/locale/ru.po
index 0fb3d2a..ceb618e 100644
--- a/erpnext/locale/ru.po
+++ b/erpnext/locale/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
 "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
 "Language-Team: info@erpnext.com\n"
@@ -710,21 +710,22 @@
 msgid "% Returned"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales
+#. Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials billed against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '%  Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials delivered against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1825
+#: controllers/accounts_controller.py:1830
 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
 msgstr ""
 
@@ -744,11 +745,11 @@
 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"
 msgstr "'Дней с момента последнего заказа' должно быть больше или равно 0"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1830
+#: controllers/accounts_controller.py:1835
 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1161
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162
 msgid "'Entries' cannot be empty"
 msgstr "'Записи' не могут быть пустыми"
 
@@ -843,7 +844,8 @@
 msgid "(H) Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
@@ -864,13 +866,15 @@
 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "(including)"
 msgstr "(в том числе)"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template'
+#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
+#. Taxes and Charges Template'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges Template"
 msgid "* Will be calculated in the transaction."
@@ -888,67 +892,68 @@
 msgid "0-30 Days"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
 msgstr "1 балл лояльности = Сколько базовой валюты?"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "1 hr"
 msgstr "1 час"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "11-50"
@@ -959,37 +964,39 @@
 msgid "1{0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "2 Yearly"
 msgstr "2 года"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "3 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "30 mins"
@@ -1003,43 +1010,43 @@
 msgid "30-60 Days"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "6 hrs"
@@ -1062,7 +1069,8 @@
 msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
 msgstr "<b>Начально время</b> не может быть позже, чем <b>конечное время</b> для {0}"
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 #, python-format
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -1085,19 +1093,21 @@
 "<!-- {% endraw %} -->"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Reconciliation Tool'
+#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
+#. Reconciliation Tool'
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
 msgctxt "Bank Reconciliation Tool"
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
@@ -1107,7 +1117,7 @@
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid ""
@@ -1116,7 +1126,7 @@
 "</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Product Bundle'
+#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid ""
@@ -1128,7 +1138,7 @@
 "<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid ""
@@ -1138,7 +1148,8 @@
 "<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid ""
@@ -1155,7 +1166,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Contract Template'
+#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
+#. Template'
 #: crm/doctype/contract_template/contract_template.json
 msgctxt "Contract Template"
 msgid ""
@@ -1176,7 +1188,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Terms and Conditions'
+#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
+#. and Conditions'
 #: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
 msgctxt "Terms and Conditions"
 msgid ""
@@ -1197,31 +1210,33 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "<h5 class=\"text-muted uppercase\">Or</h5>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account Number Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In Words</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid ""
@@ -1247,7 +1262,8 @@
 "<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{ message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid ""
@@ -1264,7 +1280,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Request'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid ""
@@ -1279,7 +1295,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid ""
@@ -1363,7 +1379,8 @@
 "Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
+#. 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "A customer must have primary contact email."
@@ -1385,133 +1402,137 @@
 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "ACC-ADS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "ACC-AML-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift
+#. Allocation'
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
 msgctxt "Asset Shift Allocation"
 msgid "ACC-ASA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "ACC-ASC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "ACC-ASR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "ACC-ASS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "ACC-BTN-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "ACC-JV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "ACC-PAY-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
+#. Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shareholder'
+#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "ACC-SH-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-"
@@ -1529,7 +1550,8 @@
 msgid "AMC Expiry Date"
 msgstr "Срок действия AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
@@ -1641,13 +1663,14 @@
 msgid "Acceptance Criteria Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Accepted"
 msgstr "Принято"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Accepted"
@@ -2054,7 +2077,7 @@
 msgstr "Менеджер по работе с клиентами"
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864
-#: controllers/accounts_controller.py:1834
+#: controllers/accounts_controller.py:1839
 msgid "Account Missing"
 msgstr "Счет отсутствует"
 
@@ -2318,7 +2341,7 @@
 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
 msgstr "Счет: {0} не разрешен при вводе платежа"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2517
+#: controllers/accounts_controller.py:2522
 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
 msgstr "Счет: {0} с валютой: {1} не может быть выбран"
 
@@ -2786,7 +2809,7 @@
 msgid "Accounting Entries"
 msgstr "Бухгалтерские проводки"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82
 msgid "Accounting Entries are reposted"
 msgstr ""
 
@@ -2799,25 +2822,20 @@
 msgid "Accounting Entry for Asset"
 msgstr "Учетная запись для активов"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:738
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740
 msgid "Accounting Entry for Service"
 msgstr "Бухгалтерская запись для обслуживания"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:898
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:920
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:938
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:957
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:978
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1136
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1147
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1282
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1286
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314
 #: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:840
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482
@@ -2825,12 +2843,11 @@
 msgid "Accounting Entry for Stock"
 msgstr "Бухгалтерская Проводка по Запасам"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660
 msgid "Accounting Entry for {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1876
+#: controllers/accounts_controller.py:1881
 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 msgstr "Бухгалтерская Проводка для {0}: {1} может быть сделана только в валюте: {2}"
 
@@ -2862,7 +2879,8 @@
 msgid "Accounting Period overlaps with {0}"
 msgstr "Отчетный период перекрывается с {0}"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
@@ -2872,7 +2890,7 @@
 msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72
 msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
@@ -3066,7 +3084,8 @@
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Счета к оплате"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Payable"
@@ -3093,13 +3112,15 @@
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Дебиторская задолженность"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Дебиторская задолженность"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Accounts Receivable"
@@ -3246,7 +3267,7 @@
 msgid "Accounts User"
 msgstr "Пользователь Счетов"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1266
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267
 msgid "Accounts table cannot be blank."
 msgstr "Таблица учета не может быть пустой."
 
@@ -3267,7 +3288,7 @@
 msgid "Accumulated Depreciation"
 msgstr "начисленной амортизации"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Accumulated Depreciation"
@@ -3452,37 +3473,38 @@
 msgid "Active"
 msgstr "Активен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Active"
 msgstr "Активен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Active"
 msgstr "Активен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Active"
 msgstr "Активен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Active"
 msgstr "Активен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Active"
 msgstr "Активен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Active"
@@ -3578,19 +3600,19 @@
 msgid "Actual"
 msgstr "Актуальность"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Актуальность"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Актуальность"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
@@ -3821,13 +3843,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Add"
@@ -4424,7 +4448,7 @@
 msgid "Additional Operating Cost"
 msgstr "Дополнительные Эксплуатационные расходы"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Additional information regarding the customer."
@@ -4814,7 +4838,8 @@
 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
 msgstr "Адрес должен быть привязан к компании. Пожалуйста, добавьте строку для компании в таблицу ссылок."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
@@ -4830,11 +4855,10 @@
 msgid "Adjust Asset Value"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:997
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
 msgid "Adjustment Against"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583
 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
 msgstr ""
@@ -4953,13 +4977,15 @@
 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
@@ -5140,7 +5166,7 @@
 msgid "Against Stock Entry"
 msgstr "Против входа в акции"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329
 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}"
 msgstr "Против поставщика счет {0} от {1}"
 
@@ -5339,7 +5365,7 @@
 msgid "All"
 msgstr "Все"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "All"
@@ -5392,13 +5418,13 @@
 msgid "All BOMs"
 msgstr "Все ВОМ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Contact"
 msgstr "Всем контактам"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Customer Contact"
@@ -5433,7 +5459,7 @@
 msgid "All Departments"
 msgstr "Все отделы"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Employee (Active)"
@@ -5450,25 +5476,25 @@
 msgid "All Item Groups"
 msgstr "Все группы продуктов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Lead (Open)"
 msgstr "Всем лидам (Открыт)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Partner Contact"
 msgstr "Всем контактам торговых партнеров"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Person"
 msgstr "Всем продавцам"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Supplier Contact"
@@ -5501,7 +5527,8 @@
 msgid "All Warehouses"
 msgstr "Все склады"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "All allocations have been successfully reconciled"
@@ -5511,7 +5538,6 @@
 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
 msgstr "Все коммуникации, включая и вышеупомянутое, должны быть перенесены в новый Выпуск"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1168
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173
 msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
 msgstr "На все товары уже выставлен счет / возврат"
@@ -5524,7 +5550,8 @@
 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field
+#. in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents."
@@ -5684,7 +5711,8 @@
 msgid "Allotted Qty"
 msgstr "Выделено Кол-во"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Allow"
@@ -5983,7 +6011,8 @@
 msgid "Allow Zero Valuation Rate"
 msgstr "Разрешить нулевую оценку"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order"
@@ -6007,7 +6036,8 @@
 msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled"
@@ -6063,7 +6093,8 @@
 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order."
@@ -6657,7 +6688,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Сумма"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
@@ -6682,7 +6713,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Сумма"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Amount"
@@ -6706,7 +6738,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Сумма"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
@@ -6761,25 +6793,26 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Сумма"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Amount"
 msgstr "Сумма"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Amount"
 msgstr "Сумма"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Amount"
 msgstr "Сумма"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Amount"
@@ -6799,14 +6832,15 @@
 msgstr "Сумма"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Сумма"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Amount"
@@ -6819,7 +6853,8 @@
 msgstr "Сумма"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Amount"
@@ -6837,14 +6872,14 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Сумма"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Сумма"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
@@ -6857,7 +6892,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Сумма"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
@@ -6894,7 +6929,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Сумма"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Amount"
@@ -6918,7 +6954,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Сумма"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Amount"
@@ -7098,7 +7135,7 @@
 msgid "Amount in Account Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Payment Request'
+#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Amount in customer's currency"
@@ -7236,7 +7273,7 @@
 msgid "Applicable For"
 msgstr "Применимо для"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Applicable Holiday List"
@@ -7296,7 +7333,7 @@
 msgid "Applicable for Users"
 msgstr "Применимо для пользователей"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Driver'
+#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Applicable for external driver"
@@ -7347,7 +7384,9 @@
 msgid "Applied Coupon Code"
 msgstr "Прикладной код купона"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
+#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Applied on each reading."
@@ -7664,7 +7703,8 @@
 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To"
 msgstr "Утвержденный Пользователь не может быть тем же пользователем, к которому применимо правило"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Approximately match the description/party name against parties"
@@ -7708,7 +7748,8 @@
 msgid "As on Date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "As per Stock UOM"
@@ -7760,7 +7801,7 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Актив"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset"
@@ -7815,13 +7856,14 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Актив"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Asset"
 msgstr "Актив"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Asset"
@@ -8002,9 +8044,7 @@
 msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:869
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:915
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83
 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
@@ -8208,7 +8248,7 @@
 msgid "Asset Received But Not Billed"
 msgstr "Активы получены, но не выставлены"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset Received But Not Billed"
@@ -8237,7 +8277,8 @@
 msgid "Asset Repair"
 msgstr "Ремонт активов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Asset Repair"
@@ -8357,7 +8398,6 @@
 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:508
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:509
 msgid "Asset restored"
 msgstr ""
@@ -8370,12 +8410,10 @@
 msgid "Asset returned"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:482
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:483
 msgid "Asset scrapped"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:484
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:485
 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
 msgstr "Asset слом через журнал запись {0}"
@@ -8408,7 +8446,6 @@
 msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:448
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:449
 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
 msgstr "Asset {0} не может быть утилизированы, как это уже {1}"
@@ -8442,7 +8479,6 @@
 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:445
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:446
 msgid "Asset {0} must be submitted"
 msgstr "Актив {0} должен быть проведен"
@@ -8577,7 +8613,7 @@
 msgid "Atleast one warehouse is mandatory"
 msgstr "По крайней мере, один склад обязателен"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name"
@@ -8800,13 +8836,15 @@
 msgid "Auto Material Requests Generated"
 msgstr "Запросы Авто материал, полученный"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Auto Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Auto Name"
@@ -8932,13 +8970,15 @@
 msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in
+#. DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions"
@@ -8954,7 +8994,8 @@
 msgid "Auto repeat document updated"
 msgstr "Автоматический повторный документ обновлен"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Auto write off precision loss while consolidation"
@@ -9157,7 +9198,7 @@
 msgid "Average Completion"
 msgstr "Средняя готовность"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Average Discount"
@@ -9173,7 +9214,7 @@
 msgid "Average Response Time"
 msgstr "Среднее время отклика"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Average time taken by the supplier to deliver"
@@ -9205,19 +9246,20 @@
 msgid "Avg. Selling Rate"
 msgstr "Средняя цена продажи"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "BFS"
@@ -9255,13 +9297,15 @@
 msgid "BOM"
 msgstr "ВМ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "BOM"
 msgstr "ВМ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "BOM"
@@ -9469,7 +9513,7 @@
 msgid "BOM No"
 msgstr "ВМ №"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "BOM No. for a Finished Good Item"
@@ -9706,7 +9750,7 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Балансовый отчет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Balance Sheet"
@@ -9757,7 +9801,7 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Банк"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Bank"
@@ -9787,13 +9831,13 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Банк"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Bank"
 msgstr "Банк"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Bank"
@@ -10020,13 +10064,14 @@
 msgid "Bank Draft"
 msgstr "Банковский счет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Bank Entry"
 msgstr "Банковская запись"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Bank Entry"
@@ -10144,7 +10189,7 @@
 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:105
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106
 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled"
 msgstr ""
 
@@ -10392,7 +10437,8 @@
 msgid "Based On Payment Terms"
 msgstr "На основании условий оплаты"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Based On Price List"
@@ -10748,7 +10794,8 @@
 msgid "Begin On (Days)"
 msgstr "Начать в (дни)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Beginning of the current subscription period"
@@ -10815,7 +10862,7 @@
 msgid "Billed"
 msgstr "Выставлен счет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Billed"
@@ -10869,7 +10916,8 @@
 msgid "Billed, Received & Returned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Billing Address"
@@ -11231,13 +11279,15 @@
 msgid "Blue"
 msgstr "Синий"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Blue"
 msgstr "Синий"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Blue"
@@ -11325,7 +11375,7 @@
 msgid "Booked"
 msgstr "Забронировано"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Booked"
@@ -11345,7 +11395,8 @@
 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Both"
@@ -11460,13 +11511,16 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Бренд"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Brand"
 msgstr "Бренд"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -11479,7 +11533,9 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Бренд"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -11570,7 +11626,8 @@
 msgid "Brand Name"
 msgstr "Имя бренда"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Breakdown"
@@ -11703,7 +11760,7 @@
 msgid "Bundle Qty"
 msgstr "Комплект кол-во"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Busy"
@@ -11750,7 +11807,8 @@
 msgid "Buying"
 msgstr "Закупки"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Buying"
@@ -11829,7 +11887,8 @@
 msgid "Bypass credit check at Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock
+#. Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "CBAL-.#####"
@@ -11841,7 +11900,7 @@
 msgid "CC To"
 msgstr "Копия"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "CODE-39"
@@ -11881,19 +11940,19 @@
 msgid "CRM Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "CRM-OPP-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "CUST-.YYYY.-"
@@ -11944,7 +12003,8 @@
 msgid "Calendar Event"
 msgstr "Календарь событий"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Calibration"
@@ -11964,7 +12024,7 @@
 msgid "Call Details"
 msgstr "Детали звонка"
 
-#. Description of a Duration field in DocType 'Call Log'
+#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Call Duration in seconds"
@@ -12084,14 +12144,15 @@
 msgid "Campaign"
 msgstr "Кампания"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Campaign"
 msgstr "Кампания"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -12133,7 +12194,7 @@
 msgid "Campaign Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Campaign Name"
@@ -12196,13 +12257,13 @@
 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
 msgstr "Не можете фильтровать на основе ваучером Нет, если сгруппированы по ваучером"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1339
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206
 msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
 msgstr "Могу только осуществить платеж против нефактурированных {0}"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188
-#: controllers/accounts_controller.py:2426 public/js/controllers/accounts.js:90
+#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90
 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 msgstr "Можете обратиться строку, только если тип заряда «О Предыдущая сумма Row» или «Предыдущая Row Всего\""
 
@@ -12245,13 +12306,13 @@
 msgid "Canceled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Canceled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Canceled"
@@ -12266,259 +12327,264 @@
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Отменен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Cancelled"
@@ -12564,10 +12630,6 @@
 msgstr "Не может быть элементом фиксированного актива, так как создается складская книга."
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
-msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is  pending."
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
 msgstr ""
 
@@ -12579,7 +12641,7 @@
 msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:811 controllers/buying_controller.py:814
+#: controllers/buying_controller.py:811
 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue."
 msgstr "Невозможно отменить этот документ, поскольку он связан с отправленным объектом {0}. Пожалуйста, отмените его, чтобы продолжить."
 
@@ -12631,7 +12693,6 @@
 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
 msgstr "Не можете скрытой в группу, потому что выбран Тип аккаунта."
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:912
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917
 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
 msgstr ""
@@ -12675,11 +12736,11 @@
 msgid "Cannot find Item with this Barcode"
 msgstr "Не удается найти товар с этим штрих-кодом"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2959
+#: controllers/accounts_controller.py:2964
 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings."
 msgstr "Не удается найти {} для элемента {}. Установите то же самое в Мастер предметов или Настройки запасов."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1736
+#: controllers/accounts_controller.py:1741
 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
 msgstr "Невозможно переплатить за элемент {0} в строке {1} более чем {2}. Чтобы разрешить перерасчет, пожалуйста, установите скидку в настройках аккаунта"
 
@@ -12700,7 +12761,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198
-#: controllers/accounts_controller.py:2441
+#: controllers/accounts_controller.py:2446
 #: public/js/controllers/accounts.js:100
 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
 msgstr "Не можете обратиться номер строки, превышающую или равную текущему номеру строки для этого типа зарядки"
@@ -12716,7 +12777,7 @@
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569
-#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:94
+#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451
 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
 msgstr "Невозможно выбрать тип заряда, как «О предыдущего ряда Сумма» или «О предыдущего ряда Всего 'для первой строки"
@@ -12733,11 +12794,11 @@
 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
 msgstr "Невозможно установить несколько параметров по умолчанию для компании."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3109
+#: controllers/accounts_controller.py:3114
 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
 msgstr "Невозможно установить количество меньше доставленного количества"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3114
+#: controllers/accounts_controller.py:3119
 msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
 msgstr "Невозможно установить количество меньше полученного"
 
@@ -12811,13 +12872,13 @@
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Капитальная работа в процессе"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Капитальная работа в процессе"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Capitalization"
@@ -12839,7 +12900,7 @@
 msgid "Capitalize Repair Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Capitalized"
@@ -12851,7 +12912,8 @@
 msgid "Capitalized In"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Cards"
@@ -12882,31 +12944,32 @@
 msgid "Cash"
 msgstr "Наличные"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cash"
 msgstr "Наличные"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cash"
 msgstr "Наличные"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Cash"
 msgstr "Наличные"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Cash Entry"
 msgstr "Денежные запись"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Cash Entry"
@@ -12940,7 +13003,7 @@
 msgid "Cash In Hand"
 msgstr "Наличные на руках"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318
 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 msgstr "Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей"
 
@@ -13109,7 +13172,8 @@
 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
 msgstr "Измените тип учетной записи на Дебиторскую задолженность или выберите другую учетную запись."
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date"
@@ -13129,18 +13193,18 @@
 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed."
 msgstr "Изменение группы клиентов для выбранного Клиента запрещено."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Channel Partner"
 msgstr "Партнер"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624
-#: controllers/accounts_controller.py:2494
+#: controllers/accounts_controller.py:2499
 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Chargeable"
@@ -13244,7 +13308,8 @@
 msgid "Chassis No"
 msgstr "VIN код"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Chat"
@@ -13273,19 +13338,20 @@
 msgid "Check help to setup Routing"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Asset'
+#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
 msgstr "Проверьте, требует ли актив профилактического обслуживания или калибровки"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Location'
+#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
 #: assets/doctype/location/location.json
 msgctxt "Location"
 msgid "Check if it is a hydroponic unit"
 msgstr "Проверьте, является ли это гидропонной единицей"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field
+#. in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Check if material transfer entry is not required"
@@ -13297,13 +13363,14 @@
 msgid "Check in (group)"
 msgstr "Заезд (группа)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'UOM'
+#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM'
 #: setup/doctype/uom/uom.json
 msgctxt "UOM"
 msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)"
 msgstr "Проверьте это, чтобы запретить фракции. (Для №)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
+#. Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
@@ -13317,7 +13384,7 @@
 msgid "Cheque"
 msgstr "Чек"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cheque"
@@ -13404,7 +13471,8 @@
 msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 msgstr "Детский склад существует для этого склада. Вы не можете удалить этот склад."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Choose a WIP composite asset"
@@ -13519,7 +13587,8 @@
 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import
+#. Supplier Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log."
@@ -13529,7 +13598,7 @@
 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment"
 msgstr "Нажмите на ссылку ниже, чтобы подтвердить свою электронную почту и подтвердить встречу"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Client"
@@ -13593,7 +13662,7 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Закрыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Closed"
@@ -13605,79 +13674,81 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Закрыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Closed"
 msgstr "Закрыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Closed"
 msgstr "Закрыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Closed"
 msgstr "Закрыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Closed"
 msgstr "Закрыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Closed"
 msgstr "Закрыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Закрыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Закрыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Closed"
 msgstr "Закрыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Закрыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Закрыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Закрыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Closed"
 msgstr "Закрыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Closed"
@@ -14210,7 +14281,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Организация"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -14364,7 +14435,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Организация"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Company"
@@ -14790,8 +14861,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Организация"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Company"
@@ -14851,7 +14923,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Организация"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Company"
@@ -15075,7 +15147,7 @@
 msgid "Company Description"
 msgstr "Описание компании"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Description for website homepage"
@@ -15087,7 +15159,7 @@
 msgid "Company Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
@@ -15110,7 +15182,7 @@
 msgid "Company Name"
 msgstr "название компании"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Company Name as per Imported Tally Data"
@@ -15148,7 +15220,7 @@
 msgid "Company Shipping Address"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Tagline for website homepage"
@@ -15189,25 +15261,28 @@
 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches."
 msgstr "Компания актива {0} и документ покупки {1} не совпадают."
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc."
 msgstr "Регистрационные номера компании для вашей справки. Налоговые числа и т.д."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Company which internal customer represents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery
+#. Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Company which internal customer represents."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Company which internal supplier represents"
@@ -15282,13 +15357,13 @@
 msgid "Complete"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Complete"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Complete"
@@ -15314,181 +15389,187 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Completed"
@@ -15500,19 +15581,20 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Завершенно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Completed"
@@ -15629,7 +15711,8 @@
 msgid "Comprehensive Insurance"
 msgstr "Комплексное страхование"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Computer"
@@ -15659,7 +15742,8 @@
 msgid "Conditional Rule Examples"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. "
@@ -15692,7 +15776,8 @@
 msgid "Configure Product Assembly"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained."
@@ -15717,7 +15802,7 @@
 msgid "Connected to QuickBooks"
 msgstr "Подключено к QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connected to QuickBooks"
@@ -15727,7 +15812,7 @@
 msgid "Connecting to QuickBooks"
 msgstr "Подключение к QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connecting to QuickBooks"
@@ -15881,7 +15966,7 @@
 msgid "Consolidate Sub Assembly Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Consolidated"
@@ -15912,7 +15997,7 @@
 msgid "Consolidated Sales Invoice"
 msgstr "Консолидированный счет продажи"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Consultant"
@@ -16049,7 +16134,8 @@
 msgid "Contact"
 msgstr "Контакты"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Contact"
@@ -16559,13 +16645,14 @@
 msgid "Continue"
 msgstr "Продолжить"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Contra Entry"
 msgstr "Contra запись"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Contra Entry"
@@ -16799,7 +16886,7 @@
 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}"
 msgstr "Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2310
+#: controllers/accounts_controller.py:2315
 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
 msgstr "Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1"
 
@@ -16838,13 +16925,13 @@
 msgid "Converted"
 msgstr "Конвертировано"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Converted"
 msgstr "Конвертировано"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Converted"
@@ -16867,7 +16954,8 @@
 msgid "Core"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Corrective"
@@ -16991,7 +17079,7 @@
 msgid "Cost Center"
 msgstr "Центр затрат"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
@@ -17332,9 +17420,7 @@
 msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1249
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1253
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:788
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790
 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
 msgstr "МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1}"
@@ -17403,7 +17489,7 @@
 msgid "Cost of Goods Sold"
 msgstr "Себестоимость проданных продуктов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cost of Goods Sold"
@@ -17699,16 +17785,16 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:107
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:123
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:136
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:185
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318
@@ -18117,7 +18203,8 @@
 msgid "Create a new Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Create a new composite asset"
@@ -18164,7 +18251,8 @@
 msgid "Create first Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
+#. Invoice Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Create missing customer or supplier."
@@ -18296,7 +18384,7 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Кредит"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Credit"
@@ -18358,13 +18446,14 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr "Кредитная карта"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Card Entry"
 msgstr "Вступление Кредитная карта"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Card Entry"
@@ -18465,13 +18554,14 @@
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Кредитная запись"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Кредитная запись"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Note"
@@ -18491,13 +18581,13 @@
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Кредит выдается справка"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Кредит выдается справка"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
@@ -18537,7 +18627,8 @@
 msgid "Creditors"
 msgstr "Кредиторы"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Creditors Account set in Tally"
@@ -18955,7 +19046,7 @@
 msgid "Current Amount"
 msgstr "Текущий объем"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Asset"
@@ -19029,7 +19120,7 @@
 msgid "Current Liabilities"
 msgstr "Текущие обязательства"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Liability"
@@ -19113,13 +19204,15 @@
 msgid "Custody"
 msgstr "Опека"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
@@ -19140,7 +19233,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Name of a role
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265
 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28
 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321
@@ -19195,14 +19288,15 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Клиент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Customer"
 msgstr "Клиент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customer"
@@ -19226,7 +19320,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Клиент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Customer"
@@ -19329,7 +19423,8 @@
 msgstr "Клиент"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer"
@@ -19347,7 +19442,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Клиент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Customer"
@@ -19359,7 +19454,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Клиент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -19390,7 +19485,8 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Клиент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19403,7 +19499,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Клиент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "Customer"
@@ -19427,14 +19523,16 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Клиент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer"
 msgstr "Клиент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Customer"
@@ -19729,27 +19827,30 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Группа клиентов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Группа клиентов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Группа клиентов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Группа клиентов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19780,7 +19881,8 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Группа клиентов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer Group"
@@ -19959,7 +20061,8 @@
 msgid "Customer Name"
 msgstr "Имя клиента"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Customer Name"
@@ -20032,19 +20135,20 @@
 msgid "Customer Primary Contact"
 msgstr "Первичный контакт с клиентом"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Клиент предоставлен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Клиент предоставлен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Customer Provided"
@@ -20217,7 +20321,7 @@
 msgid "Customers not selected."
 msgstr "Клиенты не выбраны."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customerwise Discount"
@@ -20250,19 +20354,20 @@
 msgid "D - E"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "DFS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "DT-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "DUNN-.MM.-.YY.-"
@@ -20272,43 +20377,47 @@
 msgid "Daily"
 msgstr "Ежедневно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Daily"
 msgstr "Ежедневно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Daily"
 msgstr "Ежедневно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Daily"
 msgstr "Ежедневно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Daily"
 msgstr "Ежедневно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Daily"
 msgstr "Ежедневно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Daily"
 msgstr "Ежедневно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "Daily"
@@ -20388,7 +20497,7 @@
 msgid "Data Import and Settings"
 msgstr "Импорт данных и настройки"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
@@ -20670,7 +20779,8 @@
 msgid "Date: "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Day"
@@ -20682,7 +20792,8 @@
 msgid "Day Book Data"
 msgstr "Данные Дневной Книги"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions"
@@ -20718,31 +20829,42 @@
 msgid "Day to Send"
 msgstr "День отправки"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "День (ы) после даты выставления счета"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "День (ы) после даты выставления счета"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "День (дни) после окончания месяца выставления счета"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "День (дни) после окончания месяца выставления счета"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Days"
@@ -20764,7 +20886,8 @@
 msgid "Days Until Due"
 msgstr "Дни до срока"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Days before the current subscription period"
@@ -20801,7 +20924,7 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "Дебет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Debit"
@@ -20863,13 +20986,14 @@
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Дебетовая запись"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Дебетовая запись"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Debit Note"
@@ -20879,7 +21003,7 @@
 msgid "Debit Note Amount"
 msgstr "Сумма дебетовой записи"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Debit Note Issued"
@@ -20922,19 +21046,20 @@
 msgid "Debtors"
 msgstr "Дебеторы"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Debtors Account set in Tally"
 msgstr "Счет дебитора установлен в Tally"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Decapitalization"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Decapitalized"
@@ -20944,13 +21069,15 @@
 msgid "Declare Lost"
 msgstr "Объявить потерянным"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
 msgstr "Вычеты"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
@@ -20978,7 +21105,7 @@
 msgid "Default"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Default"
@@ -21080,7 +21207,7 @@
 msgid "Default BOM for {0} not found"
 msgstr "По умолчанию BOM для {0} не найден"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3152
+#: controllers/accounts_controller.py:3157
 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -21626,7 +21753,8 @@
 msgid "Default Workstation"
 msgstr "Рабочее место по умолчанию"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account'
+#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of
+#. Payment Account'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json
 msgctxt "Mode of Payment Account"
 msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."
@@ -21636,7 +21764,8 @@
 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Default: 10 mins"
@@ -21690,7 +21819,7 @@
 msgid "Deferred Accounting Settings"
 msgstr "Настройки отложенного учета"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Expense"
@@ -21714,7 +21843,7 @@
 msgid "Deferred Expense Account"
 msgstr "Отсроченная учетная запись"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Revenue"
@@ -21857,25 +21986,25 @@
 msgid "Delivered"
 msgstr "Доставлено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Доставлено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Доставлено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Доставлено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Delivered"
@@ -21954,11 +22083,11 @@
 msgid "Delivered: {0}"
 msgstr "Доставлено: {0}"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134
 msgid "Delivery"
 msgstr "Доставка"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Delivery"
@@ -21997,7 +22126,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:282
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279
@@ -22011,7 +22140,7 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Накладная"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22048,7 +22177,8 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Накладная"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22379,7 +22509,7 @@
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Амортизация"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Depreciation"
@@ -22425,13 +22555,14 @@
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Износ Вход"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Износ Вход"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Depreciation Entry"
@@ -22455,7 +22586,6 @@
 msgid "Depreciation Expense Account"
 msgstr "Износ счет расходов"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:389
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:390
 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account."
 msgstr ""
@@ -22490,7 +22620,7 @@
 msgid "Depreciation Posting Date"
 msgstr "Дата проводки амортизации"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:655 assets/doctype/asset/asset.js:661
+#: assets/doctype/asset/asset.js:661
 msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
@@ -23217,7 +23347,7 @@
 msgid "Determine Address Tax Category From"
 msgstr "Определить адрес налоговой категории от"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Diesel"
@@ -23402,7 +23532,7 @@
 msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Expense"
@@ -23418,7 +23548,7 @@
 msgid "Direct Income"
 msgstr "Прямая прибыль"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Income"
@@ -23714,7 +23844,8 @@
 msgid "Disabled template must not be default template"
 msgstr "Отключенный шаблон не может быть шаблоном по умолчанию"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Disables auto-fetching of existing quantity"
@@ -23728,7 +23859,7 @@
 msgid "Disbursed"
 msgstr "Освоено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Disbursed"
@@ -23814,14 +23945,15 @@
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Сумма скидки"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Сумма скидки"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -23876,14 +24008,15 @@
 msgid "Discount Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Percentage"
 msgstr "Скидка в процентах"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24069,14 +24202,14 @@
 msgid "Discounts"
 msgstr "Скидки"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme Product Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
@@ -24218,7 +24351,8 @@
 msgid "Distribute Charges Based On"
 msgstr "Распределите платежи на основе"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Distribute Manually"
@@ -24239,7 +24373,7 @@
 msgid "Dividends Paid"
 msgstr "Оплачено дивидендов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Divorced"
@@ -24249,7 +24383,7 @@
 msgid "Do Not Contact"
 msgstr "Не обращайтесь"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Do Not Contact"
@@ -24267,7 +24401,8 @@
 msgid "Do Not Explode"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies."
@@ -24279,11 +24414,11 @@
 msgid "Do not update variants on save"
 msgstr "Не обновлять варианты при сохранении"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:677 assets/doctype/asset/asset.js:683
+#: assets/doctype/asset/asset.js:683
 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
 msgstr "Вы действительно хотите восстановить этот списанный актив?"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:663 assets/doctype/asset/asset.js:669
+#: assets/doctype/asset/asset.js:669
 msgid "Do you really want to scrap this asset?"
 msgstr "Вы действительно хотите отказаться от этого актива?"
 
@@ -24402,7 +24537,7 @@
 msgid "Document {0} successfully uncleared"
 msgstr "Документ {0} успешно очищен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Documents"
@@ -24461,19 +24596,21 @@
 msgid "Doors"
 msgstr "Двери"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Двойной баланс Отклонение"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Двойной баланс Отклонение"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Double Declining Balance"
@@ -24580,205 +24717,207 @@
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Draft"
 msgstr "Черновик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Draft"
@@ -24934,7 +25073,8 @@
 msgid "Due Date"
 msgstr "Дата выполнения"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Due Date"
@@ -24968,7 +25108,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155
 msgid "Dunning"
 msgstr "Даннинг"
 
@@ -25134,19 +25274,19 @@
 msgid "E-Invoicing Information Missing"
 msgstr "Отсутствует информация об инвойсировании"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-12"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-8"
@@ -25164,13 +25304,15 @@
 msgid "ERPNext User ID"
 msgstr "ERPNext ID пользователя"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Each Transaction"
 msgstr "Каждая транзакция"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Each Transaction"
@@ -25304,7 +25446,7 @@
 msgid "Either target qty or target amount is mandatory."
 msgstr "Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Electric"
@@ -25326,7 +25468,7 @@
 msgid "Electricity Cost"
 msgstr "Стоимость электроэнергии"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Electricity down"
@@ -25354,7 +25496,8 @@
 msgid "Email"
 msgstr "Эл. адрес"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Email"
@@ -25378,13 +25521,14 @@
 msgid "Email"
 msgstr "Эл. адрес"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Email"
 msgstr "Эл. адрес"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Email"
@@ -25483,7 +25627,8 @@
 msgid "Email Domain"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Email Group"
@@ -25623,7 +25768,7 @@
 msgid "Employee"
 msgstr "Сотрудник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Employee"
@@ -25708,7 +25853,8 @@
 msgid "Employee "
 msgstr "Сотрудник "
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Employee Advance"
@@ -25973,19 +26119,22 @@
 msgid "Enabled"
 msgstr "Разрешено"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check)
+#. field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of the <b> Liability Account</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party
+#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency"
@@ -26118,7 +26267,7 @@
 msgid "End date cannot be before start date"
 msgstr "Дата окончания не может быть раньше даты начала"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "End date of current invoice's period"
@@ -26130,7 +26279,8 @@
 msgid "End of Life"
 msgstr "Конец срока службы"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "End of the current subscription period"
@@ -26202,7 +26352,7 @@
 msgid "Enter discount percentage."
 msgstr "Введите процент скидки."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Opportunity'
+#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign"
@@ -26286,13 +26436,14 @@
 msgid "Equity"
 msgstr "Ценные бумаги"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Equity"
 msgstr "Ценные бумаги"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Equity"
@@ -26310,13 +26461,13 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Error"
@@ -26392,7 +26543,6 @@
 msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
 msgstr "Произошла ошибка при анализе плана счетов: убедитесь, что нет двух аккаунтов с одинаковыми именами."
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:405
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:406
 msgid "Error while posting depreciation entries"
 msgstr ""
@@ -26443,7 +26593,8 @@
 msgid "Evaluation Period"
 msgstr "Период оценки"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
@@ -26459,7 +26610,7 @@
 msgid "Example of a linked document: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid ""
@@ -26467,7 +26618,7 @@
 "If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
@@ -26491,7 +26642,7 @@
 msgid "Excess Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Excessive machine set up time"
@@ -26503,7 +26654,7 @@
 msgid "Exchange Gain / Loss Account"
 msgstr "Обмен Прибыль / убытках"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Gain Or Loss"
@@ -26664,19 +26815,21 @@
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Переоценка валютного курса"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Переоценка валютного курса"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Переоценка валютного курса"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
@@ -26703,13 +26856,14 @@
 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
 msgstr "Курс должен быть таким же, как {0} {1} ({2})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Excise Entry"
 msgstr "Акцизный запись"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Excise Entry"
@@ -26739,7 +26893,8 @@
 msgid "Exempt Supplies"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Existing Company"
@@ -26920,7 +27075,7 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Расходы"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense"
@@ -26932,13 +27087,14 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Расходы"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Expense"
 msgstr "Расходы"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Expense"
@@ -26953,7 +27109,7 @@
 msgid "Expense Account"
 msgstr "Расходов счета"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense Account"
@@ -27035,7 +27191,8 @@
 msgid "Expense Account Missing"
 msgstr "Счет расходов отсутствует"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Expense Claim"
@@ -27047,13 +27204,13 @@
 msgid "Expense Head"
 msgstr "Глава расходов"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:478
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:498
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528
 msgid "Expense Head Changed"
 msgstr "Расходная часть изменена"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:540
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552
 msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
 msgstr "Расходов счета является обязательным для пункта {0}"
 
@@ -27068,7 +27225,7 @@
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
 msgstr "Расходы, включенные в оценку активов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
@@ -27080,7 +27237,7 @@
 msgid "Expenses Included In Valuation"
 msgstr "Затрат, включаемых в оценке"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Valuation"
@@ -27092,19 +27249,19 @@
 msgid "Expired"
 msgstr "Истек срок действия"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Expired"
 msgstr "Истек срок действия"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Expired"
 msgstr "Истек срок действия"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Expired"
@@ -27118,7 +27275,8 @@
 msgid "Expires On"
 msgstr "Актуален до"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Expiry"
@@ -27249,13 +27407,16 @@
 msgid "FG based Operating Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "FIFO"
 msgstr "FIFO (ФИФО)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "FIFO"
@@ -27289,19 +27450,20 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Не выполнено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Failed"
 msgstr "Не выполнено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Не выполнено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Failed"
@@ -27313,79 +27475,84 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Не выполнено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Не выполнено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Failed"
 msgstr "Не выполнено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Failed"
 msgstr "Не выполнено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Failed"
 msgstr "Не выполнено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Failed"
 msgstr "Не выполнено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Failed"
 msgstr "Не выполнено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Не выполнено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Не выполнено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Failed"
 msgstr "Не выполнено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Failed"
 msgstr "Не выполнено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Не выполнено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Не выполнено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Failed"
@@ -27500,7 +27667,8 @@
 msgid "Feedback By"
 msgstr "Отзыв от"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Fees"
@@ -27532,8 +27700,8 @@
 msgid "Fetch Subscription Updates"
 msgstr "Получение обновлений подписки"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:953
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:955
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954
 msgid "Fetch Timesheet"
 msgstr ""
 
@@ -27548,7 +27716,8 @@
 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
 msgstr "Получить развернутую спецификацию (включая узлы)"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Purchase Order'
+#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in
+#. DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Fetch items based on Default Supplier."
@@ -27613,7 +27782,8 @@
 msgid "Fields"
 msgstr "Поля"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Fields will be copied over only at time of creation."
@@ -27867,7 +28037,8 @@
 msgid "Financial Year Begins On"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
@@ -27939,15 +28110,15 @@
 msgid "Finished Good Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3140
+#: controllers/accounts_controller.py:3145
 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3155
+#: controllers/accounts_controller.py:3160
 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3149
+#: controllers/accounts_controller.py:3154
 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
 msgstr ""
 
@@ -28032,7 +28203,8 @@
 msgid "First Responded On"
 msgstr "Впервые ответил"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "First Response Due"
@@ -28165,7 +28337,8 @@
 msgid "Fiscal Year {0} is required"
 msgstr "Финансовый год {0} требуется"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Fixed"
@@ -28175,7 +28348,7 @@
 msgid "Fixed Asset"
 msgstr "Основное средство"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -28227,7 +28400,8 @@
 msgid "Fixed Error Log"
 msgstr "Журнал фиксированных ошибок"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Fixed Rate"
@@ -28272,11 +28446,11 @@
 msgid "Following fields are mandatory to create address:"
 msgstr "Следующие поля обязательны для создания адреса:"
 
-#: controllers/buying_controller.py:906 controllers/buying_controller.py:909
+#: controllers/buying_controller.py:906
 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Следующий элемент {0} не помечен как элемент {1}. Вы можете включить их как {1} из своего элемента"
 
-#: controllers/buying_controller.py:902 controllers/buying_controller.py:905
+#: controllers/buying_controller.py:902
 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Следующие элементы {0} не помечены как {1}. Вы можете включить их как {1} из своего элемента"
 
@@ -28326,7 +28500,9 @@
 msgid "For Price List"
 msgstr "Для прайс-листа"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
+#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "For Production"
@@ -28374,25 +28550,27 @@
 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
 msgstr "Для элемента {0} количество должно быть положительным числом"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Dunning'
+#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "For dunning fee and interest"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "For e.g. 2012, 2012-13"
 msgstr "Например, 2012, 2012-13"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection'
+#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType
+#. 'Loyalty Program Collection'
 #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
 msgctxt "Loyalty Program Collection"
 msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point"
 msgstr "За сколько потрачено = 1 Балл лояльности"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for
+#. Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "For individual supplier"
@@ -28414,7 +28592,7 @@
 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "For reference"
@@ -28556,61 +28734,66 @@
 msgid "Frequently Read Articles"
 msgstr "Часто читаемые статьи"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Пятница"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Пятница"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Friday"
 msgstr "Пятница"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Friday"
 msgstr "Пятница"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Friday"
 msgstr "Пятница"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Friday"
 msgstr "Пятница"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Friday"
 msgstr "Пятница"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Friday"
 msgstr "Пятница"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Friday"
 msgstr "Пятница"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:958
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957
 #: templates/pages/projects.html:67
 msgid "From"
 msgstr "От"
@@ -28639,7 +28822,8 @@
 msgid "From Company"
 msgstr "От компании"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "From Corrective Job Card"
@@ -29201,7 +29385,7 @@
 msgid "Fuel UOM"
 msgstr "Топливо UOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29213,7 +29397,8 @@
 msgid "Fulfilled"
 msgstr "Исполненная"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29300,31 +29485,34 @@
 msgid "Full Name"
 msgstr "Полное имя"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Full and Final Statement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Billed"
 msgstr "Выставлены счет(а) полностью"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Полностью завершен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Полностью завершен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Delivered"
@@ -29334,7 +29522,7 @@
 msgid "Fully Depreciated"
 msgstr "Полностью Амортизируется"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Fully Depreciated"
@@ -29400,13 +29588,13 @@
 msgid "GL reposting index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GS1"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GTIN"
@@ -29424,7 +29612,8 @@
 msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
 msgstr "Счет отражения прибыли / убытка от выбытия основных средств"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency"
@@ -29474,7 +29663,7 @@
 msgid "Gender"
 msgstr "Пол"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "General"
@@ -29498,7 +29687,8 @@
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Бухгалтерская книга"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "General Ledger"
@@ -29646,9 +29836,9 @@
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315
@@ -29805,7 +29995,7 @@
 msgid "Get Suppliers By"
 msgstr "Получить поставщиков по"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:990
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989
 msgid "Get Timesheets"
 msgstr ""
 
@@ -29830,13 +30020,14 @@
 msgid "Getting Scrap Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Gift Card"
 msgstr "Подарочная карта"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in
+#. DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Give free item for every N quantity"
@@ -29891,7 +30082,7 @@
 msgid "Goals"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Goods"
@@ -29920,7 +30111,7 @@
 msgid "Grace Period"
 msgstr "Льготный период"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Graduate"
@@ -29935,13 +30126,14 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Общий итог"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Общий итог"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
@@ -29972,14 +30164,15 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Общий итог"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Общий итог"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Grand Total"
@@ -29991,7 +30184,7 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Общий итог"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Grand Total"
@@ -30003,55 +30196,63 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Общий итог"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Общий итог"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Общий итог"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Общий итог"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Общий итог"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Общий итог"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Общий итог"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Общий итог"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
@@ -30150,13 +30351,15 @@
 msgid "Green"
 msgstr "Зеленый"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Green"
 msgstr "Зеленый"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Green"
@@ -30360,7 +30563,8 @@
 msgid "Group by Voucher"
 msgstr "Сгруппировать по ваучеру"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher"
@@ -30370,7 +30574,8 @@
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
 msgstr "Сгруппировать по ваучеру (консолидировано)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
@@ -30461,19 +30666,20 @@
 msgid "HR User"
 msgstr "Сотрудник отдела кадров"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "HR-DRI-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "HR-EMP-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Half Yearly"
@@ -30490,7 +30696,8 @@
 msgid "Half-Yearly"
 msgstr "Раз в полгода"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Half-yearly"
@@ -30668,7 +30875,6 @@
 msgid "Height (cm)"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:411
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:412
 msgid "Hello,"
 msgstr ""
@@ -30703,7 +30909,6 @@
 msgid "Help Text"
 msgstr "Текст справки"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:418
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:419
 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -30712,13 +30917,14 @@
 msgid "Here are the options to proceed:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children"
 msgstr "Здесь Вы можете сохранить описание семьи — имя и профессия родителей, супруга и детей"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
@@ -30754,7 +30960,7 @@
 msgid "Hi,"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Shareholder'
+#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder"
@@ -30788,19 +30994,19 @@
 msgid "High"
 msgstr "Высокий"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "High"
 msgstr "Высокий"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "High"
 msgstr "Высокий"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Higher the number, higher the priority"
@@ -30907,7 +31113,7 @@
 msgid "Homepage Section"
 msgstr "Раздел домашней страницы"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #. Label of a Link field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
@@ -30943,7 +31149,8 @@
 msgid "Hour Rate"
 msgstr "Часовой разряд"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Hourly"
@@ -30963,13 +31170,15 @@
 msgid "How frequently?"
 msgstr "Как часто?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?"
 msgstr "Как часто следует обновлять проект и компанию на основе сделок купли-продажи?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?"
@@ -31051,31 +31260,31 @@
 msgid "IRS 1099"
 msgstr "IRS 1099"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-13"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "ISS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISSN"
@@ -31090,7 +31299,7 @@
 msgid "Id"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
@@ -31100,13 +31309,15 @@
 msgid "Identifying Decision Makers"
 msgstr "Определение лиц, принимающих решения"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month"
 msgstr "Если выбран вариант «Месяцы», фиксированная сумма будет регистрироваться как отсроченный доход или расход для каждого месяца независимо от количества дней в месяце. Он будет распределяться пропорционально, если отсроченный доход или расход не зарегистрированы за весь месяц."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "If Income or Expense"
@@ -31116,49 +31327,54 @@
 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Warehouse'
+#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse'
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json
 msgctxt "Warehouse"
 msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions"
 msgstr "Если поле пусто, в транзакциях будет учитываться родительская учетная запись склада или компания по умолчанию."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "If checked, Stock will be reserved on <b>Submit</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr "Если флажок установлен, сумма налога будет считаться уже включены в Печать Оценить / Количество печати"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
@@ -31168,73 +31384,83 @@
 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "If different than customer address"
 msgstr "Если отличается от адреса клиента"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Если отключить, &quot;В словах&quot; поле не будет видно в любой сделке"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Если отключить, 'закругленными Всего' поле не будет виден в любой сделке"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in
+#. DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType
+#. 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
 msgstr "Если продукт — вариант другого продукта, то описание, изображение, цена, налоги и т. д., будут установлены из шаблона, если не указано другое"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions'
+#. (Link) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "If more than one package of the same type (for print)"
@@ -31244,13 +31470,15 @@
 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If subcontracted to a vendor"
@@ -31260,7 +31488,7 @@
 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
@@ -31274,37 +31502,43 @@
 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Communication Medium'
+#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication
+#. Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group"
 msgstr "Если нет назначенного временного интервала, то связь будет обрабатываться этой группой"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Payment Terms Template'
+#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
+#. in DocType 'Payment Terms Template'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json
 msgctxt "Payment Terms Template"
 msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term"
 msgstr "Если этот флажок установлен, оплаченная сумма будет разделена и распределена в соответствии с суммами в графике платежей для каждого срока платежа."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in
+#. DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
 msgstr "Если этот флажок установлен, последующие новые счета будут создаваться в даты начала календарного месяца и квартала независимо от даты начала текущего счета."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually"
 msgstr "Если этот флажок не установлен, записи журнала будут сохранены в состоянии черновик, и их придется отправлять вручную."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense"
@@ -31314,7 +31548,7 @@
 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc."
@@ -31340,7 +31574,8 @@
 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType
+#. 'Payment Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
@@ -31358,7 +31593,15 @@
 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr "Если вы {0} {1} оцениваете предмет {2}, к нему будет применена схема {3}."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Ignore"
@@ -31486,7 +31729,8 @@
 msgid "Ignore User Time Overlap"
 msgstr "Игнорировать перекрытие пользовательского времени"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually"
@@ -31923,7 +32167,8 @@
 msgid "Importing {0} of {1}, {2}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "In House"
@@ -31933,25 +32178,25 @@
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "В обеспечении"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "В обеспечении"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "In Mins"
 msgstr "В минутах"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Mins"
 msgstr "В минутах"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "In Minutes"
@@ -31962,37 +32207,40 @@
 msgid "In Party Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "В процентах"
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "В процентах"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "In Process"
 msgstr "В процессе"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "In Process"
 msgstr "В процессе"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "In Process"
 msgstr "В процессе"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Process"
@@ -32010,55 +32258,56 @@
 msgid "In Progress"
 msgstr "Выполняется"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Выполняется"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Выполняется"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Выполняется"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Выполняется"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Выполняется"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Выполняется"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Выполняется"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Выполняется"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "In Progress"
@@ -32078,13 +32327,14 @@
 msgid "In Transit"
 msgstr "Доставляется"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "In Transit"
 msgstr "Доставляется"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "In Transit"
@@ -32216,49 +32466,56 @@
 msgid "In Words (Company Currency)"
 msgstr "Словами (в валюте компании)"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "В Слов (Экспорт) будут видны только вы сохраните накладной."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "По словам будет виден только вы сохраните накладной."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "В записях будет видно как только вы сохраните счет продажи."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "В записях будет видно как только вы сохраните счет продажи."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order."
 msgstr "В словах будет видно, как только вы сохраните Сделку."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "In mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "In minutes"
 msgstr "В считанные минуты"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType
+#. 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "In minutes"
@@ -32272,7 +32529,8 @@
 msgid "In stock"
 msgstr "В наличии"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies'
+#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
@@ -32282,19 +32540,19 @@
 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Неактивный"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Неактивный"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Inactive"
@@ -32496,7 +32754,8 @@
 msgid "Included in Gross Profit"
 msgstr "Включено в валовую прибыль"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Including items for sub assemblies"
@@ -32510,19 +32769,20 @@
 msgid "Income"
 msgstr "Доход"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income"
 msgstr "Доход"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Income"
 msgstr "Доход"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Income"
@@ -32533,7 +32793,7 @@
 msgid "Income Account"
 msgstr "Счет Доходов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income Account"
@@ -32576,13 +32836,14 @@
 msgid "Incoming"
 msgstr "Входящий"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Incoming"
 msgstr "Входящий"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Incoming"
@@ -32795,7 +33056,7 @@
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)"
@@ -32807,7 +33068,7 @@
 msgid "Indicator Color"
 msgstr "Цвет индикатора"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Expense"
@@ -32823,7 +33084,7 @@
 msgid "Indirect Income"
 msgstr "Косвенная прибыль"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Income"
@@ -32833,13 +33094,13 @@
 msgid "Individual"
 msgstr "Частное лицо"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Individual"
 msgstr "Частное лицо"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Individual"
@@ -32898,19 +33159,21 @@
 msgid "Initiated"
 msgstr "По инициативе"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Initiated"
 msgstr "По инициативе"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Initiated"
 msgstr "По инициативе"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Insert New Records"
@@ -33057,8 +33320,8 @@
 msgid "Insufficient Capacity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3066
-#: controllers/accounts_controller.py:3090
+#: controllers/accounts_controller.py:3071
+#: controllers/accounts_controller.py:3095
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "Недостаточно разрешений"
 
@@ -33149,13 +33412,14 @@
 msgid "Inter Company Invoice Reference"
 msgstr "Справочная информация для Inter Company"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
 msgstr "Запись в журнале внутренней компании"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
@@ -33217,7 +33481,7 @@
 msgid "Interested"
 msgstr "Заинтересованный"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Interested"
@@ -33266,19 +33530,19 @@
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Внутренний трансфер"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Внутренний трансфер"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Внутренний трансфер"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
@@ -33339,14 +33603,14 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:357
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96
-#: controllers/accounts_controller.py:2457
-#: controllers/accounts_controller.py:2463
+#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2468
 msgid "Invalid Account"
 msgstr "Неверный аккаунт"
 
@@ -33375,7 +33639,7 @@
 msgstr "Неправильная компания для межфирменной сделки."
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255
-#: controllers/accounts_controller.py:2478
+#: controllers/accounts_controller.py:2483
 msgid "Invalid Cost Center"
 msgstr ""
 
@@ -33395,8 +33659,8 @@
 msgid "Invalid Document Type"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:233
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
 msgid "Invalid Formula"
 msgstr ""
 
@@ -33453,7 +33717,7 @@
 msgid "Invalid Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3105
+#: controllers/accounts_controller.py:3110
 msgid "Invalid Qty"
 msgstr ""
 
@@ -33470,7 +33734,7 @@
 msgid "Invalid Selling Price"
 msgstr "Недействительная цена продажи"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Неправильный URL"
 
@@ -33592,11 +33856,12 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:145
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144
 msgid "Invoice Discounting"
 msgstr "Дисконтирование счета"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Invoice Discounting"
@@ -33768,13 +34033,14 @@
 msgid "Invoices"
 msgstr "Счета"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Invoices"
 msgstr "Счета"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated"
@@ -33786,19 +34052,22 @@
 msgid "Invoicing Features"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Inward"
 msgstr "Внутренний"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Inward"
 msgstr "Внутренний"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Inward"
@@ -34602,13 +34871,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Запрос"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Issue"
 msgstr "Запрос"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Issue"
@@ -34621,13 +34890,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Запрос"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Issue"
 msgstr "Запрос"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Issue"
@@ -34711,7 +34980,8 @@
 msgid "Issue Type"
 msgstr "Тип вопроса"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice"
@@ -34721,13 +34991,13 @@
 msgid "Issued"
 msgstr "Запрошено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Issued"
 msgstr "Запрошено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Issued"
@@ -34842,7 +35112,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Продукт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item"
@@ -34889,7 +35160,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Продукт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item"
@@ -34973,7 +35245,7 @@
 msgid "Item Attribute"
 msgstr "Атрибут продукта"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Item Attribute"
@@ -35260,7 +35532,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Код продукта"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35291,7 +35565,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Код продукта"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35400,7 +35676,7 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Код продукта"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Item Code"
@@ -35462,7 +35738,7 @@
 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
 msgstr "Код продукта не может быть изменен для серийного номера"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444
 msgid "Item Code required at Row No {0}"
 msgstr "Требуется код продукта в строке № {0}"
 
@@ -35587,7 +35863,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Продуктовая группа"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group"
@@ -35662,7 +35939,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Продуктовая группа"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item Group"
@@ -35674,7 +35952,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Продуктовая группа"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35687,7 +35967,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Продуктовая группа"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35798,7 +36080,7 @@
 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}"
 msgstr "Пункт Группа не упоминается в мастера пункт по пункту {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group wise Discount"
@@ -35810,7 +36092,7 @@
 msgid "Item Groups"
 msgstr "Продуктовые группы"
 
-#. Description of a Attach Image field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item Image (if not slideshow)"
@@ -36623,7 +36905,7 @@
 msgid "Item Wise Tax Detail "
 msgstr "Пункт Мудрые налоговые данные"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Item and Warehouse"
@@ -36662,7 +36944,7 @@
 msgid "Item operation"
 msgstr "Работа с элементами"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3132
+#: controllers/accounts_controller.py:3137
 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
 msgstr ""
 
@@ -36670,7 +36952,7 @@
 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item to be manufactured or repacked"
@@ -37016,7 +37298,7 @@
 msgid "Items and Pricing"
 msgstr "Продукты и цены"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3352
+#: controllers/accounts_controller.py:3357
 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
 msgstr ""
 
@@ -37047,13 +37329,13 @@
 msgid "Items to Reserve"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Items under this warehouse will be suggested"
 msgstr "Товары под этот склад будут предложены"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Itemwise Discount"
@@ -37066,7 +37348,7 @@
 msgid "Itemwise Recommended Reorder Level"
 msgstr "Рекомендация пополнения уровня продукта"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "JAN"
@@ -37081,7 +37363,7 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Карточка работы"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Job Card"
@@ -37112,7 +37394,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Карточка работы"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Job Card"
@@ -37124,7 +37407,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Карточка работы"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Job Card"
@@ -37257,7 +37541,7 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Запись в журнале"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #. Label of a Link in the Accounting Workspace
 #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -37266,19 +37550,22 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Запись в журнале"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Запись в журнале"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Запись в журнале"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Journal Entry"
@@ -37371,13 +37658,16 @@
 msgid "Kindly select the company first"
 msgstr "Пожалуйста, сначала выберите компанию"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "LIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "LIFO"
@@ -37439,7 +37729,8 @@
 msgid "Landed Cost Voucher Amount"
 msgstr "Земельные стоимости путевки сумма"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Landscape"
@@ -37451,7 +37742,7 @@
 msgid "Language"
 msgstr "Язык"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Lapsed"
@@ -37521,13 +37812,14 @@
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Последняя цена покупки"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Последняя цена покупки"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Last Purchase Rate"
@@ -37588,7 +37880,8 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Лид"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Lead"
@@ -37600,7 +37893,7 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Лид"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #. Label of a Link in the CRM Workspace
 #. Label of a shortcut in the CRM Workspace
 #. Label of a Link in the Home Workspace
@@ -37787,7 +38080,8 @@
 msgid "Learn about  Navigation options"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 #, python-format
 msgctxt "Accounts Settings"
@@ -37820,7 +38114,8 @@
 msgid "Leave Encashed?"
 msgstr "Оставьте инкассированы?"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
+#. 'Appointment Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid ""
@@ -37828,13 +38123,14 @@
 "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely"
 msgstr "Оставьте пустым, если поставщик заблокирован на неопределенный срок"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in
+#. DocType 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
@@ -37856,13 +38152,13 @@
 msgid "Ledger Merge Accounts"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Left"
 msgstr "Слева"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Left"
@@ -37913,7 +38209,7 @@
 msgid "Less Than Amount"
 msgstr "Меньше чем сумма"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "Less than 12 months."
@@ -38111,13 +38407,15 @@
 msgid "Letter Head"
 msgstr "Печатный бланк"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Body Text"
 msgstr "Письмо или текст сообщения электронной почты"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Closing Text"
@@ -38232,13 +38530,14 @@
 msgid "Liability"
 msgstr "Ответственность сторон"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Liability"
 msgstr "Ответственность сторон"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Liability"
@@ -38282,7 +38581,7 @@
 msgid "Limit timeslot for Stock Reposting"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Manufacturer'
+#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer'
 #: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
 msgctxt "Manufacturer"
 msgid "Limited to 12 characters"
@@ -38300,7 +38599,8 @@
 msgid "Line spacing for amount in words"
 msgstr "Интервал между строками на сумму в словах"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
 msgid "Link"
@@ -38316,7 +38616,8 @@
 msgid "Link a new bank account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process'
+#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality
+#. Procedure Process'
 #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json
 msgctxt "Quality Procedure Process"
 msgid "Link existing Quality Procedure."
@@ -38379,7 +38680,7 @@
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Product Bundle'
+#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid "List items that form the package."
@@ -38395,7 +38696,8 @@
 msgid "Loading import file..."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Loan"
@@ -38528,19 +38830,19 @@
 msgid "Lost"
 msgstr "Поражений"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Lost"
 msgstr "Поражений"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Lost"
 msgstr "Поражений"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Lost"
@@ -38555,7 +38857,7 @@
 msgid "Lost Quotation"
 msgstr "Отказ от Предложения"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Lost Quotation"
@@ -38622,13 +38924,13 @@
 msgid "Low"
 msgstr "Низкий"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Low"
 msgstr "Низкий"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Low"
@@ -38737,7 +39039,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885
 msgid "Loyalty Program"
 msgstr "Программа лояльности"
@@ -38807,115 +39109,115 @@
 msgid "Loyalty Program Type"
 msgstr "Тип программы лояльности"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "MAT-DT-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "MAT-INS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "MAT-LCV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "MAT-MR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "MAT-MSH-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "MAT-MVS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Packing Slip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "MAT-PAC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PRE-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "MAT-QA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "MAT-RECO-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "MAT-STE-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "MFG-BLR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "MFG-PP-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "MFG-WO-.YYYY.-"
@@ -38926,13 +39228,13 @@
 msgid "Machine"
 msgstr "Машина"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine malfunction"
 msgstr "Неисправность машины"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine operator errors"
@@ -38991,19 +39293,20 @@
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Обслуживание"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Обслуживание"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Обслуживание"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Maintenance"
@@ -39068,7 +39371,7 @@
 msgstr "Роль обслуживания"
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:163
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588
@@ -39346,7 +39649,7 @@
 msgid "Manage Stock Movements"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manage cost of operations"
@@ -39417,11 +39720,11 @@
 msgid "Mandatory Missing"
 msgstr "Обязательно отсутствует"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:571
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583
 msgid "Mandatory Purchase Order"
 msgstr "Обязательный заказ на поставку"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:593
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605
 msgid "Mandatory Purchase Receipt"
 msgstr "Квитанция об обязательной покупке"
 
@@ -39431,43 +39734,47 @@
 msgid "Mandatory Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Manual"
 msgstr "Руководство"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Manual"
 msgstr "Руководство"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Manual"
 msgstr "Руководство"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manual"
 msgstr "Руководство"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Manual"
 msgstr "Руководство"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Manual"
 msgstr "Руководство"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Manual"
@@ -39495,19 +39802,21 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Производство"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Производство"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Производство"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Manufacture"
@@ -39519,7 +39828,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Производство"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Manufacture"
@@ -39543,13 +39852,13 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Производство"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Производство"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Manufacture"
@@ -39573,7 +39882,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Производство"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Manufacture against Material Request"
@@ -39599,7 +39908,7 @@
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Производитель"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacturer"
@@ -40013,7 +40322,7 @@
 msgid "Marketing Expenses"
 msgstr "Маркетинговые расходы"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Married"
@@ -40048,13 +40357,13 @@
 msgid "Material Consumption"
 msgstr "Расход материала"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
 msgstr "Потребление материала для производства"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
@@ -40064,37 +40373,39 @@
 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
 msgstr "Потребление материала не задано в настройках производства."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Вопрос по материалу"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Вопрос по материалу"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Вопрос по материалу"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Вопрос по материалу"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Вопрос по материалу"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Issue"
@@ -40104,13 +40415,13 @@
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Материал Поступление"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Материал Поступление"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Receipt"
@@ -40161,7 +40472,7 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Запрос материала"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Request"
@@ -40179,7 +40490,8 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Запрос материала"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Material Request"
@@ -40361,7 +40673,8 @@
 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 msgstr "Максимум {0} заявок на материал может быть сделано для продукта {1} по Сделке {2}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
@@ -40375,7 +40688,7 @@
 msgid "Material Request {0} submitted."
 msgstr "Запрос материала {0} отправлен."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Requested"
@@ -40407,37 +40720,38 @@
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Доставка материалов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Доставка материалов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Доставка материалов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Доставка материалов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Доставка материалов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Доставка материалов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer"
@@ -40447,37 +40761,38 @@
 msgid "Material Transfer (In Transit)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Материал Передача для производства"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Материал Передача для производства"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Материал Передача для производства"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Материал передан"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Материал передан"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Material Transferred for Manufacture"
@@ -40489,7 +40804,8 @@
 msgid "Material Transferred for Manufacturing"
 msgstr "Материал отправлен на производство"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Material Transferred for Subcontract"
@@ -40647,7 +40963,7 @@
 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Maximum sample quantity that can be retained"
@@ -40664,13 +40980,13 @@
 msgid "Medium"
 msgstr "Средний"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Medium"
 msgstr "Средний"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Medium"
@@ -40685,25 +41001,25 @@
 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
 msgstr "Упомяните коэффициент оценки в мастере предметов."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Mention if non-standard Receivable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Mention if non-standard payable account"
 msgstr "Упомяните, если нестандартный подлежащий оплате счет"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
 msgstr "Упоминание если нестандартная задолженность счет применимо"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group'
 #: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
 msgctxt "Supplier Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
@@ -40806,13 +41122,13 @@
 msgid "Message to show"
 msgstr "Сообщение, чтобы показать"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project"
 msgstr "Сообщение будет отправлено пользователям, чтобы узнать их статус в проекте."
 
-#. Description of a Text field in DocType 'SMS Center'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages"
@@ -40957,7 +41273,7 @@
 msgid "Minimum Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM"
@@ -40990,7 +41306,7 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115
@@ -41013,7 +41329,7 @@
 msgid "Missing Finished Good"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:213
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
 msgid "Missing Formula"
 msgstr ""
 
@@ -41330,55 +41646,60 @@
 msgid "Module Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Понедельник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Понедельник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Monday"
 msgstr "Понедельник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Monday"
 msgstr "Понедельник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Monday"
 msgstr "Понедельник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Monday"
 msgstr "Понедельник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monday"
 msgstr "Понедельник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Monday"
 msgstr "Понедельник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Monday"
@@ -41406,19 +41727,25 @@
 msgid "Month"
 msgstr "Mесяц"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Month"
 msgstr "Mесяц"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Месяц(а) после окончания месяца выставления счета"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
@@ -41442,37 +41769,42 @@
 msgid "Monthly"
 msgstr "Ежемесячно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Ежемесячно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Ежемесячно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Ежемесячно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Ежемесячно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Ежемесячно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Monthly"
@@ -41515,7 +41847,8 @@
 msgid "Monthly Quality Inspections"
 msgstr "Ежемесячный контроль качества"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Monthly Rate"
@@ -41531,7 +41864,8 @@
 msgid "Monthly Total Work Orders"
 msgstr "Общее количество заказов за месяц"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Months"
@@ -41747,13 +42081,14 @@
 msgid "Movement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Moving Average"
 msgstr "Скользящее среднее"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Moving Average"
@@ -41792,7 +42127,8 @@
 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
 msgstr "Несколько Цена Правила существует с теми же критериями, пожалуйста разрешить конфликт путем присвоения приоритета. Цена Правила: {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Multiple Tier Program"
@@ -41825,7 +42161,8 @@
 msgid "Must be Whole Number"
 msgstr "Должно быть целое число"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank
+#. Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets"
@@ -41837,7 +42174,7 @@
 msgid "Mute Email"
 msgstr "Отключить электронную почту"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "N/A"
@@ -41910,7 +42247,8 @@
 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
 msgstr "Название нового счёта. Примечание: Пожалуйста, не создавайте счета для клиентов и поставщиков"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Monthly Distribution'
+#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly
+#. Distribution'
 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json
 msgctxt "Monthly Distribution"
 msgid "Name of the Monthly Distribution"
@@ -41988,13 +42326,14 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Идентификация по имени"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Идентификация по имени"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42036,7 +42375,8 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Идентификация по имени"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42048,7 +42388,7 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Идентификация по имени"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42072,7 +42412,7 @@
 msgid "Naming Series and Price Defaults"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Natural Gas"
@@ -42388,7 +42728,8 @@
 msgstr "Чистая всего"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Net Total"
@@ -42401,80 +42742,90 @@
 msgstr "Чистая всего"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Чистая всего"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Чистая всего"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Чистая всего"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Чистая всего"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Чистая всего"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Чистая всего"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Чистая всего"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Чистая всего"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Чистая всего"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Чистая всего"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Чистая всего"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Net Total"
@@ -42546,7 +42897,8 @@
 msgid "Net Weight"
 msgstr "Вес нетто"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Weight"
@@ -42732,7 +43084,8 @@
 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 msgstr "Новый кредитный лимит меньше текущей суммы задолженности для клиента. Кредитный лимит должен быть зарегистрировано не менее {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in
+#. DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date"
@@ -42783,91 +43136,102 @@
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "No"
@@ -42881,7 +43245,7 @@
 msgid "No Action"
 msgstr "Нет действий"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "No Answer"
@@ -42932,9 +43296,9 @@
 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1533
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1599
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1622
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623
 #: stock/doctype/item/item.py:1332
 msgid "No Permission"
 msgstr "Нет разрешения"
@@ -42944,7 +43308,7 @@
 msgid "No Records for these settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946
 msgid "No Remarks"
 msgstr "Нет замечаний"
@@ -42977,7 +43341,6 @@
 msgid "No Work Orders were created"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:727
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606
 msgid "No accounting entries for the following warehouses"
@@ -43153,13 +43516,14 @@
 msgid "No records found in the Payments table"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "No stock transactions can be created or modified before this date."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2361
+#: controllers/accounts_controller.py:2366
 msgid "No updates pending for reposting"
 msgstr ""
 
@@ -43215,7 +43579,8 @@
 msgid "Non stock items"
 msgstr "Нет на складе"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "None"
@@ -43242,13 +43607,13 @@
 msgid "Not Allowed"
 msgstr "Не разрешено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "Не применяется"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Applicable"
@@ -43259,13 +43624,13 @@
 msgid "Not Available"
 msgstr "Недоступен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Billed"
 msgstr "Счета не выставленны"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Delivered"
@@ -43290,19 +43655,20 @@
 msgid "Not Started"
 msgstr "Не начато"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Не начато"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Не начато"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Not Started"
@@ -43382,7 +43748,8 @@
 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
 msgstr "Примечание: Дата платежа / Исходная дата превышает допустимый кредитный день клиента на {0} дн."
 
-#. Description of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest'
+#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email
+#. Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
@@ -43404,7 +43771,7 @@
 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:942
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
 msgid "Note: {0}"
 msgstr "Примечание: {0}"
 
@@ -43568,7 +43935,8 @@
 msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request"
 msgstr "Уведомление по электронной почте о создании автоматического запроса материалов"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment
+#. Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment."
@@ -43618,13 +43986,15 @@
 msgid "Number of Order"
 msgstr "Номер заказа"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns."
 msgstr "Количество столбцов для этого раздела. 3 карты будут показаны в строке, если вы выберете 3 столбца."
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Settings'
+#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription
+#. Settings'
 #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json
 msgctxt "Subscription Settings"
 msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid"
@@ -43636,13 +44006,14 @@
 msgid "Number of days appointments can be booked in advance"
 msgstr "Количество дней встречи можно забронировать заранее"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription"
 msgstr "Количество дней, в течение которых абонент должен оплатить счета, сгенерированные этой подпиской"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
@@ -43690,13 +44061,13 @@
 msgid "Numero has not set in the XML file"
 msgstr "Numero не указан в файле XML"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O-"
@@ -43813,25 +44184,25 @@
 msgid "On Hold"
 msgstr "На удерживании"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "On Hold"
 msgstr "На удерживании"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "On Hold"
 msgstr "На удерживании"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "On Hold"
 msgstr "На удерживании"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "On Hold"
@@ -43843,67 +44214,67 @@
 msgid "On Hold Since"
 msgstr "В ожидании с"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "На количество товара"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "На количество товара"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Чистая сумма"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Чистая сумма"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "На Сумму предыдущей строки"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "На Сумму предыдущей строки"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "На Сумму предыдущей строки"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "На Итого предыдущей строки"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "На Итого предыдущей строки"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
@@ -43933,13 +44304,13 @@
 msgid "On {0} Creation"
 msgstr "На {0} создании"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "On-machine press checks"
 msgstr "Проверка пресса на машине"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
@@ -43983,13 +44354,13 @@
 msgid "Only existing assets"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr "Только листовые узлы допускаются в сделке"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group'
 #: setup/doctype/item_group/item_group.json
 msgctxt "Item Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
@@ -43999,19 +44370,20 @@
 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Customer of these Customer Groups"
 msgstr "Показывать только клиентов из этих групп клиентов"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Items from these Item Groups"
 msgstr "Показывать только предметы из этих групп товаров"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid ""
@@ -44033,109 +44405,110 @@
 msgid "Open"
 msgstr "Открыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Open"
 msgstr "Открыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Open"
 msgstr "Открыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Open"
 msgstr "Открыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Open"
 msgstr "Открыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Open"
 msgstr "Открыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Open"
 msgstr "Открыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Open"
 msgstr "Открыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Open"
 msgstr "Открыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Open"
 msgstr "Открыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Open"
 msgstr "Открыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Open"
 msgstr "Открыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Open"
 msgstr "Открыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Open"
 msgstr "Открыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Open"
 msgstr "Открыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Open"
 msgstr "Открыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Open"
 msgstr "Открыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Open"
 msgstr "Открыт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Open"
@@ -44307,13 +44680,14 @@
 msgid "Opening Date"
 msgstr "Дата открытия"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Opening Entry"
 msgstr "Начальная запись"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Opening Entry"
@@ -44368,7 +44742,7 @@
 msgid "Opening Stock"
 msgstr "Начальный запас"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Opening Stock"
@@ -44579,13 +44953,14 @@
 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 msgstr "Время работы должно быть больше, чем 0 для операции {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Operation completed for how many finished goods?"
 msgstr "Операция выполнена На сколько готовой продукции?"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
@@ -44685,7 +45060,7 @@
 msgid "Opportunity"
 msgstr "Возможность"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Opportunity"
@@ -44859,13 +45234,15 @@
 msgid "Options"
 msgstr "Опции"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Orange"
 msgstr "Оранжевый"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Orange"
@@ -44949,7 +45326,7 @@
 msgid "Order Value"
 msgstr "Ценность заказа"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on."
@@ -44966,13 +45343,13 @@
 msgid "Ordered"
 msgstr "В обработке"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Ordered"
 msgstr "В обработке"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Ordered"
@@ -45076,7 +45453,7 @@
 msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice."
 msgstr "Оригинальный счет должен быть объединен до или вместе с обратным счетом."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Other"
@@ -45088,7 +45465,7 @@
 msgid "Other"
 msgstr "Другое"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Other"
@@ -45166,13 +45543,14 @@
 msgid "Out Value"
 msgstr "Выходное значение"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of AMC"
 msgstr "Из КУА"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of AMC"
@@ -45182,7 +45560,7 @@
 msgid "Out of Order"
 msgstr "Вышел из строя"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Out of Order"
@@ -45192,13 +45570,14 @@
 msgid "Out of Stock"
 msgstr "Распродано"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of Warranty"
 msgstr "По истечении гарантийного срока"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of Warranty"
@@ -45215,13 +45594,14 @@
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Исходящие"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Исходящие"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Outgoing"
@@ -45320,19 +45700,22 @@
 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})"
 msgstr "Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ({1})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Outward"
 msgstr "Внешний"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Outward"
 msgstr "Внешний"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Outward"
@@ -45386,7 +45769,7 @@
 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1675
+#: controllers/accounts_controller.py:1680
 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role."
 msgstr ""
 
@@ -45396,37 +45779,39 @@
 msgid "Overdue"
 msgstr "Просрочено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Просрочено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Просрочено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Просрочено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Просрочено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Просрочено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Overdue"
@@ -45453,13 +45838,13 @@
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr " Просроченные задачи"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
 msgstr "Просроченный и со скидкой"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
@@ -45503,7 +45888,8 @@
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Owned"
@@ -45536,7 +45922,7 @@
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "PMO-"
@@ -45548,7 +45934,7 @@
 msgid "PO Supplied Item"
 msgstr "PO поставленный пункт"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "PO-JOB.#####"
@@ -45839,19 +46225,19 @@
 msgid "POS invoice {0} created succesfully"
 msgstr "Счет POS {0} успешно создана"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cashier Closing'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing'
 #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
 msgctxt "Cashier Closing"
 msgid "POS-CLO-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "PRLE-.####"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "PROJ-.####"
@@ -45867,31 +46253,32 @@
 msgid "PSOA Project"
 msgstr "Проект PSOA"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Period'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Period"
 msgid "PU-SSP-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "PUR-ORD-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "PZN"
@@ -46112,25 +46499,25 @@
 msgid "Paid"
 msgstr "Оплачено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Оплачено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Paid"
 msgstr "Оплачено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Оплачено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Paid"
@@ -46239,7 +46626,7 @@
 msgid "Paid To Account Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:312
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991
 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
 msgstr "Оплаченная сумма + сумма списания не могут быть больше общего итога"
@@ -46506,7 +46893,7 @@
 msgid "Parent Warehouse"
 msgstr "Родитель склад"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partial Material Transferred"
@@ -46516,37 +46903,40 @@
 msgid "Partial Stock Reservation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Частично завершено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Частично завершено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Delivered"
@@ -46556,13 +46946,13 @@
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Частично амортизируется"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Частично амортизируется"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Partially Fulfilled"
@@ -46572,13 +46962,13 @@
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Частично заказано"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Частично заказано"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Partially Ordered"
@@ -46588,7 +46978,7 @@
 msgid "Partially Paid"
 msgstr "Частично оплачено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Partially Paid"
@@ -46598,31 +46988,33 @@
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Частично получено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Частично получено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Частично получено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Reserved"
@@ -46638,31 +47030,31 @@
 msgid "Parties"
 msgstr "Стороны"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Billed"
 msgstr "Выставлены счет(а) частично"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Delivered"
 msgstr "Частично доставлен"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid and Discounted"
@@ -46680,13 +47072,13 @@
 msgid "Partner website"
 msgstr "Сайт партнера"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Partnership"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Partnership"
@@ -46857,7 +47249,7 @@
 msgid "Party Account No. (Bank Statement)"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1909
+#: controllers/accounts_controller.py:1914
 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same"
 msgstr ""
 
@@ -47104,13 +47496,13 @@
 msgid "Party is mandatory"
 msgstr "Партия является обязательным"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Passed"
 msgstr "Прошло"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Passed"
@@ -47132,7 +47524,7 @@
 msgid "Past Due Date"
 msgstr "Прошлая дата погашения"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Past Due Date"
@@ -47154,7 +47546,7 @@
 msgid "Pause"
 msgstr "Пауза"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pause"
@@ -47169,19 +47561,21 @@
 msgid "Pause SLA On Status"
 msgstr "Приостановить SLA при статусе"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Pay"
@@ -47197,19 +47591,20 @@
 msgid "Payable"
 msgstr "К оплате"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Payable"
 msgstr "К оплате"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Payable"
 msgstr "К оплате"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Payable"
@@ -47239,7 +47634,7 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328
@@ -47376,7 +47771,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Запись оплаты"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47389,7 +47785,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Запись оплаты"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47566,13 +47963,14 @@
 msgid "Payment Order Type"
 msgstr "Тип платежного поручения"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Payment Ordered"
 msgstr "Оплата заказа"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Payment Ordered"
@@ -47657,13 +48055,14 @@
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:141
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611
 msgid "Payment Request"
 msgstr "Платежная заявка"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Request"
@@ -47899,7 +48298,8 @@
 msgid "Payment Terms Template Detail"
 msgstr "Условия оплаты"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check)
+#. field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is"
@@ -47996,13 +48396,14 @@
 msgid "Payments"
 msgstr "Оплата"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Payments"
 msgstr "Оплата"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payroll Entry"
@@ -48017,7 +48418,7 @@
 msgid "Payslip"
 msgstr "Расчетная ведомость"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Payslip"
@@ -48032,61 +48433,63 @@
 msgid "Pending"
 msgstr "В ожидании"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Pending"
 msgstr "В ожидании"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Pending"
 msgstr "В ожидании"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Pending"
 msgstr "В ожидании"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Pending"
 msgstr "В ожидании"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pending"
 msgstr "В ожидании"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Pending"
 msgstr "В ожидании"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Pending"
 msgstr "В ожидании"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Pending"
 msgstr "В ожидании"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Pending"
 msgstr "В ожидании"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Pending"
@@ -48122,7 +48525,7 @@
 msgid "Pending Quantity"
 msgstr "Количество в ожидании"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Pending Review"
@@ -48147,7 +48550,8 @@
 msgid "Pending processing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Month"
@@ -48165,85 +48569,90 @@
 msgid "Per Transferred"
 msgstr "За переданный"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Week"
 msgstr "В неделю"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Year"
 msgstr "В год"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Процент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Процент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Процент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Процент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Процент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Процент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Процент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Процент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Процент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Процент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Процент"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Percentage"
@@ -48265,19 +48674,22 @@
 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units."
@@ -48449,14 +48861,14 @@
 msgid "Personal"
 msgstr "Личное"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Personal Email"
 msgstr "Личная электронная почта"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Petrol"
@@ -48476,7 +48888,7 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Телефон"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Phone"
@@ -48488,13 +48900,14 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Телефон"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Phone"
 msgstr "Телефон"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Phone"
@@ -48506,7 +48919,8 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Телефон"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Phone"
@@ -48575,7 +48989,8 @@
 msgid "Pick List"
 msgstr "Список выбора"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Pick List"
@@ -48644,7 +49059,7 @@
 msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Pickup"
@@ -48770,19 +49185,22 @@
 msgid "Plan Name"
 msgstr "Название плана"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Plan material for sub-assemblies"
 msgstr "План материал для субсборки"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan operations X days in advance"
 msgstr "Планируйте операции на Х дней вперед"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing
+#. Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan time logs outside Workstation working hours"
@@ -48794,13 +49212,15 @@
 msgid "Plan to Request Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Planned"
 msgstr "Планируемый"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Planned"
@@ -49001,7 +49421,7 @@
 msgid "Please cancel related transaction."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:883
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
 msgstr "Пожалуйста, проверьте мультивалютный вариант, позволяющий счета другой валюте"
 
@@ -49115,11 +49535,11 @@
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:354
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr "Убедитесь, что счет {} является балансом. Вы можете изменить родительский счет на счет баланса или выбрать другой счет."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:362
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
 msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account."
 msgstr ""
 
@@ -49193,11 +49613,11 @@
 msgid "Please enter Receipt Document"
 msgstr "Пожалуйста, введите Квитанция документ"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:948
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949
 msgid "Please enter Reference date"
 msgstr "Пожалуйста, введите дату Ссылка"
 
-#: controllers/buying_controller.py:851 controllers/buying_controller.py:854
+#: controllers/buying_controller.py:851
 msgid "Please enter Reqd by Date"
 msgstr "Пожалуйста, введите Reqd by Date"
 
@@ -49221,7 +49641,7 @@
 msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:597
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
 msgid "Please enter Write Off Account"
 msgstr "Пожалуйста, введите списать счет"
@@ -49234,7 +49654,7 @@
 msgid "Please enter company name first"
 msgstr "Пожалуйста, введите название компании сначала"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2304
+#: controllers/accounts_controller.py:2309
 msgid "Please enter default currency in Company Master"
 msgstr "Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master"
 
@@ -49467,7 +49887,7 @@
 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2214
+#: controllers/accounts_controller.py:2219
 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
 msgstr ""
 
@@ -49550,7 +49970,7 @@
 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
 msgstr "Пожалуйста, выберите значение для {0} предложение_для {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1683
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684
 msgid "Please select correct account"
 msgstr "Пожалуйста, выберите правильный счет"
 
@@ -49621,12 +50041,10 @@
 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
 msgstr "Пожалуйста, установите &quot;Применить дополнительную скидку на &#39;"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:780
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:788
 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}"
 msgstr "Пожалуйста, установите &quot;активов Амортизация затрат по МВЗ&quot; в компании {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:777
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:785
 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
 msgstr "Пожалуйста, установите &quot;прибыль / убыток Счет по лиду с отходами актива в компании {0}"
@@ -49650,14 +50068,13 @@
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:708
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:722
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:28
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28
 msgid "Please set Company"
 msgstr "Укажите компанию"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:371
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:372
 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
 msgstr "Пожалуйста, установите Амортизация соответствующих счетов в Asset Категория {0} или компании {1}"
@@ -49676,7 +50093,7 @@
 msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:535
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547
 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
 msgstr ""
 
@@ -49726,7 +50143,7 @@
 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 msgstr "Пожалуйста, установите по умолчанию список праздников для Employee {0} или Компания {1}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:991
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003
 msgid "Please set account in Warehouse {0}"
 msgstr "Укажите учетную запись в Складском {0}"
 
@@ -49796,7 +50213,7 @@
 msgid "Please set filters"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1822
+#: controllers/accounts_controller.py:1827
 msgid "Please set one of the following:"
 msgstr ""
 
@@ -49849,7 +50266,6 @@
 msgid "Please setup a default bank account for company {0}"
 msgstr "Пожалуйста, настройте банковский счет по умолчанию для компании {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:423
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:424
 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
 msgstr ""
@@ -49864,12 +50280,12 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:453
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452
 msgid "Please specify Company to proceed"
 msgstr "Пожалуйста, сформулируйте Компания приступить"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195
-#: controllers/accounts_controller.py:2437 public/js/controllers/accounts.js:97
+#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97
 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
 msgstr "Пожалуйста, укажите действительный идентификатор строки для строки {0} в таблице {1}"
 
@@ -49943,7 +50359,8 @@
 msgid "Portal Users"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Portrait"
@@ -49965,7 +50382,7 @@
 msgid "Post Description Key"
 msgstr "Сообщение Описание Key"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Post Graduate"
@@ -50174,7 +50591,8 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Дата публикации"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -50229,7 +50647,6 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Дата публикации"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:246
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127
 msgid "Posting Date cannot be future date"
@@ -50423,7 +50840,8 @@
 msgid "Prevent RFQs"
 msgstr "Предотвращение запросов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Preventive"
@@ -50435,7 +50853,8 @@
 msgid "Preventive Action"
 msgstr "Превентивные действия"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Preventive Maintenance"
@@ -50486,7 +50905,8 @@
 msgid "Price"
 msgstr "Цена"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Price"
@@ -50514,14 +50934,15 @@
 msgid "Price List"
 msgstr "Прайс-лист"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Price List"
 msgstr "Прайс-лист"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
@@ -51974,7 +52395,8 @@
 msgid "Produced Quantity"
 msgstr "Добытое количество"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Product"
@@ -52071,7 +52493,7 @@
 msgid "Product Discount Slabs"
 msgstr "Дисконтные плиты продукта"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Product Enquiry"
@@ -52298,7 +52720,7 @@
 msgid "Profit and Loss"
 msgstr "Прибыль и убытки"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Profit and Loss"
@@ -52360,7 +52782,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:974
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631
@@ -52428,14 +52850,14 @@
 msgid "Project"
 msgstr "Проект"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Project"
 msgstr "Проект"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Project"
@@ -52820,7 +53242,7 @@
 msgid "Project master."
 msgstr "Мастер проекта."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Project will be accessible on the website to these users"
@@ -52937,7 +53359,7 @@
 msgid "Projects User"
 msgstr "Исполнитель проектов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Promotional"
@@ -53003,13 +53425,13 @@
 msgid "Proposal/Price Quote"
 msgstr "Предложение / цена"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Proprietorship"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Proprietorship"
@@ -53064,7 +53486,7 @@
 msgid "Prospects Engaged But Not Converted"
 msgstr "Перспективные, но не работающие"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Provide Email Address registered in company"
@@ -53082,7 +53504,8 @@
 msgid "Provider"
 msgstr "Поставщик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Providing"
@@ -53124,43 +53547,46 @@
 msgid "Purchase"
 msgstr "Купить"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Купить"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Купить"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Купить"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Купить"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Купить"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Купить"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Purchase"
@@ -53234,13 +53660,13 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Счет на покупку"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Счет на покупку"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53252,25 +53678,29 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Счет на покупку"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Счет на покупку"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Счет на покупку"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Счет на покупку"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53291,7 +53721,8 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Счет на покупку"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53338,15 +53769,12 @@
 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
 msgstr "Счет покупки не может быть сделан против существующего актива {0}"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:388
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:402
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403
 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
 msgstr "Счет на закупку {0} уже проведен"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1799
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1803
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811
 msgid "Purchase Invoices"
 msgstr "Счета на покупку"
 
@@ -53396,13 +53824,13 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Заказ на покупку"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Заказ на покупку"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53420,7 +53848,8 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Заказ на покупку"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53576,11 +54005,11 @@
 msgid "Purchase Order Pricing Rule"
 msgstr "Правило ценообразования заказа на покупку"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:567
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579
 msgid "Purchase Order Required"
 msgstr "Требуется заказ на покупку"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:564
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576
 msgid "Purchase Order Required for item {}"
 msgstr "Требуется заказ на покупку для товара {}"
 
@@ -53596,12 +54025,11 @@
 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
 msgstr "Заказ на поставку уже создан для всех позиций заказа на продажу"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:308
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309
 msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
 msgstr "Число Заказ требуется для продукта {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618
 msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
 msgstr "Заказ на закупку {0} не проведен"
 
@@ -53631,7 +54059,7 @@
 msgid "Purchase Orders to Receive"
 msgstr "Заказы на поставку для получения"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1471
+#: controllers/accounts_controller.py:1476
 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
 msgstr ""
 
@@ -53660,7 +54088,7 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Квитанция о покупке"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53672,13 +54100,15 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Квитанция о покупке"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Квитанция о покупке"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53697,19 +54127,22 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Квитанция о покупке"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Квитанция о покупке"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Квитанция о покупке"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt."
@@ -53762,11 +54195,11 @@
 msgid "Purchase Receipt No"
 msgstr "Квитанция о покупке №"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:589
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601
 msgid "Purchase Receipt Required"
 msgstr "Требуется чек о покупке"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596
 msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
 msgstr "Для товара требуется квитанция о покупке {}"
 
@@ -53787,7 +54220,7 @@
 msgid "Purchase Receipt {0} created."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:612
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624
 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
 msgstr "Приход закупки {0} не проведен"
 
@@ -53950,7 +54383,7 @@
 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases"
 msgstr "Заказы помогут вам планировать и следить за ваши покупки"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Purchased"
@@ -53964,7 +54397,7 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Покупка"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Purchasing"
@@ -53976,13 +54409,15 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Покупка"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Purple"
 msgstr "Пурпурный"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Purple"
@@ -54139,7 +54574,8 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Кол-во"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Qty"
@@ -54199,19 +54635,22 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Кол-во"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Qty"
 msgstr "Кол-во"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Qty"
 msgstr "Кол-во"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Qty"
@@ -54357,7 +54796,8 @@
 msgid "Qty as per Stock UOM"
 msgstr "Кол-во в соответствии с ед.измерения запасов"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
@@ -54397,7 +54837,8 @@
 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType
+#. 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item"
@@ -54466,7 +54907,7 @@
 msgid "Qualification Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Qualified"
@@ -54514,7 +54955,8 @@
 msgid "Quality Action"
 msgstr "Качество действий"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Action"
@@ -54554,7 +54996,8 @@
 msgid "Quality Feedback"
 msgstr "Отзыв о качестве"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Feedback"
@@ -54842,7 +55285,8 @@
 msgid "Quality Review"
 msgstr "Обзор качества"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Review"
@@ -55009,7 +55453,7 @@
 msgid "Quantity"
 msgstr "Количество"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item Price'
+#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price'
 #: stock/doctype/item_price/item_price.json
 msgctxt "Item Price"
 msgid "Quantity  that must be bought or sold per UOM"
@@ -55136,7 +55580,7 @@
 msgid "Quantity must not be more than {0}"
 msgstr "Количество должно быть не более {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
@@ -55200,25 +55644,29 @@
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Ежеквартально"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Ежеквартально"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Ежеквартально"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Ежеквартально"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Quarterly"
@@ -55236,43 +55684,45 @@
 msgid "Query Route String"
 msgstr "Строка маршрута запроса"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "В очереди"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "В очереди"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Queued"
 msgstr "В очереди"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Queued"
 msgstr "В очереди"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Queued"
 msgstr "В очереди"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Queued"
 msgstr "В очереди"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Queued"
@@ -55319,7 +55769,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:258
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26
 #: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100
 #: crm/report/lead_details/lead_details.js:38
@@ -55329,7 +55779,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Предложение"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Quotation"
@@ -55341,7 +55791,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Предложение"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Quotation"
@@ -55353,13 +55803,13 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Предложение"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Quotation"
 msgstr "Предложение"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Quotation"
@@ -55486,7 +55936,8 @@
 msgid "Raised By (Email)"
 msgstr "Создал (Email)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Random"
@@ -55623,7 +56074,7 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Цена"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -55636,7 +56087,8 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Цена"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -55961,73 +56413,79 @@
 msgid "Rate and Amount"
 msgstr "Ставку и сумму"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Курс по которому валюта Покупателя конвертируется в базовую валюту покупателя"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Курс по которому валюта Покупателя конвертируется в базовую валюту покупателя"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Курс по которому валюта Прайс листа конвертируется в базовую валюту компании"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Курс по которому валюта Прайс листа конвертируется в базовую валюту компании"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Курс по которому валюта Прайс листа конвертируется в базовую валюту компании"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Курс по которому валюта Прайс листа конвертируется в базовую валюту покупателя"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Курс по которому валюта Прайс листа конвертируется в базовую валюту покупателя"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Курс, по которому валюта клиента конвертируется в базовую валюту компании"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Курс, по которому валюта клиента конвертируется в базовую валюту компании"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Курс, по которому валюта клиента конвертируется в базовую валюту компании"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase
+#. Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Курс конвертирования валюты поставщика в базовую валюту компании"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Rate at which this tax is applied"
@@ -56462,19 +56920,19 @@
 msgid "Receipt"
 msgstr "Квитанция"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Квитанция"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Квитанция"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Receipt"
@@ -56508,19 +56966,20 @@
 msgid "Receivable"
 msgstr "Дебиторская задолженность"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Receivable"
 msgstr "Дебиторская задолженность"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Receivable"
 msgstr "Дебиторская задолженность"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Receivable"
@@ -56555,7 +57014,7 @@
 msgid "Receivables"
 msgstr "Дебиторская задолженность"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Receive"
@@ -56568,13 +57027,14 @@
 msgid "Received"
 msgstr "Получено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Received"
 msgstr "Получено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Received"
@@ -56719,7 +57179,8 @@
 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List"
 msgstr "Список получателей пуст. Пожалуйста, создайте список"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Receiving"
@@ -56778,14 +57239,15 @@
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Примирение"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Примирение"
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Reconciled"
@@ -56854,13 +57316,15 @@
 msgid "Red"
 msgstr "Красный"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Red"
 msgstr "Красный"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Red"
@@ -57107,7 +57571,7 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Справка"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:946
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947
 msgid "Reference #{0} dated {1}"
 msgstr "Ссылка №{0} от {1}"
 
@@ -57455,7 +57919,8 @@
 msgid "Reference Type"
 msgstr "Тип ссылки"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item'
+#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Reference number of the invoice from the previous system"
@@ -57559,19 +58024,21 @@
 msgid "Registration Details"
 msgstr "Регистрационные данные"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "Regular"
 msgstr "Обычный"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Rejected"
 msgstr "Отклоненные"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Rejected"
@@ -57697,7 +58164,7 @@
 msgid "Release Date"
 msgstr "Дата выпуска"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:302
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314
 msgid "Release date must be in the future"
 msgstr "Дата релиза должна быть в будущем"
 
@@ -57872,7 +58339,8 @@
 msgid "Rename"
 msgstr "Переименовать"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute."
@@ -57909,7 +58377,8 @@
 msgid "Rent Cost"
 msgstr "Стоимость аренды"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Rented"
@@ -57938,13 +58407,13 @@
 msgid "Reorder level based on Warehouse"
 msgstr "Уровень переупорядочивания на основе склада"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Repack"
 msgstr "Перепаковать"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Repack"
@@ -57992,7 +58461,7 @@
 msgid "Replace"
 msgstr "Заменить"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Replace BOM"
@@ -58011,25 +58480,25 @@
 msgid "Replied"
 msgstr "С ответом"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Replied"
 msgstr "С ответом"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Replied"
 msgstr "С ответом"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Replied"
 msgstr "С ответом"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Replied"
@@ -58104,7 +58573,7 @@
 msgstr "Доклады"
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:74
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
 msgid "Repost Accounting Entries"
 msgstr ""
 
@@ -58213,7 +58682,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:80
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79
 msgid "Reposting..."
 msgstr ""
 
@@ -58301,7 +58770,7 @@
 msgid "Request for"
 msgstr "Заявка на"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Request for Information"
@@ -58359,7 +58828,7 @@
 msgid "Requested"
 msgstr "Запрошено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Requested"
@@ -58568,25 +59037,29 @@
 msgid "Research & Development"
 msgstr "Научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Повторно выберите, если выбранный адрес отредактирован после сохранения"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Повторно выберите, если выбранный адрес отредактирован после сохранения"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
 msgstr "Повторно выберите, если выбранный контакт отредактирован после сохранения"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
@@ -58639,7 +59112,7 @@
 msgid "Reserve Warehouse"
 msgstr "Резервный Склад"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Reserved"
@@ -58836,7 +59309,8 @@
 msgid "Resolution Details"
 msgstr "Разрешение Подробнее"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolution Due"
@@ -58871,19 +59345,19 @@
 msgid "Resolved"
 msgstr "Решено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Решено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Решено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Resolved"
@@ -58958,7 +59432,8 @@
 msgid "Restore Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Restrict"
@@ -59063,31 +59538,31 @@
 msgid "Return"
 msgstr "Возвращение"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Возвращение"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Возвращение"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Возвращение"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return"
 msgstr "Возвращение"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120
 msgid "Return / Credit Note"
 msgstr "Возвращение / Кредит Примечание"
 
@@ -59146,19 +59621,19 @@
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return Issued"
@@ -59177,7 +59652,7 @@
 msgid "Return of Components"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Returned"
@@ -59385,7 +59860,7 @@
 msgid "Right Index"
 msgstr "Правый указатель"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Ringing"
@@ -59494,7 +59969,7 @@
 msgid "Round Off"
 msgstr "Округлять"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Round Off"
@@ -59837,11 +60312,11 @@
 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:232
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:212
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
 msgstr ""
 
@@ -59891,23 +60366,23 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3000
+#: controllers/accounts_controller.py:3005
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
 msgstr "Строка #{0}: невозможно удалить продукт {1}, для которого уже выставлен счет."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2974
+#: controllers/accounts_controller.py:2979
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
 msgstr "Строка #{0}: невозможно удалить продукт {1}, который уже был доставлен"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2993
+#: controllers/accounts_controller.py:2998
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
 msgstr "Строка #{0}: невозможно удалить продукт {1}, который уже был получен"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2980
+#: controllers/accounts_controller.py:2985
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
 msgstr "Строка #{0}: невозможно удалить продукт {1}, которому назначено рабочее задание."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2986
+#: controllers/accounts_controller.py:2991
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
 msgstr "Строка #{0}: невозможно удалить продукт {1}, который есть в заказе клиента на покупку."
 
@@ -59915,7 +60390,7 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
 msgstr "Строка #{0}: невозможно выбрать склад поставщика при подаче сырья субподрядчику"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3245
+#: controllers/accounts_controller.py:3250
 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
 msgstr "Строка #{0}: не может установить значение скорости, если сумма превышает сумму выставленного счета за элемент {1}."
 
@@ -60089,7 +60564,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:984
-#: controllers/accounts_controller.py:3102
+#: controllers/accounts_controller.py:3107
 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
 msgstr "Строка #{0}: Количество товара {1} не может быть нулевым"
 
@@ -60125,7 +60600,7 @@
 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:849 controllers/buying_controller.py:852
+#: controllers/buying_controller.py:849
 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date"
 msgstr "Строка #{0}: Reqd by Date не может быть до даты транзакции"
 
@@ -60169,7 +60644,7 @@
 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
 msgstr "Строка #{0}: Установить поставщика для {1}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:117
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120
 msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
 msgstr ""
 
@@ -60233,7 +60708,7 @@
 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
 msgstr "Строка #{0}: {1} не может быть отрицательным для {2}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:225
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
 msgstr ""
 
@@ -60317,7 +60792,7 @@
 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:421
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433
 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60345,7 +60820,7 @@
 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2467
 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account"
 msgstr ""
 
@@ -60373,7 +60848,7 @@
 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
 msgstr "Строка {0}: Для продукта {1} не найдена ведомость материалов"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844
 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
 msgstr ""
 
@@ -60381,7 +60856,7 @@
 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
 msgstr "Строка {0}: Коэффициент преобразования является обязательным"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2475
+#: controllers/accounts_controller.py:2480
 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60409,7 +60884,7 @@
 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
 msgstr "Строка {0}: требуется дата начала амортизации"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2135
+#: controllers/accounts_controller.py:2140
 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date"
 msgstr "Строка {0}: Дата платежа в таблице условий оплаты не может быть раньше даты публикации."
 
@@ -60421,7 +60896,7 @@
 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
 msgstr "Строка {0}: введите местоположение для объекта актива {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:933
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
 #: controllers/taxes_and_totals.py:1106
 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
 msgstr "Строка {0}: Курс является обязательным"
@@ -60430,15 +60905,15 @@
 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
 msgstr "Строка {0}: Ожидаемая стоимость после срока полезного использования должна быть меньше общей суммы покупки"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:470
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:493
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60615,7 +61090,7 @@
 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
 msgstr "Строка {0}: {1} {2} не соответствует {3}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2454
+#: controllers/accounts_controller.py:2459
 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60643,13 +61118,14 @@
 msgid "Rows Removed in {0}"
 msgstr "Строки удалены в {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2144
+#: controllers/accounts_controller.py:2149
 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}"
 msgstr "Были найдены строки с повторяющимися датами в других строках: {0}"
 
@@ -60685,13 +61161,15 @@
 msgid "Rule Description"
 msgstr "Описание правила"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Running"
@@ -60701,31 +61179,32 @@
 msgid "S.O. No."
 msgstr "КО №"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch
+#. Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "SABB-.########"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Campaign'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign'
 #: crm/doctype/campaign/campaign.json
 msgctxt "Campaign"
 msgid "SAL-CAM-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "SAL-ORD-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "SAL-QTN-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "SC-ORD-.YYYY.-"
@@ -60737,7 +61216,7 @@
 msgid "SCO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "SER-WRN-.YYYY.-"
@@ -60803,19 +61282,19 @@
 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "STO-ITEM-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "STO-PICK-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "SUP-.YYYY.-"
@@ -60906,25 +61385,26 @@
 msgid "Sales"
 msgstr "Продажи"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Sales"
 msgstr "Продажи"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Sales"
 msgstr "Продажи"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Sales"
 msgstr "Продажи"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Sales"
@@ -60983,13 +61463,13 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Счет на продажу"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Счет на продажу"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61001,7 +61481,8 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Счет на продажу"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61025,13 +61506,15 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Счет на продажу"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Счет на продажу"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61193,7 +61676,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Title of an Onboarding Step
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:237
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272
 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236
 #: controllers/selling_controller.py:421
@@ -61221,13 +61704,13 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Сделка"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Сделка"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Order"
@@ -61239,7 +61722,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Сделка"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Order"
@@ -61275,7 +61759,7 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Сделка"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Sales Order"
@@ -61324,7 +61808,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Сделка"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Sales Order"
@@ -61531,21 +62016,23 @@
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Партнер по продажам"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Партнер по продажам"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Партнер по продажам"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -61681,7 +62168,8 @@
 msgid "Sales Person"
 msgstr "Продавец"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -62078,61 +62566,66 @@
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "санкционированные"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "санкционированные"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Суббота"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Суббота"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Суббота"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Суббота"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Суббота"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Суббота"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Суббота"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Суббота"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Saturday"
@@ -62296,19 +62789,20 @@
 msgid "Schedule Date"
 msgstr "Запланированная дата"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Запланированно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Запланированно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Scheduled"
@@ -62406,7 +62900,8 @@
 msgid "Scorecard Actions"
 msgstr "Действия в оценочной карте"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
+#. 'Supplier Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid ""
@@ -62501,7 +62996,7 @@
 msgid "Scrapped"
 msgstr "Уничтоженный"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Scrapped"
@@ -62734,7 +63229,7 @@
 msgid "Select Items to Manufacture"
 msgstr "Выберите продукты для производства"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1039
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888
 msgid "Select Loyalty Program"
 msgstr "Выберите программу лояльности"
@@ -62850,13 +63345,14 @@
 msgid "Select company first"
 msgstr "Выберите компанию сначала"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Select company name first."
 msgstr "В первую очередь выберите название компании."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2320
+#: controllers/accounts_controller.py:2325
 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
 msgstr "Выберите финансовую книгу для позиции {0} в строке {1}"
 
@@ -62868,7 +63364,7 @@
 msgid "Select template item"
 msgstr "Выберите элемент шаблона"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Bank Clearance'
+#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance'
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json
 msgctxt "Bank Clearance"
 msgid "Select the Bank Account to reconcile."
@@ -62917,7 +63413,8 @@
 msgid "Select your weekly off day"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in
+#. DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Select, to make the customer searchable with these fields"
@@ -62945,7 +63442,7 @@
 msgid "Selected document must be in submitted state"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Self delivery"
@@ -62966,7 +63463,7 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Продажа"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Selling"
@@ -63002,7 +63499,8 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Продажа"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Selling"
@@ -63115,13 +63613,13 @@
 msgid "Send To Primary Contact"
 msgstr "Отправить основному контакту"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Send to Subcontractor"
 msgstr "Отправить субподрядчику"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Send to Subcontractor"
@@ -63177,7 +63675,8 @@
 msgid "Sequence Id"
 msgstr "Идентификатор последовательности"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Sequential"
@@ -63532,7 +64031,8 @@
 msgid "Serial and Batch"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Serial and Batch"
@@ -63671,7 +64171,8 @@
 msgid "Serial and Batch Nos"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / Batch Based On</b>"
@@ -64082,7 +64583,8 @@
 msgid "Service Item Qty"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType
+#. 'Subcontracting BOM'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json
 msgctxt "Subcontracting BOM"
 msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty"
@@ -64188,7 +64690,7 @@
 msgid "Service Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Service Received But Not Billed"
@@ -64301,7 +64803,8 @@
 msgid "Set From Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
@@ -64313,7 +64816,7 @@
 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050
 msgid "Set Loyalty Program"
 msgstr ""
 
@@ -64468,7 +64971,8 @@
 msgid "Set default {0} account for non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
@@ -64484,7 +64988,8 @@
 msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM"
 msgstr "Установить скорость сборки на основе спецификации"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
@@ -64494,7 +64999,8 @@
 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Set the status manually."
@@ -64523,43 +65029,49 @@
 msgid "Set {0} in company {1}"
 msgstr "Установить {0} в компании {1}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Устанавливает «Исходный склад» в каждой строке таблицы элементов."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Устанавливает «Целевой склад» в каждой строке таблицы товаров."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr "Устанавливает «Склад» в каждой строке таблицы «Продукты»."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions."
@@ -64577,7 +65089,8 @@
 msgid "Setting defaults"
 msgstr "Установка значений по умолчанию"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation"
@@ -64632,13 +65145,13 @@
 msgid "Settled"
 msgstr "Установившаяся"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Settled"
 msgstr "Установившаяся"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Settled"
@@ -64846,7 +65359,8 @@
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "Адрес доставки"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Shipping Address"
@@ -65115,7 +65629,7 @@
 msgid "Shipping rule only applicable for Selling"
 msgstr "Правило доставки применимо только для продажи"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65127,7 +65641,7 @@
 msgid "Shopping Cart"
 msgstr "Корзина"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65151,7 +65665,8 @@
 msgid "Short Term Loan Account"
 msgstr "Краткосрочный кредитный счет"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Short biography for website and other publications."
@@ -65407,19 +65922,21 @@
 msgid "Signee Details"
 msgstr "Информация о подписчике"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'"
 msgstr "Простое выражение Python. Пример: territory != 'All Territories'"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Item Quality Inspection Parameter'
 #: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
 msgctxt "Item Quality Inspection Parameter"
 msgid ""
@@ -65428,7 +65945,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Quality Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid ""
@@ -65437,7 +65955,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Simultaneous"
@@ -65447,13 +65966,14 @@
 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Single"
 msgstr "Единственный"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Single Tier Program"
@@ -65491,7 +66011,7 @@
 msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
 msgstr "Пропустить передачу материала на склад WIP"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Skipped"
@@ -65511,7 +66031,7 @@
 msgid "Skype ID"
 msgstr "Skype ID"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Slideshow"
@@ -65534,7 +66054,7 @@
 msgid "Sold"
 msgstr "Продан"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Sold"
@@ -65806,7 +66326,8 @@
 msgid "Split Batch"
 msgstr "Сплит-пакет"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss"
@@ -65886,7 +66407,8 @@
 msgid "Standard Selling Rate"
 msgstr "Стандартная ставка продажи"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Standard Template"
@@ -66061,7 +66583,7 @@
 msgid "Start and End Dates"
 msgstr "Даты начала и окончания"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Start date of current invoice's period"
@@ -66669,11 +67191,11 @@
 msgid "Status must be one of {0}"
 msgstr "Статус должен быть одним из {0}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:184
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187
 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Statutory info and other general information about your Supplier"
@@ -66689,7 +67211,7 @@
 msgid "Stock"
 msgstr "Склад"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock"
@@ -66709,13 +67231,12 @@
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1199
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1203
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211
 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
 msgid "Stock Adjustment"
 msgstr "Регулирование запасов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Adjustment"
@@ -66822,7 +67343,8 @@
 msgid "Stock Entry"
 msgstr "Движения на складе"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Stock Entry"
@@ -66873,7 +67395,7 @@
 msgid "Stock Entry {0} created"
 msgstr "Создана складская запись {0}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1253
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254
 msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
 msgstr "Складской акт {0} не проведен"
 
@@ -67052,7 +67574,7 @@
 msgid "Stock Received But Not Billed"
 msgstr "Запас получен, но не выписан счет"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Received But Not Billed"
@@ -67071,7 +67593,7 @@
 msgstr "Инвентаризация запасов"
 
 #. Label of a Link in the Home Workspace
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #. Label of a Link in the Stock Workspace
 #: setup/workspace/home/home.json
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -67505,7 +68027,7 @@
 msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 msgstr "Запасы не могут быть обновлены против накладной {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:657
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 msgstr "Запасы не может быть обновлен с квитанцией о покупке {0}"
 
@@ -67521,13 +68043,15 @@
 msgid "Stock transactions before {0} are frozen"
 msgstr "Перемещения по складу до {0} заморожены"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created against Material Receipt for Sales Order."
@@ -67542,25 +68066,38 @@
 msgid "Stop"
 msgstr "Стоп"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Stop"
 msgstr "Стоп"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "Стоп"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "Стоп"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stop"
@@ -67580,19 +68117,19 @@
 msgid "Stopped"
 msgstr "Приостановлено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Приостановлено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Приостановлено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Stopped"
@@ -67609,19 +68146,21 @@
 msgid "Stores"
 msgstr "Магазины"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Прямая линия"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Прямая линия"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Straight Line"
@@ -67696,7 +68235,8 @@
 msgid "Subcontract"
 msgstr "Субподряд"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Subcontract"
@@ -67781,7 +68321,8 @@
 msgid "Subcontracting Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order."
@@ -67830,7 +68371,8 @@
 msgid "Subcontracting Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Subcontracting Receipt"
@@ -67972,109 +68514,109 @@
 msgid "Submitted"
 msgstr "Утвержден"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Утвержден"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Утвержден"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Утвержден"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Утвержден"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Утвержден"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Утвержден"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Утвержден"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Утвержден"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Утвержден"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Утвержден"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Утвержден"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Утвержден"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Утвержден"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Утвержден"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Утвержден"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Утвержден"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Утвержден"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Submitted"
@@ -68246,13 +68788,13 @@
 msgid "Success"
 msgstr "Успешно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Success"
 msgstr "Успешно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Success"
@@ -68270,7 +68812,8 @@
 msgid "Success Settings"
 msgstr "Настройки успеха"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Successful"
@@ -68344,13 +68887,14 @@
 msgid "Successfully updated {0} records."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Предложения"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Asset Repair'
+#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items."
@@ -68376,49 +68920,54 @@
 msgid "Summary for this week and pending activities"
 msgstr "Сводка за эту неделю и предстоящие мероприятия"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Воскресенье"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Воскресенье"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Воскресенье"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Воскресенье"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Воскресенье"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Воскресенье"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Воскресенье"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Sunday"
@@ -68492,7 +69041,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Поставщик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -68517,7 +69066,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Поставщик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Supplier"
@@ -68547,7 +69096,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Поставщик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Supplier"
@@ -68565,7 +69114,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Поставщик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -68578,7 +69127,8 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Поставщик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68627,8 +69177,9 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Поставщик"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Supplier"
@@ -68813,14 +69364,15 @@
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Группа поставщиков"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Группа поставщиков"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68890,8 +69442,7 @@
 msgid "Supplier Invoice Date"
 msgstr "Дата выставления счета поставщиком"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1524
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1528
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 msgstr "Дата Поставщик Счет не может быть больше, чем Дата публикации"
 
@@ -68913,8 +69464,7 @@
 msgid "Supplier Invoice No"
 msgstr "Поставщик Счет №"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1549
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1553
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561
 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
 msgstr "Номер счета поставщика отсутствует в счете на покупку {0}"
 
@@ -68957,7 +69507,8 @@
 msgid "Supplier Name"
 msgstr "Наименование поставщика"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Supplier Name"
@@ -69341,13 +69892,13 @@
 msgid "Support Tickets"
 msgstr "Заявки на поддержку"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Suspended"
 msgstr "Приостановленный"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Suspended"
@@ -69516,29 +70067,33 @@
 msgid "System Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 msgstr "Система Пользователь (Войти) ID. Если установлено, то это станет по умолчанию для всех форм HR."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
+#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero."
 msgstr "Система извлечет все записи, если предельное значение равно нулю."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1635
+#: controllers/accounts_controller.py:1640
 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount "
@@ -69563,7 +70118,7 @@
 msgid "TDS Rate %"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "TS-.YYYY.-"
@@ -69952,7 +70507,7 @@
 msgid "Task"
 msgstr "Задача"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Completion"
@@ -69975,7 +70530,7 @@
 msgid "Task Name"
 msgstr "Название задачи"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Progress"
@@ -69986,7 +70541,7 @@
 msgid "Task Type"
 msgstr "Тип задачи"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Weight"
@@ -70031,7 +70586,7 @@
 msgid "Tax"
 msgstr "Налог"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Tax"
@@ -70090,7 +70645,8 @@
 msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)"
 msgstr "Сумма налога после суммы скидки (в валюте компании)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level"
@@ -70494,7 +71050,8 @@
 msgid "Tax Withholding Rates"
 msgstr "Ставки удержания налогов"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid ""
@@ -70502,7 +71059,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order
+#. Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid ""
@@ -70510,7 +71068,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid ""
@@ -70518,7 +71077,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier
+#. Quotation Item'
 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
 msgctxt "Supplier Quotation Item"
 msgid ""
@@ -70526,7 +71086,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold"
@@ -70823,7 +71384,7 @@
 msgid "Template"
 msgstr "Шаблон"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Template"
@@ -70881,7 +71442,7 @@
 msgid "Temporary"
 msgstr "Временный"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Temporary"
@@ -71225,21 +71786,23 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Территория"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Territory"
 msgstr "Территория"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Territory"
 msgstr "Территория"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -71276,7 +71839,8 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Территория"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Territory"
@@ -71361,7 +71925,7 @@
 msgid "The Assets Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The BOM which will be replaced"
@@ -71431,13 +71995,15 @@
 msgid "The Stock Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period
+#. Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
 msgstr "Глава счета под обязательство или долевой, в котором прибыль / убыток будет забронирован"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
@@ -71488,7 +72054,6 @@
 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:413
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:414
 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -71505,7 +72070,7 @@
 msgid "The following {0} were created: {1}"
 msgstr "Были созданы следующие {0}: {1}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)"
@@ -71519,13 +72084,13 @@
 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)"
 msgstr "Вес нетто этого пакета. (Рассчитывается суммированием веса продуктов)"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The new BOM after replacement"
@@ -71551,19 +72116,22 @@
 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request"
 msgstr "Учетная запись платежного шлюза в плане {0} отличается от учетной записи платежного шлюза в этом платежном запросе"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
@@ -71649,7 +72217,8 @@
 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen."
@@ -71703,10 +72272,6 @@
 msgid "There are no slots available on this date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:244
-msgid "There are not enough asset created or linked to {0}. Please create or link {1} Assets with respective document."
-msgstr ""
-
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245
 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
 msgstr ""
@@ -71776,7 +72341,8 @@
 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account'
+#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate
+#. Revaluation Account'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account"
 msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
@@ -71826,7 +72392,8 @@
 msgid "This field is used to set the 'Customer'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
@@ -71836,25 +72403,26 @@
 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where final product stored."
 msgstr "Это место, где хранится конечный продукт."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where operations are executed."
 msgstr "Это место, где выполняются операции."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where raw materials are available."
 msgstr "Это место, где есть сырье."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where scraped materials are stored."
@@ -71916,7 +72484,7 @@
 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525
 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
 msgstr "Это сделано для обработки учета в тех случаях, когда квитанция о покупке создается после счета."
 
@@ -71952,7 +72520,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:495
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:496
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
 msgstr ""
@@ -71961,7 +72528,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:453
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:454
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
 msgstr ""
@@ -71990,7 +72556,8 @@
 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Dunning Type'
+#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType
+#. 'Dunning Type'
 #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json
 msgctxt "Dunning Type"
 msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print."
@@ -72000,13 +72567,15 @@
 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item Attribute Value'
+#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute
+#. Value'
 #: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
 msgctxt "Item Attribute Value"
 msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
 msgstr "Это будет добавлена в Кодекс пункта варианте. Например, если ваш аббревиатура \"SM\", и код деталь \"Футболка\", код товара из вариантов будет \"T-Shirt-SM\""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "This will restrict user access to other employee records"
@@ -72046,55 +72615,60 @@
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "Миниатюра"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Четверг"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Четверг"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Четверг"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Четверг"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Четверг"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Четверг"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Четверг"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Четверг"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Thursday"
@@ -72213,19 +72787,21 @@
 msgid "Time Tracking"
 msgstr "Отслеживание времени"
 
-#. Description of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Time at which materials were received"
 msgstr "Время получения материалов"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sub Operation'
+#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation'
 #: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
 msgctxt "Sub Operation"
 msgid "Time in mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Operation'
+#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType
+#. 'Operation'
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.json
 msgctxt "Operation"
 msgid "Time in mins."
@@ -72510,7 +73086,7 @@
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:968
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967
 #: templates/pages/projects.html:68
 msgid "To"
 msgstr "К"
@@ -72545,31 +73121,32 @@
 msgid "To Bill"
 msgstr "Укомплектован"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Укомплектован"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Укомплектован"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Укомплектован"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Укомплектован"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Bill"
@@ -72804,13 +73381,14 @@
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Для доставки"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Для доставки"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver"
@@ -72820,13 +73398,14 @@
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Для доставки и оплаты"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Для доставки и оплаты"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver and Bill"
@@ -72927,7 +73506,7 @@
 msgid "To Receive"
 msgstr "К получению"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive"
@@ -72937,7 +73516,7 @@
 msgid "To Receive and Bill"
 msgstr "Для приема и Билл"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive and Bill"
@@ -73038,7 +73617,7 @@
 msgid "To Time"
 msgstr "До"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Partner'
+#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner'
 #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
 msgctxt "Sales Partner"
 msgid "To Track inbound purchase"
@@ -73076,7 +73655,8 @@
 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
 msgstr "Чтобы разрешить перерасход / доставку, обновите параметр «Сверх квитанция / доставка» в настройках запаса или позиции."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType
+#. 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field."
@@ -73109,7 +73689,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615
-#: controllers/accounts_controller.py:2485
+#: controllers/accounts_controller.py:2490
 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
 msgstr "Для учета налога в строке {0} в размере Item, налоги в строках должны быть также включены {1}"
 
@@ -73125,11 +73705,11 @@
 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
 msgstr "Чтобы продолжить редактирование этого значения атрибута, включите {0} в настройках варианта элемента."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:566
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578
 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
@@ -73236,7 +73816,8 @@
 msgid "Total"
 msgstr "Общая сумма"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
@@ -73671,7 +74252,7 @@
 msgid "Total Debit"
 msgstr "Общий дебет"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850
 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
 msgstr "Всего Дебет должна быть равна общей выработке. Разница в том, {0}"
 
@@ -73901,7 +74482,7 @@
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr "Всего уплаченной суммы"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2192
+#: controllers/accounts_controller.py:2197
 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total"
 msgstr "Общая сумма платежа в Графе платежей должна быть равна Grand / Rounded Total"
 
@@ -74317,7 +74898,7 @@
 msgid "Total Working Hours"
 msgstr "Всего часов работы"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1795
+#: controllers/accounts_controller.py:1800
 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})"
 msgstr "Всего аванс ({0}) против ордена {1} не может быть больше, чем общая сумма ({2})"
 
@@ -74471,19 +75052,19 @@
 msgid "Transaction"
 msgstr "Транзакция"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Транзакция"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Транзакция"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Transaction"
@@ -74634,25 +75215,26 @@
 msgid "Transfer"
 msgstr "Передача"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Передача"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Передача"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Передача"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Transfer"
@@ -74702,7 +75284,7 @@
 msgid "Transfered"
 msgstr "Все передаваемые"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Transferred"
@@ -74880,73 +75462,82 @@
 msgid "Trialling"
 msgstr "возможность проверки"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Trialling"
 msgstr "возможность проверки"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts
+#. Settings'
+#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Вторник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Вторник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Вторник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Вторник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Вторник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Вторник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Вторник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Вторник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Вторник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Twice Daily"
@@ -75059,7 +75650,7 @@
 msgid "Type of Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Type of document to rename."
@@ -75448,7 +76039,7 @@
 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "UOM in case unspecified in imported data"
@@ -75466,13 +76057,13 @@
 msgid "UOMs"
 msgstr "Единицы измерения"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC-A"
@@ -75484,7 +76075,7 @@
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "URL can only be a string"
 msgstr "URL может быть только строкой"
 
@@ -75492,7 +76083,7 @@
 msgid "UnReconcile"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791
 msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed."
 msgstr ""
 
@@ -75549,31 +76140,33 @@
 msgid "Undeposited Funds Account"
 msgstr "Учет нераспределенных средств"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Под КУА"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Под КУА"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Under Graduate"
 msgstr "Под Выпускник"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr "На гарантии"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under Warranty"
@@ -75583,7 +76176,7 @@
 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unfulfilled"
@@ -75645,49 +76238,49 @@
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Неоплачено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Неоплачено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Неоплачено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Неоплачено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Неоплачено"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Неоплачиваемый и со скидкой"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Неоплачиваемый и со скидкой"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Unplanned machine maintenance"
 msgstr "Незапланированное обслуживание машины"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Unqualified"
@@ -75717,13 +76310,15 @@
 msgid "Unrealized Profit / Loss Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers"
@@ -75747,7 +76342,7 @@
 msgid "Unreconciled"
 msgstr "Несверенный"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Unreconciled"
@@ -75790,13 +76385,14 @@
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Нерешенный"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Нерешенный"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Unscheduled"
@@ -75807,7 +76403,7 @@
 msgid "Unsecured Loans"
 msgstr "Необеспеченных кредитов"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unsigned"
@@ -75817,7 +76413,7 @@
 msgid "Unsubscribe from this Email Digest"
 msgstr "Отписаться от этого дайджеста электронной почты"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Unsubscribed"
@@ -75839,7 +76435,7 @@
 msgid "Until"
 msgstr "До"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Unverified"
@@ -75934,7 +76530,8 @@
 msgid "Update BOM Cost Automatically"
 msgstr "Автоматическое обновление стоимости спецификации"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
@@ -75980,7 +76577,7 @@
 msgid "Update Cost"
 msgstr "Обновить стоимость"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Update Cost"
@@ -76007,7 +76604,8 @@
 msgid "Update Existing Price List Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Update Existing Records"
@@ -76087,8 +76685,11 @@
 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation'
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
+#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
+#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)"
@@ -76126,7 +76727,7 @@
 msgid "Upper Income"
 msgstr "Высокий уровень дохода"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Urgent"
@@ -76154,13 +76755,15 @@
 msgid "Use Company default Cost Center for Round off"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in
+#. DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times"
 msgstr "Используйте API Google Maps Direction для расчета предполагаемого времени прибытия"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery
+#. Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route"
@@ -76206,7 +76809,7 @@
 msgid "Use for Shopping Cart"
 msgstr "Используйте корзину для"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Use this field to render any custom HTML in the section."
@@ -76218,7 +76821,8 @@
 msgid "Used"
 msgstr "Используемый"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Used for Production Plan"
@@ -76259,7 +76863,7 @@
 msgid "User"
 msgstr "Пользователь"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "User"
@@ -76290,7 +76894,7 @@
 msgstr "Детали пользователя"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Employee'
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "User ID"
@@ -76367,25 +76971,29 @@
 msgid "Users"
 msgstr "Пользователи"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen
+#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts"
@@ -76624,7 +77232,8 @@
 msgid "Validity period of this quotation has ended."
 msgstr "Срок действия этого предложения истек"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation"
@@ -76665,13 +77274,14 @@
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Оценка"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Оценка"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Valuation Rate"
@@ -76751,7 +77361,8 @@
 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
 msgstr "Коэффициент оценки требуется для позиции {0} в строке {1}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation and Total"
@@ -76762,7 +77373,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639
-#: controllers/accounts_controller.py:2509
+#: controllers/accounts_controller.py:2514
 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
 msgstr "Плата за тип оценки не может быть помечена как «Включая»"
 
@@ -77160,7 +77771,7 @@
 msgid "Views"
 msgstr "Просмотры"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "Vimeo"
@@ -77182,7 +77793,8 @@
 msgid "Visits"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Voice"
@@ -77429,11 +78041,11 @@
 msgid "Voucher Type"
 msgstr "Тип ваучера"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:158
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159
 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:230
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231
 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -77510,13 +78122,13 @@
 msgid "Wages"
 msgstr "Заработная плата"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "Wages per hour"
 msgstr "Заработная плата в час"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "Wages per hour"
@@ -77970,25 +78582,38 @@
 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger."
 msgstr "Склады с существующей транзакции не могут быть преобразованы в бухгалтерской книге."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Warn"
 msgstr "Важно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Важно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Важно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Warn"
@@ -78043,7 +78668,7 @@
 msgstr "Предупреждать о новых запросах на предложение"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637
-#: controllers/accounts_controller.py:1638
+#: controllers/accounts_controller.py:1643
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123
 #: utilities/transaction_base.py:122
 msgid "Warning"
@@ -78057,7 +78682,7 @@
 msgid "Warning!"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1259
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260
 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 msgstr "Внимание: Еще {0} # {1} существует против вступления фондовой {2}"
 
@@ -78259,61 +78884,67 @@
 msgid "Website Theme"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Среда"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Среда"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Среда"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Среда"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Среда"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Среда"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Среда"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Среда"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Среда"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Week"
@@ -78339,43 +78970,48 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Еженедельно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Еженедельно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Еженедельно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Еженедельно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Еженедельно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Еженедельно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Еженедельно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Weekly"
@@ -78599,7 +79235,8 @@
 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA"
 msgstr "При создании аккаунта для дочерней компании {0} родительский аккаунт {1} не найден. Пожалуйста, создайте родительский аккаунт в соответствующем сертификате подлинности"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice."
@@ -78609,7 +79246,7 @@
 msgid "White"
 msgstr "Белый"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Widowed"
@@ -78633,13 +79270,15 @@
 msgid "Width of amount in word"
 msgstr "Ширина суммы в слове"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants"
 msgstr "Также применять к модификациям"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants unless overridden"
@@ -78675,19 +79314,19 @@
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Незавершенная работа"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Незавершенная работа"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Незавершенная работа"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Work In Progress"
@@ -78718,7 +79357,7 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Рабочий заказ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Work Order"
@@ -78754,7 +79393,8 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Рабочий заказ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
 #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -78851,7 +79491,7 @@
 msgid "Work in Progress"
 msgstr "Незавершенная работа"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Work in Progress"
@@ -78900,7 +79540,7 @@
 msgid "Workflow State"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Working"
@@ -79169,13 +79809,14 @@
 msgid "Write Off Difference Amount"
 msgstr "Списание разница в"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Write Off Entry"
 msgstr "Списание запись"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Write Off Entry"
@@ -79205,13 +79846,15 @@
 msgid "Writeoff"
 msgstr "Списать"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Written Down Value"
 msgstr "Списанная стоимость"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Written Down Value"
@@ -79239,7 +79882,8 @@
 msgid "Year"
 msgstr "Год"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Year"
@@ -79296,121 +79940,136 @@
 msgid "Yearly"
 msgstr "Ежегодно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Ежегодно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Ежегодно"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Жёлтый"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Жёлтый"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3087
+#: controllers/accounts_controller.py:3092
 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
 msgstr "Вам не разрешено обновлять в соответствии с условиями, установленными в рабочем процессе {}."
 
@@ -79459,7 +80118,7 @@
 msgstr "У вас могут быть только планы с одинаковым биллинговым циклом в подписке"
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:848
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847
 msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
 msgstr "Вы можете выкупить только max {0} очков в этом порядке."
 
@@ -79504,7 +80163,7 @@
 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:856
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857
 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
 msgstr "Нельзя кредитовать и дебетовать один счёт за один раз"
 
@@ -79536,7 +80195,7 @@
 msgid "You cannot submit the order without payment."
 msgstr "Вы не можете отправить заказ без оплаты."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3063
+#: controllers/accounts_controller.py:3068
 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
 msgstr "У вас нет разрешений на {} элементов в {}."
 
@@ -79589,7 +80248,7 @@
 msgid "You're ready to start your journey with ERPNext"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "YouTube"
@@ -79600,7 +80259,8 @@
 msgid "YouTube Interactions"
 msgstr "YouTube взаимодействия"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Your Company set in ERPNext"
@@ -79700,7 +80360,8 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "development"
@@ -79716,25 +80377,28 @@
 msgid "doctype"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\""
 msgstr "например, \"Летние каникулы 2019 Предложение 20\""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "example: Next Day Shipping"
 msgstr "Пример: доставка на следующий день"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "exchangerate.host"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "frankfurter.app"
@@ -79888,19 +80552,30 @@
 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
+#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
+#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
 #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json
 msgctxt "Activity Cost"
 msgid "per hour"
 msgstr "в час"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "per hour"
 msgstr "в час"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "per hour"
@@ -79910,13 +80585,15 @@
 msgid "performing either one below:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Pick List Item'
+#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List
+#. Item'
 #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
 msgctxt "Pick List Item"
 msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "production"
@@ -80002,7 +80679,8 @@
 msgid "rgt"
 msgstr "прав"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "sandbox"
@@ -80041,7 +80719,7 @@
 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "unique e.g. SAVE20  To be used to get discount"
@@ -80093,7 +80771,7 @@
 msgid "{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to continue."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1819
+#: controllers/accounts_controller.py:1824
 msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
 msgstr ""
 
@@ -80133,24 +80811,23 @@
 msgid "{0} account is not of type {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:446
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447
 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978
 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
 msgstr "{0} по Счету {1} от {2}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:986
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
 msgid "{0} against Purchase Order {1}"
 msgstr "{0} против Заказа {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:953
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954
 msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
 msgstr "{0} против чека {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961
 msgid "{0} against Sales Order {1}"
 msgstr "{0} по Сделке {1}"
 
@@ -80220,7 +80897,7 @@
 msgid "{0} has been submitted successfully"
 msgstr "{0} успешно отправлен"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2138
+#: controllers/accounts_controller.py:2143
 msgid "{0} in row {1}"
 msgstr "{0} в строке {1}"
 
@@ -80252,7 +80929,7 @@
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
 msgstr "{0} является обязательным. Возможно, запись обмена валют не создана для {1} - {2}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2417
+#: controllers/accounts_controller.py:2422
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
 msgstr "{0} является обязательным. Может быть, запись Обмен валюты не создана для {1} по {2}."
 
@@ -80412,7 +81089,7 @@
 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
 msgstr "{0} {1} не отправлено, поэтому действие не может быть завершено"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:71
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72
 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction"
 msgstr ""
 
@@ -80578,10 +81255,6 @@
 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
 msgstr "{0} {1} Вы переименовали элемент? Обратитесь к администратору / в техподдержку"
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:252
-msgid "{2} <b>{0}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{1}</b> from table to continue."
-msgstr ""
-
 #: controllers/stock_controller.py:1062
 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
 msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/tr.po b/erpnext/locale/tr.po
index 405af9f..2ff6c34 100644
--- a/erpnext/locale/tr.po
+++ b/erpnext/locale/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
 "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
 "Language-Team: info@erpnext.com\n"
@@ -710,21 +710,22 @@
 msgid "% Returned"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales
+#. Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials billed against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '%  Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials delivered against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1825
+#: controllers/accounts_controller.py:1830
 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
 msgstr ""
 
@@ -744,11 +745,11 @@
 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"
 msgstr "'Son Siparişten bu yana geçen süre' sıfırdan büyük veya sıfıra eşit olmalıdır"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1830
+#: controllers/accounts_controller.py:1835
 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1161
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162
 msgid "'Entries' cannot be empty"
 msgstr "'Girdiler' boş olamaz"
 
@@ -843,7 +844,8 @@
 msgid "(H) Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
@@ -864,13 +866,15 @@
 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "(including)"
 msgstr "(dahildir)"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template'
+#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
+#. Taxes and Charges Template'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges Template"
 msgid "* Will be calculated in the transaction."
@@ -888,67 +892,68 @@
 msgid "0-30 Days"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
 msgstr "1 Sadakat Puanı = Ne kadar para birimi?"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "1 hr"
 msgstr "1 saat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "11-50"
@@ -959,37 +964,39 @@
 msgid "1{0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "2 Yearly"
 msgstr "2 Yıllık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "3 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "30 mins"
@@ -1003,43 +1010,43 @@
 msgid "30-60 Days"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "6 hrs"
@@ -1062,7 +1069,8 @@
 msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
 msgstr "{0} için <b>From Time</b> , <b>To Time&#39;dan</b> daha geçilemez"
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 #, python-format
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -1085,19 +1093,21 @@
 "<!-- {% endraw %} -->"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Reconciliation Tool'
+#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
+#. Reconciliation Tool'
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
 msgctxt "Bank Reconciliation Tool"
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
@@ -1107,7 +1117,7 @@
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid ""
@@ -1116,7 +1126,7 @@
 "</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Product Bundle'
+#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid ""
@@ -1128,7 +1138,7 @@
 "<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid ""
@@ -1138,7 +1148,8 @@
 "<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid ""
@@ -1155,7 +1166,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Contract Template'
+#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
+#. Template'
 #: crm/doctype/contract_template/contract_template.json
 msgctxt "Contract Template"
 msgid ""
@@ -1176,7 +1188,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Terms and Conditions'
+#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
+#. and Conditions'
 #: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
 msgctxt "Terms and Conditions"
 msgid ""
@@ -1197,31 +1210,33 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "<h5 class=\"text-muted uppercase\">Or</h5>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account Number Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In Words</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid ""
@@ -1247,7 +1262,8 @@
 "<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{ message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid ""
@@ -1264,7 +1280,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Request'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid ""
@@ -1279,7 +1295,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid ""
@@ -1363,7 +1379,8 @@
 "Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
+#. 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "A customer must have primary contact email."
@@ -1385,133 +1402,137 @@
 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A+"
 msgstr "+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A-"
 msgstr "A-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB+"
 msgstr "AB+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB-"
 msgstr "AB-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "ACC-ADS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "ACC-AML-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-AML-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift
+#. Allocation'
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
 msgctxt "Asset Shift Allocation"
 msgid "ACC-ASA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "ACC-ASC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "ACC-ASR-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "ACC-ASS-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "ACC-BTN-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "ACC-JV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-JV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "ACC-PAY-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PAY-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
+#. Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PSTERS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shareholder'
+#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "ACC-SH-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-"
@@ -1529,7 +1550,8 @@
 msgid "AMC Expiry Date"
 msgstr "AMC Bitiş Tarihi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
@@ -1641,13 +1663,14 @@
 msgid "Acceptance Criteria Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Accepted"
 msgstr "Kabül Edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Accepted"
@@ -2054,7 +2077,7 @@
 msgstr "Muhasebe Yöneticisi"
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864
-#: controllers/accounts_controller.py:1834
+#: controllers/accounts_controller.py:1839
 msgid "Account Missing"
 msgstr "Hesap Eksik"
 
@@ -2318,7 +2341,7 @@
 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
 msgstr "Hesap: İzin verilmiyor altında {0} Ödeme Girişi"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2517
+#: controllers/accounts_controller.py:2522
 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
 msgstr "Hesap: {0} para ile: {1} seçilemez"
 
@@ -2786,7 +2809,7 @@
 msgid "Accounting Entries"
 msgstr "Muhasebe Kayıtları"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82
 msgid "Accounting Entries are reposted"
 msgstr ""
 
@@ -2799,25 +2822,20 @@
 msgid "Accounting Entry for Asset"
 msgstr "Varlık Muhasebe Kaydı"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:738
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740
 msgid "Accounting Entry for Service"
 msgstr "Hizmet için Muhasebe Girişi"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:898
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:920
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:938
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:957
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:978
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1136
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1147
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1282
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1286
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314
 #: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:840
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482
@@ -2825,12 +2843,11 @@
 msgid "Accounting Entry for Stock"
 msgstr "Stok Muhasebe Kaydı"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660
 msgid "Accounting Entry for {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1876
+#: controllers/accounts_controller.py:1881
 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 msgstr "{1} sadece para için yapılabilir: {0} Muhasebe Kayıt {2}"
 
@@ -2862,7 +2879,8 @@
 msgid "Accounting Period overlaps with {0}"
 msgstr "Muhasebe Dönemi {0} ile örtüşüyor"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
@@ -2872,7 +2890,7 @@
 msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72
 msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
@@ -3066,7 +3084,8 @@
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Borç Hesabı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Payable"
@@ -3093,13 +3112,15 @@
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Alacak Hesabı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Alacak Hesabı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Accounts Receivable"
@@ -3246,7 +3267,7 @@
 msgid "Accounts User"
 msgstr "Muhasebe Kullanıcısı"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1266
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267
 msgid "Accounts table cannot be blank."
 msgstr "Hesap Tablosu boş olamaz."
 
@@ -3267,7 +3288,7 @@
 msgid "Accumulated Depreciation"
 msgstr "Birikmiş Amortisman"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Accumulated Depreciation"
@@ -3452,37 +3473,38 @@
 msgid "Active"
 msgstr "Aktif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Active"
@@ -3578,19 +3600,19 @@
 msgid "Actual"
 msgstr "Gerçek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Gerçek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Gerçek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
@@ -3821,13 +3843,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr "Ekle"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Add"
 msgstr "Ekle"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Add"
@@ -4424,7 +4448,7 @@
 msgid "Additional Operating Cost"
 msgstr "Ek Operasyon Maliyeti"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Additional information regarding the customer."
@@ -4814,7 +4838,8 @@
 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
 msgstr "Adresin bir Şirkete bağlanması gerekir. Lütfen Bağlantılar tablosuna Şirket için bir satır ekleyin."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
@@ -4830,11 +4855,10 @@
 msgid "Adjust Asset Value"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:997
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
 msgid "Adjustment Against"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583
 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
 msgstr ""
@@ -4953,13 +4977,15 @@
 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
@@ -5140,7 +5166,7 @@
 msgid "Against Stock Entry"
 msgstr "Stok Hareketine karşı"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329
 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}"
 msgstr "{1} tarihli {0} Tedarikçi Faturası karşılığı"
 
@@ -5339,7 +5365,7 @@
 msgid "All"
 msgstr "Tümü"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "All"
@@ -5392,13 +5418,13 @@
 msgid "All BOMs"
 msgstr "Tüm Ürün Ağaçları"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Contact"
 msgstr "Tüm İrtibatlar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Customer Contact"
@@ -5433,7 +5459,7 @@
 msgid "All Departments"
 msgstr "Tüm Departmanlar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Employee (Active)"
@@ -5450,25 +5476,25 @@
 msgid "All Item Groups"
 msgstr "Tüm Ürün Grupları"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Lead (Open)"
 msgstr "Tüm Müşteri Adayları (Açık)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Partner Contact"
 msgstr "Tüm Satış Ortağı İrtibatları"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Person"
 msgstr "Bütün Satıcılar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Supplier Contact"
@@ -5501,7 +5527,8 @@
 msgid "All Warehouses"
 msgstr "Tüm Depolar"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "All allocations have been successfully reconciled"
@@ -5511,7 +5538,6 @@
 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
 msgstr "Bunları içeren ve bunun üstündeki tüm iletişim, yeni sayıya taşınacaktır."
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1168
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173
 msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
 msgstr "Tüm sarf malzemeleri zaten faturalandırıldı / İade edildi"
@@ -5524,7 +5550,8 @@
 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field
+#. in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents."
@@ -5684,7 +5711,8 @@
 msgid "Allotted Qty"
 msgstr "Ayrılan Miktar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Allow"
@@ -5983,7 +6011,8 @@
 msgid "Allow Zero Valuation Rate"
 msgstr "Sıfır Değerleme Oranına İzin ver"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order"
@@ -6007,7 +6036,8 @@
 msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled"
@@ -6063,7 +6093,8 @@
 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order."
@@ -6657,7 +6688,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Tutar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
@@ -6682,7 +6713,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Tutar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Amount"
@@ -6706,7 +6738,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Tutar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
@@ -6761,25 +6793,26 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Tutar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Amount"
 msgstr "Tutar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Amount"
 msgstr "Tutar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Amount"
 msgstr "Tutar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Amount"
@@ -6799,14 +6832,15 @@
 msgstr "Tutar"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Tutar"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Amount"
@@ -6819,7 +6853,8 @@
 msgstr "Tutar"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Amount"
@@ -6837,14 +6872,14 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Tutar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Tutar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
@@ -6857,7 +6892,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Tutar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
@@ -6894,7 +6929,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Tutar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Amount"
@@ -6918,7 +6954,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Tutar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Amount"
@@ -7098,7 +7135,7 @@
 msgid "Amount in Account Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Payment Request'
+#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Amount in customer's currency"
@@ -7236,7 +7273,7 @@
 msgid "Applicable For"
 msgstr "Uygulanabilir:"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Applicable Holiday List"
@@ -7296,7 +7333,7 @@
 msgid "Applicable for Users"
 msgstr "Kullanıcılar için geçerlidir"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Driver'
+#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Applicable for external driver"
@@ -7347,7 +7384,9 @@
 msgid "Applied Coupon Code"
 msgstr "Uygulamalı Kupon Kodu"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
+#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Applied on each reading."
@@ -7664,7 +7703,8 @@
 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To"
 msgstr "Onaylayan Kullanıcı kuralın Uygulandığı Kullanıcı ile aynı olamaz"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Approximately match the description/party name against parties"
@@ -7708,7 +7748,8 @@
 msgid "As on Date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "As per Stock UOM"
@@ -7760,7 +7801,7 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Varlık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset"
@@ -7815,13 +7856,14 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Varlık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Asset"
 msgstr "Varlık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Asset"
@@ -8002,9 +8044,7 @@
 msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:869
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:915
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83
 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
@@ -8208,7 +8248,7 @@
 msgid "Asset Received But Not Billed"
 msgstr "Alınan ancak Faturalandırılmayan Öğe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset Received But Not Billed"
@@ -8237,7 +8277,8 @@
 msgid "Asset Repair"
 msgstr "Varlık Tamiri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Asset Repair"
@@ -8357,7 +8398,6 @@
 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:508
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:509
 msgid "Asset restored"
 msgstr ""
@@ -8370,12 +8410,10 @@
 msgid "Asset returned"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:482
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:483
 msgid "Asset scrapped"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:484
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:485
 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
 msgstr "Varlık, Yevmiye Kaydı {0} ile hurda edildi"
@@ -8408,7 +8446,6 @@
 msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:448
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:449
 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
 msgstr "{0} varlığı hurda edilemez, {1} da var olarak gözüküyor"
@@ -8442,7 +8479,6 @@
 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:445
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:446
 msgid "Asset {0} must be submitted"
 msgstr "{0} ın varlığı onaylanmalı"
@@ -8577,7 +8613,7 @@
 msgid "Atleast one warehouse is mandatory"
 msgstr "En az bir depo zorunludur"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name"
@@ -8800,13 +8836,15 @@
 msgid "Auto Material Requests Generated"
 msgstr "Otomatik Malzeme İstekler Oluşturulmuş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Auto Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Auto Name"
@@ -8932,13 +8970,15 @@
 msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in
+#. DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above"
 msgstr "Yukarıda belirtilen gün sayısından sonra Yanıtlanan Fırsatı Otomatik Kapat"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions"
@@ -8954,7 +8994,8 @@
 msgid "Auto repeat document updated"
 msgstr "Otomatik tekrar dokümanı güncellendi"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Auto write off precision loss while consolidation"
@@ -9157,7 +9198,7 @@
 msgid "Average Completion"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Average Discount"
@@ -9173,7 +9214,7 @@
 msgid "Average Response Time"
 msgstr "Ortalama Yanıt Süresi"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Average time taken by the supplier to deliver"
@@ -9205,19 +9246,20 @@
 msgid "Avg. Selling Rate"
 msgstr "Ort. Satış Oranı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B+"
 msgstr "B+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B-"
 msgstr "B-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "BFS"
@@ -9255,13 +9297,15 @@
 msgid "BOM"
 msgstr "Ürün Ağacı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "BOM"
 msgstr "Ürün Ağacı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "BOM"
@@ -9469,7 +9513,7 @@
 msgid "BOM No"
 msgstr "BOM Numarası"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "BOM No. for a Finished Good Item"
@@ -9706,7 +9750,7 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Bilanço"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Balance Sheet"
@@ -9757,7 +9801,7 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Banka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Bank"
@@ -9787,13 +9831,13 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "Banka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Bank"
 msgstr "Banka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Bank"
@@ -10020,13 +10064,14 @@
 msgid "Bank Draft"
 msgstr "Banka Havalesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Bank Entry"
 msgstr "Banka Kaydı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Bank Entry"
@@ -10144,7 +10189,7 @@
 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:105
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106
 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled"
 msgstr ""
 
@@ -10392,7 +10437,8 @@
 msgid "Based On Payment Terms"
 msgstr "Ödeme Vadesine göre"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Based On Price List"
@@ -10748,7 +10794,8 @@
 msgid "Begin On (Days)"
 msgstr "Başla (Günler)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Beginning of the current subscription period"
@@ -10815,7 +10862,7 @@
 msgid "Billed"
 msgstr "Faturalanan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Billed"
@@ -10869,7 +10916,8 @@
 msgid "Billed, Received & Returned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Billing Address"
@@ -11231,13 +11279,15 @@
 msgid "Blue"
 msgstr "Mavi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Blue"
 msgstr "Mavi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Blue"
@@ -11325,7 +11375,7 @@
 msgid "Booked"
 msgstr "ayrılmış"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Booked"
@@ -11345,7 +11395,8 @@
 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Both"
@@ -11460,13 +11511,16 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Marka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Brand"
 msgstr "Marka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -11479,7 +11533,9 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Marka"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -11570,7 +11626,8 @@
 msgid "Brand Name"
 msgstr "Marka Adı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Breakdown"
@@ -11703,7 +11760,7 @@
 msgid "Bundle Qty"
 msgstr "Paket Adet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Busy"
@@ -11750,7 +11807,8 @@
 msgid "Buying"
 msgstr "Satınalma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Buying"
@@ -11829,7 +11887,8 @@
 msgid "Bypass credit check at Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock
+#. Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "CBAL-.#####"
@@ -11841,7 +11900,7 @@
 msgid "CC To"
 msgstr "CC için"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "CODE-39"
@@ -11881,19 +11940,19 @@
 msgid "CRM Settings"
 msgstr "CRM Ayarları"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-KURŞUN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "CRM-OPP-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-OPP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "CUST-.YYYY.-"
@@ -11944,7 +12003,8 @@
 msgid "Calendar Event"
 msgstr "Takvim Etkinliği"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Calibration"
@@ -11964,7 +12024,7 @@
 msgid "Call Details"
 msgstr "Çağrı Ayrıntıları"
 
-#. Description of a Duration field in DocType 'Call Log'
+#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Call Duration in seconds"
@@ -12084,14 +12144,15 @@
 msgid "Campaign"
 msgstr "Kampanya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Campaign"
 msgstr "Kampanya"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -12133,7 +12194,7 @@
 msgid "Campaign Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Campaign Name"
@@ -12196,13 +12257,13 @@
 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
 msgstr "Dekont, olarak gruplandırıldıysa, Makbuz numarasına dayalı yönetim yönetimi"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1339
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206
 msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
 msgstr "Sadece karşı ödeme yapamazsınız faturalanmamış {0}"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188
-#: controllers/accounts_controller.py:2426 public/js/controllers/accounts.js:90
+#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90
 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 msgstr "Eğer ücret tipi 'Önceki Satır Tutarında' veya 'Önceki Satır Toplamı' ise referans verebilir"
 
@@ -12245,13 +12306,13 @@
 msgid "Canceled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Canceled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Canceled"
@@ -12266,259 +12327,264 @@
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "İptal edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Cancelled"
@@ -12564,10 +12630,6 @@
 msgstr "Stok Defteri oluşturulduğu sabit bir varlık kalemi olamaz."
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
-msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is  pending."
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
 msgstr ""
 
@@ -12579,7 +12641,7 @@
 msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:811 controllers/buying_controller.py:814
+#: controllers/buying_controller.py:811
 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue."
 msgstr "Gönderilen {0} varlığıyla bağlantılı olduğu için bu belge iptal edilemez. Devam etmek için lütfen iptal edin."
 
@@ -12631,7 +12693,6 @@
 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
 msgstr "Hesap Türü görünümünden Grup gizli olamaz."
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:912
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917
 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
 msgstr ""
@@ -12675,11 +12736,11 @@
 msgid "Cannot find Item with this Barcode"
 msgstr "Bu Barkoda Sahip Öğe Bulunamıyor"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2959
+#: controllers/accounts_controller.py:2964
 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings."
 msgstr "{} Öğesi için {} bulunamıyor. Lütfen aynı öğeyi Ana Öğe veya Stok Ayarlarında ayarlayın."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1736
+#: controllers/accounts_controller.py:1741
 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
 msgstr "{1} bilgisindeki {0} öğe için {2} &#39;den fazla öğe fazla faturalandırılamıyor. Fazla faturalandırmaya izin vermek için, lütfen Hesap Yapılandırmalarında ödenenek ayarını yapınız."
 
@@ -12700,7 +12761,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198
-#: controllers/accounts_controller.py:2441
+#: controllers/accounts_controller.py:2446
 #: public/js/controllers/accounts.js:100
 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
 msgstr "Kolon sırası bu Ücret tipi için kolon numarasından büyük veya eşit olamaz"
@@ -12716,7 +12777,7 @@
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569
-#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:94
+#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451
 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
 msgstr "İlk satır için ücret tipi 'Önceki satırları kullanır' veya 'Önceki satır toplamında' olarak seçilemez"
@@ -12733,11 +12794,11 @@
 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
 msgstr "Bir şirket için birden fazla Öğe Varsayılanı belirlenemiyor."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3109
+#: controllers/accounts_controller.py:3114
 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
 msgstr "Teslim edilen miktardan daha az miktar belirlenemiyor"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3114
+#: controllers/accounts_controller.py:3119
 msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
 msgstr "Alınan miktardan daha az miktar ayarlanamaz"
 
@@ -12811,13 +12872,13 @@
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Sermaye Yarı Mamul"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Sermaye Yarı Mamul"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Capitalization"
@@ -12839,7 +12900,7 @@
 msgid "Capitalize Repair Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Capitalized"
@@ -12851,7 +12912,8 @@
 msgid "Capitalized In"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Cards"
@@ -12882,31 +12944,32 @@
 msgid "Cash"
 msgstr "Nakit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cash"
 msgstr "Nakit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cash"
 msgstr "Nakit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Cash"
 msgstr "Nakit"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Cash Entry"
 msgstr "Nakit Kaydı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Cash Entry"
@@ -12940,7 +13003,7 @@
 msgid "Cash In Hand"
 msgstr "Eldeki Nakit"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318
 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 msgstr "Kasa veya Banka Hesabı ödeme kaydı yapmak için zorunludur"
 
@@ -13109,7 +13172,8 @@
 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
 msgstr "Hesap oluşturma Alacak olarak iletmek veya farklı bir hesap seçin."
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date"
@@ -13129,18 +13193,18 @@
 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed."
 msgstr "Seçilen Müşteri için Müşteri Grubunu değiştirmeye izin verilmiyor."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Channel Partner"
 msgstr "Kanal Ortağı"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624
-#: controllers/accounts_controller.py:2494
+#: controllers/accounts_controller.py:2499
 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Chargeable"
@@ -13244,7 +13308,8 @@
 msgid "Chassis No"
 msgstr "Şasi No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Chat"
@@ -13273,19 +13338,20 @@
 msgid "Check help to setup Routing"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Asset'
+#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
 msgstr "Varlık Önleyici Bakım veya Kalibrasyon gerektirir kontrol edin"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Location'
+#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
 #: assets/doctype/location/location.json
 msgctxt "Location"
 msgid "Check if it is a hydroponic unit"
 msgstr "Hidroponik bir ünite olup olmadığını kontrol edin"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field
+#. in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Check if material transfer entry is not required"
@@ -13297,13 +13363,14 @@
 msgid "Check in (group)"
 msgstr "Check-in (grup)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'UOM'
+#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM'
 #: setup/doctype/uom/uom.json
 msgctxt "UOM"
 msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)"
 msgstr "Kesirlere izin vermek için ayrılmak (Numaralar için)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
+#. Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
@@ -13317,7 +13384,7 @@
 msgid "Cheque"
 msgstr "Çek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cheque"
@@ -13404,7 +13471,8 @@
 msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 msgstr "Bu depoya ait alt depo bulunmaktadır. Bu depoyu silemezsiniz."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Choose a WIP composite asset"
@@ -13519,7 +13587,8 @@
 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import
+#. Supplier Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log."
@@ -13529,7 +13598,7 @@
 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment"
 msgstr "E-postanızı doğrulamak ve randevuyu onaylamak için aşağıdaki formu tıklayın"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Client"
@@ -13593,7 +13662,7 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Kapalı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Closed"
@@ -13605,79 +13674,81 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Kapalı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Closed"
 msgstr "Kapalı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Closed"
 msgstr "Kapalı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Closed"
 msgstr "Kapalı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Closed"
 msgstr "Kapalı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Closed"
 msgstr "Kapalı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Kapalı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Kapalı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Closed"
 msgstr "Kapalı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Kapalı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Kapalı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Kapalı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Closed"
 msgstr "Kapalı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Closed"
@@ -14210,7 +14281,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Şirket"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -14364,7 +14435,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Şirket"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Company"
@@ -14790,8 +14861,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Şirket"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Company"
@@ -14851,7 +14923,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Şirket"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Company"
@@ -15075,7 +15147,7 @@
 msgid "Company Description"
 msgstr "şirket tanımı"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Description for website homepage"
@@ -15087,7 +15159,7 @@
 msgid "Company Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
@@ -15110,7 +15182,7 @@
 msgid "Company Name"
 msgstr "Firma Adı"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Company Name as per Imported Tally Data"
@@ -15148,7 +15220,7 @@
 msgid "Company Shipping Address"
 msgstr "Şirket Sevkiyat Adresi"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Tagline for website homepage"
@@ -15189,25 +15261,28 @@
 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches."
 msgstr "{0} varlık ve {1} satınalma belgesi eşleşmiyor."
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc."
 msgstr "Referans için şirket kayıt numaraları. vergi numaraları vb."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Company which internal customer represents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery
+#. Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Company which internal customer represents."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Company which internal supplier represents"
@@ -15282,13 +15357,13 @@
 msgid "Complete"
 msgstr "Tamamla"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Complete"
 msgstr "Tamamla"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Complete"
@@ -15314,181 +15389,187 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Completed"
@@ -15500,19 +15581,20 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Completed"
@@ -15629,7 +15711,8 @@
 msgid "Comprehensive Insurance"
 msgstr "Kapsamlı Sigorta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Computer"
@@ -15659,7 +15742,8 @@
 msgid "Conditional Rule Examples"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. "
@@ -15692,7 +15776,8 @@
 msgid "Configure Product Assembly"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained."
@@ -15717,7 +15802,7 @@
 msgid "Connected to QuickBooks"
 msgstr "QuickBooks’a bağlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connected to QuickBooks"
@@ -15727,7 +15812,7 @@
 msgid "Connecting to QuickBooks"
 msgstr "QuickBooks'a Bağlanma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connecting to QuickBooks"
@@ -15881,7 +15966,7 @@
 msgid "Consolidate Sub Assembly Items"
 msgstr "Alt Montaj Öğelerini Birleştirin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Consolidated"
@@ -15912,7 +15997,7 @@
 msgid "Consolidated Sales Invoice"
 msgstr "Konsolide Satış Faturası"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Consultant"
@@ -16049,7 +16134,8 @@
 msgid "Contact"
 msgstr "İlgili Kişiler"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Contact"
@@ -16559,13 +16645,14 @@
 msgid "Continue"
 msgstr "Devam et"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Contra Entry"
 msgstr "Ters Kayıt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Contra Entry"
@@ -16799,7 +16886,7 @@
 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}"
 msgstr "Tedbir varsayılan Birimi için dönüşüm faktörü satırda 1 olmalıdır {0}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2310
+#: controllers/accounts_controller.py:2315
 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
 msgstr "Dönüşüm oranı 0 veya 1 olamaz"
 
@@ -16838,13 +16925,13 @@
 msgid "Converted"
 msgstr "Dönüştürüldü"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Converted"
 msgstr "Dönüştürüldü"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Converted"
@@ -16867,7 +16954,8 @@
 msgid "Core"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Corrective"
@@ -16991,7 +17079,7 @@
 msgid "Cost Center"
 msgstr "Maliyet Merkezi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
@@ -17332,9 +17420,7 @@
 msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1249
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1253
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:788
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790
 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
 msgstr "Satır {0} da Vergiler Tablosunda tip {1} için Maliyet Merkezi gereklidir"
@@ -17403,7 +17489,7 @@
 msgid "Cost of Goods Sold"
 msgstr "Satılan Malın Maliyeti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cost of Goods Sold"
@@ -17699,16 +17785,16 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:107
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:123
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:136
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:185
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318
@@ -18117,7 +18203,8 @@
 msgid "Create a new Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Create a new composite asset"
@@ -18164,7 +18251,8 @@
 msgid "Create first Purchase Order"
 msgstr "İlk Satınalma Siparişini oluşturun"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
+#. Invoice Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Create missing customer or supplier."
@@ -18296,7 +18384,7 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Alacak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Credit"
@@ -18358,13 +18446,14 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr "Kredi Kartı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Card Entry"
 msgstr "Kredi Kartı Kaydı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Card Entry"
@@ -18465,13 +18554,14 @@
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Alacak Dekontu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Alacak Dekontu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Note"
@@ -18491,13 +18581,13 @@
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Alacak Dekontu Verildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Alacak Dekontu Verildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
@@ -18537,7 +18627,8 @@
 msgid "Creditors"
 msgstr "Alacaklılar"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Creditors Account set in Tally"
@@ -18955,7 +19046,7 @@
 msgid "Current Amount"
 msgstr "Güncel Tutar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Asset"
@@ -19029,7 +19120,7 @@
 msgid "Current Liabilities"
 msgstr "Cari Borçlar/Pasif"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Liability"
@@ -19113,13 +19204,15 @@
 msgid "Custody"
 msgstr "göz altı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
@@ -19140,7 +19233,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Name of a role
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265
 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28
 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321
@@ -19195,14 +19288,15 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Müşteri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Customer"
 msgstr "Müşteri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customer"
@@ -19226,7 +19320,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Müşteri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Customer"
@@ -19329,7 +19423,8 @@
 msgstr "Müşteri"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer"
@@ -19347,7 +19442,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Müşteri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Customer"
@@ -19359,7 +19454,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Müşteri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -19390,7 +19485,8 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Müşteri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19403,7 +19499,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Müşteri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "Customer"
@@ -19427,14 +19523,16 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Müşteri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer"
 msgstr "Müşteri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Customer"
@@ -19729,27 +19827,30 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Müşteri Grubu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Müşteri Grubu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Müşteri Grubu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Müşteri Grubu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19780,7 +19881,8 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Müşteri Grubu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer Group"
@@ -19959,7 +20061,8 @@
 msgid "Customer Name"
 msgstr "Müşteri Adı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Customer Name"
@@ -20032,19 +20135,20 @@
 msgid "Customer Primary Contact"
 msgstr "Müşteri Birincil İletişim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Müşteri Tarafından Sağlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Müşteri Tarafından Sağlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Customer Provided"
@@ -20217,7 +20321,7 @@
 msgid "Customers not selected."
 msgstr "Müşteriler beklentisiydi."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customerwise Discount"
@@ -20250,19 +20354,20 @@
 msgid "D - E"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "DFS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "DT-"
 msgstr "DT-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "DUNN-.MM.-.YY.-"
@@ -20272,43 +20377,47 @@
 msgid "Daily"
 msgstr "Günlük"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Daily"
 msgstr "Günlük"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Daily"
 msgstr "Günlük"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Daily"
 msgstr "Günlük"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Daily"
 msgstr "Günlük"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Daily"
 msgstr "Günlük"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Daily"
 msgstr "Günlük"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "Daily"
@@ -20388,7 +20497,7 @@
 msgid "Data Import and Settings"
 msgstr "Veri Alma ve Ayarlar"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
@@ -20670,7 +20779,8 @@
 msgid "Date: "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Day"
@@ -20682,7 +20792,8 @@
 msgid "Day Book Data"
 msgstr "Günlük Kitap Verileri"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions"
@@ -20718,31 +20829,42 @@
 msgid "Day to Send"
 msgstr "Gönderim Günü"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Fatura tarihinden sonra kaç gün"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Fatura tarihinden sonra kaç gün"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Fatura ayının bitiminden sonra kaç gün"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Fatura ayının bitiminden sonra kaç gün"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Days"
@@ -20764,7 +20886,8 @@
 msgid "Days Until Due"
 msgstr "Bitişine Kalan Gün Sayısı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Days before the current subscription period"
@@ -20801,7 +20924,7 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "Borç"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Debit"
@@ -20863,13 +20986,14 @@
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Borç Dekontu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Debit Note"
 msgstr "Borç Dekontu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Debit Note"
@@ -20879,7 +21003,7 @@
 msgid "Debit Note Amount"
 msgstr "Borç Dekontu Tutarı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Debit Note Issued"
@@ -20922,19 +21046,20 @@
 msgid "Debtors"
 msgstr "Borçlular"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Debtors Account set in Tally"
 msgstr "Borçlu Hesabı Tally&#39;de ayarlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Decapitalization"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Decapitalized"
@@ -20944,13 +21069,15 @@
 msgid "Declare Lost"
 msgstr "Kayıp Beyanı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
 msgstr "Çıkar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
@@ -20978,7 +21105,7 @@
 msgid "Default"
 msgstr "Varsayılan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Default"
@@ -21080,7 +21207,7 @@
 msgid "Default BOM for {0} not found"
 msgstr "{0} bulunamadı için varsayılan BOM"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3152
+#: controllers/accounts_controller.py:3157
 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -21626,7 +21753,8 @@
 msgid "Default Workstation"
 msgstr "Varsayılan İş İstasyonu"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account'
+#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of
+#. Payment Account'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json
 msgctxt "Mode of Payment Account"
 msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."
@@ -21636,7 +21764,8 @@
 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Default: 10 mins"
@@ -21690,7 +21819,7 @@
 msgid "Deferred Accounting Settings"
 msgstr "Ertelenmiş Hesap Ayarları"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Expense"
@@ -21714,7 +21843,7 @@
 msgid "Deferred Expense Account"
 msgstr "Ertelenmiş Gider Hesabı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Revenue"
@@ -21857,25 +21986,25 @@
 msgid "Delivered"
 msgstr "Teslim edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Teslim edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Teslim edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Teslim edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Delivered"
@@ -21954,11 +22083,11 @@
 msgid "Delivered: {0}"
 msgstr "Teslim edilen: {0}"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134
 msgid "Delivery"
 msgstr "Teslimat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Delivery"
@@ -21997,7 +22126,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:282
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279
@@ -22011,7 +22140,7 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Satış İrsaliyesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22048,7 +22177,8 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Satış İrsaliyesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22379,7 +22509,7 @@
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Amortisman"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Depreciation"
@@ -22425,13 +22555,14 @@
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Amortisman Kaydı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Amortisman Kaydı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Depreciation Entry"
@@ -22455,7 +22586,6 @@
 msgid "Depreciation Expense Account"
 msgstr "Amortisman Giderleri Hesabı"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:389
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:390
 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account."
 msgstr ""
@@ -22490,7 +22620,7 @@
 msgid "Depreciation Posting Date"
 msgstr "Amortisman Kaydı Tarihi"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:655 assets/doctype/asset/asset.js:661
+#: assets/doctype/asset/asset.js:661
 msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
@@ -23217,7 +23347,7 @@
 msgid "Determine Address Tax Category From"
 msgstr "Adres Vergi Kategorisini Kimden Belirle"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Diesel"
@@ -23402,7 +23532,7 @@
 msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Expense"
@@ -23418,7 +23548,7 @@
 msgid "Direct Income"
 msgstr "doğrudan gelir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Income"
@@ -23714,7 +23844,8 @@
 msgid "Disabled template must not be default template"
 msgstr "Engelli kalıpları varsayılan kalıpları"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Disables auto-fetching of existing quantity"
@@ -23728,7 +23859,7 @@
 msgid "Disbursed"
 msgstr "Önceki dönemlerde toplananlar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Disbursed"
@@ -23814,14 +23945,15 @@
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "İndirim Tutarı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "İndirim Tutarı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -23876,14 +24008,15 @@
 msgid "Discount Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Percentage"
 msgstr "İndirim Yüzdesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24069,14 +24202,14 @@
 msgid "Discounts"
 msgstr "İndirimler"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme Product Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
@@ -24218,7 +24351,8 @@
 msgid "Distribute Charges Based On"
 msgstr "Masrafları Şuna göre Dağıt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Distribute Manually"
@@ -24239,7 +24373,7 @@
 msgid "Dividends Paid"
 msgstr "Ödenen Temettüler"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Divorced"
@@ -24249,7 +24383,7 @@
 msgid "Do Not Contact"
 msgstr "İletişime Geçme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Do Not Contact"
@@ -24267,7 +24401,8 @@
 msgid "Do Not Explode"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies."
@@ -24279,11 +24414,11 @@
 msgid "Do not update variants on save"
 msgstr "Kaydetme türevlerini güncelleme"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:677 assets/doctype/asset/asset.js:683
+#: assets/doctype/asset/asset.js:683
 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
 msgstr "Eğer gerçekten bu hurdaya ait varlığın geri yüklenmesini istiyor musunuz?"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:663 assets/doctype/asset/asset.js:669
+#: assets/doctype/asset/asset.js:669
 msgid "Do you really want to scrap this asset?"
 msgstr "Bu varlığı gerçekten hurdalamak istiyor musunuz?"
 
@@ -24402,7 +24537,7 @@
 msgid "Document {0} successfully uncleared"
 msgstr "{0} dokümanı başarıyla temizlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Documents"
@@ -24461,19 +24596,21 @@
 msgid "Doors"
 msgstr "Kapı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Çift Azalan Bakiye"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Çift Azalan Bakiye"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Double Declining Balance"
@@ -24580,205 +24717,207 @@
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Draft"
 msgstr "Taslak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Draft"
@@ -24934,7 +25073,8 @@
 msgid "Due Date"
 msgstr "Bitiş tarihi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Due Date"
@@ -24968,7 +25108,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155
 msgid "Dunning"
 msgstr "ihtar"
 
@@ -25134,19 +25274,19 @@
 msgid "E-Invoicing Information Missing"
 msgstr "E-Faturalama Bilgisi Eksik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN"
 msgstr "EAN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-12"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-8"
@@ -25164,13 +25304,15 @@
 msgid "ERPNext User ID"
 msgstr "ERPNext Kullanıcı Kimliği"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Each Transaction"
 msgstr "Her İşlem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Each Transaction"
@@ -25304,7 +25446,7 @@
 msgid "Either target qty or target amount is mandatory."
 msgstr "Hedef miktar veya hedef korumalar."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Electric"
@@ -25326,7 +25468,7 @@
 msgid "Electricity Cost"
 msgstr "Elektrik Maliyeti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Electricity down"
@@ -25354,7 +25496,8 @@
 msgid "Email"
 msgstr "E-posta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Email"
@@ -25378,13 +25521,14 @@
 msgid "Email"
 msgstr "E-posta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Email"
 msgstr "E-posta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Email"
@@ -25483,7 +25627,8 @@
 msgid "Email Domain"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Email Group"
@@ -25623,7 +25768,7 @@
 msgid "Employee"
 msgstr "Personel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Employee"
@@ -25708,7 +25853,8 @@
 msgid "Employee "
 msgstr "Çalışan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Employee Advance"
@@ -25973,19 +26119,22 @@
 msgid "Enabled"
 msgstr "Etkin"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check)
+#. field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of the <b> Liability Account</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party
+#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency"
@@ -26118,7 +26267,7 @@
 msgid "End date cannot be before start date"
 msgstr "Bitiş tarihi, başlangıç bitişinden önce olamaz"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "End date of current invoice's period"
@@ -26130,7 +26279,8 @@
 msgid "End of Life"
 msgstr "Kullanım Süresi Bitişi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "End of the current subscription period"
@@ -26202,7 +26352,7 @@
 msgid "Enter discount percentage."
 msgstr "İndirimini yüzde girin."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Opportunity'
+#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign"
@@ -26286,13 +26436,14 @@
 msgid "Equity"
 msgstr "Özkaynak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Equity"
 msgstr "Özkaynak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Equity"
@@ -26310,13 +26461,13 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Error"
@@ -26392,7 +26543,6 @@
 msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
 msgstr "Hesap Planı bölünürken hata oluştu: Lütfen iki hesabın aynı ada sahibi olduğundan emin olun"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:405
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:406
 msgid "Error while posting depreciation entries"
 msgstr ""
@@ -26443,7 +26593,8 @@
 msgid "Evaluation Period"
 msgstr "Değerlendirme Süresi"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
@@ -26459,7 +26610,7 @@
 msgid "Example of a linked document: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid ""
@@ -26467,7 +26618,7 @@
 "If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
@@ -26491,7 +26642,7 @@
 msgid "Excess Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Excessive machine set up time"
@@ -26503,7 +26654,7 @@
 msgid "Exchange Gain / Loss Account"
 msgstr "Kambiyo Kâr / Zarar Hesabı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Gain Or Loss"
@@ -26664,19 +26815,21 @@
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Döviz Kuru Yeniden Değerleme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Döviz Kuru Yeniden Değerleme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Döviz Kuru Yeniden Değerleme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
@@ -26703,13 +26856,14 @@
 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
 msgstr "Döviz Kuru aynı olmalıdır {0} {1} ({2})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Excise Entry"
 msgstr "Tüketim Kaydı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Excise Entry"
@@ -26739,7 +26893,8 @@
 msgid "Exempt Supplies"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Existing Company"
@@ -26920,7 +27075,7 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Gider"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense"
@@ -26932,13 +27087,14 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "Gider"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Expense"
 msgstr "Gider"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Expense"
@@ -26953,7 +27109,7 @@
 msgid "Expense Account"
 msgstr "Gider Hesabı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense Account"
@@ -27035,7 +27191,8 @@
 msgid "Expense Account Missing"
 msgstr "Gider Hesabı Eksik"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Expense Claim"
@@ -27047,13 +27204,13 @@
 msgid "Expense Head"
 msgstr "Gider Başlığı"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:478
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:498
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528
 msgid "Expense Head Changed"
 msgstr "Gider Başlığı Değiştirildi"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:540
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552
 msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
 msgstr "Ürün {0} için gider hesabının yükümlüleri"
 
@@ -27068,7 +27225,7 @@
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
 msgstr "Varlık Değerlemesine Dahil Olan Giderler"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
@@ -27080,7 +27237,7 @@
 msgid "Expenses Included In Valuation"
 msgstr "Değerlemeye dahil giderler"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Valuation"
@@ -27092,19 +27249,19 @@
 msgid "Expired"
 msgstr "Süresi Bitti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Expired"
 msgstr "Süresi Bitti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Expired"
 msgstr "Süresi Bitti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Expired"
@@ -27118,7 +27275,8 @@
 msgid "Expires On"
 msgstr "Tarihinde sona eriyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Expiry"
@@ -27249,13 +27407,16 @@
 msgid "FG based Operating Cost"
 msgstr "Mamül bazlı Operasyon Maliyeti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "FIFO"
 msgstr "FIFO"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "FIFO"
@@ -27289,19 +27450,20 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Başarısız"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Failed"
 msgstr "Başarısız"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Başarısız"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Failed"
@@ -27313,79 +27475,84 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Başarısız"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Başarısız"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Failed"
 msgstr "Başarısız"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Failed"
 msgstr "Başarısız"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Failed"
 msgstr "Başarısız"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Failed"
 msgstr "Başarısız"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Failed"
 msgstr "Başarısız"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Başarısız"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Başarısız"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Failed"
 msgstr "Başarısız"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Failed"
 msgstr "Başarısız"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Başarısız"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Başarısız"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Failed"
@@ -27500,7 +27667,8 @@
 msgid "Feedback By"
 msgstr "Geri Bildirim Gönderen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Fees"
@@ -27532,8 +27700,8 @@
 msgid "Fetch Subscription Updates"
 msgstr "Abonelik Güncellemeleri Al"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:953
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:955
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954
 msgid "Fetch Timesheet"
 msgstr "Zaman Çizelgesini Getir"
 
@@ -27548,7 +27716,8 @@
 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
 msgstr "(Alt-montajlar dahil) patlamış BOM'ları getir"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Purchase Order'
+#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in
+#. DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Fetch items based on Default Supplier."
@@ -27613,7 +27782,8 @@
 msgid "Fields"
 msgstr "Alanlar"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Fields will be copied over only at time of creation."
@@ -27867,7 +28037,8 @@
 msgid "Financial Year Begins On"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
@@ -27939,15 +28110,15 @@
 msgid "Finished Good Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3140
+#: controllers/accounts_controller.py:3145
 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3155
+#: controllers/accounts_controller.py:3160
 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3149
+#: controllers/accounts_controller.py:3154
 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
 msgstr ""
 
@@ -28032,7 +28203,8 @@
 msgid "First Responded On"
 msgstr "İlk Yanıt Tarihi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "First Response Due"
@@ -28165,7 +28337,8 @@
 msgid "Fiscal Year {0} is required"
 msgstr "Mali yıl {0} gereklidir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Fixed"
@@ -28175,7 +28348,7 @@
 msgid "Fixed Asset"
 msgstr "Sabit Kıymet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -28227,7 +28400,8 @@
 msgid "Fixed Error Log"
 msgstr "Sabit Hata Günlüğü"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Fixed Rate"
@@ -28272,11 +28446,11 @@
 msgid "Following fields are mandatory to create address:"
 msgstr "Adres oluşturmak için aşağıdaki muhafazaların doldurulması:"
 
-#: controllers/buying_controller.py:906 controllers/buying_controller.py:909
+#: controllers/buying_controller.py:906
 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Aşağıdaki {0} öğesi, {1} öğesi olarak işaretlenmemiş. Öğeleri ana öğeden {1} öğe olarak etkinleştirebilirsiniz"
 
-#: controllers/buying_controller.py:902 controllers/buying_controller.py:905
+#: controllers/buying_controller.py:902
 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Aşağıdaki {0} içeriği, {1} öğesi olarak işaretlenmemiş. Öğeleri ana öğeden {1} öğe olarak etkinleştirebilirsiniz"
 
@@ -28326,7 +28500,9 @@
 msgid "For Price List"
 msgstr "Fiyat Listesi için"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
+#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "For Production"
@@ -28374,25 +28550,27 @@
 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
 msgstr "Bir öğe için {0}, miktar pozitif sayı olmalıdır"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Dunning'
+#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "For dunning fee and interest"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "For e.g. 2012, 2012-13"
 msgstr "Örneğin 2012 için, 2012-13"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection'
+#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType
+#. 'Loyalty Program Collection'
 #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
 msgctxt "Loyalty Program Collection"
 msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point"
 msgstr "Ne kadar kaldı = 1 Sadakat Noktası"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for
+#. Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "For individual supplier"
@@ -28414,7 +28592,7 @@
 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "For reference"
@@ -28556,61 +28734,66 @@
 msgid "Frequently Read Articles"
 msgstr "Sık Okunan Makaleler"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Cuma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Cuma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Friday"
 msgstr "Cuma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Friday"
 msgstr "Cuma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Friday"
 msgstr "Cuma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Friday"
 msgstr "Cuma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Friday"
 msgstr "Cuma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Friday"
 msgstr "Cuma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Friday"
 msgstr "Cuma"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:958
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957
 #: templates/pages/projects.html:67
 msgid "From"
 msgstr "itibaren"
@@ -28639,7 +28822,8 @@
 msgid "From Company"
 msgstr "Şirketten"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "From Corrective Job Card"
@@ -29201,7 +29385,7 @@
 msgid "Fuel UOM"
 msgstr "Yakıt Birimi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29213,7 +29397,8 @@
 msgid "Fulfilled"
 msgstr "Karşılanan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29300,31 +29485,34 @@
 msgid "Full Name"
 msgstr "Tam Adı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Full and Final Statement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Billed"
 msgstr "Tamamen Faturalandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "tamamen Tamamlanmış"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "tamamen Tamamlanmış"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Delivered"
@@ -29334,7 +29522,7 @@
 msgid "Fully Depreciated"
 msgstr "Değer kaybı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Fully Depreciated"
@@ -29400,13 +29588,13 @@
 msgid "GL reposting index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GS1"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GTIN"
@@ -29424,7 +29612,8 @@
 msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
 msgstr "Varlık Bertaraf Kar / Zarar Hesabı"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency"
@@ -29474,7 +29663,7 @@
 msgid "Gender"
 msgstr "Cinsiyet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "General"
@@ -29498,7 +29687,8 @@
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Genel Muhasebe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "General Ledger"
@@ -29646,9 +29836,9 @@
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315
@@ -29805,7 +29995,7 @@
 msgid "Get Suppliers By"
 msgstr "Tedarikçiye göre Getir"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:990
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989
 msgid "Get Timesheets"
 msgstr ""
 
@@ -29830,13 +30020,14 @@
 msgid "Getting Scrap Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Gift Card"
 msgstr "hediye kartı"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in
+#. DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Give free item for every N quantity"
@@ -29891,7 +30082,7 @@
 msgid "Goals"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Goods"
@@ -29920,7 +30111,7 @@
 msgid "Grace Period"
 msgstr "Grace Dönemi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Graduate"
@@ -29935,13 +30126,14 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Genel Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Genel Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
@@ -29972,14 +30164,15 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Genel Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Genel Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Grand Total"
@@ -29991,7 +30184,7 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Genel Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Grand Total"
@@ -30003,55 +30196,63 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Genel Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Genel Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Genel Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Genel Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Genel Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Genel Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Genel Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Genel Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
@@ -30150,13 +30351,15 @@
 msgid "Green"
 msgstr "Yeşil"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Green"
 msgstr "Yeşil"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Green"
@@ -30360,7 +30563,8 @@
 msgid "Group by Voucher"
 msgstr "Fişe göre Gruplandır"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher"
@@ -30370,7 +30574,8 @@
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
 msgstr "Fişe göre Gruplandır (Konsolide)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
@@ -30461,19 +30666,20 @@
 msgid "HR User"
 msgstr "İK Kullanıcısı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "HR-DRI-.YYYY.-"
 msgstr "HR-DRI-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "HR-EMP-"
 msgstr "İK-EMP-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Half Yearly"
@@ -30490,7 +30696,8 @@
 msgid "Half-Yearly"
 msgstr "Yarı Yıllık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Half-yearly"
@@ -30668,7 +30875,6 @@
 msgid "Height (cm)"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:411
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:412
 msgid "Hello,"
 msgstr ""
@@ -30703,7 +30909,6 @@
 msgid "Help Text"
 msgstr "Yardım Metni"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:418
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:419
 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -30712,13 +30917,14 @@
 msgid "Here are the options to proceed:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children"
 msgstr "Burada ebeveyn, eş ve Avrupalıların isim ve meslekleri gibi aile özelliklerini muhafaza edebilir"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
@@ -30754,7 +30960,7 @@
 msgid "Hi,"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Shareholder'
+#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder"
@@ -30788,19 +30994,19 @@
 msgid "High"
 msgstr "Yüksek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "High"
 msgstr "Yüksek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "High"
 msgstr "Yüksek"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Higher the number, higher the priority"
@@ -30907,7 +31113,7 @@
 msgid "Homepage Section"
 msgstr "Anasayfa Bölümü"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #. Label of a Link field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
@@ -30943,7 +31149,8 @@
 msgid "Hour Rate"
 msgstr "Saat Hızı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Hourly"
@@ -30963,13 +31170,15 @@
 msgid "How frequently?"
 msgstr "Hangi sıklıkla?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?"
 msgstr "Satış İşlemlerine göre Proje ve Şirket hangi sıklıkta güncellenmelidir?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?"
@@ -31051,31 +31260,31 @@
 msgid "IRS 1099"
 msgstr "IRS 1099"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-13"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "ISS-.YYYY.-"
 msgstr "ISS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISSN"
@@ -31090,7 +31299,7 @@
 msgid "Id"
 msgstr "ID"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
@@ -31100,13 +31309,15 @@
 msgid "Identifying Decision Makers"
 msgstr "Karar Vericileri Tanımlamak"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month"
 msgstr "&quot;Aylar&quot; Kullanırken, bir aydaki gün kullanımlarında her ay için ertelenmiş gelir veya gider olarak sabit bir tutması gerekir. Ertelenmiş gelir veya giderler tüm bir ay rezerv içine olmayacakse, yaşayacak olacaktır."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "If Income or Expense"
@@ -31116,49 +31327,54 @@
 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Warehouse'
+#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse'
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json
 msgctxt "Warehouse"
 msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions"
 msgstr "Boş ise, işlemlerde ana Depo Hesabı veya şirket temerrüdü dikkate alınmalıdır."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt."
 msgstr "İşaretlenirse Satınalma İrsaliyesinden Satınalma Faturası yapılırken Reddedilen Miktar dahil edilecektir."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "If checked, Stock will be reserved on <b>Submit</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr "İşaretli ise, vergi yükün hali hazırda Basım Oranında/Basım Miktarında dahil olduğu düşünülecektir"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
@@ -31168,73 +31384,83 @@
 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "If different than customer address"
 msgstr "Müşteri şirketinden farklı ise"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "devre dışı ise, bu alanda &#39;sözleriyle&#39; herhangi bir işlem görünmeyecek"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Devre dışıysa, 'Yuvarlanmış Toplam' alanı hiçbir işlemde görülmeyecektir."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in
+#. DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account"
 msgstr "Etkinleştirilirse, indirimler için ayrı bir İndirim Hesabında ek defter girişleri yapılır"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType
+#. 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
 msgstr "Açıkça belirtilmediği sürece madde daha sonra açıklama, resim, fiyatlandırma, vergiler şablonundan kurulacak vb başka bir öğe bir tahmini ise"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions'
+#. (Link) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions."
 msgstr "Belirtilirse, sistem yalnızca bu Role sahip kullanıcıların belirli bir kalem ve depo için en son stok işleminden önceki herhangi bir stok işlemini oluşturmasına veya değiştirmesine izin verecektir. Boş olarak ayarlanırsa, tüm kullanıcıların geçmiş tarihli oluşturmasına/düzenlemesine izin verir. işlemler."
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "If more than one package of the same type (for print)"
@@ -31244,13 +31470,15 @@
 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If subcontracted to a vendor"
@@ -31260,7 +31488,7 @@
 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
@@ -31274,37 +31502,43 @@
 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Communication Medium'
+#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication
+#. Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group"
 msgstr "Atanan zaman dilimi yoksa, iletişim bu grup tarafından gerçekleştirilecektir."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Payment Terms Template'
+#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
+#. in DocType 'Payment Terms Template'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json
 msgctxt "Payment Terms Template"
 msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term"
 msgstr "Bu onay kutusu işaretlenirse, kiracıları bölünecek ve her ödeme süresine göre ödeme planındaki tutarlara göre tahsis edilecektir."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in
+#. DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
 msgstr "Bu kontrol edilirse, faturanın mevcut başlangıç dönemlerinde geçen takvim ayı ve üç aylık başlangıç tarihlerinde bir sonraki yeni faturalar oluşturulacaktır."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually"
 msgstr "Bu işaretlenmezse Yevmiye Kayıtları Taslak durumuna kaydedilir ve manuel olarak gönderilmesi gerekir"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense"
@@ -31314,7 +31548,7 @@
 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc."
@@ -31340,7 +31574,8 @@
 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType
+#. 'Payment Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
@@ -31358,7 +31593,15 @@
 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr "{0} {1} değerinde öğe {2} yaptırmak, şema {3} öğeye uygulanacaktır."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Ignore"
@@ -31486,7 +31729,8 @@
 msgid "Ignore User Time Overlap"
 msgstr "Kullanıcı Zaman Çakışmasını Yoksay"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually"
@@ -31923,7 +32167,8 @@
 msgid "Importing {0} of {1}, {2}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "In House"
@@ -31933,25 +32178,25 @@
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "Bakımda"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "Bakımda"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "In Mins"
 msgstr "Dakika"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Mins"
 msgstr "Dakika"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "In Minutes"
@@ -31962,37 +32207,40 @@
 msgid "In Party Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "yüzde olarak"
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "yüzde olarak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "In Process"
 msgstr "Devam ediyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "In Process"
 msgstr "Devam ediyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "In Process"
 msgstr "Devam ediyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Process"
@@ -32010,55 +32258,56 @@
 msgid "In Progress"
 msgstr "Devam ediyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Devam ediyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Devam ediyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Devam ediyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Devam ediyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Devam ediyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Devam ediyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Devam ediyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Devam ediyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "In Progress"
@@ -32078,13 +32327,14 @@
 msgid "In Transit"
 msgstr "transit olarak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "In Transit"
 msgstr "transit olarak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "In Transit"
@@ -32216,49 +32466,56 @@
 msgid "In Words (Company Currency)"
 msgstr "Yazıyla (Firma para birimi) olarak"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "Tutarın Yazılı Hali (İhracat) İrsaliyeyi kurtaracağınızde görünür olacaktır."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "Tutarın Yazılı Hali İrsaliyeyi koruduğunuzda görünür olacaktır"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "Satış faturasını saklayacağınızda görünür olacaktır."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "Satış faturasını saklayacağınızda görünür olacaktır."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order."
 msgstr "Satış emrini saklayacağınızda görünür olacaktır."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "In mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "In minutes"
 msgstr "Dakika"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType
+#. 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "In minutes"
@@ -32272,7 +32529,8 @@
 msgid "In stock"
 msgstr "Stokta"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies'
+#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
@@ -32282,19 +32540,19 @@
 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Inactive"
 msgstr "etkisiz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Inactive"
 msgstr "etkisiz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Inactive"
@@ -32496,7 +32754,8 @@
 msgid "Included in Gross Profit"
 msgstr "Brüt Kâr Dahil"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Including items for sub assemblies"
@@ -32510,19 +32769,20 @@
 msgid "Income"
 msgstr "Gelir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income"
 msgstr "Gelir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Income"
 msgstr "Gelir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Income"
@@ -32533,7 +32793,7 @@
 msgid "Income Account"
 msgstr "Gelir Hesabı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income Account"
@@ -32576,13 +32836,14 @@
 msgid "Incoming"
 msgstr "Gelen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Incoming"
 msgstr "Gelen"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Incoming"
@@ -32795,7 +33056,7 @@
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)"
@@ -32807,7 +33068,7 @@
 msgid "Indicator Color"
 msgstr "Gösterge Rengi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Expense"
@@ -32823,7 +33084,7 @@
 msgid "Indirect Income"
 msgstr "Dolaylı Gelir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Income"
@@ -32833,13 +33094,13 @@
 msgid "Individual"
 msgstr "Bireysel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Individual"
 msgstr "Bireysel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Individual"
@@ -32898,19 +33159,21 @@
 msgid "Initiated"
 msgstr "Başlatılan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Başlatılan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Başlatılan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Insert New Records"
@@ -33057,8 +33320,8 @@
 msgid "Insufficient Capacity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3066
-#: controllers/accounts_controller.py:3090
+#: controllers/accounts_controller.py:3071
+#: controllers/accounts_controller.py:3095
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "Yetersiz yetkiler"
 
@@ -33149,13 +33412,14 @@
 msgid "Inter Company Invoice Reference"
 msgstr "Şirket İçi Fatura Referansı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
 msgstr "Inter Şirket Yevmiye Kaydı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
@@ -33217,7 +33481,7 @@
 msgid "Interested"
 msgstr "İlgili"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Interested"
@@ -33266,19 +33530,19 @@
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "İç transfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "İç transfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "İç transfer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
@@ -33339,14 +33603,14 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:357
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96
-#: controllers/accounts_controller.py:2457
-#: controllers/accounts_controller.py:2463
+#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2468
 msgid "Invalid Account"
 msgstr "geçersiz hesap"
 
@@ -33375,7 +33639,7 @@
 msgstr "Şirketler Arası İşlem için Geçersiz Şirket."
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255
-#: controllers/accounts_controller.py:2478
+#: controllers/accounts_controller.py:2483
 msgid "Invalid Cost Center"
 msgstr ""
 
@@ -33395,8 +33659,8 @@
 msgid "Invalid Document Type"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:233
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
 msgid "Invalid Formula"
 msgstr ""
 
@@ -33453,7 +33717,7 @@
 msgid "Invalid Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3105
+#: controllers/accounts_controller.py:3110
 msgid "Invalid Qty"
 msgstr ""
 
@@ -33470,7 +33734,7 @@
 msgid "Invalid Selling Price"
 msgstr "Geçersiz Satış Fiyatı"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "Geçersiz URL"
 
@@ -33592,11 +33856,12 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:145
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144
 msgid "Invoice Discounting"
 msgstr "Fatura İndirimi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Invoice Discounting"
@@ -33768,13 +34033,14 @@
 msgid "Invoices"
 msgstr "Faturalar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Invoices"
 msgstr "Faturalar"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated"
@@ -33786,19 +34052,22 @@
 msgid "Invoicing Features"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Inward"
 msgstr "İçe doğru"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Inward"
 msgstr "İçe doğru"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Inward"
@@ -34602,13 +34871,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Sorun"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Issue"
 msgstr "Sorun"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Issue"
@@ -34621,13 +34890,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Sorun"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Issue"
 msgstr "Sorun"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Issue"
@@ -34711,7 +34980,8 @@
 msgid "Issue Type"
 msgstr "Sorun Tipi"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice"
@@ -34721,13 +34991,13 @@
 msgid "Issued"
 msgstr "Veriliş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Issued"
 msgstr "Veriliş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Issued"
@@ -34842,7 +35112,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Ürün"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item"
@@ -34889,7 +35160,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Ürün"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item"
@@ -34973,7 +35245,7 @@
 msgid "Item Attribute"
 msgstr "Ürün Özelliği"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Item Attribute"
@@ -35260,7 +35532,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Ürün Kodu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35291,7 +35565,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Ürün Kodu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35400,7 +35676,7 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Ürün Kodu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Item Code"
@@ -35462,7 +35738,7 @@
 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
 msgstr "Ürün Kodu Seri No için değiştirilemez"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444
 msgid "Item Code required at Row No {0}"
 msgstr "{0} Numaralı satırda Ürün Kodu gereklidir"
 
@@ -35587,7 +35863,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Ürün Grubu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group"
@@ -35662,7 +35939,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Ürün Grubu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item Group"
@@ -35674,7 +35952,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Ürün Grubu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35687,7 +35967,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Ürün Grubu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35798,7 +36080,7 @@
 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}"
 msgstr "Ürün {0} içim Ürün alanında Ürün grubu belirtilmemiş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group wise Discount"
@@ -35810,7 +36092,7 @@
 msgid "Item Groups"
 msgstr "Öğe Grupları"
 
-#. Description of a Attach Image field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item Image (if not slideshow)"
@@ -36623,7 +36905,7 @@
 msgid "Item Wise Tax Detail "
 msgstr "Öğe Bilge Vergi Ayrıntısı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Item and Warehouse"
@@ -36662,7 +36944,7 @@
 msgid "Item operation"
 msgstr "Ürün Operasyonu"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3132
+#: controllers/accounts_controller.py:3137
 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
 msgstr ""
 
@@ -36670,7 +36952,7 @@
 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item to be manufactured or repacked"
@@ -37016,7 +37298,7 @@
 msgid "Items and Pricing"
 msgstr "Öğeler ve Fiyatlandırma"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3352
+#: controllers/accounts_controller.py:3357
 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
 msgstr ""
 
@@ -37047,13 +37329,13 @@
 msgid "Items to Reserve"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Items under this warehouse will be suggested"
 msgstr "Bu depodaki ürünler önerilecek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Itemwise Discount"
@@ -37066,7 +37348,7 @@
 msgid "Itemwise Recommended Reorder Level"
 msgstr "Ürün için Önerilen Yeniden Sipariş Düzeyi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "JAN"
@@ -37081,7 +37363,7 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "İş Kartı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Job Card"
@@ -37112,7 +37394,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "İş Kartı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Job Card"
@@ -37124,7 +37407,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "İş Kartı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Job Card"
@@ -37257,7 +37541,7 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Yevmiye Kaydı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #. Label of a Link in the Accounting Workspace
 #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -37266,19 +37550,22 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Yevmiye Kaydı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Yevmiye Kaydı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Yevmiye Kaydı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Journal Entry"
@@ -37371,13 +37658,16 @@
 msgid "Kindly select the company first"
 msgstr "Lütfen önce şirketini seçin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "LIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "LIFO"
@@ -37439,7 +37729,8 @@
 msgid "Landed Cost Voucher Amount"
 msgstr "Bindirilmiş Maliyet Fiş Tutarı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Landscape"
@@ -37451,7 +37742,7 @@
 msgid "Language"
 msgstr "Dil"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Lapsed"
@@ -37521,13 +37812,14 @@
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Son Satış Fiyatı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Son Satış Fiyatı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Last Purchase Rate"
@@ -37588,7 +37880,8 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Müşteri Adayı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Lead"
@@ -37600,7 +37893,7 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Müşteri Adayı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #. Label of a Link in the CRM Workspace
 #. Label of a shortcut in the CRM Workspace
 #. Label of a Link in the Home Workspace
@@ -37787,7 +38080,8 @@
 msgid "Learn about  Navigation options"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 #, python-format
 msgctxt "Accounts Settings"
@@ -37820,7 +38114,8 @@
 msgid "Leave Encashed?"
 msgstr "İzin Tahsil Edilmiş mi?"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
+#. 'Appointment Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid ""
@@ -37828,13 +38123,14 @@
 "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely"
 msgstr "tedarikçi süresiz olarak engellendiyse boş bırakma"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in
+#. DocType 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
@@ -37856,13 +38152,13 @@
 msgid "Ledger Merge Accounts"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Left"
 msgstr "Sol"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Left"
@@ -37913,7 +38209,7 @@
 msgid "Less Than Amount"
 msgstr "Tutardan Az"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "Less than 12 months."
@@ -38111,13 +38407,15 @@
 msgid "Letter Head"
 msgstr "Antetli Kağıt"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Body Text"
 msgstr "Mektup veya E-posta Gövde Metni"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Closing Text"
@@ -38232,13 +38530,14 @@
 msgid "Liability"
 msgstr "Borç"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Liability"
 msgstr "Borç"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Liability"
@@ -38282,7 +38581,7 @@
 msgid "Limit timeslot for Stock Reposting"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Manufacturer'
+#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer'
 #: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
 msgctxt "Manufacturer"
 msgid "Limited to 12 characters"
@@ -38300,7 +38599,8 @@
 msgid "Line spacing for amount in words"
 msgstr "sözleriyle yoğunluk için satır aralığı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
 msgid "Link"
@@ -38316,7 +38616,8 @@
 msgid "Link a new bank account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process'
+#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality
+#. Procedure Process'
 #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json
 msgctxt "Quality Procedure Process"
 msgid "Link existing Quality Procedure."
@@ -38379,7 +38680,7 @@
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Product Bundle'
+#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid "List items that form the package."
@@ -38395,7 +38696,8 @@
 msgid "Loading import file..."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Loan"
@@ -38528,19 +38830,19 @@
 msgid "Lost"
 msgstr "Kaybedildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Lost"
 msgstr "Kaybedildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Lost"
 msgstr "Kaybedildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Lost"
@@ -38555,7 +38857,7 @@
 msgid "Lost Quotation"
 msgstr "Teklif Kaybedildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Lost Quotation"
@@ -38622,13 +38924,13 @@
 msgid "Low"
 msgstr "Düşük"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Low"
 msgstr "Düşük"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Low"
@@ -38737,7 +39039,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885
 msgid "Loyalty Program"
 msgstr "Sadakat Programı"
@@ -38807,115 +39109,115 @@
 msgid "Loyalty Program Type"
 msgstr "Sadakat Programı Türü"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "MAT-DT-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DT-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "MAT-INS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-INS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "MAT-LCV-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-LCV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "MAT-MR-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-BAY-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "MAT-MSH-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MSH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "MAT-MVS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MVS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Packing Slip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "MAT-PAC-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PAC-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PRE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-ÖN .YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "MAT-QA-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-QA .YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "MAT-RECO-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-Reco-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "MAT-STE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-STE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "MFG-BLR-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-BLR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "MFG-PP-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-PP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "MFG-WO-.YYYY.-"
@@ -38926,13 +39228,13 @@
 msgid "Machine"
 msgstr "Makina"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine malfunction"
 msgstr "Makine arızası"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine operator errors"
@@ -38991,19 +39293,20 @@
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Bakım"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Bakım"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Bakım"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Maintenance"
@@ -39068,7 +39371,7 @@
 msgstr "Bakım Rolü"
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:163
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588
@@ -39346,7 +39649,7 @@
 msgid "Manage Stock Movements"
 msgstr "Stok Hareketlerini Yönetin"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manage cost of operations"
@@ -39417,11 +39720,11 @@
 msgid "Mandatory Missing"
 msgstr "Zorunlu Eksik"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:571
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583
 msgid "Mandatory Purchase Order"
 msgstr "Zorunlu Satınalma Siparişi"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:593
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605
 msgid "Mandatory Purchase Receipt"
 msgstr "Zorunlu Satınalma Fişi"
 
@@ -39431,43 +39734,47 @@
 msgid "Mandatory Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Manual"
@@ -39495,19 +39802,21 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Üretim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Üretim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Üretim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Manufacture"
@@ -39519,7 +39828,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Üretim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Manufacture"
@@ -39543,13 +39852,13 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Üretim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Üretim"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Manufacture"
@@ -39573,7 +39882,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Üretim"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Manufacture against Material Request"
@@ -39599,7 +39908,7 @@
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Üretici"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacturer"
@@ -40013,7 +40322,7 @@
 msgid "Marketing Expenses"
 msgstr "Pazarlama Giderleri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Married"
@@ -40048,13 +40357,13 @@
 msgid "Material Consumption"
 msgstr "Malzeme Tüketimi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
 msgstr "Üretimde Malzeme Tüketimi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
@@ -40064,37 +40373,39 @@
 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
 msgstr "Malzeme Ayarları Üretim Ayarları'nda ayarlanmamıştır."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Malzeme Çıkışı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Malzeme Çıkışı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Malzeme Çıkışı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Malzeme Çıkışı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Malzeme Çıkışı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Issue"
@@ -40104,13 +40415,13 @@
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Malzeme Alındısı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Malzeme Alındısı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Receipt"
@@ -40161,7 +40472,7 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Malzeme Talebi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Request"
@@ -40179,7 +40490,8 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Malzeme Talebi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Material Request"
@@ -40361,7 +40673,8 @@
 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 msgstr "Maksimum {0} Malzeme Talebi Malzeme {1} için Satış Siparişi {2} yapılabilir"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
@@ -40375,7 +40688,7 @@
 msgid "Material Request {0} submitted."
 msgstr "{0} Malzeme Talebi gönderildi."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Requested"
@@ -40407,37 +40720,38 @@
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Malzeme Transferi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Malzeme Transferi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Malzeme Transferi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Malzeme Transferi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Malzeme Transferi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Malzeme Transferi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer"
@@ -40447,37 +40761,38 @@
 msgid "Material Transfer (In Transit)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Üretim için Malzeme Transferi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Üretim için Malzeme Transferi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Üretim için Malzeme Transferi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Edilen Malzeme Transferi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Edilen Malzeme Transferi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Material Transferred for Manufacture"
@@ -40489,7 +40804,8 @@
 msgid "Material Transferred for Manufacturing"
 msgstr "Üretim için Aktarılan Malzeme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Material Transferred for Subcontract"
@@ -40647,7 +40963,7 @@
 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Maximum sample quantity that can be retained"
@@ -40664,13 +40980,13 @@
 msgid "Medium"
 msgstr "Orta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Medium"
 msgstr "Orta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Medium"
@@ -40685,25 +41001,25 @@
 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
 msgstr "Öğe ana bilgisinde Değerleme Oranından bahsedin."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Mention if non-standard Receivable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Mention if non-standard payable account"
 msgstr "Standart dışı borç hesabı varsa belirtin"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
 msgstr "Standart dışı alacak hesabı varsa belirtiniz"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group'
 #: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
 msgctxt "Supplier Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
@@ -40806,13 +41122,13 @@
 msgid "Message to show"
 msgstr "Mesaj gösteriyor"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project"
 msgstr "Projedeki durumlarını öğrenmek için mesaj gönderilecektir."
 
-#. Description of a Text field in DocType 'SMS Center'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages"
@@ -40957,7 +41273,7 @@
 msgid "Minimum Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM"
@@ -40990,7 +41306,7 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115
@@ -41013,7 +41329,7 @@
 msgid "Missing Finished Good"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:213
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
 msgid "Missing Formula"
 msgstr ""
 
@@ -41330,55 +41646,60 @@
 msgid "Module Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Pazartesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Pazartesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Monday"
 msgstr "Pazartesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Monday"
 msgstr "Pazartesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Monday"
 msgstr "Pazartesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Monday"
 msgstr "Pazartesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monday"
 msgstr "Pazartesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Monday"
 msgstr "Pazartesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Monday"
@@ -41406,19 +41727,25 @@
 msgid "Month"
 msgstr "Ay"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Month"
 msgstr "Ay"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Fatura ayının bitiminden sonra kaç ay"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
@@ -41442,37 +41769,42 @@
 msgid "Monthly"
 msgstr "Aylık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Aylık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Aylık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Aylık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Aylık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Aylık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Monthly"
@@ -41515,7 +41847,8 @@
 msgid "Monthly Quality Inspections"
 msgstr "Aylık Kalite Denetimleri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Monthly Rate"
@@ -41531,7 +41864,8 @@
 msgid "Monthly Total Work Orders"
 msgstr "Aylık Toplam İş Emirleri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Months"
@@ -41747,13 +42081,14 @@
 msgid "Movement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Moving Average"
 msgstr "Hareketli Ortalama"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Moving Average"
@@ -41792,7 +42127,8 @@
 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
 msgstr "Çoklu Fiyat Kuralları aynı kriterler ile var, kesinlikle atayarak çatışmayın lütfen. Fiyat Kuralları: {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Multiple Tier Program"
@@ -41825,7 +42161,8 @@
 msgid "Must be Whole Number"
 msgstr "Tam Numara olmalı"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank
+#. Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets"
@@ -41837,7 +42174,7 @@
 msgid "Mute Email"
 msgstr "E-postayı Sessize Al"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "N/A"
@@ -41910,7 +42247,8 @@
 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
 msgstr "Yeni Hesabın Adı. Not: Müşteriler ve Tedarikçiler için hesap oluşturmayın"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Monthly Distribution'
+#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly
+#. Distribution'
 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json
 msgctxt "Monthly Distribution"
 msgid "Name of the Monthly Distribution"
@@ -41988,13 +42326,14 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Adlandırma Serisi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Adlandırma Serisi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42036,7 +42375,8 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Adlandırma Serisi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42048,7 +42388,7 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Adlandırma Serisi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42072,7 +42412,7 @@
 msgid "Naming Series and Price Defaults"
 msgstr "Adlandırma Serisi ve Fiyat Varsayılanları"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Natural Gas"
@@ -42388,7 +42728,8 @@
 msgstr "Net Toplam"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Net Total"
@@ -42401,80 +42742,90 @@
 msgstr "Net Toplam"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Net Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Net Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Net Toplam"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Net Toplam"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Net Toplam"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Net Toplam"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Net Toplam"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Net Toplam"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Net Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Net Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Net Toplam"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Net Total"
@@ -42546,7 +42897,8 @@
 msgid "Net Weight"
 msgstr "Net Ağırlık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Weight"
@@ -42732,7 +43084,8 @@
 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 msgstr "Yeni kredi limiti müşteri için geçerli kalan miktar daha azdır. Kredi limiti en az olmak zorundadır {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in
+#. DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date"
@@ -42783,91 +43136,102 @@
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "No"
@@ -42881,7 +43245,7 @@
 msgid "No Action"
 msgstr "İşlem yok"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "No Answer"
@@ -42932,9 +43296,9 @@
 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1533
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1599
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1622
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623
 #: stock/doctype/item/item.py:1332
 msgid "No Permission"
 msgstr "İzin yok"
@@ -42944,7 +43308,7 @@
 msgid "No Records for these settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946
 msgid "No Remarks"
 msgstr "Remark yok"
@@ -42977,7 +43341,6 @@
 msgid "No Work Orders were created"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:727
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606
 msgid "No accounting entries for the following warehouses"
@@ -43153,13 +43516,14 @@
 msgid "No records found in the Payments table"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "No stock transactions can be created or modified before this date."
 msgstr "Bu tarihten önce hisse senedi hareketleri oluşturulamaz veya değiştirilemez."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2361
+#: controllers/accounts_controller.py:2366
 msgid "No updates pending for reposting"
 msgstr ""
 
@@ -43215,7 +43579,8 @@
 msgid "Non stock items"
 msgstr "Stokta olmayan ürünler"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "None"
@@ -43242,13 +43607,13 @@
 msgid "Not Allowed"
 msgstr "İzin verilmedi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "Uygulanamaz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Applicable"
@@ -43259,13 +43624,13 @@
 msgid "Not Available"
 msgstr "Mevcut değil"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Billed"
 msgstr "Faturalanmamış"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Delivered"
@@ -43290,19 +43655,20 @@
 msgid "Not Started"
 msgstr "Başlatan yok"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Başlatan yok"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Başlatan yok"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Not Started"
@@ -43382,7 +43748,8 @@
 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
 msgstr "Not: nedeniyle / Referans Tarihi {0} gün izin müşteri kredisini aştığı (ler)"
 
-#. Description of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest'
+#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email
+#. Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
@@ -43404,7 +43771,7 @@
 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:942
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
 msgid "Note: {0}"
 msgstr "Not: {0}"
 
@@ -43568,7 +43935,8 @@
 msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request"
 msgstr "Otomatik Malzeme Talebi Oluşturulduğunda E-posta ile Bildir"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment
+#. Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment."
@@ -43618,13 +43986,15 @@
 msgid "Number of Order"
 msgstr "Sipariş Sayısı"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns."
 msgstr "Bu bölüm için sütun sayısı. 3 sütun içerseniz her satırda 3 kart gösterecek."
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Settings'
+#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription
+#. Settings'
 #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json
 msgctxt "Subscription Settings"
 msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid"
@@ -43636,13 +44006,14 @@
 msgid "Number of days appointments can be booked in advance"
 msgstr "Randevuların ölçü alınabileceği gün sayısı"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription"
 msgstr "Abonenin bu abonelik tarafından faturalarının kesilmesi zorunlu olduğu gün miktarı"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
@@ -43690,13 +44061,13 @@
 msgid "Numero has not set in the XML file"
 msgstr "Numero XML kurulumunda ayarlanmadı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O+"
 msgstr "O +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O-"
@@ -43813,25 +44184,25 @@
 msgid "On Hold"
 msgstr "Beklemede"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Beklemede"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Beklemede"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Beklemede"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "On Hold"
@@ -43843,67 +44214,67 @@
 msgid "On Hold Since"
 msgstr "O zaman beri beklemede"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Öğe Miktarı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Öğe Miktarı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Net Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "Net Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Önceki Satır Tutarı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Önceki Satır Tutarı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Önceki Satır Tutarı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Önceki Satır Toplamı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Önceki Satır Toplamı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
@@ -43933,13 +44304,13 @@
 msgid "On {0} Creation"
 msgstr "{0} Yaratılışında"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "On-machine press checks"
 msgstr "Makine üzerinde press kontrolü"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
@@ -43983,13 +44354,13 @@
 msgid "Only existing assets"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr "İşlemde yalnızca yaprak düğümlere izin verilir"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group'
 #: setup/doctype/item_group/item_group.json
 msgctxt "Item Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
@@ -43999,19 +44370,20 @@
 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Customer of these Customer Groups"
 msgstr "Sadece bu Müşteri Gruplarının Müşterisini arayın"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Items from these Item Groups"
 msgstr "Sadece bu Öğe Gruplarındaki Öğeleri göster"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid ""
@@ -44033,109 +44405,110 @@
 msgid "Open"
 msgstr "Açık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Open"
 msgstr "Açık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Open"
 msgstr "Açık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Open"
 msgstr "Açık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Open"
 msgstr "Açık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Open"
 msgstr "Açık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Open"
 msgstr "Açık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Open"
 msgstr "Açık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Open"
 msgstr "Açık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Open"
 msgstr "Açık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Open"
 msgstr "Açık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Open"
 msgstr "Açık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Open"
 msgstr "Açık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Open"
 msgstr "Açık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Open"
 msgstr "Açık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Open"
 msgstr "Açık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Open"
 msgstr "Açık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Open"
 msgstr "Açık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Open"
@@ -44307,13 +44680,14 @@
 msgid "Opening Date"
 msgstr "Açılış Tarihi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Opening Entry"
 msgstr "Açılış Kaydı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Opening Entry"
@@ -44368,7 +44742,7 @@
 msgid "Opening Stock"
 msgstr "Açılış Stoku"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Opening Stock"
@@ -44579,13 +44953,14 @@
 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 msgstr "{0} Operasyonu için İşlem Süresi 0'dan büyük olmalıdır"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Operation completed for how many finished goods?"
 msgstr "Kaç mamul için operasyon tamamlandı?"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
@@ -44685,7 +45060,7 @@
 msgid "Opportunity"
 msgstr "Fırsat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Opportunity"
@@ -44859,13 +45234,15 @@
 msgid "Options"
 msgstr "Sepetler"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Orange"
 msgstr "Portakal"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Orange"
@@ -44949,7 +45326,7 @@
 msgid "Order Value"
 msgstr "Sipariş Değeri"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on."
@@ -44966,13 +45343,13 @@
 msgid "Ordered"
 msgstr "Sipariş verildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Ordered"
 msgstr "Sipariş verildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Ordered"
@@ -45076,7 +45453,7 @@
 msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice."
 msgstr "Orijinal fatura, iade faturasıyla birlikte veya öncesinde konsolide edilmelidir."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Other"
@@ -45088,7 +45465,7 @@
 msgid "Other"
 msgstr "Diğer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Other"
@@ -45166,13 +45543,14 @@
 msgid "Out Value"
 msgstr "Çıkış Değeri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of AMC"
 msgstr "Çıkış AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of AMC"
@@ -45182,7 +45560,7 @@
 msgid "Out of Order"
 msgstr "bozuk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Out of Order"
@@ -45192,13 +45570,14 @@
 msgid "Out of Stock"
 msgstr "Stoklar tükendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of Warranty"
 msgstr "Garanti Dışı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of Warranty"
@@ -45215,13 +45594,14 @@
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Giden"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Giden"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Outgoing"
@@ -45320,19 +45700,22 @@
 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})"
 msgstr "{0} için bekleyen sıfırdan az olamaz ({1})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Outward"
 msgstr "Dışa doğru"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Outward"
 msgstr "Dışa doğru"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Outward"
@@ -45386,7 +45769,7 @@
 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1675
+#: controllers/accounts_controller.py:1680
 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role."
 msgstr ""
 
@@ -45396,37 +45779,39 @@
 msgid "Overdue"
 msgstr "Vadesi Geçmiş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Vadesi Geçmiş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Vadesi Geçmiş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Vadesi Geçmiş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Vadesi Geçmiş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Vadesi Geçmiş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Overdue"
@@ -45453,13 +45838,13 @@
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
 msgstr "Gecikmiş ve İndirimli"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
@@ -45503,7 +45888,8 @@
 msgid "Overview"
 msgstr "Genel Bakış"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Owned"
@@ -45536,7 +45922,7 @@
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "PMO-"
@@ -45548,7 +45934,7 @@
 msgid "PO Supplied Item"
 msgstr "PO Tedarik Edilen Öğe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "PO-JOB.#####"
@@ -45839,19 +46225,19 @@
 msgid "POS invoice {0} created succesfully"
 msgstr "POS faturası {0} başarıyla kuruldu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cashier Closing'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing'
 #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
 msgctxt "Cashier Closing"
 msgid "POS-CLO-"
 msgstr "POS-ClO-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "PRLE-.####"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "PROJ-.####"
@@ -45867,31 +46253,32 @@
 msgid "PSOA Project"
 msgstr "PSOA Projesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Period'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Period"
 msgid "PU-SSP-.YYYY.-"
 msgstr "PU-SSP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "PUR-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-TT-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "PZN"
@@ -46112,25 +46499,25 @@
 msgid "Paid"
 msgstr "Ödendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Ödendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Paid"
 msgstr "Ödendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Ödendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Paid"
@@ -46239,7 +46626,7 @@
 msgid "Paid To Account Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:312
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991
 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
 msgstr "Ödenen Tutar ve Şüpheli Alacak Tutarı toplamı Genel Toplamdan fazla olamaz"
@@ -46506,7 +46893,7 @@
 msgid "Parent Warehouse"
 msgstr "Ana Depo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partial Material Transferred"
@@ -46516,37 +46903,40 @@
 msgid "Partial Stock Reservation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Kısmen Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Kısmen Tamamlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Delivered"
@@ -46556,13 +46946,13 @@
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Kısmen Değer Kaybına Uğramış"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Kısmen Değer Kaybına Uğramış"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Partially Fulfilled"
@@ -46572,13 +46962,13 @@
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Kısmen Sipariş Edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Kısmen Sipariş Edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Partially Ordered"
@@ -46588,7 +46978,7 @@
 msgid "Partially Paid"
 msgstr "Kısmen Ödendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Partially Paid"
@@ -46598,31 +46988,33 @@
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Kısmen Alındı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Kısmen Alındı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Kısmen Alındı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Reserved"
@@ -46638,31 +47030,31 @@
 msgid "Parties"
 msgstr "Taraflar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Billed"
 msgstr "Kısmen Faturalandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Delivered"
 msgstr "Kısmen Teslim Edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr "Kısmen Ödenmiş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr "Kısmen Ödenmiş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid and Discounted"
@@ -46680,13 +47072,13 @@
 msgid "Partner website"
 msgstr "Ortak web sitesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Partnership"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Partnership"
@@ -46857,7 +47249,7 @@
 msgid "Party Account No. (Bank Statement)"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1909
+#: controllers/accounts_controller.py:1914
 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same"
 msgstr ""
 
@@ -47104,13 +47496,13 @@
 msgid "Party is mandatory"
 msgstr "Cari zorunludur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Passed"
 msgstr "Geçti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Passed"
@@ -47132,7 +47524,7 @@
 msgid "Past Due Date"
 msgstr "Son Tarih"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Past Due Date"
@@ -47154,7 +47546,7 @@
 msgid "Pause"
 msgstr "Durdur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pause"
@@ -47169,19 +47561,21 @@
 msgid "Pause SLA On Status"
 msgstr "Durum Açıkken SLA'yı Duraklat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Pay"
@@ -47197,19 +47591,20 @@
 msgid "Payable"
 msgstr "Ödenecek Borç"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Payable"
 msgstr "Ödenecek Borç"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Payable"
 msgstr "Ödenecek Borç"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Payable"
@@ -47239,7 +47634,7 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328
@@ -47376,7 +47771,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Ödeme Kaydı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47389,7 +47785,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Ödeme Kaydı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47566,13 +47963,14 @@
 msgid "Payment Order Type"
 msgstr "Ödeme Emri Türü"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Payment Ordered"
 msgstr "Ödeme Siparişi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Payment Ordered"
@@ -47657,13 +48055,14 @@
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:141
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611
 msgid "Payment Request"
 msgstr "Ödeme Talebi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Request"
@@ -47899,7 +48298,8 @@
 msgid "Payment Terms Template Detail"
 msgstr "Ödeme Protokolleri Şablon Ayrıntısı"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check)
+#. field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is"
@@ -47996,13 +48396,14 @@
 msgid "Payments"
 msgstr "Ödemeler"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Payments"
 msgstr "Ödemeler"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payroll Entry"
@@ -48017,7 +48418,7 @@
 msgid "Payslip"
 msgstr "maaş bordrosu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Payslip"
@@ -48032,61 +48433,63 @@
 msgid "Pending"
 msgstr "Bekliyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Pending"
 msgstr "Bekliyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Pending"
 msgstr "Bekliyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Pending"
 msgstr "Bekliyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Pending"
 msgstr "Bekliyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pending"
 msgstr "Bekliyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Pending"
 msgstr "Bekliyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Pending"
 msgstr "Bekliyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Pending"
 msgstr "Bekliyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Pending"
 msgstr "Bekliyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Pending"
@@ -48122,7 +48525,7 @@
 msgid "Pending Quantity"
 msgstr "Bekleyen Miktar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Pending Review"
@@ -48147,7 +48550,8 @@
 msgid "Pending processing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Month"
@@ -48165,85 +48569,90 @@
 msgid "Per Transferred"
 msgstr "Transfer başına"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Week"
 msgstr "Haftada"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Year"
 msgstr "Yıl başına"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Yüzde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Yüzde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Yüzde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Yüzde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Yüzde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Yüzde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Yüzde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Yüzde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Yüzde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Yüzde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Yüzde"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Percentage"
@@ -48265,19 +48674,22 @@
 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units."
@@ -48449,14 +48861,14 @@
 msgid "Personal"
 msgstr "Kişisel"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Personal Email"
 msgstr "Kişisel E-posta"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Petrol"
@@ -48476,7 +48888,7 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Phone"
@@ -48488,13 +48900,14 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Phone"
@@ -48506,7 +48919,8 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Phone"
@@ -48575,7 +48989,8 @@
 msgid "Pick List"
 msgstr "Pick List"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Pick List"
@@ -48644,7 +49059,7 @@
 msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
 msgstr "Toplanan Mik (Stok Birimi)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Pickup"
@@ -48770,19 +49185,22 @@
 msgid "Plan Name"
 msgstr "Plan Adı"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Plan material for sub-assemblies"
 msgstr "Alt-montaj için Malzeme Planla"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan operations X days in advance"
 msgstr "İşlemleri X gün önceden planlayın"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing
+#. Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan time logs outside Workstation working hours"
@@ -48794,13 +49212,15 @@
 msgid "Plan to Request Qty"
 msgstr "Talep Miktarını Planla"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Planned"
 msgstr "planlı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Planned"
@@ -49001,7 +49421,7 @@
 msgid "Please cancel related transaction."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:883
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
 msgstr "Diğer para ile hesap izin Çoklu Para Birimi seçeneğini kontrol edin"
 
@@ -49115,11 +49535,11 @@
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:354
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr "Lütfen {} hesabının bir Bilanço hesabı olduğundan emin olun. Ana hesabı bir Bilanço hesabı olarak dağıtma veya farklı bir hesaptan çalıştırma."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:362
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
 msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account."
 msgstr ""
 
@@ -49193,11 +49613,11 @@
 msgid "Please enter Receipt Document"
 msgstr "Lütfen Fiş Belgesini giriniz"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:948
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949
 msgid "Please enter Reference date"
 msgstr "Referans tarihini girin"
 
-#: controllers/buying_controller.py:851 controllers/buying_controller.py:854
+#: controllers/buying_controller.py:851
 msgid "Please enter Reqd by Date"
 msgstr "Lütfen Reqd'yi Tarihe Göre Girin"
 
@@ -49221,7 +49641,7 @@
 msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:597
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
 msgid "Please enter Write Off Account"
 msgstr "Lütfen Şüpheli Alacak Hesabını Girin"
@@ -49234,7 +49654,7 @@
 msgid "Please enter company name first"
 msgstr "Lütfen ilk önce şirket adını girin"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2304
+#: controllers/accounts_controller.py:2309
 msgid "Please enter default currency in Company Master"
 msgstr "Lütfen Şirket Alanına varsayılan para birimini girin"
 
@@ -49467,7 +49887,7 @@
 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2214
+#: controllers/accounts_controller.py:2219
 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
 msgstr ""
 
@@ -49550,7 +49970,7 @@
 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
 msgstr "{0} - {1} teklif için bir değer seçiniz"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1683
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684
 msgid "Please select correct account"
 msgstr "Doğru hesabı seçin"
 
@@ -49621,12 +50041,10 @@
 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
 msgstr "Set &#39;On Ek İndirim Uygulanır&#39; lütfen"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:780
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:788
 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}"
 msgstr "Lütfen firma {0} için 'Varlık Değer Kaybı Maliyet Merkezi' tanımlayın"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:777
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:785
 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
 msgstr "Lütfen 'Varlık Elden Çıkarılmasına İlişkin Kar / Zarar Hesabı''nı {0} şirketi için ayarlayın"
@@ -49650,14 +50068,13 @@
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:708
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:722
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:28
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28
 msgid "Please set Company"
 msgstr "Lütfen şirket ayarı"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:371
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:372
 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
 msgstr "Lütfen Değer Kaybı ile ilgili Hesapları, Varlık Kategorisi {0} veya Firma {1} içinde belirleyin"
@@ -49676,7 +50093,7 @@
 msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:535
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547
 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
 msgstr ""
 
@@ -49726,7 +50143,7 @@
 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 msgstr "Çalışan bir dahili Tatil Listesi seti Lütfen {0} veya Şirket {1}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:991
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003
 msgid "Please set account in Warehouse {0}"
 msgstr "Lütfen deposunu {0} 'da görüşü koy"
 
@@ -49796,7 +50213,7 @@
 msgid "Please set filters"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1822
+#: controllers/accounts_controller.py:1827
 msgid "Please set one of the following:"
 msgstr ""
 
@@ -49849,7 +50266,6 @@
 msgid "Please setup a default bank account for company {0}"
 msgstr "Lütfen {0} şirketi için genel bir banka hesabı kurun"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:423
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:424
 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
 msgstr ""
@@ -49864,12 +50280,12 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:453
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452
 msgid "Please specify Company to proceed"
 msgstr "Devam etmek için firma görüşü"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195
-#: controllers/accounts_controller.py:2437 public/js/controllers/accounts.js:97
+#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97
 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
 msgstr "Tablodaki satır {0} için geçerli Satır ifadesi Belirtiniz {1}"
 
@@ -49943,7 +50359,8 @@
 msgid "Portal Users"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Portrait"
@@ -49965,7 +50382,7 @@
 msgid "Post Description Key"
 msgstr "Mesaj Açıklama Anahtarı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Post Graduate"
@@ -50174,7 +50591,8 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Gönderim Tarihi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -50229,7 +50647,6 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Gönderim Tarihi"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:246
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127
 msgid "Posting Date cannot be future date"
@@ -50423,7 +50840,8 @@
 msgid "Prevent RFQs"
 msgstr "RFQ'ları Önle"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Preventive"
@@ -50435,7 +50853,8 @@
 msgid "Preventive Action"
 msgstr "Önleyici eylemleyici"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Preventive Maintenance"
@@ -50486,7 +50905,8 @@
 msgid "Price"
 msgstr "Fiyat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Price"
@@ -50514,14 +50934,15 @@
 msgid "Price List"
 msgstr "Fiyat Listesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Price List"
 msgstr "Fiyat Listesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
@@ -51974,7 +52395,8 @@
 msgid "Produced Quantity"
 msgstr "Üretilen Miktar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Product"
@@ -52071,7 +52493,7 @@
 msgid "Product Discount Slabs"
 msgstr "Ürün İndirimli Döşeme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Product Enquiry"
@@ -52298,7 +52720,7 @@
 msgid "Profit and Loss"
 msgstr "Kar ve Zarar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Profit and Loss"
@@ -52360,7 +52782,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:974
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631
@@ -52428,14 +52850,14 @@
 msgid "Project"
 msgstr "Proje"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Project"
 msgstr "Proje"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Project"
@@ -52820,7 +53242,7 @@
 msgid "Project master."
 msgstr "Proje alanı."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Project will be accessible on the website to these users"
@@ -52937,7 +53359,7 @@
 msgid "Projects User"
 msgstr "Projeler Kullanıcısı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Promotional"
@@ -53003,13 +53425,13 @@
 msgid "Proposal/Price Quote"
 msgstr "Teklif / Fiyat Teklifi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Proprietorship"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Proprietorship"
@@ -53064,7 +53486,7 @@
 msgid "Prospects Engaged But Not Converted"
 msgstr "İlgilenilen Potansiyel Müşteriler"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Provide Email Address registered in company"
@@ -53082,7 +53504,8 @@
 msgid "Provider"
 msgstr "Sağlayıcı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Providing"
@@ -53124,43 +53547,46 @@
 msgid "Purchase"
 msgstr "Satınalma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Satınalma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Satınalma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Satınalma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Satınalma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Satınalma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Satınalma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Purchase"
@@ -53234,13 +53660,13 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Satınalma Faturası"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Satınalma Faturası"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53252,25 +53678,29 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Satınalma Faturası"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Satınalma Faturası"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Satınalma Faturası"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Satınalma Faturası"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53291,7 +53721,8 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Satınalma Faturası"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53338,15 +53769,12 @@
 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
 msgstr "Mevcut bir öğeye karşı {0} satınalma faturası yapılamaz"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:388
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:402
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403
 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
 msgstr "Satınalma Faturası {0} zaten teslim edildi"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1799
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1803
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811
 msgid "Purchase Invoices"
 msgstr "Satınalma Faturaları"
 
@@ -53396,13 +53824,13 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Satınalma Siparişi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Satınalma Siparişi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53420,7 +53848,8 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Satınalma Siparişi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53576,11 +54005,11 @@
 msgid "Purchase Order Pricing Rule"
 msgstr "Satınalma Siparişi Fiyatlandırma Kuralı"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:567
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579
 msgid "Purchase Order Required"
 msgstr "gerekli Satın alma Siparişi"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:564
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576
 msgid "Purchase Order Required for item {}"
 msgstr "{} Öğesi için Satınalma Siparişi Gerekli"
 
@@ -53596,12 +54025,11 @@
 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
 msgstr "Satınalma Siparişi tüm Satış Siparişi kalemleri için zaten oluşturulmuş"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:308
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309
 msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
 msgstr "Ürün {0} için Satınalma Siparişi numarası gerekli"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618
 msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
 msgstr "Satınalma Siparişi {0} teslim edilmedi"
 
@@ -53631,7 +54059,7 @@
 msgid "Purchase Orders to Receive"
 msgstr "Teslim alınacak Satınalma Siparişleri"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1471
+#: controllers/accounts_controller.py:1476
 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
 msgstr ""
 
@@ -53660,7 +54088,7 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Satınalma İrsaliyesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53672,13 +54100,15 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Satınalma İrsaliyesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Satınalma İrsaliyesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53697,19 +54127,22 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Satınalma İrsaliyesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Satınalma İrsaliyesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Satınalma İrsaliyesi"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt."
@@ -53762,11 +54195,11 @@
 msgid "Purchase Receipt No"
 msgstr "Satın alma makbuzu numarası"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:589
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601
 msgid "Purchase Receipt Required"
 msgstr "Gerekli Satın alma makbuzu"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596
 msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
 msgstr "{} Öğesi için Satınalma Fişi Gerekli"
 
@@ -53787,7 +54220,7 @@
 msgid "Purchase Receipt {0} created."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:612
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624
 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
 msgstr "Satın alma makbuzu {0} teslim edilmedi"
 
@@ -53950,7 +54383,7 @@
 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases"
 msgstr "Satın alma siparişleri planı ve alışverişlerinizi takip edin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Purchased"
@@ -53964,7 +54397,7 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Satınalma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Purchasing"
@@ -53976,13 +54409,15 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Satınalma"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Purple"
 msgstr "mor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Purple"
@@ -54139,7 +54574,8 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Miktar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Qty"
@@ -54199,19 +54635,22 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Miktar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Qty"
 msgstr "Miktar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Qty"
 msgstr "Miktar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Qty"
@@ -54357,7 +54796,8 @@
 msgid "Qty as per Stock UOM"
 msgstr "Stok Birimi için Miktar"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
@@ -54397,7 +54837,8 @@
 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType
+#. 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item"
@@ -54466,7 +54907,7 @@
 msgid "Qualification Status"
 msgstr "Yeterlilik Durumu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Qualified"
@@ -54514,7 +54955,8 @@
 msgid "Quality Action"
 msgstr "Kalite İşlemi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Action"
@@ -54554,7 +54996,8 @@
 msgid "Quality Feedback"
 msgstr "Kalite geribildirimi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Feedback"
@@ -54842,7 +55285,8 @@
 msgid "Quality Review"
 msgstr "Kalite İnceleme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Review"
@@ -55009,7 +55453,7 @@
 msgid "Quantity"
 msgstr "Miktar"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item Price'
+#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price'
 #: stock/doctype/item_price/item_price.json
 msgctxt "Item Price"
 msgid "Quantity  that must be bought or sold per UOM"
@@ -55136,7 +55580,7 @@
 msgid "Quantity must not be more than {0}"
 msgstr "Miktar fazla olmamalıdır {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
@@ -55200,25 +55644,29 @@
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Üç ayda bir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Üç ayda bir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Üç ayda bir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Üç ayda bir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Quarterly"
@@ -55236,43 +55684,45 @@
 msgid "Query Route String"
 msgstr "Sorgu Rota Dizesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "Sıraya alındı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "Sıraya alındı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Queued"
 msgstr "Sıraya alındı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Queued"
 msgstr "Sıraya alındı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Queued"
 msgstr "Sıraya alındı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Queued"
 msgstr "Sıraya alındı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Queued"
@@ -55319,7 +55769,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:258
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26
 #: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100
 #: crm/report/lead_details/lead_details.js:38
@@ -55329,7 +55779,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Fiyat Teklifi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Quotation"
@@ -55341,7 +55791,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Fiyat Teklifi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Quotation"
@@ -55353,13 +55803,13 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Fiyat Teklifi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Quotation"
 msgstr "Fiyat Teklifi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Quotation"
@@ -55486,7 +55936,8 @@
 msgid "Raised By (Email)"
 msgstr "Talep eden (Email)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Random"
@@ -55623,7 +56074,7 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Birim Fiyat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -55636,7 +56087,8 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Birim Fiyat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -55961,73 +56413,79 @@
 msgid "Rate and Amount"
 msgstr "Oran ve Miktar"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Müşteri Para Biriminin Müşterinin temel birimine dönüştürme oranı"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Müşteri Para Biriminin Müşterinin temel birimine dönüştürme oranı"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Fiyat listesi para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürme oranı"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Fiyat listesi para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürme oranı"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Fiyat listesi para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürme oranı"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Fiyat listesi para biriminin temel verileri para birimine dönüştürme oranı"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Fiyat listesi para biriminin temel verileri para birimine dönüştürme oranı"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Müşterinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürme oranı"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Müşterinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürme oranı"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Müşterinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürme oranı"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase
+#. Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tedarikçinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürme oranı"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Rate at which this tax is applied"
@@ -56462,19 +56920,19 @@
 msgid "Receipt"
 msgstr "Makbuz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Makbuz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Makbuz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Receipt"
@@ -56508,19 +56966,20 @@
 msgid "Receivable"
 msgstr "Alacak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Receivable"
 msgstr "Alacak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Receivable"
 msgstr "Alacak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Receivable"
@@ -56555,7 +57014,7 @@
 msgid "Receivables"
 msgstr "Alacaklar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Receive"
@@ -56568,13 +57027,14 @@
 msgid "Received"
 msgstr "Alındı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Received"
 msgstr "Alındı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Received"
@@ -56719,7 +57179,8 @@
 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List"
 msgstr "Alıcı listesi boş. Alıcı listesi oluşturunuz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Receiving"
@@ -56778,14 +57239,15 @@
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Mutabık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Mutabık"
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Reconciled"
@@ -56854,13 +57316,15 @@
 msgid "Red"
 msgstr "Kırmızı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Red"
 msgstr "Kırmızı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Red"
@@ -57107,7 +57571,7 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Referans"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:946
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947
 msgid "Reference #{0} dated {1}"
 msgstr "Referans # {0} tarihli {1}"
 
@@ -57455,7 +57919,8 @@
 msgid "Reference Type"
 msgstr "Referans Tipi"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item'
+#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Reference number of the invoice from the previous system"
@@ -57559,19 +58024,21 @@
 msgid "Registration Details"
 msgstr "Kayıt Detayları"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "Regular"
 msgstr "Düzenli"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Rejected"
 msgstr "Reddedildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Rejected"
@@ -57697,7 +58164,7 @@
 msgid "Release Date"
 msgstr "Yayın Tarihi"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:302
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314
 msgid "Release date must be in the future"
 msgstr "Çıkış tarihi olmalı"
 
@@ -57872,7 +58339,8 @@
 msgid "Rename"
 msgstr "Yeniden adlandır"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute."
@@ -57909,7 +58377,8 @@
 msgid "Rent Cost"
 msgstr "Kira Bedeli"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Rented"
@@ -57938,13 +58407,13 @@
 msgid "Reorder level based on Warehouse"
 msgstr "Depo bazlı Yeniden sipariş seviyesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Repack"
 msgstr "Yeniden Paketle"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Repack"
@@ -57992,7 +58461,7 @@
 msgid "Replace"
 msgstr "Değiştir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Replace BOM"
@@ -58011,25 +58480,25 @@
 msgid "Replied"
 msgstr "Yanıtlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Replied"
 msgstr "Yanıtlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Replied"
 msgstr "Yanıtlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Replied"
 msgstr "Yanıtlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Replied"
@@ -58104,7 +58573,7 @@
 msgstr "raporlar"
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:74
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
 msgid "Repost Accounting Entries"
 msgstr ""
 
@@ -58213,7 +58682,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:80
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79
 msgid "Reposting..."
 msgstr ""
 
@@ -58301,7 +58770,7 @@
 msgid "Request for"
 msgstr "Talep şunun için"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Request for Information"
@@ -58359,7 +58828,7 @@
 msgid "Requested"
 msgstr "Talep"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Requested"
@@ -58568,25 +59037,29 @@
 msgid "Research & Development"
 msgstr "Araştırma ve Geliştirme"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Seçilen adres kaydedildikten sonra düzenlenirse yeniden seçin"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Seçilen adres kaydedildikten sonra düzenlenirse yeniden seçin"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
 msgstr "Seçilen kişi kaydedildikten sonra düzenlenirse yeniden seçin"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
@@ -58639,7 +59112,7 @@
 msgid "Reserve Warehouse"
 msgstr "Rezerv Deposu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Reserved"
@@ -58836,7 +59309,8 @@
 msgid "Resolution Details"
 msgstr "Karar Detayları"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolution Due"
@@ -58871,19 +59345,19 @@
 msgid "Resolved"
 msgstr "Çözüldü"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Çözüldü"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Çözüldü"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Resolved"
@@ -58958,7 +59432,8 @@
 msgid "Restore Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Restrict"
@@ -59063,31 +59538,31 @@
 msgid "Return"
 msgstr "İade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "İade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "İade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "İade"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return"
 msgstr "İade"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120
 msgid "Return / Credit Note"
 msgstr "İade / Alacak Dekontu"
 
@@ -59146,19 +59621,19 @@
 msgid "Return Issued"
 msgstr "İade edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Return Issued"
 msgstr "İade edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Return Issued"
 msgstr "İade edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return Issued"
@@ -59177,7 +59652,7 @@
 msgid "Return of Components"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Returned"
@@ -59385,7 +59860,7 @@
 msgid "Right Index"
 msgstr "Sağ Dizin"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Ringing"
@@ -59494,7 +59969,7 @@
 msgid "Round Off"
 msgstr "Yuvarlama"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Round Off"
@@ -59837,11 +60312,11 @@
 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:232
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:212
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
 msgstr ""
 
@@ -59891,23 +60366,23 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3000
+#: controllers/accounts_controller.py:3005
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
 msgstr "Satır # {0}: Faturalandırılan {1} öğesi silinemiyor."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2974
+#: controllers/accounts_controller.py:2979
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
 msgstr "Satır # {0}: geçmişte yayınlanmış {1} öğesi silinemiyor"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2993
+#: controllers/accounts_controller.py:2998
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
 msgstr "Satır # {0}: geçmişte alınmış olan {1} öğesi silinemiyor"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2980
+#: controllers/accounts_controller.py:2985
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
 msgstr "Satır # {0}: İş emri atanmış {1} öğe silinemez."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2986
+#: controllers/accounts_controller.py:2991
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
 msgstr "Satır # {0}: Müşterinin satınalma siparişine atanan {1} öğesi silinemiyor."
 
@@ -59915,7 +60390,7 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
 msgstr "Satır # {0}: Taşerona hammadde tedarik ederken Tedarikçi Deposu seçilemiyor"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3245
+#: controllers/accounts_controller.py:3250
 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
 msgstr "Satır # {0}: Öğe {1} için faturalanan tutarlardan daha büyükse Oran ayarlanamaz."
 
@@ -60089,7 +60564,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:984
-#: controllers/accounts_controller.py:3102
+#: controllers/accounts_controller.py:3107
 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
 msgstr "Satır # {0}: Ürün {1} miktarı sıfır olamaz."
 
@@ -60125,7 +60600,7 @@
 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:849 controllers/buying_controller.py:852
+#: controllers/buying_controller.py:849
 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date"
 msgstr "Sıra # {0}: Reqd by Date, İşlem Tarihinden önce olamaz"
 
@@ -60169,7 +60644,7 @@
 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
 msgstr "Satır # {0}: öğe için Set Tedarikçisi {1}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:117
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120
 msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
 msgstr ""
 
@@ -60233,7 +60708,7 @@
 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
 msgstr "Satır # {0}: {1} öğe için negatif olamaz {2}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:225
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
 msgstr ""
 
@@ -60317,7 +60792,7 @@
 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:421
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433
 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60345,7 +60820,7 @@
 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2467
 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account"
 msgstr ""
 
@@ -60373,7 +60848,7 @@
 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
 msgstr "Satır {0}: Malzeme Listesi Öğe için bulunamadı {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844
 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
 msgstr ""
 
@@ -60381,7 +60856,7 @@
 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
 msgstr "Satır {0}: Dönüşüm tüketimi tüketimi"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2475
+#: controllers/accounts_controller.py:2480
 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60409,7 +60884,7 @@
 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
 msgstr "Satır {0}: Amortisman Başlangıç Tarihi gerekli"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2135
+#: controllers/accounts_controller.py:2140
 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date"
 msgstr "Satır {0}: Ödeme Tablolarındaki Son Tarih Kayıt Tarihinden önce olamaz"
 
@@ -60421,7 +60896,7 @@
 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
 msgstr "Satır {0}: {1} varlık varlığı için yer girin"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:933
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
 #: controllers/taxes_and_totals.py:1106
 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
 msgstr "Satır {0}: Döviz Kuru cezaları"
@@ -60430,15 +60905,15 @@
 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
 msgstr "Satır {0}: Faydalı Ömürden Sonra Beklenen Değer Brüt Alım Tutarından daha az olmalıdır"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:470
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:493
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60615,7 +61090,7 @@
 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
 msgstr "Satır {0}: {1} {2} ile eşleşmiyor {3}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2454
+#: controllers/accounts_controller.py:2459
 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60643,13 +61118,14 @@
 msgid "Rows Removed in {0}"
 msgstr "{0} sonuçları Satırlar Kaldırıldı"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2144
+#: controllers/accounts_controller.py:2149
 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}"
 msgstr "Diğer satırlardaki yinelenen teslim dosyalarına sahip satırlar bulundu: {0}"
 
@@ -60685,13 +61161,15 @@
 msgid "Rule Description"
 msgstr "Kural Açıklaması"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Running"
@@ -60701,31 +61179,32 @@
 msgid "S.O. No."
 msgstr "Satış Siparişi No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch
+#. Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "SABB-.########"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Campaign'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign'
 #: crm/doctype/campaign/campaign.json
 msgctxt "Campaign"
 msgid "SAL-CAM-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-CAM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "SAL-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "SAL-QTN-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-QTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "SC-ORD-.YYYY.-"
@@ -60737,7 +61216,7 @@
 msgid "SCO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "SER-WRN-.YYYY.-"
@@ -60803,19 +61282,19 @@
 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "STO-ITEM-.YYYY.-"
 msgstr "STO-MADDE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "STO-PICK-.YYYY.-"
 msgstr "STO SEÇME-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "SUP-.YYYY.-"
@@ -60906,25 +61385,26 @@
 msgid "Sales"
 msgstr "Satış"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Sales"
 msgstr "Satış"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Sales"
 msgstr "Satış"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Sales"
 msgstr "Satış"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Sales"
@@ -60983,13 +61463,13 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Satış Faturası"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Satış Faturası"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61001,7 +61481,8 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Satış Faturası"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61025,13 +61506,15 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Satış Faturası"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Satış Faturası"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61193,7 +61676,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Title of an Onboarding Step
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:237
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272
 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236
 #: controllers/selling_controller.py:421
@@ -61221,13 +61704,13 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Satış Siparişi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Satış Siparişi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Order"
@@ -61239,7 +61722,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Satış Siparişi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Order"
@@ -61275,7 +61759,7 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Satış Siparişi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Sales Order"
@@ -61324,7 +61808,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Satış Siparişi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Sales Order"
@@ -61531,21 +62016,23 @@
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Satış Ortağı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Satış Ortağı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Satış Ortağı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -61681,7 +62168,8 @@
 msgid "Sales Person"
 msgstr "Satış Elemanı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -62078,61 +62566,66 @@
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "seçildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "seçildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Cumartesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Cumartesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Cumartesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Cumartesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Cumartesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Cumartesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Cumartesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Cumartesi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Saturday"
@@ -62296,19 +62789,20 @@
 msgid "Schedule Date"
 msgstr "Program Tarihi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Planlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Planlandı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Scheduled"
@@ -62406,7 +62900,8 @@
 msgid "Scorecard Actions"
 msgstr "Kart Kartı İşlemleri"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
+#. 'Supplier Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid ""
@@ -62501,7 +62996,7 @@
 msgid "Scrapped"
 msgstr "Hurdaya çıkmış"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Scrapped"
@@ -62734,7 +63229,7 @@
 msgid "Select Items to Manufacture"
 msgstr "Üretilecek Ürünleri Seç"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1039
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888
 msgid "Select Loyalty Program"
 msgstr "Sadakat Programı Seç"
@@ -62850,13 +63345,14 @@
 msgid "Select company first"
 msgstr "Önce şirketi seç"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Select company name first."
 msgstr "Önce şirket adını seçiniz"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2320
+#: controllers/accounts_controller.py:2325
 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
 msgstr "{1} bilgisindeki {0} madde için pazarlama kitabını seçin"
 
@@ -62868,7 +63364,7 @@
 msgid "Select template item"
 msgstr "Şablon öğesini seçin"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Bank Clearance'
+#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance'
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json
 msgctxt "Bank Clearance"
 msgid "Select the Bank Account to reconcile."
@@ -62917,7 +63413,8 @@
 msgid "Select your weekly off day"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in
+#. DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Select, to make the customer searchable with these fields"
@@ -62945,7 +63442,7 @@
 msgid "Selected document must be in submitted state"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Self delivery"
@@ -62966,7 +63463,7 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Satış"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Selling"
@@ -63002,7 +63499,8 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Satış"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Selling"
@@ -63115,13 +63613,13 @@
 msgid "Send To Primary Contact"
 msgstr "Birincil Kişiye Gönder"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Send to Subcontractor"
 msgstr "Taşeron'a Gönder"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Send to Subcontractor"
@@ -63177,7 +63675,8 @@
 msgid "Sequence Id"
 msgstr "Sıra no"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Sequential"
@@ -63532,7 +64031,8 @@
 msgid "Serial and Batch"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Serial and Batch"
@@ -63671,7 +64171,8 @@
 msgid "Serial and Batch Nos"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / Batch Based On</b>"
@@ -64082,7 +64583,8 @@
 msgid "Service Item Qty"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType
+#. 'Subcontracting BOM'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json
 msgctxt "Subcontracting BOM"
 msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty"
@@ -64188,7 +64690,7 @@
 msgid "Service Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Service Received But Not Billed"
@@ -64301,7 +64803,8 @@
 msgid "Set From Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
@@ -64313,7 +64816,7 @@
 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050
 msgid "Set Loyalty Program"
 msgstr ""
 
@@ -64468,7 +64971,8 @@
 msgid "Set default {0} account for non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
@@ -64484,7 +64988,8 @@
 msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM"
 msgstr "BOM'a dayalı alt montaj malzemesinin ayarlarını ayarlama"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
@@ -64494,7 +64999,8 @@
 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Set the status manually."
@@ -64523,43 +65029,49 @@
 msgid "Set {0} in company {1}"
 msgstr "{1} şirketinde {0} Ayarla"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Ögeler tablosunun her satırında &#39;Kaynak Depo&#39; ayarlar."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Ögeler tablosunun her satırında &#39;Hedef Depo&#39; ayarlar."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr "Kalemler tablosunun her tablosunda &#39;Depo&#39; ayarlar."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions."
@@ -64577,7 +65089,8 @@
 msgid "Setting defaults"
 msgstr "Varsayılanları Ayarlama"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation"
@@ -64632,13 +65145,13 @@
 msgid "Settled"
 msgstr "hayalet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Settled"
 msgstr "hayalet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Settled"
@@ -64846,7 +65359,8 @@
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "Nakliye Adresi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Shipping Address"
@@ -65115,7 +65629,7 @@
 msgid "Shipping rule only applicable for Selling"
 msgstr "Nakliye kurallarının yalnızca Satış için geçerlidir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65127,7 +65641,7 @@
 msgid "Shopping Cart"
 msgstr "Alışveriş Sepeti"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65151,7 +65665,8 @@
 msgid "Short Term Loan Account"
 msgstr "Kısa Vadeli Kredi Hesabı"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Short biography for website and other publications."
@@ -65407,19 +65922,21 @@
 msgid "Signee Details"
 msgstr "Signee Ayrıntıları"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'"
 msgstr "Basit Python ifadesi, Örnek: bölge! = &#39;Tüm Bölgeler&#39;"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Item Quality Inspection Parameter'
 #: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
 msgctxt "Item Quality Inspection Parameter"
 msgid ""
@@ -65428,7 +65945,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Quality Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid ""
@@ -65437,7 +65955,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Simultaneous"
@@ -65447,13 +65966,14 @@
 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Single"
 msgstr "Tek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Single Tier Program"
@@ -65491,7 +66011,7 @@
 msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
 msgstr "Yarı Mamul Deposuna Malzeme Transferini Atla"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Skipped"
@@ -65511,7 +66031,7 @@
 msgid "Skype ID"
 msgstr "Skype ID"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Slideshow"
@@ -65534,7 +66054,7 @@
 msgid "Sold"
 msgstr "Satıldı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Sold"
@@ -65806,7 +66326,8 @@
 msgid "Split Batch"
 msgstr "Batch/Parti Böl"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss"
@@ -65886,7 +66407,8 @@
 msgid "Standard Selling Rate"
 msgstr "Standart Satış Oranı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Standard Template"
@@ -66061,7 +66583,7 @@
 msgid "Start and End Dates"
 msgstr "Başlangıç ve Tarihler Sonu"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Start date of current invoice's period"
@@ -66669,11 +67191,11 @@
 msgid "Status must be one of {0}"
 msgstr "Durum aşağıdakilerden biri olmalıdır: {0}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:184
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187
 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Statutory info and other general information about your Supplier"
@@ -66689,7 +67211,7 @@
 msgid "Stock"
 msgstr "Stok"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock"
@@ -66709,13 +67231,12 @@
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1199
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1203
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211
 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
 msgid "Stock Adjustment"
 msgstr "Stok Ayarı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Adjustment"
@@ -66822,7 +67343,8 @@
 msgid "Stock Entry"
 msgstr "Stok Hareketi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Stock Entry"
@@ -66873,7 +67395,7 @@
 msgid "Stock Entry {0} created"
 msgstr "Stok Giriş {0} kaydı"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1253
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254
 msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
 msgstr "Stok Giriş {0} teslim edilmez"
 
@@ -67052,7 +67574,7 @@
 msgid "Stock Received But Not Billed"
 msgstr "Alınmış ancak faturasız stok"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Received But Not Billed"
@@ -67071,7 +67593,7 @@
 msgstr "Stok Mutabakatı"
 
 #. Label of a Link in the Home Workspace
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #. Label of a Link in the Stock Workspace
 #: setup/workspace/home/home.json
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -67505,7 +68027,7 @@
 msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 msgstr "Stok İrsaliye {0} karşısı güncellenmez"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:657
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 msgstr "Stok Satınalma Makbuzu karşı güncellenmiş olmalı {0}"
 
@@ -67521,13 +68043,15 @@
 msgid "Stock transactions before {0} are frozen"
 msgstr "{0} dan önceki stok işlemleri dondurulmuştur"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified."
 msgstr "Belirtilen günlerden daha eski olan hisse senedi işlemleri değiştirilemez."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created against Material Receipt for Sales Order."
@@ -67542,25 +68066,38 @@
 msgid "Stop"
 msgstr "Durdur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Stop"
 msgstr "Durdur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "Durdur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "Durdur"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stop"
@@ -67580,19 +68117,19 @@
 msgid "Stopped"
 msgstr "Durduruldu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Durduruldu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Durduruldu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Stopped"
@@ -67609,19 +68146,21 @@
 msgid "Stores"
 msgstr "Mağazalar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Düz Çizgi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Düz Çizgi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Straight Line"
@@ -67696,7 +68235,8 @@
 msgid "Subcontract"
 msgstr "Taşeronluk"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Subcontract"
@@ -67781,7 +68321,8 @@
 msgid "Subcontracting Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order."
@@ -67830,7 +68371,8 @@
 msgid "Subcontracting Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Subcontracting Receipt"
@@ -67972,109 +68514,109 @@
 msgid "Submitted"
 msgstr "İşlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Submitted"
 msgstr "İşlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Submitted"
 msgstr "İşlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Submitted"
 msgstr "İşlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Submitted"
 msgstr "İşlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Submitted"
 msgstr "İşlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Submitted"
 msgstr "İşlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Submitted"
 msgstr "İşlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "İşlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "İşlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "İşlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Submitted"
 msgstr "İşlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "İşlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "İşlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "İşlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Submitted"
 msgstr "İşlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "İşlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Submitted"
 msgstr "İşlendi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Submitted"
@@ -68246,13 +68788,13 @@
 msgid "Success"
 msgstr "Başarılı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Success"
 msgstr "Başarılı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Success"
@@ -68270,7 +68812,8 @@
 msgid "Success Settings"
 msgstr "Başarı Ayarları"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Successful"
@@ -68344,13 +68887,14 @@
 msgid "Successfully updated {0} records."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Öneriler"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Asset Repair'
+#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items."
@@ -68376,49 +68920,54 @@
 msgid "Summary for this week and pending activities"
 msgstr "Bu hafta ve bekleyen aktiviteler için Özet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Pazar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Pazar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Pazar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Pazar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Pazar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Pazar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Pazar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Sunday"
@@ -68492,7 +69041,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Tedarikçi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -68517,7 +69066,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Tedarikçi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Supplier"
@@ -68547,7 +69096,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Tedarikçi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Supplier"
@@ -68565,7 +69114,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Tedarikçi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -68578,7 +69127,8 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Tedarikçi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68627,8 +69177,9 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Tedarikçi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Supplier"
@@ -68813,14 +69364,15 @@
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Tedarikçi Grubu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Tedarikçi Grubu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68890,8 +69442,7 @@
 msgid "Supplier Invoice Date"
 msgstr "Tedarikçi Fatura Tarihi"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1524
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1528
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 msgstr "Tedarikçi Fatura Tarihi, postalama tarihinden büyük olamaz"
 
@@ -68913,8 +69464,7 @@
 msgid "Supplier Invoice No"
 msgstr "Tedarikçi Fatura No"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1549
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1553
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561
 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
 msgstr "Tedarikçi Fatura Numarası, {0} nolu Satınalma Faturasında bulunuyor."
 
@@ -68957,7 +69507,8 @@
 msgid "Supplier Name"
 msgstr "Tedarikçi Adı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Supplier Name"
@@ -69341,13 +69892,13 @@
 msgid "Support Tickets"
 msgstr "Destek Biletleri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Suspended"
 msgstr "Askıya alındı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Suspended"
@@ -69516,29 +70067,33 @@
 msgid "System Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 msgstr "Sistem kullanıcı (giriş) kimliği, bütün İK formları için geçerli olacaktır."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order"
 msgstr "İş emrinin verilmesi ile Mamul için seri numaralarını / partiyi sistem otomatik olarak oluşturacaktır."
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
+#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero."
 msgstr "Eğer limit değeri sıfırsa, sistem tüm kayıtlarını alır."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1635
+#: controllers/accounts_controller.py:1640
 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount "
@@ -69563,7 +70118,7 @@
 msgid "TDS Rate %"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "TS-.YYYY.-"
@@ -69952,7 +70507,7 @@
 msgid "Task"
 msgstr "Görev"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Completion"
@@ -69975,7 +70530,7 @@
 msgid "Task Name"
 msgstr "Görev Adı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Progress"
@@ -69986,7 +70541,7 @@
 msgid "Task Type"
 msgstr "Görev Türü"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Weight"
@@ -70031,7 +70586,7 @@
 msgid "Tax"
 msgstr "Vergi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Tax"
@@ -70090,7 +70645,8 @@
 msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)"
 msgstr "İndirim Tutarından sonraki Vergi Tutarı (Şirket Para Biriminde)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level"
@@ -70494,7 +71050,8 @@
 msgid "Tax Withholding Rates"
 msgstr "Vergi Stopaj Oranları"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid ""
@@ -70502,7 +71059,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order
+#. Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid ""
@@ -70510,7 +71068,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid ""
@@ -70518,7 +71077,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier
+#. Quotation Item'
 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
 msgctxt "Supplier Quotation Item"
 msgid ""
@@ -70526,7 +71086,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold"
@@ -70823,7 +71384,7 @@
 msgid "Template"
 msgstr "Şablon"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Template"
@@ -70881,7 +71442,7 @@
 msgid "Temporary"
 msgstr "Geçici"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Temporary"
@@ -71225,21 +71786,23 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Bölge"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Territory"
 msgstr "Bölge"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Territory"
 msgstr "Bölge"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -71276,7 +71839,8 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Bölge"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Territory"
@@ -71361,7 +71925,7 @@
 msgid "The Assets Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The BOM which will be replaced"
@@ -71431,13 +71995,15 @@
 msgid "The Stock Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period
+#. Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
 msgstr "Hesap kafası altında Kar / Zarar rezerve sorumluluğu veya Özkaynak,"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
@@ -71488,7 +72054,6 @@
 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:413
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:414
 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -71505,7 +72070,7 @@
 msgid "The following {0} were created: {1}"
 msgstr "Aşağıdaki {0} eseri: {1}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)"
@@ -71519,13 +72084,13 @@
 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)"
 msgstr "Bu paketin net ağırlığı (Ürünlerin net toplamından otomatik olarak çıkarılması)"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The new BOM after replacement"
@@ -71551,19 +72116,22 @@
 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request"
 msgstr "{0} planındaki ödeme ağ sahip hesabı, bu ödeme talebindeki ödeme ağ mülk hesabından ilişkilendirme"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
@@ -71649,7 +72217,8 @@
 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen."
@@ -71703,10 +72272,6 @@
 msgid "There are no slots available on this date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:244
-msgid "There are not enough asset created or linked to {0}. Please create or link {1} Assets with respective document."
-msgstr ""
-
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245
 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
 msgstr ""
@@ -71776,7 +72341,8 @@
 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account'
+#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate
+#. Revaluation Account'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account"
 msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
@@ -71826,7 +72392,8 @@
 msgid "This field is used to set the 'Customer'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
@@ -71836,25 +72403,26 @@
 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where final product stored."
 msgstr "Nihai ürünün (mamülün) depolandığı bir konumdur."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where operations are executed."
 msgstr "Operasyonların yürütüldüğü bir konumdur."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where raw materials are available."
 msgstr "Hammaddelerin bulunduğu bir konumdur"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where scraped materials are stored."
@@ -71916,7 +72484,7 @@
 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525
 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
 msgstr "Bu, Satınalma Faturasından sonra Satınalma Makbuzunun oluşturulduğu yerlerde muhasebeyi işlemek için yapılır."
 
@@ -71952,7 +72520,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:495
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:496
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
 msgstr ""
@@ -71961,7 +72528,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:453
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:454
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
 msgstr ""
@@ -71990,7 +72556,8 @@
 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Dunning Type'
+#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType
+#. 'Dunning Type'
 #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json
 msgctxt "Dunning Type"
 msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print."
@@ -72000,13 +72567,15 @@
 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item Attribute Value'
+#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute
+#. Value'
 #: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
 msgctxt "Item Attribute Value"
 msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
 msgstr "Bu tahmini Ürün Kodu eklenecektir. Senin anlatımı \"SM\", ve eğer, örneğin, ürün kodu \"T-Shirt\", \"T-Shirt-SM\" olacağını öngörmenin madde kodu"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "This will restrict user access to other employee records"
@@ -72046,55 +72615,60 @@
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "Thumbnail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Perşembe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Perşembe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Perşembe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Perşembe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Perşembe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Perşembe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Perşembe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Perşembe"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Thursday"
@@ -72213,19 +72787,21 @@
 msgid "Time Tracking"
 msgstr "Zaman Takibi"
 
-#. Description of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Time at which materials were received"
 msgstr "Malzemelerin alındığı zaman"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sub Operation'
+#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation'
 #: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
 msgctxt "Sub Operation"
 msgid "Time in mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Operation'
+#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType
+#. 'Operation'
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.json
 msgctxt "Operation"
 msgid "Time in mins."
@@ -72510,7 +73086,7 @@
 msgid "Title"
 msgstr "Başlık"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:968
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967
 #: templates/pages/projects.html:68
 msgid "To"
 msgstr "Kime"
@@ -72545,31 +73121,32 @@
 msgid "To Bill"
 msgstr "Faturalanacak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Faturalanacak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Faturalanacak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Faturalanacak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Faturalanacak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Bill"
@@ -72804,13 +73381,14 @@
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Teslim edilecek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Teslim edilecek"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver"
@@ -72820,13 +73398,14 @@
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Teslim edilecek ve Faturalanacak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Teslim edilecek ve Faturalanacak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver and Bill"
@@ -72927,7 +73506,7 @@
 msgid "To Receive"
 msgstr "Alınacak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive"
@@ -72937,7 +73516,7 @@
 msgid "To Receive and Bill"
 msgstr "Teslim Alınacak ve Faturalanacak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive and Bill"
@@ -73038,7 +73617,7 @@
 msgid "To Time"
 msgstr "Bitiş Zamanı"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Partner'
+#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner'
 #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
 msgctxt "Sales Partner"
 msgid "To Track inbound purchase"
@@ -73076,7 +73655,8 @@
 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
 msgstr "alınan / teslimin aşırıya alınmasına izin vermek için, Stok Ayarları veya Öğedeki &quot;Aşırı Alındı / Teslimat Ödeneği&quot; ni güncelleyin."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType
+#. 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field."
@@ -73109,7 +73689,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615
-#: controllers/accounts_controller.py:2485
+#: controllers/accounts_controller.py:2490
 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
 msgstr "Satır {0} bir vergiyi dahil etmek için {1} satırlarındaki vergiler de dahil edilmelidir"
 
@@ -73125,11 +73705,11 @@
 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
 msgstr "Bu Öznitelik Değerini düzenlemeye devam etmek için, Öğe Varyantı Ayarlarında {0} &#39;yı etkinleştirin."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:566
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578
 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
@@ -73236,7 +73816,8 @@
 msgid "Total"
 msgstr "Toplam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
@@ -73671,7 +74252,7 @@
 msgid "Total Debit"
 msgstr "Toplam Borç"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850
 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
 msgstr "Toplam Borç Toplam Krediye eşit olmalıdır. Aradaki fark, {0}"
 
@@ -73901,7 +74482,7 @@
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr "Toplam Ödenen Tutar"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2192
+#: controllers/accounts_controller.py:2197
 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total"
 msgstr "Ödeme Planındaki Toplam Ödeme Tutarı Büyük / Yuvarlak Toplam eşit olmalıdır."
 
@@ -74317,7 +74898,7 @@
 msgid "Total Working Hours"
 msgstr "Toplam Çalışma Saatleri"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1795
+#: controllers/accounts_controller.py:1800
 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})"
 msgstr "Toplam avans ({0}) Sipariş karşı {1} Genel Toplamdan büyük olamaz ({2})"
 
@@ -74471,19 +75052,19 @@
 msgid "Transaction"
 msgstr "İşlem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Transaction"
 msgstr "İşlem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
 msgid "Transaction"
 msgstr "İşlem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Transaction"
@@ -74634,25 +75215,26 @@
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer et"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer et"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer et"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer et"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Transfer"
@@ -74702,7 +75284,7 @@
 msgid "Transfered"
 msgstr "Transfer edildi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Transferred"
@@ -74880,73 +75462,82 @@
 msgid "Trialling"
 msgstr "deneme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Trialling"
 msgstr "deneme"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts
+#. Settings'
+#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Salı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Salı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Salı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Salı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Salı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Salı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Salı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Salı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Salı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Twice Daily"
@@ -75059,7 +75650,7 @@
 msgid "Type of Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Type of document to rename."
@@ -75448,7 +76039,7 @@
 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "UOM in case unspecified in imported data"
@@ -75466,13 +76057,13 @@
 msgid "UOMs"
 msgstr "Ölçü Birimleri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC-A"
@@ -75484,7 +76075,7 @@
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "URL can only be a string"
 msgstr "URL yalnızca bir dize olabilir"
 
@@ -75492,7 +76083,7 @@
 msgid "UnReconcile"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791
 msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed."
 msgstr ""
 
@@ -75549,31 +76140,33 @@
 msgid "Undeposited Funds Account"
 msgstr "Belirtilmemiş Fon Hesabı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "AMC altında"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "AMC altında"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Under Graduate"
 msgstr "Lisans"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr "Garanti Altında"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under Warranty"
@@ -75583,7 +76176,7 @@
 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unfulfilled"
@@ -75645,49 +76238,49 @@
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Ödenmemiş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Ödenmemiş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Ödenmemiş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Ödenmemiş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Ödenmemiş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Ödenmemiş ve İndirimli"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Ödenmemiş ve İndirimli"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Unplanned machine maintenance"
 msgstr "Planlanmamış makine bakımı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Unqualified"
@@ -75717,13 +76310,15 @@
 msgid "Unrealized Profit / Loss Account"
 msgstr "Gerçekleşmemiş Kâr / Zarar Hesabı"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers"
@@ -75747,7 +76342,7 @@
 msgid "Unreconciled"
 msgstr "Uzlaşmamış"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Unreconciled"
@@ -75790,13 +76385,14 @@
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Çözülmemiş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Çözülmemiş"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Unscheduled"
@@ -75807,7 +76403,7 @@
 msgid "Unsecured Loans"
 msgstr "Teminatsız Krediler"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unsigned"
@@ -75817,7 +76413,7 @@
 msgid "Unsubscribe from this Email Digest"
 msgstr "Bu e-posta Digest aboneliğinden çık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Unsubscribed"
@@ -75839,7 +76435,7 @@
 msgid "Until"
 msgstr "Kadar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Unverified"
@@ -75934,7 +76530,8 @@
 msgid "Update BOM Cost Automatically"
 msgstr "BOM Maliyetini Otomatik Olarak Güncelleyin"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
@@ -75980,7 +76577,7 @@
 msgid "Update Cost"
 msgstr "Maliyeti Güncelle"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Update Cost"
@@ -76007,7 +76604,8 @@
 msgid "Update Existing Price List Rate"
 msgstr "Mevcut Fiyat Listesi Oranını Güncelle"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Update Existing Records"
@@ -76087,8 +76685,11 @@
 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation'
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
+#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
+#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)"
@@ -76126,7 +76727,7 @@
 msgid "Upper Income"
 msgstr "üst gelir"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Urgent"
@@ -76154,13 +76755,15 @@
 msgid "Use Company default Cost Center for Round off"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in
+#. DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times"
 msgstr "Tahmini tahmini kullanım kullanımlarını hesaplamak için Google Haritalar Yönü API&#39;sini kullanın"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery
+#. Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route"
@@ -76206,7 +76809,7 @@
 msgid "Use for Shopping Cart"
 msgstr "Alışveriş Sepeti kullanımı"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Use this field to render any custom HTML in the section."
@@ -76218,7 +76821,8 @@
 msgid "Used"
 msgstr "Kullanılmış"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Used for Production Plan"
@@ -76259,7 +76863,7 @@
 msgid "User"
 msgstr "Kullanıcı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "User"
@@ -76290,7 +76894,7 @@
 msgstr "Kullanıcı Detayları"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Employee'
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "User ID"
@@ -76367,25 +76971,29 @@
 msgid "Users"
 msgstr "Kullanıcılar"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage"
 msgstr "Bu role sahip kullanıcıların ödenek yüzdesinin üzerindeki siparişlere karşı fazla teslim/alma yapmasına izin verilir"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen
+#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts"
@@ -76624,7 +77232,8 @@
 msgid "Validity period of this quotation has ended."
 msgstr "Bu fiyat teklifinin geçerlilik süresi sona erdi."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation"
@@ -76665,13 +77274,14 @@
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Değerleme Oranı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Değerleme Oranı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Valuation Rate"
@@ -76751,7 +77361,8 @@
 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
 msgstr "{1} bilgisindeki {0} Maddesi için Değerleme Oranı gerekli"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation and Total"
@@ -76762,7 +77373,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639
-#: controllers/accounts_controller.py:2509
+#: controllers/accounts_controller.py:2514
 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
 msgstr "Değerleme türü ücretler, Kapsayıcı olarak işaretlenemez"
 
@@ -77160,7 +77771,7 @@
 msgid "Views"
 msgstr "Görüntüleme"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "Vimeo"
@@ -77182,7 +77793,8 @@
 msgid "Visits"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Voice"
@@ -77429,11 +78041,11 @@
 msgid "Voucher Type"
 msgstr "Föy Türü"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:158
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159
 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:230
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231
 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -77510,13 +78122,13 @@
 msgid "Wages"
 msgstr "Ücret"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "Wages per hour"
 msgstr "Saatlik Ücreti"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "Wages per hour"
@@ -77970,25 +78582,38 @@
 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger."
 msgstr "Mevcut işlem ile depolar defterine dönüştürülemez."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Warn"
 msgstr "Uyar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Uyar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Uyar"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Warn"
@@ -78043,7 +78668,7 @@
 msgstr "Teklifler için yeni istek uyarısı yapın"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637
-#: controllers/accounts_controller.py:1638
+#: controllers/accounts_controller.py:1643
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123
 #: utilities/transaction_base.py:122
 msgid "Warning"
@@ -78057,7 +78682,7 @@
 msgid "Warning!"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1259
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260
 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 msgstr "Uyarı: {2} Stok Hareketi karşı başka bir {0} # {1} var"
 
@@ -78259,61 +78884,67 @@
 msgid "Website Theme"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Çarşamba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Çarşamba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Çarşamba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Çarşamba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Çarşamba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Çarşamba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Çarşamba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Çarşamba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Çarşamba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Week"
@@ -78339,43 +78970,48 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Haftalık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Haftalık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Haftalık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Haftalık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Haftalık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Haftalık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Haftalık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Weekly"
@@ -78599,7 +79235,8 @@
 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA"
 msgstr "Alt Şirket {0} için hesap oluştururken, {1} ebeveyn hesabı bulunamadı. Lütfen ilgili COA&#39;da üst hesabı oluşturun"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice."
@@ -78609,7 +79246,7 @@
 msgid "White"
 msgstr "Beyaz"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Widowed"
@@ -78633,13 +79270,15 @@
 msgid "Width of amount in word"
 msgstr "Yazıyla tutarın genişliği"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants"
 msgstr "Varyantlar için de geçerli olacak"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants unless overridden"
@@ -78675,19 +79314,19 @@
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Devam ediyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Devam ediyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Devam ediyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Work In Progress"
@@ -78718,7 +79357,7 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "İş Emri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Work Order"
@@ -78754,7 +79393,8 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "İş Emri"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
 #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -78851,7 +79491,7 @@
 msgid "Work in Progress"
 msgstr "Devam ediyor"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Work in Progress"
@@ -78900,7 +79540,7 @@
 msgid "Workflow State"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Working"
@@ -79169,13 +79809,14 @@
 msgid "Write Off Difference Amount"
 msgstr "Şüpheli Alacak Fark Hesabı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Write Off Entry"
 msgstr "Şüpheli Alacak Kaydı"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Write Off Entry"
@@ -79205,13 +79846,15 @@
 msgid "Writeoff"
 msgstr "Hurdaya çıkarmak"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Written Down Value"
 msgstr "Yazılı Değer"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Written Down Value"
@@ -79239,7 +79882,8 @@
 msgid "Year"
 msgstr "Yıl"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Year"
@@ -79296,121 +79940,136 @@
 msgid "Yearly"
 msgstr "Yıllık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Yıllık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Yıllık"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "sari"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "sari"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3087
+#: controllers/accounts_controller.py:3092
 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
 msgstr "{} İş Akışı'nda belirlenmiş sonuçlara göre güncelleme yapılmasına izin verilmiyor."
 
@@ -79459,7 +80118,7 @@
 msgstr "Abonelikte yalnızca aynı faturalandırma tüketimine sahip Planlarınız olabilir"
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:848
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847
 msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
 msgstr "Bu parçaları yalnızca maksimum {0} noktayı kullanabilirsiniz."
 
@@ -79504,7 +80163,7 @@
 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:856
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857
 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
 msgstr "Aynı hesabı aynı anda kredilendirip borçlandıramazsınız"
 
@@ -79536,7 +80195,7 @@
 msgid "You cannot submit the order without payment."
 msgstr "Siparişi ödemeden gönderemezsiniz."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3063
+#: controllers/accounts_controller.py:3068
 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
 msgstr "Bir {} içinde {} öğe için izniniz yok."
 
@@ -79589,7 +80248,7 @@
 msgid "You're ready to start your journey with ERPNext"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "YouTube"
@@ -79600,7 +80259,8 @@
 msgid "YouTube Interactions"
 msgstr "YouTube Etkileşimleri"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Your Company set in ERPNext"
@@ -79700,7 +80360,8 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "development"
@@ -79716,25 +80377,28 @@
 msgid "doctype"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\""
 msgstr "veya. &quot;Yaz Tatili 2019 Teklifi 20&quot;"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "example: Next Day Shipping"
 msgstr "Örnek: Bir sonraki gün sevkiyat"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "exchangerate.host"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "frankfurter.app"
@@ -79888,19 +80552,30 @@
 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
+#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
+#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
 #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json
 msgctxt "Activity Cost"
 msgid "per hour"
 msgstr "saat başına"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "per hour"
 msgstr "saat başına"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "per hour"
@@ -79910,13 +80585,15 @@
 msgid "performing either one below:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Pick List Item'
+#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List
+#. Item'
 #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
 msgctxt "Pick List Item"
 msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "production"
@@ -80002,7 +80679,8 @@
 msgid "rgt"
 msgstr "rgt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "sandbox"
@@ -80041,7 +80719,7 @@
 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "unique e.g. SAVE20  To be used to get discount"
@@ -80093,7 +80771,7 @@
 msgid "{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to continue."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1819
+#: controllers/accounts_controller.py:1824
 msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
 msgstr ""
 
@@ -80133,24 +80811,23 @@
 msgid "{0} account is not of type {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:446
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447
 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978
 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
 msgstr "{0} Fatura Karşısı {1} tarihli {2}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:986
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
 msgid "{0} against Purchase Order {1}"
 msgstr "{0} Satınalma siparişine karşı{1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:953
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954
 msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
 msgstr "{0} Satış Faturasına karşı {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961
 msgid "{0} against Sales Order {1}"
 msgstr "{0} Satış Siparişine karşı {1}"
 
@@ -80220,7 +80897,7 @@
 msgid "{0} has been submitted successfully"
 msgstr "{0} başarıyla gönderildi"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2138
+#: controllers/accounts_controller.py:2143
 msgid "{0} in row {1}"
 msgstr "{1} bilgisinde {0}"
 
@@ -80252,7 +80929,7 @@
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
 msgstr "{0} yaptırımlar. {1} - {2} için Para Birimi Değişimi kaydı oluşturulmamış olabilir"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2417
+#: controllers/accounts_controller.py:2422
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
 msgstr "{0} yaptırımlar. {1} ve {2} için Döviz kaydı oluşturulabilir."
 
@@ -80412,7 +81089,7 @@
 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
 msgstr "{0} {1} verildi, bu nedenle eylem tamamlanamadı"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:71
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72
 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction"
 msgstr ""
 
@@ -80578,10 +81255,6 @@
 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
 msgstr "{0} {1} Öğeyi yeniden adlandırdınız mı? Lütfen Yönetici / Teknik destek ile iletişim geçin"
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:252
-msgid "{2} <b>{0}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{1}</b> from table to continue."
-msgstr ""
-
 #: controllers/stock_controller.py:1062
 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
 msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/vi.po b/erpnext/locale/vi.po
index 6137272..e7b2903 100644
--- a/erpnext/locale/vi.po
+++ b/erpnext/locale/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
 "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
 "Language-Team: info@erpnext.com\n"
@@ -710,21 +710,22 @@
 msgid "% Returned"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales
+#. Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials billed against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '%  Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials delivered against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1825
+#: controllers/accounts_controller.py:1830
 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
 msgstr ""
 
@@ -744,11 +745,11 @@
 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"
 msgstr "\"Số ngày từ lần đặt hàng gần nhất\" phải lớn hơn hoặc bằng 0"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1830
+#: controllers/accounts_controller.py:1835
 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1161
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162
 msgid "'Entries' cannot be empty"
 msgstr "\"Bút toán\" không thể để trống"
 
@@ -843,7 +844,8 @@
 msgid "(H) Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
@@ -864,13 +866,15 @@
 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "(including)"
 msgstr "(kể cả)"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template'
+#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
+#. Taxes and Charges Template'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges Template"
 msgid "* Will be calculated in the transaction."
@@ -888,67 +892,68 @@
 msgid "0-30 Days"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
 msgstr "1 Điểm Thân Thiết = Bao nhiêu tiền gốc?"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "1 hr"
 msgstr "1 giờ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "11-50"
@@ -959,37 +964,39 @@
 msgid "1{0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "2 Yearly"
 msgstr "2 Hàng năm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "3 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "30 mins"
@@ -1003,43 +1010,43 @@
 msgid "30-60 Days"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "6 hrs"
@@ -1062,7 +1069,8 @@
 msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
 msgstr "<b>Từ thời gian</b> không thể muộn hơn <b>Thời gian</b> cho {0}"
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 #, python-format
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -1085,19 +1093,21 @@
 "<!-- {% endraw %} -->"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Reconciliation Tool'
+#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
+#. Reconciliation Tool'
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
 msgctxt "Bank Reconciliation Tool"
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
@@ -1107,7 +1117,7 @@
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid ""
@@ -1116,7 +1126,7 @@
 "</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Product Bundle'
+#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid ""
@@ -1128,7 +1138,7 @@
 "<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid ""
@@ -1138,7 +1148,8 @@
 "<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid ""
@@ -1155,7 +1166,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Contract Template'
+#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
+#. Template'
 #: crm/doctype/contract_template/contract_template.json
 msgctxt "Contract Template"
 msgid ""
@@ -1176,7 +1188,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Terms and Conditions'
+#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
+#. and Conditions'
 #: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
 msgctxt "Terms and Conditions"
 msgid ""
@@ -1197,31 +1210,33 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "<h5 class=\"text-muted uppercase\">Or</h5>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account Number Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In Words</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid ""
@@ -1247,7 +1262,8 @@
 "<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{ message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid ""
@@ -1264,7 +1280,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Request'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid ""
@@ -1279,7 +1295,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid ""
@@ -1363,7 +1379,8 @@
 "Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
+#. 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "A customer must have primary contact email."
@@ -1385,133 +1402,137 @@
 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A+"
 msgstr "A +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A-"
 msgstr "A-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB+"
 msgstr "AB +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB-"
 msgstr "AB-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "ACC-ADS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "ACC-AML-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-AML-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift
+#. Allocation'
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
 msgctxt "Asset Shift Allocation"
 msgid "ACC-ASA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "ACC-ASC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "ACC-ASR-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "ACC-ASS-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "ACC-BTN-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "ACC-JV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-JV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "ACC-PAY-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PAY-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
+#. Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shareholder'
+#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "ACC-SH-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-"
@@ -1529,7 +1550,8 @@
 msgid "AMC Expiry Date"
 msgstr "Ngày hết hạn hợp đồng bảo hành (AMC)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
@@ -1641,13 +1663,14 @@
 msgid "Acceptance Criteria Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Accepted"
 msgstr "Chấp nhận"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Accepted"
@@ -2054,7 +2077,7 @@
 msgstr "Quản lý tài khoản"
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864
-#: controllers/accounts_controller.py:1834
+#: controllers/accounts_controller.py:1839
 msgid "Account Missing"
 msgstr "Tài khoản bị thiếu"
 
@@ -2318,7 +2341,7 @@
 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
 msgstr "Tài khoản: {0} không được phép trong Mục thanh toán"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2517
+#: controllers/accounts_controller.py:2522
 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
 msgstr "Không thể chọn được Tài khoản: {0} với loại tiền tệ: {1}"
 
@@ -2786,7 +2809,7 @@
 msgid "Accounting Entries"
 msgstr "Các bút toán hạch toán"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82
 msgid "Accounting Entries are reposted"
 msgstr ""
 
@@ -2799,25 +2822,20 @@
 msgid "Accounting Entry for Asset"
 msgstr "Nhập kế toán cho tài sản"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:738
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740
 msgid "Accounting Entry for Service"
 msgstr "Kế toán đầu vào cho dịch vụ"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:898
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:920
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:938
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:957
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:978
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1136
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1147
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1282
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1286
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314
 #: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:840
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482
@@ -2825,12 +2843,11 @@
 msgid "Accounting Entry for Stock"
 msgstr "Hạch toán kế toán cho hàng tồn kho"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660
 msgid "Accounting Entry for {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1876
+#: controllers/accounts_controller.py:1881
 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 msgstr "Hạch toán kế toán cho {0}: {1} chỉ có thể được thực hiện bằng loại tiền tệ: {2}"
 
@@ -2862,7 +2879,8 @@
 msgid "Accounting Period overlaps with {0}"
 msgstr "Kỳ kế toán trùng lặp với {0}"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
@@ -2872,7 +2890,7 @@
 msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72
 msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
@@ -3066,7 +3084,8 @@
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "Tài khoản phải trả"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Payable"
@@ -3093,13 +3112,15 @@
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Tài khoản Phải thu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "Tài khoản Phải thu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Accounts Receivable"
@@ -3246,7 +3267,7 @@
 msgid "Accounts User"
 msgstr "Người dùng kế toán"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1266
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267
 msgid "Accounts table cannot be blank."
 msgstr "Bảng tài khoản không được bỏ trống"
 
@@ -3267,7 +3288,7 @@
 msgid "Accumulated Depreciation"
 msgstr "Khấu hao lũy kế"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Accumulated Depreciation"
@@ -3452,37 +3473,38 @@
 msgid "Active"
 msgstr "có hiệu lực"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Active"
 msgstr "có hiệu lực"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Active"
 msgstr "có hiệu lực"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Active"
 msgstr "có hiệu lực"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Active"
 msgstr "có hiệu lực"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Active"
 msgstr "có hiệu lực"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Active"
@@ -3578,19 +3600,19 @@
 msgid "Actual"
 msgstr "Thực tế"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Thực tế"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "Thực tế"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
@@ -3821,13 +3843,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr "Thêm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Add"
 msgstr "Thêm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Add"
@@ -4424,7 +4448,7 @@
 msgid "Additional Operating Cost"
 msgstr "Chi phí điều hành khác"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Additional information regarding the customer."
@@ -4814,7 +4838,8 @@
 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
 msgstr "Địa chỉ cần được liên kết với một Công ty. Vui lòng thêm một hàng cho Công ty trong bảng Liên kết."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
@@ -4830,11 +4855,10 @@
 msgid "Adjust Asset Value"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:997
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
 msgid "Adjustment Against"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583
 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
 msgstr ""
@@ -4953,13 +4977,15 @@
 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
@@ -5140,7 +5166,7 @@
 msgid "Against Stock Entry"
 msgstr "Chống nhập cảnh"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329
 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}"
 msgstr "Gắn với hóa đơn NCC {0} ngày {1}"
 
@@ -5339,7 +5365,7 @@
 msgid "All"
 msgstr "Tất cả"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "All"
@@ -5392,13 +5418,13 @@
 msgid "All BOMs"
 msgstr "Tất cả BOMs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Contact"
 msgstr "Tất cả Liên hệ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Customer Contact"
@@ -5433,7 +5459,7 @@
 msgid "All Departments"
 msgstr "Tất Cả Bộ Phận"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Employee (Active)"
@@ -5450,25 +5476,25 @@
 msgid "All Item Groups"
 msgstr "Tất cả các nhóm hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Lead (Open)"
 msgstr "Tất cả đầu mối kinh doanh (Mở)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Partner Contact"
 msgstr "Tất cả Liên hệ Đối tác Bán hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Person"
 msgstr "Tất cả nhân viên kd"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Supplier Contact"
@@ -5501,7 +5527,8 @@
 msgid "All Warehouses"
 msgstr "Tất cả các kho hàng"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "All allocations have been successfully reconciled"
@@ -5511,7 +5538,6 @@
 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
 msgstr "Tất cả các thông tin liên lạc bao gồm và trên đây sẽ được chuyển sang vấn đề mới"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1168
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173
 msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
 msgstr "Tất cả các mặt hàng đã được lập hóa đơn / trả lại"
@@ -5524,7 +5550,8 @@
 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field
+#. in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents."
@@ -5684,7 +5711,8 @@
 msgid "Allotted Qty"
 msgstr "Số lượng được phân bổ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Allow"
@@ -5983,7 +6011,8 @@
 msgid "Allow Zero Valuation Rate"
 msgstr "Cho phép Tỷ lệ Đánh giá Không"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order"
@@ -6007,7 +6036,8 @@
 msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled"
@@ -6063,7 +6093,8 @@
 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order."
@@ -6657,7 +6688,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Giá trị"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
@@ -6682,7 +6713,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Giá trị"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Amount"
@@ -6706,7 +6738,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Giá trị"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
@@ -6761,25 +6793,26 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Giá trị"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Amount"
 msgstr "Giá trị"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Amount"
 msgstr "Giá trị"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Amount"
 msgstr "Giá trị"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Amount"
@@ -6799,14 +6832,15 @@
 msgstr "Giá trị"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Giá trị"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Amount"
@@ -6819,7 +6853,8 @@
 msgstr "Giá trị"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Amount"
@@ -6837,14 +6872,14 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Giá trị"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "Giá trị"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
@@ -6857,7 +6892,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Giá trị"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
@@ -6894,7 +6929,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Giá trị"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Amount"
@@ -6918,7 +6954,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "Giá trị"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Amount"
@@ -7098,7 +7135,7 @@
 msgid "Amount in Account Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Payment Request'
+#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Amount in customer's currency"
@@ -7236,7 +7273,7 @@
 msgid "Applicable For"
 msgstr "Đối với áp dụng"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Applicable Holiday List"
@@ -7296,7 +7333,7 @@
 msgid "Applicable for Users"
 msgstr "Áp dụng cho người dùng"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Driver'
+#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Applicable for external driver"
@@ -7347,7 +7384,9 @@
 msgid "Applied Coupon Code"
 msgstr "Mã giảm giá áp dụng"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
+#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Applied on each reading."
@@ -7664,7 +7703,8 @@
 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To"
 msgstr "Phê duyệt Người dùng không thể được giống như sử dụng các quy tắc là áp dụng để"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Approximately match the description/party name against parties"
@@ -7708,7 +7748,8 @@
 msgid "As on Date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "As per Stock UOM"
@@ -7760,7 +7801,7 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Tài sản"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset"
@@ -7815,13 +7856,14 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "Tài sản"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Asset"
 msgstr "Tài sản"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Asset"
@@ -8002,9 +8044,7 @@
 msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:869
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:915
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83
 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
@@ -8208,7 +8248,7 @@
 msgid "Asset Received But Not Billed"
 msgstr "Tài sản đã nhận nhưng không được lập hoá đơn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset Received But Not Billed"
@@ -8237,7 +8277,8 @@
 msgid "Asset Repair"
 msgstr "Sửa chữa tài sản"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Asset Repair"
@@ -8357,7 +8398,6 @@
 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:508
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:509
 msgid "Asset restored"
 msgstr ""
@@ -8370,12 +8410,10 @@
 msgid "Asset returned"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:482
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:483
 msgid "Asset scrapped"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:484
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:485
 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
 msgstr "Tài sản bị tháo dỡ qua Journal nhập {0}"
@@ -8408,7 +8446,6 @@
 msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:448
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:449
 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
 msgstr "Tài sản {0} không thể được loại bỏ, vì nó đã được {1}"
@@ -8442,7 +8479,6 @@
 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:445
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:446
 msgid "Asset {0} must be submitted"
 msgstr "Tài sản {0} phải được đệ trình"
@@ -8577,7 +8613,7 @@
 msgid "Atleast one warehouse is mandatory"
 msgstr "Ít nhất một kho là bắt buộc"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name"
@@ -8800,13 +8836,15 @@
 msgid "Auto Material Requests Generated"
 msgstr "Các yêu cầu tự động Chất liệu Generated"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Auto Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Auto Name"
@@ -8932,13 +8970,15 @@
 msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in
+#. DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions"
@@ -8954,7 +8994,8 @@
 msgid "Auto repeat document updated"
 msgstr "Tự động cập nhật tài liệu được cập nhật"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Auto write off precision loss while consolidation"
@@ -9157,7 +9198,7 @@
 msgid "Average Completion"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Average Discount"
@@ -9173,7 +9214,7 @@
 msgid "Average Response Time"
 msgstr "Thời gian phản hồi trung bình"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Average time taken by the supplier to deliver"
@@ -9205,19 +9246,20 @@
 msgid "Avg. Selling Rate"
 msgstr "Giá bán bình quân"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B+"
 msgstr "B +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B-"
 msgstr "B-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "BFS"
@@ -9255,13 +9297,15 @@
 msgid "BOM"
 msgstr "BOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "BOM"
 msgstr "BOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "BOM"
@@ -9469,7 +9513,7 @@
 msgid "BOM No"
 msgstr "số hiệu BOM"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "BOM No. for a Finished Good Item"
@@ -9706,7 +9750,7 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Bảng cân đối kế toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Balance Sheet"
@@ -9757,7 +9801,7 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "ngân hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Bank"
@@ -9787,13 +9831,13 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "ngân hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Bank"
 msgstr "ngân hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Bank"
@@ -10020,13 +10064,14 @@
 msgid "Bank Draft"
 msgstr "Hối phiếu ngân hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Bank Entry"
 msgstr "Bút toán NH"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Bank Entry"
@@ -10144,7 +10189,7 @@
 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:105
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106
 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled"
 msgstr ""
 
@@ -10392,7 +10437,8 @@
 msgid "Based On Payment Terms"
 msgstr "Dựa trên điều khoản thanh toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Based On Price List"
@@ -10748,7 +10794,8 @@
 msgid "Begin On (Days)"
 msgstr "Bắt đầu (ngày)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Beginning of the current subscription period"
@@ -10815,7 +10862,7 @@
 msgid "Billed"
 msgstr "đã lập hóa đơn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Billed"
@@ -10869,7 +10916,8 @@
 msgid "Billed, Received & Returned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Billing Address"
@@ -11231,13 +11279,15 @@
 msgid "Blue"
 msgstr "Màu xanh da trời"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Blue"
 msgstr "Màu xanh da trời"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Blue"
@@ -11325,7 +11375,7 @@
 msgid "Booked"
 msgstr "Đã đặt trước"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Booked"
@@ -11345,7 +11395,8 @@
 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Both"
@@ -11460,13 +11511,16 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Nhãn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Brand"
 msgstr "Nhãn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -11479,7 +11533,9 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "Nhãn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -11570,7 +11626,8 @@
 msgid "Brand Name"
 msgstr "Tên nhãn hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Breakdown"
@@ -11703,7 +11760,7 @@
 msgid "Bundle Qty"
 msgstr "Gói số lượng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Busy"
@@ -11750,7 +11807,8 @@
 msgid "Buying"
 msgstr "Mua hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Buying"
@@ -11829,7 +11887,8 @@
 msgid "Bypass credit check at Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock
+#. Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "CBAL-.#####"
@@ -11841,7 +11900,7 @@
 msgid "CC To"
 msgstr "CC Tới"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "CODE-39"
@@ -11881,19 +11940,19 @@
 msgid "CRM Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "CRM-OPP-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-OPP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "CUST-.YYYY.-"
@@ -11944,7 +12003,8 @@
 msgid "Calendar Event"
 msgstr "Lịch sự kiện"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Calibration"
@@ -11964,7 +12024,7 @@
 msgid "Call Details"
 msgstr "Chi tiết cuộc gọi"
 
-#. Description of a Duration field in DocType 'Call Log'
+#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Call Duration in seconds"
@@ -12084,14 +12144,15 @@
 msgid "Campaign"
 msgstr "Chiến dịch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Campaign"
 msgstr "Chiến dịch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -12133,7 +12194,7 @@
 msgid "Campaign Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Campaign Name"
@@ -12196,13 +12257,13 @@
 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
 msgstr "Không thể lọc dựa trên số hiệu Voucher, nếu nhóm theo Voucher"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1339
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206
 msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
 msgstr "Chỉ có thể thực hiện thanh toán cho các phiếu chưa thanh toán {0}"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188
-#: controllers/accounts_controller.py:2426 public/js/controllers/accounts.js:90
+#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90
 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 msgstr "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 
@@ -12245,13 +12306,13 @@
 msgid "Canceled"
 msgstr "Đã hủy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Canceled"
 msgstr "Đã hủy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Canceled"
@@ -12266,259 +12327,264 @@
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "HỦY BỎ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Cancelled"
@@ -12564,10 +12630,6 @@
 msgstr "Không thể là một mục tài sản cố định như Led Ledger được tạo ra."
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
-msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is  pending."
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
 msgstr ""
 
@@ -12579,7 +12641,7 @@
 msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:811 controllers/buying_controller.py:814
+#: controllers/buying_controller.py:811
 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue."
 msgstr "Không thể hủy tài liệu này vì nó được liên kết với nội dung đã gửi {0}. Vui lòng hủy nó để tiếp tục."
 
@@ -12631,7 +12693,6 @@
 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
 msgstr "Không thể bí mật với đoàn vì Loại tài khoản được chọn."
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:912
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917
 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
 msgstr ""
@@ -12675,11 +12736,11 @@
 msgid "Cannot find Item with this Barcode"
 msgstr "Không thể tìm thấy Mặt hàng có Mã vạch này"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2959
+#: controllers/accounts_controller.py:2964
 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings."
 msgstr "Không thể tìm thấy {} cho mục {}. Vui lòng thiết lập tương tự trong Cài đặt Mục chính hoặc Cổ phiếu."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1736
+#: controllers/accounts_controller.py:1741
 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
 msgstr "Không thể ghi đè cho Mục {0} trong hàng {1} nhiều hơn {2}. Để cho phép thanh toán vượt mức, vui lòng đặt trợ cấp trong Cài đặt tài khoản"
 
@@ -12700,7 +12761,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198
-#: controllers/accounts_controller.py:2441
+#: controllers/accounts_controller.py:2446
 #: public/js/controllers/accounts.js:100
 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
 msgstr "Không có thể tham khảo số lượng hàng lớn hơn hoặc bằng số lượng hàng hiện tại cho loại phí này"
@@ -12716,7 +12777,7 @@
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569
-#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:94
+#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451
 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
 msgstr "Không có thể chọn loại phí như 'Mở hàng trước Số tiền' hoặc 'On Trước Row Tổng số' cho hàng đầu tiên"
@@ -12733,11 +12794,11 @@
 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
 msgstr "Không thể đặt nhiều Giá trị Mặc định cho một công ty."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3109
+#: controllers/accounts_controller.py:3114
 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
 msgstr "Không thể đặt số lượng ít hơn số lượng giao"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3114
+#: controllers/accounts_controller.py:3119
 msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
 msgstr "Không thể đặt số lượng ít hơn số lượng nhận được"
 
@@ -12811,13 +12872,13 @@
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Vốn đang tiến hành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "Vốn đang tiến hành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Capitalization"
@@ -12839,7 +12900,7 @@
 msgid "Capitalize Repair Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Capitalized"
@@ -12851,7 +12912,8 @@
 msgid "Capitalized In"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Cards"
@@ -12882,31 +12944,32 @@
 msgid "Cash"
 msgstr "Tiền mặt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cash"
 msgstr "Tiền mặt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cash"
 msgstr "Tiền mặt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Cash"
 msgstr "Tiền mặt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Cash Entry"
 msgstr "Cash nhập"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Cash Entry"
@@ -12940,7 +13003,7 @@
 msgid "Cash In Hand"
 msgstr "Tiền mặt trong tay"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318
 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 msgstr "Tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng là bắt buộc đối với việc nhập cảnh thanh toán"
 
@@ -13109,7 +13172,8 @@
 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
 msgstr "Thay đổi loại tài khoản thành Phải thu hoặc chọn một tài khoản khác."
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date"
@@ -13129,18 +13193,18 @@
 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed."
 msgstr "Thay đổi nhóm khách hàng cho khách hàng đã chọn không được phép."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Channel Partner"
 msgstr "Đối tác"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624
-#: controllers/accounts_controller.py:2494
+#: controllers/accounts_controller.py:2499
 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Chargeable"
@@ -13244,7 +13308,8 @@
 msgid "Chassis No"
 msgstr "chassis Không"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Chat"
@@ -13273,19 +13338,20 @@
 msgid "Check help to setup Routing"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Asset'
+#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
 msgstr "Kiểm tra xem tài sản có yêu cầu Bảo dưỡng Ngăn ngừa hoặc Hiệu chuẩn"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Location'
+#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
 #: assets/doctype/location/location.json
 msgctxt "Location"
 msgid "Check if it is a hydroponic unit"
 msgstr "Kiểm tra nếu nó là một đơn vị hydroponic"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field
+#. in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Check if material transfer entry is not required"
@@ -13297,13 +13363,14 @@
 msgid "Check in (group)"
 msgstr "Kiểm tra trong (nhóm)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'UOM'
+#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM'
 #: setup/doctype/uom/uom.json
 msgctxt "UOM"
 msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)"
 msgstr "Kiểm tra này để không cho phép các phần phân đoạn. (Cho Nos)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
+#. Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
@@ -13317,7 +13384,7 @@
 msgid "Cheque"
 msgstr "Séc"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cheque"
@@ -13404,7 +13471,8 @@
 msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 msgstr "kho con tồn tại cho nhà kho này. Bạn không thể xóa nhà kho này."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Choose a WIP composite asset"
@@ -13519,7 +13587,8 @@
 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import
+#. Supplier Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log."
@@ -13529,7 +13598,7 @@
 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment"
 msgstr "Nhấp vào liên kết dưới đây để xác minh email của bạn và xác nhận cuộc hẹn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Client"
@@ -13593,7 +13662,7 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Đã đóng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Closed"
@@ -13605,79 +13674,81 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "Đã đóng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Closed"
 msgstr "Đã đóng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Closed"
 msgstr "Đã đóng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Closed"
 msgstr "Đã đóng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Closed"
 msgstr "Đã đóng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Closed"
 msgstr "Đã đóng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Đã đóng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Đã đóng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Closed"
 msgstr "Đã đóng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Đã đóng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "Đã đóng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "Đã đóng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Closed"
 msgstr "Đã đóng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Closed"
@@ -14210,7 +14281,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Công ty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -14364,7 +14435,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Công ty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Company"
@@ -14790,8 +14861,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Công ty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Company"
@@ -14851,7 +14923,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Công ty"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Company"
@@ -15075,7 +15147,7 @@
 msgid "Company Description"
 msgstr "Mô tả công ty"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Description for website homepage"
@@ -15087,7 +15159,7 @@
 msgid "Company Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
@@ -15110,7 +15182,7 @@
 msgid "Company Name"
 msgstr "Tên công ty"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Company Name as per Imported Tally Data"
@@ -15148,7 +15220,7 @@
 msgid "Company Shipping Address"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Tagline for website homepage"
@@ -15189,25 +15261,28 @@
 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches."
 msgstr "Công ty tài sản {0} và tài liệu mua hàng {1} không khớp."
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc."
 msgstr "Số đăng ký công ty để bạn tham khảo. Số thuế vv"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Company which internal customer represents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery
+#. Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Company which internal customer represents."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Company which internal supplier represents"
@@ -15282,13 +15357,13 @@
 msgid "Complete"
 msgstr "Hoàn chỉnh"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Complete"
 msgstr "Hoàn chỉnh"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Complete"
@@ -15314,181 +15389,187 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Completed"
@@ -15500,19 +15581,20 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Completed"
@@ -15629,7 +15711,8 @@
 msgid "Comprehensive Insurance"
 msgstr "Bảo hiểm toàn diện"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Computer"
@@ -15659,7 +15742,8 @@
 msgid "Conditional Rule Examples"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. "
@@ -15692,7 +15776,8 @@
 msgid "Configure Product Assembly"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained."
@@ -15717,7 +15802,7 @@
 msgid "Connected to QuickBooks"
 msgstr "Đã kết nối với QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connected to QuickBooks"
@@ -15727,7 +15812,7 @@
 msgid "Connecting to QuickBooks"
 msgstr "Kết nối với QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connecting to QuickBooks"
@@ -15881,7 +15966,7 @@
 msgid "Consolidate Sub Assembly Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Consolidated"
@@ -15912,7 +15997,7 @@
 msgid "Consolidated Sales Invoice"
 msgstr "Hóa đơn bán hàng tổng hợp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Consultant"
@@ -16049,7 +16134,8 @@
 msgid "Contact"
 msgstr "Liên hệ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Contact"
@@ -16559,13 +16645,14 @@
 msgid "Continue"
 msgstr "Tiếp tục"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Contra Entry"
 msgstr "Contra nhập"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Contra Entry"
@@ -16799,7 +16886,7 @@
 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}"
 msgstr "Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2310
+#: controllers/accounts_controller.py:2315
 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
 msgstr "Tỷ lệ chuyển đổi không thể là 0 hoặc 1"
 
@@ -16838,13 +16925,13 @@
 msgid "Converted"
 msgstr "Chuyển đổi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Converted"
 msgstr "Chuyển đổi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Converted"
@@ -16867,7 +16954,8 @@
 msgid "Core"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Corrective"
@@ -16991,7 +17079,7 @@
 msgid "Cost Center"
 msgstr "Bộ phận chi phí"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
@@ -17332,9 +17420,7 @@
 msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1249
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1253
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:788
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790
 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
 msgstr "Phải có Chi phí bộ phận ở hàng {0} trong bảng Thuế cho loại {1}"
@@ -17403,7 +17489,7 @@
 msgid "Cost of Goods Sold"
 msgstr "Chi phí hàng bán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cost of Goods Sold"
@@ -17699,16 +17785,16 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:107
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:123
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:136
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:185
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318
@@ -18117,7 +18203,8 @@
 msgid "Create a new Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Create a new composite asset"
@@ -18164,7 +18251,8 @@
 msgid "Create first Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
+#. Invoice Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Create missing customer or supplier."
@@ -18296,7 +18384,7 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "Có"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Credit"
@@ -18358,13 +18446,14 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr "Thẻ tín dụng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Card Entry"
 msgstr "Thẻ tín dụng nhập"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Card Entry"
@@ -18465,13 +18554,14 @@
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Ghi chú tín dụng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Note"
 msgstr "Ghi chú tín dụng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Note"
@@ -18491,13 +18581,13 @@
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Credit Note Ban hành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "Credit Note Ban hành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
@@ -18537,7 +18627,8 @@
 msgid "Creditors"
 msgstr "Nợ"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Creditors Account set in Tally"
@@ -18955,7 +19046,7 @@
 msgid "Current Amount"
 msgstr "Số tiền hiện tại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Asset"
@@ -19029,7 +19120,7 @@
 msgid "Current Liabilities"
 msgstr "Nợ ngắn hạn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Liability"
@@ -19113,13 +19204,15 @@
 msgid "Custody"
 msgstr "Lưu ký"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
@@ -19140,7 +19233,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Name of a role
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265
 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28
 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321
@@ -19195,14 +19288,15 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Khách Hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Customer"
 msgstr "Khách Hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customer"
@@ -19226,7 +19320,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Khách Hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Customer"
@@ -19329,7 +19423,8 @@
 msgstr "Khách Hàng"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer"
@@ -19347,7 +19442,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Khách Hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Customer"
@@ -19359,7 +19454,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Khách Hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -19390,7 +19485,8 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Khách Hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19403,7 +19499,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Khách Hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "Customer"
@@ -19427,14 +19523,16 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "Khách Hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer"
 msgstr "Khách Hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Customer"
@@ -19729,27 +19827,30 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Nhóm khách hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Nhóm khách hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Nhóm khách hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Nhóm khách hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19780,7 +19881,8 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "Nhóm khách hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer Group"
@@ -19959,7 +20061,8 @@
 msgid "Customer Name"
 msgstr "Tên khách hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Customer Name"
@@ -20032,19 +20135,20 @@
 msgid "Customer Primary Contact"
 msgstr "Khách hàng chính Liên hệ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Khách hàng cung cấp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "Khách hàng cung cấp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Customer Provided"
@@ -20217,7 +20321,7 @@
 msgid "Customers not selected."
 msgstr "Khách hàng không được chọn."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customerwise Discount"
@@ -20250,19 +20354,20 @@
 msgid "D - E"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "DFS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "DT-"
 msgstr "DT-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "DUNN-.MM.-.YY.-"
@@ -20272,43 +20377,47 @@
 msgid "Daily"
 msgstr "Hàng ngày"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Daily"
 msgstr "Hàng ngày"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Daily"
 msgstr "Hàng ngày"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Daily"
 msgstr "Hàng ngày"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Daily"
 msgstr "Hàng ngày"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Daily"
 msgstr "Hàng ngày"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Daily"
 msgstr "Hàng ngày"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "Daily"
@@ -20388,7 +20497,7 @@
 msgid "Data Import and Settings"
 msgstr "Nhập và cài đặt dữ liệu"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
@@ -20670,7 +20779,8 @@
 msgid "Date: "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Day"
@@ -20682,7 +20792,8 @@
 msgid "Day Book Data"
 msgstr "Dữ liệu sách ngày"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions"
@@ -20718,31 +20829,42 @@
 msgid "Day to Send"
 msgstr "Ngày gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Ngày sau ngày lập hoá đơn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "Ngày sau ngày lập hoá đơn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Ngày sau khi kết thúc tháng lập hoá đơn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Ngày sau khi kết thúc tháng lập hoá đơn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Days"
@@ -20764,7 +20886,8 @@
 msgid "Days Until Due"
 msgstr "Ngày đến hạn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Days before the current subscription period"
@@ -20801,7 +20924,7 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "Nợ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Debit"
@@ -20863,13 +20986,14 @@
 msgid "Debit Note"
 msgstr "nợ tiền mặt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Debit Note"
 msgstr "nợ tiền mặt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Debit Note"
@@ -20879,7 +21003,7 @@
 msgid "Debit Note Amount"
 msgstr "khoản nợ tiền mặt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Debit Note Issued"
@@ -20922,19 +21046,20 @@
 msgid "Debtors"
 msgstr "Con nợ"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Debtors Account set in Tally"
 msgstr "Tài khoản Nợ được đặt trong Kiểm đếm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Decapitalization"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Decapitalized"
@@ -20944,13 +21069,15 @@
 msgid "Declare Lost"
 msgstr "Tuyên bố bị mất"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
 msgstr "Trích"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
@@ -20978,7 +21105,7 @@
 msgid "Default"
 msgstr "Mặc định"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Default"
@@ -21080,7 +21207,7 @@
 msgid "Default BOM for {0} not found"
 msgstr "BOM mặc định cho {0} không tìm thấy"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3152
+#: controllers/accounts_controller.py:3157
 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -21626,7 +21753,8 @@
 msgid "Default Workstation"
 msgstr "Mặc định Workstation"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account'
+#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of
+#. Payment Account'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json
 msgctxt "Mode of Payment Account"
 msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."
@@ -21636,7 +21764,8 @@
 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Default: 10 mins"
@@ -21690,7 +21819,7 @@
 msgid "Deferred Accounting Settings"
 msgstr "Cài đặt kế toán hoãn lại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Expense"
@@ -21714,7 +21843,7 @@
 msgid "Deferred Expense Account"
 msgstr "Tài khoản chi trả hoãn lại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Revenue"
@@ -21857,25 +21986,25 @@
 msgid "Delivered"
 msgstr "Nếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Nếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Nếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Delivered"
 msgstr "Nếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Delivered"
@@ -21954,11 +22083,11 @@
 msgid "Delivered: {0}"
 msgstr "đã giao: {0}"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134
 msgid "Delivery"
 msgstr "Giao hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Delivery"
@@ -21997,7 +22126,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:282
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279
@@ -22011,7 +22140,7 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Phiếu giao hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22048,7 +22177,8 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "Phiếu giao hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22379,7 +22509,7 @@
 msgid "Depreciation"
 msgstr "Khấu hao"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Depreciation"
@@ -22425,13 +22555,14 @@
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Nhập Khấu hao"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "Nhập Khấu hao"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Depreciation Entry"
@@ -22455,7 +22586,6 @@
 msgid "Depreciation Expense Account"
 msgstr "TK Chi phí Khấu hao"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:389
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:390
 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account."
 msgstr ""
@@ -22490,7 +22620,7 @@
 msgid "Depreciation Posting Date"
 msgstr "Ngày đăng khấu hao"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:655 assets/doctype/asset/asset.js:661
+#: assets/doctype/asset/asset.js:661
 msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
@@ -23217,7 +23347,7 @@
 msgid "Determine Address Tax Category From"
 msgstr "Xác định loại thuế địa chỉ từ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Diesel"
@@ -23402,7 +23532,7 @@
 msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Expense"
@@ -23418,7 +23548,7 @@
 msgid "Direct Income"
 msgstr "Thu nhập trực tiếp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Income"
@@ -23714,7 +23844,8 @@
 msgid "Disabled template must not be default template"
 msgstr "mẫu đã vô hiệu hóa không phải là mẫu mặc định"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Disables auto-fetching of existing quantity"
@@ -23728,7 +23859,7 @@
 msgid "Disbursed"
 msgstr "Đã giải ngân"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Disbursed"
@@ -23814,14 +23945,15 @@
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Số tiền giảm giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "Số tiền giảm giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -23876,14 +24008,15 @@
 msgid "Discount Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Percentage"
 msgstr "Tỷ lệ phần trăm giảm giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24069,14 +24202,14 @@
 msgid "Discounts"
 msgstr "Giảm giá"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme Product Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
@@ -24218,7 +24351,8 @@
 msgid "Distribute Charges Based On"
 msgstr "Phân phối Phí Dựa Trên"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Distribute Manually"
@@ -24239,7 +24373,7 @@
 msgid "Dividends Paid"
 msgstr "Cổ tức trả tiền"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Divorced"
@@ -24249,7 +24383,7 @@
 msgid "Do Not Contact"
 msgstr "Không Liên hệ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Do Not Contact"
@@ -24267,7 +24401,8 @@
 msgid "Do Not Explode"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies."
@@ -24279,11 +24414,11 @@
 msgid "Do not update variants on save"
 msgstr "Không cập nhật các biến thể về lưu"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:677 assets/doctype/asset/asset.js:683
+#: assets/doctype/asset/asset.js:683
 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
 msgstr "Bạn có thực sự muốn khôi phục lại tài sản bị tháo dỡ này?"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:663 assets/doctype/asset/asset.js:669
+#: assets/doctype/asset/asset.js:669
 msgid "Do you really want to scrap this asset?"
 msgstr "Bạn có thực sự muốn tháo dỡ tài sản này?"
 
@@ -24402,7 +24537,7 @@
 msgid "Document {0} successfully uncleared"
 msgstr "Tài liệu {0} không rõ ràng thành công"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Documents"
@@ -24461,19 +24596,21 @@
 msgid "Doors"
 msgstr "cửa ra vào"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Đôi Balance sụt giảm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "Đôi Balance sụt giảm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Double Declining Balance"
@@ -24580,205 +24717,207 @@
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Draft"
 msgstr "Bản nháp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Draft"
@@ -24934,7 +25073,8 @@
 msgid "Due Date"
 msgstr "Ngày đáo hạn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Due Date"
@@ -24968,7 +25108,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155
 msgid "Dunning"
 msgstr "Dunning"
 
@@ -25134,19 +25274,19 @@
 msgid "E-Invoicing Information Missing"
 msgstr "Thiếu thông tin hóa đơn điện tử"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN"
 msgstr "EAN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-12"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-8"
@@ -25164,13 +25304,15 @@
 msgid "ERPNext User ID"
 msgstr "ID người dùng ERPNext"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Each Transaction"
 msgstr "Mỗi giao dịch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Each Transaction"
@@ -25304,7 +25446,7 @@
 msgid "Either target qty or target amount is mandatory."
 msgstr "Hoặc SL mục tiêu hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Electric"
@@ -25326,7 +25468,7 @@
 msgid "Electricity Cost"
 msgstr "Chi phí điện"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Electricity down"
@@ -25354,7 +25496,8 @@
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Email"
@@ -25378,13 +25521,14 @@
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Email"
@@ -25483,7 +25627,8 @@
 msgid "Email Domain"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Email Group"
@@ -25623,7 +25768,7 @@
 msgid "Employee"
 msgstr "Nhân viên"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Employee"
@@ -25708,7 +25853,8 @@
 msgid "Employee "
 msgstr "Nhân viên"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Employee Advance"
@@ -25973,19 +26119,22 @@
 msgid "Enabled"
 msgstr "Đã bật"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check)
+#. field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of the <b> Liability Account</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party
+#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency"
@@ -26118,7 +26267,7 @@
 msgid "End date cannot be before start date"
 msgstr "Ngày kết thúc không được trước ngày bắt đầu"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "End date of current invoice's period"
@@ -26130,7 +26279,8 @@
 msgid "End of Life"
 msgstr "Kết thúc của cuộc sống"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "End of the current subscription period"
@@ -26202,7 +26352,7 @@
 msgid "Enter discount percentage."
 msgstr "Nhập phần trăm chiết khấu."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Opportunity'
+#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign"
@@ -26286,13 +26436,14 @@
 msgid "Equity"
 msgstr "Vốn chủ sở hữu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Equity"
 msgstr "Vốn chủ sở hữu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Equity"
@@ -26310,13 +26461,13 @@
 msgid "Error"
 msgstr "Lỗi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Error"
 msgstr "Lỗi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Error"
@@ -26392,7 +26543,6 @@
 msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
 msgstr "Đã xảy ra lỗi khi phân tích cú pháp Biểu đồ tài khoản: Vui lòng đảm bảo rằng không có hai tài khoản nào có cùng tên"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:405
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:406
 msgid "Error while posting depreciation entries"
 msgstr ""
@@ -26443,7 +26593,8 @@
 msgid "Evaluation Period"
 msgstr "Thời gian thẩm định"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
@@ -26459,7 +26610,7 @@
 msgid "Example of a linked document: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid ""
@@ -26467,7 +26618,7 @@
 "If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
@@ -26491,7 +26642,7 @@
 msgid "Excess Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Excessive machine set up time"
@@ -26503,7 +26654,7 @@
 msgid "Exchange Gain / Loss Account"
 msgstr "Trao đổi Gain / Tài khoản lỗ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Gain Or Loss"
@@ -26664,19 +26815,21 @@
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Tỷ giá hối đoái"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Tỷ giá hối đoái"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "Tỷ giá hối đoái"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
@@ -26703,13 +26856,14 @@
 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
 msgstr "Tỷ giá ngoại tệ phải được giống như {0} {1} ({2})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Excise Entry"
 msgstr "Thuế nhập"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Excise Entry"
@@ -26739,7 +26893,8 @@
 msgid "Exempt Supplies"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Existing Company"
@@ -26920,7 +27075,7 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "chi tiêu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense"
@@ -26932,13 +27087,14 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "chi tiêu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Expense"
 msgstr "chi tiêu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Expense"
@@ -26953,7 +27109,7 @@
 msgid "Expense Account"
 msgstr "Tài khoản chi phí"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense Account"
@@ -27035,7 +27191,8 @@
 msgid "Expense Account Missing"
 msgstr "Thiếu tài khoản chi phí"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Expense Claim"
@@ -27047,13 +27204,13 @@
 msgid "Expense Head"
 msgstr "Chi phí đầu"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:478
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:498
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528
 msgid "Expense Head Changed"
 msgstr "Đầu chi phí đã thay đổi"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:540
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552
 msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
 msgstr "Tài khoản chi phí là bắt buộc đối với mục {0}"
 
@@ -27068,7 +27225,7 @@
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
 msgstr "Chi phí bao gồm trong định giá tài sản"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
@@ -27080,7 +27237,7 @@
 msgid "Expenses Included In Valuation"
 msgstr "Chi phí bao gồm trong định giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Valuation"
@@ -27092,19 +27249,19 @@
 msgid "Expired"
 msgstr "Hết hạn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Expired"
 msgstr "Hết hạn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Expired"
 msgstr "Hết hạn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Expired"
@@ -27118,7 +27275,8 @@
 msgid "Expires On"
 msgstr "Hết hạn vào"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Expiry"
@@ -27249,13 +27407,16 @@
 msgid "FG based Operating Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "FIFO"
 msgstr "FIFO"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "FIFO"
@@ -27289,19 +27450,20 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Thất bại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Failed"
 msgstr "Thất bại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Thất bại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Failed"
@@ -27313,79 +27475,84 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "Thất bại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Thất bại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Failed"
 msgstr "Thất bại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Failed"
 msgstr "Thất bại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Failed"
 msgstr "Thất bại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Failed"
 msgstr "Thất bại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Failed"
 msgstr "Thất bại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Thất bại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "Thất bại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Failed"
 msgstr "Thất bại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Failed"
 msgstr "Thất bại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Failed"
 msgstr "Thất bại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Failed"
 msgstr "Thất bại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Failed"
@@ -27500,7 +27667,8 @@
 msgid "Feedback By"
 msgstr "Phản hồi bởi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Fees"
@@ -27532,8 +27700,8 @@
 msgid "Fetch Subscription Updates"
 msgstr "Tìm nạp cập nhật đăng ký"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:953
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:955
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954
 msgid "Fetch Timesheet"
 msgstr ""
 
@@ -27548,7 +27716,8 @@
 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
 msgstr "Lấy BOM nổ (bao gồm các cụm chi tiết)"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Purchase Order'
+#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in
+#. DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Fetch items based on Default Supplier."
@@ -27613,7 +27782,8 @@
 msgid "Fields"
 msgstr "Các trường"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Fields will be copied over only at time of creation."
@@ -27867,7 +28037,8 @@
 msgid "Financial Year Begins On"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
@@ -27939,15 +28110,15 @@
 msgid "Finished Good Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3140
+#: controllers/accounts_controller.py:3145
 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3155
+#: controllers/accounts_controller.py:3160
 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3149
+#: controllers/accounts_controller.py:3154
 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
 msgstr ""
 
@@ -28032,7 +28203,8 @@
 msgid "First Responded On"
 msgstr "Đã trả lời đầu tiên On"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "First Response Due"
@@ -28165,7 +28337,8 @@
 msgid "Fiscal Year {0} is required"
 msgstr "Năm tài chính {0} là cần thiết"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Fixed"
@@ -28175,7 +28348,7 @@
 msgid "Fixed Asset"
 msgstr "Tài sản cố định"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -28227,7 +28400,8 @@
 msgid "Fixed Error Log"
 msgstr "Nhật ký lỗi đã sửa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Fixed Rate"
@@ -28272,11 +28446,11 @@
 msgid "Following fields are mandatory to create address:"
 msgstr "Các trường sau là bắt buộc để tạo địa chỉ:"
 
-#: controllers/buying_controller.py:906 controllers/buying_controller.py:909
+#: controllers/buying_controller.py:906
 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Mục sau {0} không được đánh dấu là {1} mục. Bạn có thể bật chúng dưới dạng {1} mục từ chủ mục của nó"
 
-#: controllers/buying_controller.py:902 controllers/buying_controller.py:905
+#: controllers/buying_controller.py:902
 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "Các mục sau {0} không được đánh dấu là {1} mục. Bạn có thể bật chúng dưới dạng {1} mục từ chủ mục của nó"
 
@@ -28326,7 +28500,9 @@
 msgid "For Price List"
 msgstr "Đối với Bảng giá"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
+#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "For Production"
@@ -28374,25 +28550,27 @@
 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
 msgstr "Đối với một mặt hàng {0}, số lượng phải là số dương"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Dunning'
+#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "For dunning fee and interest"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "For e.g. 2012, 2012-13"
 msgstr "Ví dụ như năm 2012, 2012-13"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection'
+#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType
+#. 'Loyalty Program Collection'
 #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
 msgctxt "Loyalty Program Collection"
 msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point"
 msgstr "Đối với số tiền đã chi tiêu = 1 Điểm khách hàng thân thiết"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for
+#. Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "For individual supplier"
@@ -28414,7 +28592,7 @@
 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "For reference"
@@ -28556,61 +28734,66 @@
 msgid "Frequently Read Articles"
 msgstr "Các bài báo thường đọc"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Thứ sáu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "Thứ sáu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Friday"
 msgstr "Thứ sáu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Friday"
 msgstr "Thứ sáu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Friday"
 msgstr "Thứ sáu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Friday"
 msgstr "Thứ sáu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Friday"
 msgstr "Thứ sáu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Friday"
 msgstr "Thứ sáu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Friday"
 msgstr "Thứ sáu"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:958
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957
 #: templates/pages/projects.html:67
 msgid "From"
 msgstr "Từ"
@@ -28639,7 +28822,8 @@
 msgid "From Company"
 msgstr "Từ Công ty"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "From Corrective Job Card"
@@ -29201,7 +29385,7 @@
 msgid "Fuel UOM"
 msgstr "nhiên liệu Đơn vị đo lường"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29213,7 +29397,8 @@
 msgid "Fulfilled"
 msgstr "Hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29300,31 +29485,34 @@
 msgid "Full Name"
 msgstr "Tên đầy đủ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Full and Final Statement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Billed"
 msgstr "Đã xuất hóa đơn đủ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Hoàn thành đầy đủ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "Hoàn thành đầy đủ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Delivered"
@@ -29334,7 +29522,7 @@
 msgid "Fully Depreciated"
 msgstr "khấu hao hết"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Fully Depreciated"
@@ -29400,13 +29588,13 @@
 msgid "GL reposting index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GS1"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GTIN"
@@ -29424,7 +29612,8 @@
 msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
 msgstr "TK Lãi/Lỗ thanh lý tài sản"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency"
@@ -29474,7 +29663,7 @@
 msgid "Gender"
 msgstr "Giới Tính"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "General"
@@ -29498,7 +29687,8 @@
 msgid "General Ledger"
 msgstr "Sổ cái tổng hợp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "General Ledger"
@@ -29646,9 +29836,9 @@
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315
@@ -29805,7 +29995,7 @@
 msgid "Get Suppliers By"
 msgstr "Nhận các nhà cung cấp theo"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:990
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989
 msgid "Get Timesheets"
 msgstr ""
 
@@ -29830,13 +30020,14 @@
 msgid "Getting Scrap Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Gift Card"
 msgstr "Thẻ quà tặng"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in
+#. DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Give free item for every N quantity"
@@ -29891,7 +30082,7 @@
 msgid "Goals"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Goods"
@@ -29920,7 +30111,7 @@
 msgid "Grace Period"
 msgstr "Thời gian ân hạn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Graduate"
@@ -29935,13 +30126,14 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Tổng cộng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Tổng cộng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
@@ -29972,14 +30164,15 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Tổng cộng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Tổng cộng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Grand Total"
@@ -29991,7 +30184,7 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Tổng cộng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Grand Total"
@@ -30003,55 +30196,63 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Tổng cộng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Tổng cộng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Tổng cộng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Tổng cộng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Tổng cộng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Tổng cộng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Tổng cộng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "Tổng cộng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
@@ -30150,13 +30351,15 @@
 msgid "Green"
 msgstr "Xanh"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Green"
 msgstr "Xanh"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Green"
@@ -30360,7 +30563,8 @@
 msgid "Group by Voucher"
 msgstr "Nhóm theo Phiếu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher"
@@ -30370,7 +30574,8 @@
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
 msgstr "Nhóm của Voucher (Hợp nhất)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
@@ -30461,19 +30666,20 @@
 msgid "HR User"
 msgstr "Người sử dụng nhân sự"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "HR-DRI-.YYYY.-"
 msgstr "HR-DRI-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "HR-EMP-"
 msgstr "HR-EMP-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Half Yearly"
@@ -30490,7 +30696,8 @@
 msgid "Half-Yearly"
 msgstr "Nửa năm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Half-yearly"
@@ -30668,7 +30875,6 @@
 msgid "Height (cm)"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:411
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:412
 msgid "Hello,"
 msgstr ""
@@ -30703,7 +30909,6 @@
 msgid "Help Text"
 msgstr "Văn bản trợ giúp"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:418
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:419
 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -30712,13 +30917,14 @@
 msgid "Here are the options to proceed:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children"
 msgstr "Ở đây bạn có thể duy trì chi tiết gia đình như tên và nghề nghiệp của cha mẹ, vợ, chồng và con cái"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
@@ -30754,7 +30960,7 @@
 msgid "Hi,"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Shareholder'
+#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder"
@@ -30788,19 +30994,19 @@
 msgid "High"
 msgstr "Cao"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "High"
 msgstr "Cao"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "High"
 msgstr "Cao"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Higher the number, higher the priority"
@@ -30907,7 +31113,7 @@
 msgid "Homepage Section"
 msgstr "Phần Trang chủ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #. Label of a Link field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
@@ -30943,7 +31149,8 @@
 msgid "Hour Rate"
 msgstr "Tỷ lệ giờ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Hourly"
@@ -30963,13 +31170,15 @@
 msgid "How frequently?"
 msgstr "Tần suất ra sao ?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?"
 msgstr "Bao lâu thì nên cập nhật Dự án và Công ty dựa trên Giao dịch bán hàng?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?"
@@ -31051,31 +31260,31 @@
 msgid "IRS 1099"
 msgstr "IRS 1099"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-13"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "ISS-.YYYY.-"
 msgstr "VẤN ĐỀ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISSN"
@@ -31090,7 +31299,7 @@
 msgid "Id"
 msgstr "Tôi"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
@@ -31100,13 +31309,15 @@
 msgid "Identifying Decision Makers"
 msgstr "Xác định các nhà hoạch định ra quyết định"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month"
 msgstr "Nếu &quot;Tháng&quot; được chọn, một số tiền cố định sẽ được ghi nhận là doanh thu hoặc chi phí trả chậm cho mỗi tháng bất kể số ngày trong tháng. Nó sẽ được tính theo tỷ lệ nếu doanh thu hoặc chi phí hoãn lại không được ghi nhận trong cả tháng"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "If Income or Expense"
@@ -31116,49 +31327,54 @@
 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Warehouse'
+#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse'
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json
 msgctxt "Warehouse"
 msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions"
 msgstr "Nếu để trống, Tài khoản Kho chính hoặc mặc định của công ty sẽ được xem xét trong các giao dịch"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "If checked, Stock will be reserved on <b>Submit</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr "Nếu được chọn, số tiền thuế sẽ được coi là đã có trong giá/thành tiền khi in ra."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
@@ -31168,73 +31384,83 @@
 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "If different than customer address"
 msgstr "Nếu khác với địa chỉ của khách hàng"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Nếu vô hiệu hóa, trường \"trong  \" sẽ không được hiển thị trong bất kỳ giao dịch"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "Nếu vô hiệu hóa, trường \"Rounded Total\" sẽ không được hiển thị trong bất kỳ giao dịch"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in
+#. DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType
+#. 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
 msgstr "Nếu tài liệu là một biến thể của một item sau đó mô tả, hình ảnh, giá cả, thuế vv sẽ được thiết lập từ các mẫu trừ khi được quy định một cách rõ ràng"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions'
+#. (Link) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "If more than one package of the same type (for print)"
@@ -31244,13 +31470,15 @@
 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If subcontracted to a vendor"
@@ -31260,7 +31488,7 @@
 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
@@ -31274,37 +31502,43 @@
 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Communication Medium'
+#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication
+#. Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group"
 msgstr "Nếu không có thời gian được chỉ định, thì liên lạc sẽ được xử lý bởi nhóm này"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Payment Terms Template'
+#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
+#. in DocType 'Payment Terms Template'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json
 msgctxt "Payment Terms Template"
 msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term"
 msgstr "Nếu hộp kiểm này được chọn, số tiền đã thanh toán sẽ được chia nhỏ và phân bổ theo số tiền trong lịch thanh toán đối với mỗi thời hạn thanh toán"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in
+#. DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
 msgstr "Nếu điều này được kiểm tra, các hóa đơn mới tiếp theo sẽ được tạo vào ngày bắt đầu của tháng và quý theo lịch bất kể ngày bắt đầu hóa đơn hiện tại"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually"
 msgstr "Nếu điều này không được chọn, Các mục Tạp chí sẽ được lưu ở trạng thái Bản nháp và sẽ phải được gửi theo cách thủ công"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense"
@@ -31314,7 +31548,7 @@
 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc."
@@ -31340,7 +31574,8 @@
 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType
+#. 'Payment Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
@@ -31358,7 +31593,15 @@
 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr "Nếu bạn {0} {1} mặt hàng có giá trị {2}, kế hoạch {3} sẽ được áp dụng cho mặt hàng đó."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Ignore"
@@ -31486,7 +31729,8 @@
 msgid "Ignore User Time Overlap"
 msgstr "Bỏ qua Thời gian trùng lặp Người dùng"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually"
@@ -31923,7 +32167,8 @@
 msgid "Importing {0} of {1}, {2}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "In House"
@@ -31933,25 +32178,25 @@
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "Trong bảo trì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "Trong bảo trì"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "In Mins"
 msgstr "Trong phút"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Mins"
 msgstr "Trong phút"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "In Minutes"
@@ -31962,37 +32207,40 @@
 msgid "In Party Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "Theo tỷ lệ phần trăm"
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "Theo tỷ lệ phần trăm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "In Process"
 msgstr "Trong quá trình"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "In Process"
 msgstr "Trong quá trình"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "In Process"
 msgstr "Trong quá trình"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Process"
@@ -32010,55 +32258,56 @@
 msgid "In Progress"
 msgstr "Trong tiến trình"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Trong tiến trình"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Trong tiến trình"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Trong tiến trình"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Trong tiến trình"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Trong tiến trình"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Trong tiến trình"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Trong tiến trình"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "In Progress"
 msgstr "Trong tiến trình"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "In Progress"
@@ -32078,13 +32327,14 @@
 msgid "In Transit"
 msgstr "Quá cảnh"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "In Transit"
 msgstr "Quá cảnh"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "In Transit"
@@ -32216,49 +32466,56 @@
 msgid "In Words (Company Currency)"
 msgstr "Trong từ (Công ty tiền tệ)"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "Trong từ (xuất khẩu) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "'Bằng chữ' sẽ được hiển thị ngay khi bạn lưu các hóa đơn bán hàng."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "'Bằng chữ' sẽ được hiển thị ngay khi bạn lưu các hóa đơn bán hàng."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order."
 msgstr "'Bằng chữ' sẽ được hiển thị khi bạn lưu đơn bán hàng."
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "In mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "In minutes"
 msgstr "Trong vài phút"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType
+#. 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "In minutes"
@@ -32272,7 +32529,8 @@
 msgid "In stock"
 msgstr "Trong kho"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies'
+#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
@@ -32282,19 +32540,19 @@
 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Không hoạt động"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Inactive"
 msgstr "Không hoạt động"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Inactive"
@@ -32496,7 +32754,8 @@
 msgid "Included in Gross Profit"
 msgstr "Bao gồm trong lợi nhuận gộp"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Including items for sub assemblies"
@@ -32510,19 +32769,20 @@
 msgid "Income"
 msgstr "Thu nhập"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income"
 msgstr "Thu nhập"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Income"
 msgstr "Thu nhập"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Income"
@@ -32533,7 +32793,7 @@
 msgid "Income Account"
 msgstr "Tài khoản thu nhập"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income Account"
@@ -32576,13 +32836,14 @@
 msgid "Incoming"
 msgstr "Đến"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Incoming"
 msgstr "Đến"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Incoming"
@@ -32795,7 +33056,7 @@
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)"
@@ -32807,7 +33068,7 @@
 msgid "Indicator Color"
 msgstr "Màu chỉ thị"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Expense"
@@ -32823,7 +33084,7 @@
 msgid "Indirect Income"
 msgstr "Thu nhập gián tiếp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Income"
@@ -32833,13 +33094,13 @@
 msgid "Individual"
 msgstr "Cá nhân"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Individual"
 msgstr "Cá nhân"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Individual"
@@ -32898,19 +33159,21 @@
 msgid "Initiated"
 msgstr "Được khởi xướng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Được khởi xướng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Initiated"
 msgstr "Được khởi xướng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Insert New Records"
@@ -33057,8 +33320,8 @@
 msgid "Insufficient Capacity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3066
-#: controllers/accounts_controller.py:3090
+#: controllers/accounts_controller.py:3071
+#: controllers/accounts_controller.py:3095
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "Không đủ quyền"
 
@@ -33149,13 +33412,14 @@
 msgid "Inter Company Invoice Reference"
 msgstr "Tham chiếu hóa đơn của công ty liên"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
 msgstr "Inter Company Journal Entry"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
@@ -33217,7 +33481,7 @@
 msgid "Interested"
 msgstr "Quan tâm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Interested"
@@ -33266,19 +33530,19 @@
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Chuyển nội bộ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Chuyển nội bộ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "Chuyển nội bộ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
@@ -33339,14 +33603,14 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:357
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96
-#: controllers/accounts_controller.py:2457
-#: controllers/accounts_controller.py:2463
+#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2468
 msgid "Invalid Account"
 msgstr "Tài khoản không hợp lệ"
 
@@ -33375,7 +33639,7 @@
 msgstr "Công ty không hợp lệ cho giao dịch công ty liên."
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255
-#: controllers/accounts_controller.py:2478
+#: controllers/accounts_controller.py:2483
 msgid "Invalid Cost Center"
 msgstr ""
 
@@ -33395,8 +33659,8 @@
 msgid "Invalid Document Type"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:233
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
 msgid "Invalid Formula"
 msgstr ""
 
@@ -33453,7 +33717,7 @@
 msgid "Invalid Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3105
+#: controllers/accounts_controller.py:3110
 msgid "Invalid Qty"
 msgstr ""
 
@@ -33470,7 +33734,7 @@
 msgid "Invalid Selling Price"
 msgstr "Giá bán không hợp lệ"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "URL không hợp lệ"
 
@@ -33592,11 +33856,12 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:145
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144
 msgid "Invoice Discounting"
 msgstr "Không đếm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Invoice Discounting"
@@ -33768,13 +34033,14 @@
 msgid "Invoices"
 msgstr "Hóa đơn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Invoices"
 msgstr "Hóa đơn"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated"
@@ -33786,19 +34052,22 @@
 msgid "Invoicing Features"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Inward"
 msgstr "Vào trong"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Inward"
 msgstr "Vào trong"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Inward"
@@ -34602,13 +34871,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Nội dung:"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Issue"
 msgstr "Nội dung:"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Issue"
@@ -34621,13 +34890,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "Nội dung:"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Issue"
 msgstr "Nội dung:"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Issue"
@@ -34711,7 +34980,8 @@
 msgid "Issue Type"
 msgstr "các loại vấn đề"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice"
@@ -34721,13 +34991,13 @@
 msgid "Issued"
 msgstr "Ban hành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Issued"
 msgstr "Ban hành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Issued"
@@ -34842,7 +35112,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Hạng mục"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item"
@@ -34889,7 +35160,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "Hạng mục"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item"
@@ -34973,7 +35245,7 @@
 msgid "Item Attribute"
 msgstr "Giá trị thuộc tính"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Item Attribute"
@@ -35260,7 +35532,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Mã hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35291,7 +35565,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Mã hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35400,7 +35676,7 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "Mã hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Item Code"
@@ -35462,7 +35738,7 @@
 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
 msgstr "Mã hàng không có thể được thay đổi cho Số sản"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444
 msgid "Item Code required at Row No {0}"
 msgstr "Mã mục bắt buộc khi Row Không có {0}"
 
@@ -35587,7 +35863,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Nhóm hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group"
@@ -35662,7 +35939,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Nhóm hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item Group"
@@ -35674,7 +35952,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Nhóm hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35687,7 +35967,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "Nhóm hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35798,7 +36080,7 @@
 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}"
 msgstr "Nhóm mục không được đề cập trong mục tổng thể cho mục {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group wise Discount"
@@ -35810,7 +36092,7 @@
 msgid "Item Groups"
 msgstr "Nhóm hàng"
 
-#. Description of a Attach Image field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item Image (if not slideshow)"
@@ -36623,7 +36905,7 @@
 msgid "Item Wise Tax Detail "
 msgstr "Chi tiết thuế mặt hàng khôn ngoan"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Item and Warehouse"
@@ -36662,7 +36944,7 @@
 msgid "Item operation"
 msgstr "Mục hoạt động"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3132
+#: controllers/accounts_controller.py:3137
 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
 msgstr ""
 
@@ -36670,7 +36952,7 @@
 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item to be manufactured or repacked"
@@ -37016,7 +37298,7 @@
 msgid "Items and Pricing"
 msgstr "Hàng hóa và giá cả"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3352
+#: controllers/accounts_controller.py:3357
 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
 msgstr ""
 
@@ -37047,13 +37329,13 @@
 msgid "Items to Reserve"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Items under this warehouse will be suggested"
 msgstr "Các mặt hàng trong kho này sẽ được đề xuất"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Itemwise Discount"
@@ -37066,7 +37348,7 @@
 msgid "Itemwise Recommended Reorder Level"
 msgstr "Mẫu hàng thông minh được gợi ý sắp xếp lại theo cấp độ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "JAN"
@@ -37081,7 +37363,7 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Thẻ công việc"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Job Card"
@@ -37112,7 +37394,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Thẻ công việc"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Job Card"
@@ -37124,7 +37407,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "Thẻ công việc"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Job Card"
@@ -37257,7 +37541,7 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Bút toán nhật ký"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #. Label of a Link in the Accounting Workspace
 #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -37266,19 +37550,22 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Bút toán nhật ký"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Bút toán nhật ký"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "Bút toán nhật ký"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Journal Entry"
@@ -37371,13 +37658,16 @@
 msgid "Kindly select the company first"
 msgstr "Vui lòng chọn công ty trước"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "LIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "LIFO"
@@ -37439,7 +37729,8 @@
 msgid "Landed Cost Voucher Amount"
 msgstr "Lượng chứng thư chi phí hạ cánh"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Landscape"
@@ -37451,7 +37742,7 @@
 msgid "Language"
 msgstr "Ngôn ngữ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Lapsed"
@@ -37521,13 +37812,14 @@
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Tỷ giá đặt hàng cuối cùng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "Tỷ giá đặt hàng cuối cùng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Last Purchase Rate"
@@ -37588,7 +37880,8 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Tiềm năng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Lead"
@@ -37600,7 +37893,7 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "Tiềm năng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #. Label of a Link in the CRM Workspace
 #. Label of a shortcut in the CRM Workspace
 #. Label of a Link in the Home Workspace
@@ -37787,7 +38080,8 @@
 msgid "Learn about  Navigation options"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 #, python-format
 msgctxt "Accounts Settings"
@@ -37820,7 +38114,8 @@
 msgid "Leave Encashed?"
 msgstr "Chi phiếu đã nhận ?"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
+#. 'Appointment Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid ""
@@ -37828,13 +38123,14 @@
 "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely"
 msgstr "Để trống nếu Nhà cung cấp bị chặn vô thời hạn"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in
+#. DocType 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
@@ -37856,13 +38152,13 @@
 msgid "Ledger Merge Accounts"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Left"
 msgstr "Trái"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Left"
@@ -37913,7 +38209,7 @@
 msgid "Less Than Amount"
 msgstr "Ít hơn số lượng"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "Less than 12 months."
@@ -38111,13 +38407,15 @@
 msgid "Letter Head"
 msgstr "Tiêu đề trang"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Body Text"
 msgstr "Văn bản Nội dung Thư hoặc Email"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Closing Text"
@@ -38232,13 +38530,14 @@
 msgid "Liability"
 msgstr "Trách nhiệm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Liability"
 msgstr "Trách nhiệm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Liability"
@@ -38282,7 +38581,7 @@
 msgid "Limit timeslot for Stock Reposting"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Manufacturer'
+#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer'
 #: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
 msgctxt "Manufacturer"
 msgid "Limited to 12 characters"
@@ -38300,7 +38599,8 @@
 msgid "Line spacing for amount in words"
 msgstr "Khoảng cách dòng cho số tiền bằng chữ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
 msgid "Link"
@@ -38316,7 +38616,8 @@
 msgid "Link a new bank account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process'
+#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality
+#. Procedure Process'
 #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json
 msgctxt "Quality Procedure Process"
 msgid "Link existing Quality Procedure."
@@ -38379,7 +38680,7 @@
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Product Bundle'
+#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid "List items that form the package."
@@ -38395,7 +38696,8 @@
 msgid "Loading import file..."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Loan"
@@ -38528,19 +38830,19 @@
 msgid "Lost"
 msgstr "Mất"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Lost"
 msgstr "Mất"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Lost"
 msgstr "Mất"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Lost"
@@ -38555,7 +38857,7 @@
 msgid "Lost Quotation"
 msgstr "mất Báo giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Lost Quotation"
@@ -38622,13 +38924,13 @@
 msgid "Low"
 msgstr "Thấp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Low"
 msgstr "Thấp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Low"
@@ -38737,7 +39039,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885
 msgid "Loyalty Program"
 msgstr "Chương trình khách hàng thân thiết"
@@ -38807,115 +39109,115 @@
 msgid "Loyalty Program Type"
 msgstr "Loại chương trình khách hàng thân thiết"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "MAT-DT-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DT-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "MAT-INS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-INS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "MAT-LCV-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-LCV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "MAT-MR-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "MAT-MSH-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MSH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "MAT-MVS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MVS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Packing Slip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "MAT-PAC-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PAC-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PRE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PRE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "MAT-QA-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-QA-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "MAT-RECO-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-RECO-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "MAT-STE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-STE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "MFG-BLR-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-BLR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "MFG-PP-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-PP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "MFG-WO-.YYYY.-"
@@ -38926,13 +39228,13 @@
 msgid "Machine"
 msgstr "Máy móc"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine malfunction"
 msgstr "Máy bị trục trặc"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine operator errors"
@@ -38991,19 +39293,20 @@
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Bảo trì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Bảo trì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Bảo trì"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Maintenance"
@@ -39068,7 +39371,7 @@
 msgstr "Vai trò Bảo trì"
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:163
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588
@@ -39346,7 +39649,7 @@
 msgid "Manage Stock Movements"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manage cost of operations"
@@ -39417,11 +39720,11 @@
 msgid "Mandatory Missing"
 msgstr "Thiếu bắt buộc"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:571
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583
 msgid "Mandatory Purchase Order"
 msgstr "Đơn đặt hàng bắt buộc"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:593
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605
 msgid "Mandatory Purchase Receipt"
 msgstr "Biên lai mua hàng bắt buộc"
 
@@ -39431,43 +39734,47 @@
 msgid "Mandatory Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Manual"
 msgstr "Hướng dẫn sử dụng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Manual"
 msgstr "Hướng dẫn sử dụng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Manual"
 msgstr "Hướng dẫn sử dụng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manual"
 msgstr "Hướng dẫn sử dụng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Manual"
 msgstr "Hướng dẫn sử dụng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Manual"
 msgstr "Hướng dẫn sử dụng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Manual"
@@ -39495,19 +39802,21 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Chế tạo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Chế tạo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Chế tạo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Manufacture"
@@ -39519,7 +39828,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Chế tạo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Manufacture"
@@ -39543,13 +39852,13 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Chế tạo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Chế tạo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Manufacture"
@@ -39573,7 +39882,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "Chế tạo"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Manufacture against Material Request"
@@ -39599,7 +39908,7 @@
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Nhà sản xuất"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacturer"
@@ -40013,7 +40322,7 @@
 msgid "Marketing Expenses"
 msgstr "Chi phí tiếp thị"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Married"
@@ -40048,13 +40357,13 @@
 msgid "Material Consumption"
 msgstr "Vật tư tiêu hao"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
 msgstr "Tiêu hao vật liệu cho sản xuất"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
@@ -40064,37 +40373,39 @@
 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
 msgstr "Tiêu thụ Vật liệu không được đặt trong Cài đặt Sản xuất."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Xuất vật liệu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Xuất vật liệu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Xuất vật liệu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Xuất vật liệu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "Xuất vật liệu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Issue"
@@ -40104,13 +40415,13 @@
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Tiếp nhận vật liệu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "Tiếp nhận vật liệu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Receipt"
@@ -40161,7 +40472,7 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Yêu cầu nguyên liệu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Request"
@@ -40179,7 +40490,8 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "Yêu cầu nguyên liệu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Material Request"
@@ -40361,7 +40673,8 @@
 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 msgstr "Phiếu đặt NVL  {0} có thể được thực hiện cho mục {1} đối với đơn đặt hàng {2}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
@@ -40375,7 +40688,7 @@
 msgid "Material Request {0} submitted."
 msgstr "Yêu cầu vật tư {0} đã được gửi."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Requested"
@@ -40407,37 +40720,38 @@
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Luân chuyển vật tư"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Luân chuyển vật tư"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Luân chuyển vật tư"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Luân chuyển vật tư"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Luân chuyển vật tư"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "Luân chuyển vật tư"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer"
@@ -40447,37 +40761,38 @@
 msgid "Material Transfer (In Transit)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Luân chuyển vật tư để sản xuất"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Luân chuyển vật tư để sản xuất"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "Luân chuyển vật tư để sản xuất"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Chuyển nguyên liệu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "Chuyển nguyên liệu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Material Transferred for Manufacture"
@@ -40489,7 +40804,8 @@
 msgid "Material Transferred for Manufacturing"
 msgstr "Vât tư đã được chuyển giao cho sản xuất"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Material Transferred for Subcontract"
@@ -40647,7 +40963,7 @@
 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Maximum sample quantity that can be retained"
@@ -40664,13 +40980,13 @@
 msgid "Medium"
 msgstr "Trung bình"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Medium"
 msgstr "Trung bình"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Medium"
@@ -40685,25 +41001,25 @@
 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
 msgstr "Đề cập đến Tỷ lệ định giá trong mục tổng thể."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Mention if non-standard Receivable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Mention if non-standard payable account"
 msgstr "Đề cập đến tài khoản phải trả phi tiêu chuẩn"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
 msgstr "Đề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn áp dụng"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group'
 #: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
 msgctxt "Supplier Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
@@ -40806,13 +41122,13 @@
 msgid "Message to show"
 msgstr "Tin nhắn để hiển thị"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project"
 msgstr "Thông báo sẽ được gửi đến người dùng để biết trạng thái của họ trên Dự án"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'SMS Center'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages"
@@ -40957,7 +41273,7 @@
 msgid "Minimum Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM"
@@ -40990,7 +41306,7 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115
@@ -41013,7 +41329,7 @@
 msgid "Missing Finished Good"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:213
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
 msgid "Missing Formula"
 msgstr ""
 
@@ -41330,55 +41646,60 @@
 msgid "Module Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Thứ Hai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "Thứ Hai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Monday"
 msgstr "Thứ Hai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Monday"
 msgstr "Thứ Hai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Monday"
 msgstr "Thứ Hai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Monday"
 msgstr "Thứ Hai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monday"
 msgstr "Thứ Hai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Monday"
 msgstr "Thứ Hai"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Monday"
@@ -41406,19 +41727,25 @@
 msgid "Month"
 msgstr "Tháng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Month"
 msgstr "Tháng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "Tháng sau ngày kết thúc tháng thanh toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
@@ -41442,37 +41769,42 @@
 msgid "Monthly"
 msgstr "Hàng tháng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Hàng tháng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Hàng tháng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Hàng tháng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Hàng tháng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monthly"
 msgstr "Hàng tháng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Monthly"
@@ -41515,7 +41847,8 @@
 msgid "Monthly Quality Inspections"
 msgstr "Kiểm tra chất lượng hàng tháng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Monthly Rate"
@@ -41531,7 +41864,8 @@
 msgid "Monthly Total Work Orders"
 msgstr "Tổng số đơn hàng làm việc hàng tháng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Months"
@@ -41747,13 +42081,14 @@
 msgid "Movement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Moving Average"
 msgstr "Di chuyển trung bình"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Moving Average"
@@ -41792,7 +42127,8 @@
 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
 msgstr "Nhiều quy Giá tồn tại với cùng một tiêu chuẩn, xin vui lòng giải quyết xung đột bằng cách gán ưu tiên. Nội quy Giá: {0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Multiple Tier Program"
@@ -41825,7 +42161,8 @@
 msgid "Must be Whole Number"
 msgstr "Phải có nguyên số"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank
+#. Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets"
@@ -41837,7 +42174,7 @@
 msgid "Mute Email"
 msgstr "Tắt tiếng email"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "N/A"
@@ -41910,7 +42247,8 @@
 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
 msgstr "Tên tài khoản mới. Lưu ý: Vui lòng không tạo tài khoản cho Khách hàng và Nhà cung cấp"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Monthly Distribution'
+#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly
+#. Distribution'
 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json
 msgctxt "Monthly Distribution"
 msgid "Name of the Monthly Distribution"
@@ -41988,13 +42326,14 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Đặt tên series"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Đặt tên series"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42036,7 +42375,8 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Đặt tên series"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42048,7 +42388,7 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "Đặt tên series"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42072,7 +42412,7 @@
 msgid "Naming Series and Price Defaults"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Natural Gas"
@@ -42388,7 +42728,8 @@
 msgstr "Tổng thuần"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Net Total"
@@ -42401,80 +42742,90 @@
 msgstr "Tổng thuần"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Tổng thuần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Tổng thuần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Tổng thuần"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Tổng thuần"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Tổng thuần"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Tổng thuần"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Tổng thuần"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Tổng thuần"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Tổng thuần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Tổng thuần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Net Total"
 msgstr "Tổng thuần"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Net Total"
@@ -42546,7 +42897,8 @@
 msgid "Net Weight"
 msgstr "Trọng lượng tịnh"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Weight"
@@ -42732,7 +43084,8 @@
 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 msgstr "hạn mức tín dụng mới thấp hơn số tồn đọng chưa trả cho khách hàng. Hạn mức tín dụng phải ít nhất {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in
+#. DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date"
@@ -42783,91 +43136,102 @@
 msgid "No"
 msgstr "Không"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "No"
 msgstr "Không"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "No"
 msgstr "Không"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "No"
 msgstr "Không"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "No"
 msgstr "Không"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "No"
 msgstr "Không"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "No"
 msgstr "Không"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "No"
 msgstr "Không"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "No"
 msgstr "Không"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Không"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "No"
 msgstr "Không"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Không"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "Không"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "No"
 msgstr "Không"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "No"
 msgstr "Không"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "No"
@@ -42881,7 +43245,7 @@
 msgid "No Action"
 msgstr "Không có hành động"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "No Answer"
@@ -42932,9 +43296,9 @@
 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1533
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1599
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1622
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623
 #: stock/doctype/item/item.py:1332
 msgid "No Permission"
 msgstr "Không quyền hạn"
@@ -42944,7 +43308,7 @@
 msgid "No Records for these settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946
 msgid "No Remarks"
 msgstr "Không có lưu ý"
@@ -42977,7 +43341,6 @@
 msgid "No Work Orders were created"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:727
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606
 msgid "No accounting entries for the following warehouses"
@@ -43153,13 +43516,14 @@
 msgid "No records found in the Payments table"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "No stock transactions can be created or modified before this date."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2361
+#: controllers/accounts_controller.py:2366
 msgid "No updates pending for reposting"
 msgstr ""
 
@@ -43215,7 +43579,8 @@
 msgid "Non stock items"
 msgstr "Các mặt hàng không có chứng khoán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "None"
@@ -43242,13 +43607,13 @@
 msgid "Not Allowed"
 msgstr "Không được phép"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "Không áp dụng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Applicable"
@@ -43259,13 +43624,13 @@
 msgid "Not Available"
 msgstr "Không có"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Billed"
 msgstr "Không lập được hóa đơn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Delivered"
@@ -43290,19 +43655,20 @@
 msgid "Not Started"
 msgstr "Chưa bắt đầu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Chưa bắt đầu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Not Started"
 msgstr "Chưa bắt đầu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Not Started"
@@ -43382,7 +43748,8 @@
 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
 msgstr "Lưu ý:  ngày tham chiếu/đến hạn vượt quá số ngày được phép của khách hàng là {0} ngày"
 
-#. Description of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest'
+#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email
+#. Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
@@ -43404,7 +43771,7 @@
 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:942
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
 msgid "Note: {0}"
 msgstr "Lưu ý: {0}"
 
@@ -43568,7 +43935,8 @@
 msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request"
 msgstr "Thông báo qua Email về việc Tạo Yêu cầu Vật liệu Tự động"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment
+#. Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment."
@@ -43618,13 +43986,15 @@
 msgid "Number of Order"
 msgstr "Số thứ tự"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns."
 msgstr "Số lượng cột cho phần này. 3 thẻ sẽ được hiển thị mỗi hàng nếu bạn chọn 3 cột."
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Settings'
+#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription
+#. Settings'
 #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json
 msgctxt "Subscription Settings"
 msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid"
@@ -43636,13 +44006,14 @@
 msgid "Number of days appointments can be booked in advance"
 msgstr "Số ngày hẹn có thể được đặt trước"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription"
 msgstr "Số ngày mà người đăng ký phải trả hóa đơn do đăng ký này tạo"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
@@ -43690,13 +44061,13 @@
 msgid "Numero has not set in the XML file"
 msgstr "Numero chưa đặt trong tệp XML"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O+"
 msgstr "O+"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O-"
@@ -43813,25 +44184,25 @@
 msgid "On Hold"
 msgstr "Đang chờ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Đang chờ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Đang chờ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "On Hold"
 msgstr "Đang chờ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "On Hold"
@@ -43843,67 +44214,67 @@
 msgid "On Hold Since"
 msgstr "Tạm dừng kể từ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Về số lượng vật phẩm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "Về số lượng vật phẩm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "tính trên tổng tiền"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "tính trên tổng tiền"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Dựa trên lượng thô trước đó"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Dựa trên lượng thô trước đó"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "Dựa trên lượng thô trước đó"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Dựa trên tổng tiền dòng trên"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "Dựa trên tổng tiền dòng trên"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
@@ -43933,13 +44304,13 @@
 msgid "On {0} Creation"
 msgstr "Trên {0} Tạo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "On-machine press checks"
 msgstr "Kiểm tra báo chí trên máy"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
@@ -43983,13 +44354,13 @@
 msgid "Only existing assets"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr "Chỉ các nút lá được cho phép trong giao dịch"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group'
 #: setup/doctype/item_group/item_group.json
 msgctxt "Item Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
@@ -43999,19 +44370,20 @@
 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Customer of these Customer Groups"
 msgstr "Chỉ hiển thị Khách hàng của các Nhóm Khách hàng này"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Items from these Item Groups"
 msgstr "Chỉ hiển thị các mục từ các nhóm mục này"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid ""
@@ -44033,109 +44405,110 @@
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Open"
@@ -44307,13 +44680,14 @@
 msgid "Opening Date"
 msgstr "Mở ngày"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Opening Entry"
 msgstr "Mở nhập"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Opening Entry"
@@ -44368,7 +44742,7 @@
 msgid "Opening Stock"
 msgstr "Cổ phiếu mở đầu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Opening Stock"
@@ -44579,13 +44953,14 @@
 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 msgstr "Thời gian hoạt động phải lớn hơn 0 cho hoạt động {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Operation completed for how many finished goods?"
 msgstr "Hoạt động hoàn thành cho bao nhiêu thành phẩm?"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
@@ -44685,7 +45060,7 @@
 msgid "Opportunity"
 msgstr "Cơ hội"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Opportunity"
@@ -44859,13 +45234,15 @@
 msgid "Options"
 msgstr "Tùy chọn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Orange"
 msgstr "trái cam"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Orange"
@@ -44949,7 +45326,7 @@
 msgid "Order Value"
 msgstr "Giá trị đặt hàng"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on."
@@ -44966,13 +45343,13 @@
 msgid "Ordered"
 msgstr "Ra lệnh"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Ordered"
 msgstr "Ra lệnh"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Ordered"
@@ -45076,7 +45453,7 @@
 msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice."
 msgstr "Hóa đơn gốc phải được tổng hợp trước hoặc cùng với hóa đơn trả hàng."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Other"
@@ -45088,7 +45465,7 @@
 msgid "Other"
 msgstr "Khác"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Other"
@@ -45166,13 +45543,14 @@
 msgid "Out Value"
 msgstr "Giá trị hiện"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of AMC"
 msgstr "Của AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of AMC"
@@ -45182,7 +45560,7 @@
 msgid "Out of Order"
 msgstr "Out of Order"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Out of Order"
@@ -45192,13 +45570,14 @@
 msgid "Out of Stock"
 msgstr "Hết hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of Warranty"
 msgstr "Ra khỏi bảo hành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of Warranty"
@@ -45215,13 +45594,14 @@
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Đi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Outgoing"
 msgstr "Đi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Outgoing"
@@ -45320,19 +45700,22 @@
 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})"
 msgstr "Đặc biệt cho {0} không thể nhỏ hơn không ({1})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Outward"
 msgstr "Bề ngoài"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Outward"
 msgstr "Bề ngoài"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Outward"
@@ -45386,7 +45769,7 @@
 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1675
+#: controllers/accounts_controller.py:1680
 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role."
 msgstr ""
 
@@ -45396,37 +45779,39 @@
 msgid "Overdue"
 msgstr "Quá hạn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Quá hạn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Quá hạn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Quá hạn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Quá hạn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "Quá hạn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Overdue"
@@ -45453,13 +45838,13 @@
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
 msgstr "Quá hạn và giảm giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
@@ -45503,7 +45888,8 @@
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Owned"
@@ -45536,7 +45922,7 @@
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "PMO-"
@@ -45548,7 +45934,7 @@
 msgid "PO Supplied Item"
 msgstr "PO cung cấp mặt hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "PO-JOB.#####"
@@ -45839,19 +46225,19 @@
 msgid "POS invoice {0} created succesfully"
 msgstr "Hóa đơn POS {0} đã được tạo thành công"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cashier Closing'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing'
 #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
 msgctxt "Cashier Closing"
 msgid "POS-CLO-"
 msgstr "POS-CLO-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "PRLE-.####"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "PROJ-.####"
@@ -45867,31 +46253,32 @@
 msgid "PSOA Project"
 msgstr "Dự án PSOA"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Period'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Period"
 msgid "PU-SSP-.YYYY.-"
 msgstr "PU-SSP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "PUR-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "PZN"
@@ -46112,25 +46499,25 @@
 msgid "Paid"
 msgstr "Đã trả"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Đã trả"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Paid"
 msgstr "Đã trả"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "Đã trả"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Paid"
@@ -46239,7 +46626,7 @@
 msgid "Paid To Account Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:312
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991
 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
 msgstr "Số tiền thanh toán + Viết Tắt Số tiền không thể lớn hơn Tổng cộng"
@@ -46506,7 +46893,7 @@
 msgid "Parent Warehouse"
 msgstr "Kho chính"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partial Material Transferred"
@@ -46516,37 +46903,40 @@
 msgid "Partial Stock Reservation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Một phần hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "Một phần hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Delivered"
@@ -46556,13 +46946,13 @@
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Nhiều khấu hao"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "Nhiều khấu hao"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Partially Fulfilled"
@@ -46572,13 +46962,13 @@
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Đã đặt hàng một phần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "Đã đặt hàng một phần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Partially Ordered"
@@ -46588,7 +46978,7 @@
 msgid "Partially Paid"
 msgstr "Thanh toán một phần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Partially Paid"
@@ -46598,31 +46988,33 @@
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Nhận một phần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Nhận một phần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "Nhận một phần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Reserved"
@@ -46638,31 +47030,31 @@
 msgid "Parties"
 msgstr "Các bên"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Billed"
 msgstr "Đã xuất hóa đơn một phần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Delivered"
 msgstr "Một phần được Giao"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid and Discounted"
@@ -46680,13 +47072,13 @@
 msgid "Partner website"
 msgstr "trang web đối tác"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Partnership"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Partnership"
@@ -46857,7 +47249,7 @@
 msgid "Party Account No. (Bank Statement)"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1909
+#: controllers/accounts_controller.py:1914
 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same"
 msgstr ""
 
@@ -47104,13 +47496,13 @@
 msgid "Party is mandatory"
 msgstr "Đối tác là bắt buộc"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Passed"
 msgstr "Thông qua"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Passed"
@@ -47132,7 +47524,7 @@
 msgid "Past Due Date"
 msgstr "Ngày đến hạn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Past Due Date"
@@ -47154,7 +47546,7 @@
 msgid "Pause"
 msgstr "tạm dừng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pause"
@@ -47169,19 +47561,21 @@
 msgid "Pause SLA On Status"
 msgstr "Tạm dừng SLA trên trạng thái"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Pay"
@@ -47197,19 +47591,20 @@
 msgid "Payable"
 msgstr "Phải nộp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Payable"
 msgstr "Phải nộp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Payable"
 msgstr "Phải nộp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Payable"
@@ -47239,7 +47634,7 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328
@@ -47376,7 +47771,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Bút toán thanh toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47389,7 +47785,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "Bút toán thanh toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47566,13 +47963,14 @@
 msgid "Payment Order Type"
 msgstr "Loại lệnh thanh toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Payment Ordered"
 msgstr "Đã đặt hàng thanh toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Payment Ordered"
@@ -47657,13 +48055,14 @@
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:141
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611
 msgid "Payment Request"
 msgstr "Yêu cầu thanh toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Request"
@@ -47899,7 +48298,8 @@
 msgid "Payment Terms Template Detail"
 msgstr "Chi tiết Mẫu Điều khoản Thanh toán"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check)
+#. field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is"
@@ -47996,13 +48396,14 @@
 msgid "Payments"
 msgstr "Thanh toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Payments"
 msgstr "Thanh toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payroll Entry"
@@ -48017,7 +48418,7 @@
 msgid "Payslip"
 msgstr "Trong phiếu lương"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Payslip"
@@ -48032,61 +48433,63 @@
 msgid "Pending"
 msgstr "Chờ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Pending"
 msgstr "Chờ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Pending"
 msgstr "Chờ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Pending"
 msgstr "Chờ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Pending"
 msgstr "Chờ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pending"
 msgstr "Chờ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Pending"
 msgstr "Chờ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Pending"
 msgstr "Chờ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Pending"
 msgstr "Chờ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Pending"
 msgstr "Chờ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Pending"
@@ -48122,7 +48525,7 @@
 msgid "Pending Quantity"
 msgstr "Số lượng đang chờ xử lý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Pending Review"
@@ -48147,7 +48550,8 @@
 msgid "Pending processing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Month"
@@ -48165,85 +48569,90 @@
 msgid "Per Transferred"
 msgstr "Mỗi lần chuyển"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Week"
 msgstr "Mỗi tuần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Year"
 msgstr "Mỗi năm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Tỷ lệ phần trăm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Tỷ lệ phần trăm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Tỷ lệ phần trăm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Tỷ lệ phần trăm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Tỷ lệ phần trăm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Tỷ lệ phần trăm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Tỷ lệ phần trăm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Tỷ lệ phần trăm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Tỷ lệ phần trăm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Tỷ lệ phần trăm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "Tỷ lệ phần trăm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Percentage"
@@ -48265,19 +48674,22 @@
 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units."
@@ -48449,14 +48861,14 @@
 msgid "Personal"
 msgstr "Cá nhân"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Personal Email"
 msgstr "Email cá nhân"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Petrol"
@@ -48476,7 +48888,7 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Chuyển tệp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Phone"
@@ -48488,13 +48900,14 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Chuyển tệp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Phone"
 msgstr "Chuyển tệp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Phone"
@@ -48506,7 +48919,8 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "Chuyển tệp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Phone"
@@ -48575,7 +48989,8 @@
 msgid "Pick List"
 msgstr "Danh sách lựa chọn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Pick List"
@@ -48644,7 +49059,7 @@
 msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Pickup"
@@ -48770,19 +49185,22 @@
 msgid "Plan Name"
 msgstr "Tên kế hoạch"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Plan material for sub-assemblies"
 msgstr "Lên nguyên liệu cho các lần lắp ráp phụ"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan operations X days in advance"
 msgstr "Lập kế hoạch hoạt động trước X ngày"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing
+#. Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan time logs outside Workstation working hours"
@@ -48794,13 +49212,15 @@
 msgid "Plan to Request Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Planned"
 msgstr "Kế hoạch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Planned"
@@ -49001,7 +49421,7 @@
 msgid "Please cancel related transaction."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:883
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
 msgstr "Vui lòng kiểm tra chọn ngoại tệ để cho phép các tài khoản với loại tiền tệ khác"
 
@@ -49115,11 +49535,11 @@
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:354
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr "Vui lòng đảm bảo tài khoản {} là tài khoản Bảng Cân đối. Bạn có thể thay đổi tài khoản mẹ thành tài khoản Bảng cân đối kế toán hoặc chọn một tài khoản khác."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:362
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
 msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account."
 msgstr ""
 
@@ -49193,11 +49613,11 @@
 msgid "Please enter Receipt Document"
 msgstr "Vui lòng nhập Document Receipt"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:948
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949
 msgid "Please enter Reference date"
 msgstr "Vui lòng nhập ngày tham khảo"
 
-#: controllers/buying_controller.py:851 controllers/buying_controller.py:854
+#: controllers/buying_controller.py:851
 msgid "Please enter Reqd by Date"
 msgstr "Vui lòng nhập Reqd theo ngày"
 
@@ -49221,7 +49641,7 @@
 msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:597
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
 msgid "Please enter Write Off Account"
 msgstr "Vui lòng nhập Viết Tắt tài khoản"
@@ -49234,7 +49654,7 @@
 msgid "Please enter company name first"
 msgstr "Vui lòng nhập tên công ty đầu tiên"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2304
+#: controllers/accounts_controller.py:2309
 msgid "Please enter default currency in Company Master"
 msgstr "Vui lòng nhập tiền tệ mặc định trong Công ty Thạc sĩ"
 
@@ -49467,7 +49887,7 @@
 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2214
+#: controllers/accounts_controller.py:2219
 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
 msgstr ""
 
@@ -49550,7 +49970,7 @@
 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
 msgstr "Vui lòng chọn một giá trị cho {0} quotation_to {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1683
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684
 msgid "Please select correct account"
 msgstr "Vui lòng chọn đúng tài khoản"
 
@@ -49621,12 +50041,10 @@
 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
 msgstr "Xin hãy đặt &#39;Áp dụng giảm giá bổ sung On&#39;"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:780
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:788
 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}"
 msgstr "Hãy thiết lập &#39;Trung tâm Lưu Khấu hao chi phí trong doanh nghiệp {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:777
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:785
 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
 msgstr "Hãy thiết lập &#39;Gain tài khoản / Mất Xử lý tài sản trong doanh nghiệp {0}"
@@ -49650,14 +50068,13 @@
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:708
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:722
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:28
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28
 msgid "Please set Company"
 msgstr "Vui lòng thiết lập công ty"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:371
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:372
 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
 msgstr "Hãy thiết lập tài khoản liên quan Khấu hao trong phân loại của cải {0} hoặc Công ty {1}"
@@ -49676,7 +50093,7 @@
 msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:535
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547
 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
 msgstr ""
 
@@ -49726,7 +50143,7 @@
 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 msgstr "Hãy thiết lập mặc định Tốt Danh sách nhân viên với {0} hoặc Công ty {1}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:991
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003
 msgid "Please set account in Warehouse {0}"
 msgstr "Vui lòng đặt tài khoản trong Kho {0}"
 
@@ -49796,7 +50213,7 @@
 msgid "Please set filters"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1822
+#: controllers/accounts_controller.py:1827
 msgid "Please set one of the following:"
 msgstr ""
 
@@ -49849,7 +50266,6 @@
 msgid "Please setup a default bank account for company {0}"
 msgstr "Vui lòng thiết lập tài khoản ngân hàng mặc định cho công ty {0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:423
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:424
 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
 msgstr ""
@@ -49864,12 +50280,12 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:453
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452
 msgid "Please specify Company to proceed"
 msgstr "Vui lòng ghi rõ Công ty để tiến hành"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195
-#: controllers/accounts_controller.py:2437 public/js/controllers/accounts.js:97
+#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97
 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
 msgstr "Hãy xác định một ID Row hợp lệ cho {0} hàng trong bảng {1}"
 
@@ -49943,7 +50359,8 @@
 msgid "Portal Users"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Portrait"
@@ -49965,7 +50382,7 @@
 msgid "Post Description Key"
 msgstr "Khóa mô tả bài đăng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Post Graduate"
@@ -50174,7 +50591,8 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Ngày đăng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -50229,7 +50647,6 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "Ngày đăng"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:246
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127
 msgid "Posting Date cannot be future date"
@@ -50423,7 +50840,8 @@
 msgid "Prevent RFQs"
 msgstr "Ngăn chặn RFQs"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Preventive"
@@ -50435,7 +50853,8 @@
 msgid "Preventive Action"
 msgstr "Hành động phòng ngừa"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Preventive Maintenance"
@@ -50486,7 +50905,8 @@
 msgid "Price"
 msgstr "Giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Price"
@@ -50514,14 +50934,15 @@
 msgid "Price List"
 msgstr "Bảng giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Price List"
 msgstr "Bảng giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
@@ -51974,7 +52395,8 @@
 msgid "Produced Quantity"
 msgstr "Số lượng sản xuất"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Product"
@@ -52071,7 +52493,7 @@
 msgid "Product Discount Slabs"
 msgstr "Sản phẩm tấm giảm giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Product Enquiry"
@@ -52298,7 +52720,7 @@
 msgid "Profit and Loss"
 msgstr "Báo cáo kết quả hoạt động kinh doanh"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Profit and Loss"
@@ -52360,7 +52782,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:974
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631
@@ -52428,14 +52850,14 @@
 msgid "Project"
 msgstr "Dự Án"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Project"
 msgstr "Dự Án"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Project"
@@ -52820,7 +53242,7 @@
 msgid "Project master."
 msgstr "Chủ dự án."
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Project will be accessible on the website to these users"
@@ -52937,7 +53359,7 @@
 msgid "Projects User"
 msgstr "Dự án tài"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Promotional"
@@ -53003,13 +53425,13 @@
 msgid "Proposal/Price Quote"
 msgstr "Báo giá đề xuất / giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Proprietorship"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Proprietorship"
@@ -53064,7 +53486,7 @@
 msgid "Prospects Engaged But Not Converted"
 msgstr "Triển vọng tham gia nhưng không chuyển đổi"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Provide Email Address registered in company"
@@ -53082,7 +53504,8 @@
 msgid "Provider"
 msgstr "Các nhà cung cấp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Providing"
@@ -53124,43 +53547,46 @@
 msgid "Purchase"
 msgstr "Mua"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Mua"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Mua"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Mua"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Mua"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Mua"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Purchase"
 msgstr "Mua"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Purchase"
@@ -53234,13 +53660,13 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Hóa đơn mua hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Hóa đơn mua hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53252,25 +53678,29 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Hóa đơn mua hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Hóa đơn mua hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Hóa đơn mua hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Hóa đơn mua hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53291,7 +53721,8 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "Hóa đơn mua hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53338,15 +53769,12 @@
 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
 msgstr "Hóa đơn mua hàng không thể được thực hiện đối với tài sản hiện có {0}"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:388
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:402
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403
 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
 msgstr "Hóa đơn mua hàng {0} đã gửi"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1799
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1803
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811
 msgid "Purchase Invoices"
 msgstr "Hóa đơn mua hàng"
 
@@ -53396,13 +53824,13 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Mua hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Mua hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53420,7 +53848,8 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Mua hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53576,11 +54005,11 @@
 msgid "Purchase Order Pricing Rule"
 msgstr "Quy tắc đặt hàng mua hàng"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:567
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579
 msgid "Purchase Order Required"
 msgstr "Mua hàng yêu cầu"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:564
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576
 msgid "Purchase Order Required for item {}"
 msgstr "Yêu cầu đơn đặt hàng cho mặt hàng {}"
 
@@ -53596,12 +54025,11 @@
 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
 msgstr "Đơn đặt hàng đã được tạo cho tất cả các mục trong Đơn đặt hàng"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:308
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309
 msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
 msgstr "Số mua hàng cần thiết cho mục {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618
 msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
 msgstr "Mua hàng {0} không nộp"
 
@@ -53631,7 +54059,7 @@
 msgid "Purchase Orders to Receive"
 msgstr "Mua đơn đặt hàng để nhận"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1471
+#: controllers/accounts_controller.py:1476
 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
 msgstr ""
 
@@ -53660,7 +54088,7 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Biên lai nhận hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53672,13 +54100,15 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Biên lai nhận hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Biên lai nhận hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53697,19 +54127,22 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Biên lai nhận hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Biên lai nhận hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "Biên lai nhận hàng"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt."
@@ -53762,11 +54195,11 @@
 msgid "Purchase Receipt No"
 msgstr "Số biên lai nhận hàng"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:589
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601
 msgid "Purchase Receipt Required"
 msgstr "Yêu cầu biên lai nhận hàng"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596
 msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
 msgstr "Cần có Biên lai Mua hàng cho mặt hàng {}"
 
@@ -53787,7 +54220,7 @@
 msgid "Purchase Receipt {0} created."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:612
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624
 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
 msgstr "Biên lai nhận hàng {0} chưa được gửi"
 
@@ -53950,7 +54383,7 @@
 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases"
 msgstr "Đơn đặt hàng giúp bạn lập kế hoạch và theo dõi mua hàng của bạn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Purchased"
@@ -53964,7 +54397,7 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Thu mua"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Purchasing"
@@ -53976,13 +54409,15 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "Thu mua"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Purple"
 msgstr "Màu tím"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Purple"
@@ -54139,7 +54574,8 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Số lượng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Qty"
@@ -54199,19 +54635,22 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "Số lượng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Qty"
 msgstr "Số lượng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Qty"
 msgstr "Số lượng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Qty"
@@ -54357,7 +54796,8 @@
 msgid "Qty as per Stock UOM"
 msgstr "Số lượng theo như chứng khoán UOM"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
@@ -54397,7 +54837,8 @@
 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType
+#. 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item"
@@ -54466,7 +54907,7 @@
 msgid "Qualification Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Qualified"
@@ -54514,7 +54955,8 @@
 msgid "Quality Action"
 msgstr "Hành động chất lượng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Action"
@@ -54554,7 +54996,8 @@
 msgid "Quality Feedback"
 msgstr "Phản hồi chất lượng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Feedback"
@@ -54842,7 +55285,8 @@
 msgid "Quality Review"
 msgstr "Kiểm tra chất lượng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Review"
@@ -55009,7 +55453,7 @@
 msgid "Quantity"
 msgstr "Số lượng"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item Price'
+#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price'
 #: stock/doctype/item_price/item_price.json
 msgctxt "Item Price"
 msgid "Quantity  that must be bought or sold per UOM"
@@ -55136,7 +55580,7 @@
 msgid "Quantity must not be more than {0}"
 msgstr "Số lượng không phải lớn hơn {0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
@@ -55200,25 +55644,29 @@
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Quý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Quý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Quý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "Quý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Quarterly"
@@ -55236,43 +55684,45 @@
 msgid "Query Route String"
 msgstr "Chuỗi tuyến đường truy vấn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "Xếp hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "Xếp hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Queued"
 msgstr "Xếp hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Queued"
 msgstr "Xếp hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Queued"
 msgstr "Xếp hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Queued"
 msgstr "Xếp hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Queued"
@@ -55319,7 +55769,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:258
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26
 #: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100
 #: crm/report/lead_details/lead_details.js:38
@@ -55329,7 +55779,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Báo giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Quotation"
@@ -55341,7 +55791,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Báo giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Quotation"
@@ -55353,13 +55803,13 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "Báo giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Quotation"
 msgstr "Báo giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Quotation"
@@ -55486,7 +55936,8 @@
 msgid "Raised By (Email)"
 msgstr "đưa lên bởi (Email)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Random"
@@ -55623,7 +56074,7 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Đơn giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -55636,7 +56087,8 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "Đơn giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -55961,73 +56413,79 @@
 msgid "Rate and Amount"
 msgstr "Đơn giá và Thành tiền"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Tỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá khách hàng chung"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "Tỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá khách hàng chung"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tỷ giá ở mức mà danh sách giá tiền tệ được chuyển đổi tới giá tiền tệ cơ bản của công ty"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tỷ giá ở mức mà danh sách giá tiền tệ được chuyển đổi tới giá tiền tệ cơ bản của công ty"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tỷ giá ở mức mà danh sách giá tiền tệ được chuyển đổi tới giá tiền tệ cơ bản của công ty"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "tỷ giá mà báo giá được quy đổi về tỷ giá khách hàng chung"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "tỷ giá mà báo giá được quy đổi về tỷ giá khách hàng chung"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá chung công ty"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá chung công ty"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá chung công ty"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase
+#. Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "Tỷ giá ở mức mà tiền tệ của nhà cùng cấp được chuyển đổi tới mức giá tiền tệ cơ bản của công ty"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Rate at which this tax is applied"
@@ -56462,19 +56920,19 @@
 msgid "Receipt"
 msgstr "Phiếu nhận"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Phiếu nhận"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Receipt"
 msgstr "Phiếu nhận"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Receipt"
@@ -56508,19 +56966,20 @@
 msgid "Receivable"
 msgstr "Phải thu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Receivable"
 msgstr "Phải thu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Receivable"
 msgstr "Phải thu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Receivable"
@@ -56555,7 +57014,7 @@
 msgid "Receivables"
 msgstr "Các khoản phải thu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Receive"
@@ -56568,13 +57027,14 @@
 msgid "Received"
 msgstr "Nhận được"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Received"
 msgstr "Nhận được"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Received"
@@ -56719,7 +57179,8 @@
 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List"
 msgstr "Danh sách người nhận có sản phẩm nào. Hãy tạo nhận Danh sách"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Receiving"
@@ -56778,14 +57239,15 @@
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Hòa giải"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Reconciled"
 msgstr "Hòa giải"
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Reconciled"
@@ -56854,13 +57316,15 @@
 msgid "Red"
 msgstr "Đỏ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Red"
 msgstr "Đỏ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Red"
@@ -57107,7 +57571,7 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "Tham chiếu"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:946
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947
 msgid "Reference #{0} dated {1}"
 msgstr "THam chiếu # {0} được đặt kỳ hạn {1}"
 
@@ -57455,7 +57919,8 @@
 msgid "Reference Type"
 msgstr "Loại tài liệu tham khảo"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item'
+#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Reference number of the invoice from the previous system"
@@ -57559,19 +58024,21 @@
 msgid "Registration Details"
 msgstr "Thông tin chi tiết đăng ký"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "Regular"
 msgstr "quy luật"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Rejected"
 msgstr "Bị từ chối"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Rejected"
@@ -57697,7 +58164,7 @@
 msgid "Release Date"
 msgstr "Ngày phát hành"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:302
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314
 msgid "Release date must be in the future"
 msgstr "Ngày phát hành phải trong tương lai"
 
@@ -57872,7 +58339,8 @@
 msgid "Rename"
 msgstr "Đổi tên"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute."
@@ -57909,7 +58377,8 @@
 msgid "Rent Cost"
 msgstr "Chi phí thuê"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Rented"
@@ -57938,13 +58407,13 @@
 msgid "Reorder level based on Warehouse"
 msgstr "mức đèn đỏ mua vật tư (phải bổ xung hoặc đặt mua thêm)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Repack"
 msgstr "Repack"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Repack"
@@ -57992,7 +58461,7 @@
 msgid "Replace"
 msgstr "Thay thế"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Replace BOM"
@@ -58011,25 +58480,25 @@
 msgid "Replied"
 msgstr "Trả lời"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Replied"
 msgstr "Trả lời"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Replied"
 msgstr "Trả lời"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Replied"
 msgstr "Trả lời"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Replied"
@@ -58104,7 +58573,7 @@
 msgstr "Báo cáo"
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:74
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
 msgid "Repost Accounting Entries"
 msgstr ""
 
@@ -58213,7 +58682,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:80
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79
 msgid "Reposting..."
 msgstr ""
 
@@ -58301,7 +58770,7 @@
 msgid "Request for"
 msgstr "Yêu cầu đối với"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Request for Information"
@@ -58359,7 +58828,7 @@
 msgid "Requested"
 msgstr "Yêu cầu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Requested"
@@ -58568,25 +59037,29 @@
 msgid "Research & Development"
 msgstr "Nghiên cứu & Phát triể"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Chọn lại, nếu địa chỉ đã chọn được chỉnh sửa sau khi lưu"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "Chọn lại, nếu địa chỉ đã chọn được chỉnh sửa sau khi lưu"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
 msgstr "Chọn lại, nếu liên hệ đã chọn được chỉnh sửa sau khi lưu"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
@@ -58639,7 +59112,7 @@
 msgid "Reserve Warehouse"
 msgstr "Kho dự trữ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Reserved"
@@ -58836,7 +59309,8 @@
 msgid "Resolution Details"
 msgstr "Chi tiết giải quyết"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolution Due"
@@ -58871,19 +59345,19 @@
 msgid "Resolved"
 msgstr "Đã giải quyết"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Đã giải quyết"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolved"
 msgstr "Đã giải quyết"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Resolved"
@@ -58958,7 +59432,8 @@
 msgid "Restore Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Restrict"
@@ -59063,31 +59538,31 @@
 msgid "Return"
 msgstr "Trả về"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Trả về"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Trả về"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "Trả về"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return"
 msgstr "Trả về"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120
 msgid "Return / Credit Note"
 msgstr "Trả về/Ghi chú tín dụng"
 
@@ -59146,19 +59621,19 @@
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return Issued"
@@ -59177,7 +59652,7 @@
 msgid "Return of Components"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Returned"
@@ -59385,7 +59860,7 @@
 msgid "Right Index"
 msgstr "Chỉ mục bên phải"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Ringing"
@@ -59494,7 +59969,7 @@
 msgid "Round Off"
 msgstr "Làm tròn số"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Round Off"
@@ -59837,11 +60312,11 @@
 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:232
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:212
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
 msgstr ""
 
@@ -59891,23 +60366,23 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3000
+#: controllers/accounts_controller.py:3005
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
 msgstr "Hàng # {0}: Không thể xóa mục {1} đã được lập hóa đơn."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2974
+#: controllers/accounts_controller.py:2979
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
 msgstr "Hàng # {0}: Không thể xóa mục {1} đã được gửi"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2993
+#: controllers/accounts_controller.py:2998
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
 msgstr "Hàng # {0}: Không thể xóa mục {1} đã được nhận"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2980
+#: controllers/accounts_controller.py:2985
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
 msgstr "Hàng # {0}: Không thể xóa mục {1} có thứ tự công việc được gán cho nó."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2986
+#: controllers/accounts_controller.py:2991
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
 msgstr "Hàng # {0}: Không thể xóa mục {1} được chỉ định cho đơn đặt hàng của khách hàng."
 
@@ -59915,7 +60390,7 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
 msgstr "Hàng # {0}: Không thể chọn Kho nhà cung cấp trong khi thay thế nguyên liệu thô cho nhà thầu phụ"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3245
+#: controllers/accounts_controller.py:3250
 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
 msgstr "Hàng # {0}: Không thể đặt Tỷ lệ nếu số tiền lớn hơn số tiền được lập hóa đơn cho Mục {1}."
 
@@ -60089,7 +60564,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:984
-#: controllers/accounts_controller.py:3102
+#: controllers/accounts_controller.py:3107
 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
 msgstr "Hàng # {0}: Số lượng mặt hàng {1} không thể bằng không."
 
@@ -60125,7 +60600,7 @@
 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:849 controllers/buying_controller.py:852
+#: controllers/buying_controller.py:849
 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date"
 msgstr "Hàng # {0}: Yêu cầu theo ngày không thể trước ngày giao dịch"
 
@@ -60169,7 +60644,7 @@
 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
 msgstr "Hàng # {0}: Thiết lập Nhà cung cấp cho mặt hàng {1}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:117
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120
 msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
 msgstr ""
 
@@ -60233,7 +60708,7 @@
 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
 msgstr "Hàng # {0}: {1} không thể là số âm cho mặt hàng {2}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:225
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
 msgstr ""
 
@@ -60317,7 +60792,7 @@
 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:421
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433
 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60345,7 +60820,7 @@
 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2467
 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account"
 msgstr ""
 
@@ -60373,7 +60848,7 @@
 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
 msgstr "Dãy {0}: Hóa đơn nguyên vật liệu không được tìm thấy cho mẫu hàng {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844
 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
 msgstr ""
 
@@ -60381,7 +60856,7 @@
 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
 msgstr "Hàng {0}: Nhân tố chuyển đổi là bắt buộc"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2475
+#: controllers/accounts_controller.py:2480
 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60409,7 +60884,7 @@
 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
 msgstr "Hàng {0}: Ngày bắt đầu khấu hao là bắt buộc"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2135
+#: controllers/accounts_controller.py:2140
 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date"
 msgstr "Hàng {0}: Ngày Đến hạn trong bảng Điều khoản thanh toán không được trước Ngày đăng"
 
@@ -60421,7 +60896,7 @@
 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
 msgstr "Hàng {0}: Nhập vị trí cho mục nội dung {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:933
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
 #: controllers/taxes_and_totals.py:1106
 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
 msgstr "Hàng {0}: Tỷ giá là bắt buộc"
@@ -60430,15 +60905,15 @@
 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
 msgstr "Hàng {0}: Giá trị mong đợi sau khi Cuộc sống hữu ích phải nhỏ hơn Tổng số tiền mua"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:470
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:493
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60615,7 +61090,7 @@
 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
 msgstr "Dãy {0}: {1} {2} không phù hợp với {3}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2454
+#: controllers/accounts_controller.py:2459
 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60643,13 +61118,14 @@
 msgid "Rows Removed in {0}"
 msgstr "Hàng bị xóa trong {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2144
+#: controllers/accounts_controller.py:2149
 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}"
 msgstr "Hàng có ngày hoàn thành trùng lặp trong các hàng khác đã được tìm thấy: {0}"
 
@@ -60685,13 +61161,15 @@
 msgid "Rule Description"
 msgstr "Mô tả quy tắc"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Running"
@@ -60701,31 +61179,32 @@
 msgid "S.O. No."
 msgstr "SO số"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch
+#. Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "SABB-.########"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Campaign'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign'
 #: crm/doctype/campaign/campaign.json
 msgctxt "Campaign"
 msgid "SAL-CAM-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-CAM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "SAL-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "SAL-QTN-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-QTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "SC-ORD-.YYYY.-"
@@ -60737,7 +61216,7 @@
 msgid "SCO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "SER-WRN-.YYYY.-"
@@ -60803,19 +61282,19 @@
 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "STO-ITEM-.YYYY.-"
 msgstr "STO-ITEM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "STO-PICK-.YYYY.-"
 msgstr "STO-PICK-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "SUP-.YYYY.-"
@@ -60906,25 +61385,26 @@
 msgid "Sales"
 msgstr "Bán hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Sales"
 msgstr "Bán hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Sales"
 msgstr "Bán hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Sales"
 msgstr "Bán hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Sales"
@@ -60983,13 +61463,13 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Hóa đơn bán hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Hóa đơn bán hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61001,7 +61481,8 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Hóa đơn bán hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61025,13 +61506,15 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Hóa đơn bán hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "Hóa đơn bán hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61193,7 +61676,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Title of an Onboarding Step
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:237
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272
 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236
 #: controllers/selling_controller.py:421
@@ -61221,13 +61704,13 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Đơn đặt hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Đơn đặt hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Order"
@@ -61239,7 +61722,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Đơn đặt hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Order"
@@ -61275,7 +61759,7 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Đơn đặt hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Sales Order"
@@ -61324,7 +61808,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "Đơn đặt hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Sales Order"
@@ -61531,21 +62016,23 @@
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Đại lý bán hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Đại lý bán hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "Đại lý bán hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -61681,7 +62168,8 @@
 msgid "Sales Person"
 msgstr "Nhân viên bán hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -62078,61 +62566,66 @@
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "Xử phạt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "Xử phạt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Thứ bảy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Thứ bảy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Thứ bảy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Thứ bảy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Thứ bảy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Thứ bảy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Thứ bảy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Thứ bảy"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Saturday"
@@ -62296,19 +62789,20 @@
 msgid "Schedule Date"
 msgstr "Lịch trình ngày"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Dự kiến"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "Dự kiến"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Scheduled"
@@ -62406,7 +62900,8 @@
 msgid "Scorecard Actions"
 msgstr "Hành động Thẻ điểm"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
+#. 'Supplier Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid ""
@@ -62501,7 +62996,7 @@
 msgid "Scrapped"
 msgstr "Loại bỏ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Scrapped"
@@ -62734,7 +63229,7 @@
 msgid "Select Items to Manufacture"
 msgstr "Chọn mục để Sản xuất"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1039
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888
 msgid "Select Loyalty Program"
 msgstr "Chọn chương trình khách hàng thân thiết"
@@ -62850,13 +63345,14 @@
 msgid "Select company first"
 msgstr "Chọn công ty trước"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Select company name first."
 msgstr "Chọn tên công ty đầu tiên."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2320
+#: controllers/accounts_controller.py:2325
 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
 msgstr "Chọn sổ tài chính cho mục {0} ở hàng {1}"
 
@@ -62868,7 +63364,7 @@
 msgid "Select template item"
 msgstr "Chọn mục mẫu"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Bank Clearance'
+#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance'
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json
 msgctxt "Bank Clearance"
 msgid "Select the Bank Account to reconcile."
@@ -62917,7 +63413,8 @@
 msgid "Select your weekly off day"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in
+#. DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Select, to make the customer searchable with these fields"
@@ -62945,7 +63442,7 @@
 msgid "Selected document must be in submitted state"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Self delivery"
@@ -62966,7 +63463,7 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Bán hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Selling"
@@ -63002,7 +63499,8 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "Bán hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Selling"
@@ -63115,13 +63613,13 @@
 msgid "Send To Primary Contact"
 msgstr "Gửi đến Liên hệ Chính"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Send to Subcontractor"
 msgstr "Gửi cho nhà thầu phụ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Send to Subcontractor"
@@ -63177,7 +63675,8 @@
 msgid "Sequence Id"
 msgstr "Id trình tự"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Sequential"
@@ -63532,7 +64031,8 @@
 msgid "Serial and Batch"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Serial and Batch"
@@ -63671,7 +64171,8 @@
 msgid "Serial and Batch Nos"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / Batch Based On</b>"
@@ -64082,7 +64583,8 @@
 msgid "Service Item Qty"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType
+#. 'Subcontracting BOM'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json
 msgctxt "Subcontracting BOM"
 msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty"
@@ -64188,7 +64690,7 @@
 msgid "Service Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Service Received But Not Billed"
@@ -64301,7 +64803,8 @@
 msgid "Set From Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
@@ -64313,7 +64816,7 @@
 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050
 msgid "Set Loyalty Program"
 msgstr ""
 
@@ -64468,7 +64971,8 @@
 msgid "Set default {0} account for non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
@@ -64484,7 +64988,8 @@
 msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM"
 msgstr "Đặt tỷ lệ phụ lắp ráp dựa trên BOM"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
@@ -64494,7 +64999,8 @@
 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Set the status manually."
@@ -64523,43 +65029,49 @@
 msgid "Set {0} in company {1}"
 msgstr "Đặt {0} trong công ty {1}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Đặt &#39;Kho nguồn&#39; trong mỗi hàng của bảng mục."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "Đặt &#39;Kho mục tiêu&#39; trong mỗi hàng của bảng mặt hàng."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr "Đặt &#39;Kho hàng&#39; trong mỗi hàng của bảng Mặt hàng."
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions."
@@ -64577,7 +65089,8 @@
 msgid "Setting defaults"
 msgstr "Thiết lập mặc định"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation"
@@ -64632,13 +65145,13 @@
 msgid "Settled"
 msgstr "Định cư"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Settled"
 msgstr "Định cư"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Settled"
@@ -64846,7 +65359,8 @@
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "Địa chỉ giao hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Shipping Address"
@@ -65115,7 +65629,7 @@
 msgid "Shipping rule only applicable for Selling"
 msgstr "Quy tắc vận chuyển chỉ áp dụng cho bán hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65127,7 +65641,7 @@
 msgid "Shopping Cart"
 msgstr "Giỏ hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65151,7 +65665,8 @@
 msgid "Short Term Loan Account"
 msgstr "Tài khoản cho vay ngắn hạn"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Short biography for website and other publications."
@@ -65407,19 +65922,21 @@
 msgid "Signee Details"
 msgstr "Chi tiết người ký"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'"
 msgstr "Biểu thức Python đơn giản, Ví dụ: lãnh thổ! = &#39;Tất cả các lãnh thổ&#39;"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Item Quality Inspection Parameter'
 #: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
 msgctxt "Item Quality Inspection Parameter"
 msgid ""
@@ -65428,7 +65945,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Quality Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid ""
@@ -65437,7 +65955,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Simultaneous"
@@ -65447,13 +65966,14 @@
 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Single"
 msgstr "DUy nhất"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Single Tier Program"
@@ -65491,7 +66011,7 @@
 msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
 msgstr "Bỏ qua chuyển vật liệu đến WIP Warehouse"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Skipped"
@@ -65511,7 +66031,7 @@
 msgid "Skype ID"
 msgstr "ID Skype"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Slideshow"
@@ -65534,7 +66054,7 @@
 msgid "Sold"
 msgstr "Đã bán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Sold"
@@ -65806,7 +66326,8 @@
 msgid "Split Batch"
 msgstr "Phân chia lô hàng"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss"
@@ -65886,7 +66407,8 @@
 msgid "Standard Selling Rate"
 msgstr "Tỷ giá bán hàng tiêu chuẩn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Standard Template"
@@ -66061,7 +66583,7 @@
 msgid "Start and End Dates"
 msgstr "Ngày bắt đầu và kết thúc"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Start date of current invoice's period"
@@ -66669,11 +67191,11 @@
 msgid "Status must be one of {0}"
 msgstr "Tình trạng phải là một trong {0}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:184
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187
 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Statutory info and other general information about your Supplier"
@@ -66689,7 +67211,7 @@
 msgid "Stock"
 msgstr "Kho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock"
@@ -66709,13 +67231,12 @@
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1199
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1203
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211
 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
 msgid "Stock Adjustment"
 msgstr "Điều chỉnh hàng tồn kho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Adjustment"
@@ -66822,7 +67343,8 @@
 msgid "Stock Entry"
 msgstr "Chứng từ kho"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Stock Entry"
@@ -66873,7 +67395,7 @@
 msgid "Stock Entry {0} created"
 msgstr "Bút toán hàng tồn kho {0} đã tạo"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1253
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254
 msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
 msgstr "Bút toán hàng tồn kho{0} không được đệ trình"
 
@@ -67052,7 +67574,7 @@
 msgid "Stock Received But Not Billed"
 msgstr "Chứng khoán nhận Nhưng Không Được quảng cáo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Received But Not Billed"
@@ -67071,7 +67593,7 @@
 msgstr "Kiểm kê, chốt kho"
 
 #. Label of a Link in the Home Workspace
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #. Label of a Link in the Stock Workspace
 #: setup/workspace/home/home.json
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -67505,7 +68027,7 @@
 msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 msgstr "Hàng tồn kho không thể được cập nhật gắn với giấy giao hàng {0}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:657
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 msgstr "Hàng tồn kho không thể cập nhật từ biên lai nhận hàng {0}"
 
@@ -67521,13 +68043,15 @@
 msgid "Stock transactions before {0} are frozen"
 msgstr "Giao dịch hàng tồn kho trước ngày {0} được đóng băng"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created against Material Receipt for Sales Order."
@@ -67542,25 +68066,38 @@
 msgid "Stop"
 msgstr "Dừng lại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Stop"
 msgstr "Dừng lại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "Dừng lại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "Dừng lại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stop"
@@ -67580,19 +68117,19 @@
 msgid "Stopped"
 msgstr "Đã ngưng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Đã ngưng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Stopped"
 msgstr "Đã ngưng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Stopped"
@@ -67609,19 +68146,21 @@
 msgid "Stores"
 msgstr "Cửa hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Đường thẳng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "Đường thẳng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Straight Line"
@@ -67696,7 +68235,8 @@
 msgid "Subcontract"
 msgstr "Cho thầu lại"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Subcontract"
@@ -67781,7 +68321,8 @@
 msgid "Subcontracting Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order."
@@ -67830,7 +68371,8 @@
 msgid "Subcontracting Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Subcontracting Receipt"
@@ -67972,109 +68514,109 @@
 msgid "Submitted"
 msgstr "Đã lần gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Đã lần gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Đã lần gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Đã lần gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Đã lần gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Đã lần gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Đã lần gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Đã lần gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Đã lần gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Đã lần gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Đã lần gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Đã lần gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Đã lần gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Đã lần gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Đã lần gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Đã lần gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Đã lần gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Submitted"
 msgstr "Đã lần gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Submitted"
@@ -68246,13 +68788,13 @@
 msgid "Success"
 msgstr "Sự thành công"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Success"
 msgstr "Sự thành công"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Success"
@@ -68270,7 +68812,8 @@
 msgid "Success Settings"
 msgstr "Cài đặt thành công"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Successful"
@@ -68344,13 +68887,14 @@
 msgid "Successfully updated {0} records."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Đề xuất"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Asset Repair'
+#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items."
@@ -68376,49 +68920,54 @@
 msgid "Summary for this week and pending activities"
 msgstr "Tóm tắt cho tuần này và các hoạt động cấp phát"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Chủ Nhật"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Chủ Nhật"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Chủ Nhật"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Chủ Nhật"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Chủ Nhật"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Chủ Nhật"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Chủ Nhật"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Sunday"
@@ -68492,7 +69041,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Nhà cung cấp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -68517,7 +69066,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Nhà cung cấp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Supplier"
@@ -68547,7 +69096,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Nhà cung cấp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Supplier"
@@ -68565,7 +69114,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Nhà cung cấp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -68578,7 +69127,8 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Nhà cung cấp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68627,8 +69177,9 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "Nhà cung cấp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Supplier"
@@ -68813,14 +69364,15 @@
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Nhóm nhà cung cấp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "Nhóm nhà cung cấp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68890,8 +69442,7 @@
 msgid "Supplier Invoice Date"
 msgstr "Nhà cung cấp hóa đơn ngày"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1524
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1528
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 msgstr "Ngày trên h.đơn mua hàng không thể lớn hơn ngày hạch toán"
 
@@ -68913,8 +69464,7 @@
 msgid "Supplier Invoice No"
 msgstr "Nhà cung cấp hóa đơn Không"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1549
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1553
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561
 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
 msgstr "Nhà cung cấp hóa đơn Không tồn tại trong hóa đơn mua hàng {0}"
 
@@ -68957,7 +69507,8 @@
 msgid "Supplier Name"
 msgstr "Tên nhà cung cấp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Supplier Name"
@@ -69341,13 +69892,13 @@
 msgid "Support Tickets"
 msgstr "Vé hỗ trợ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Suspended"
 msgstr "Đình chỉ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Suspended"
@@ -69516,29 +70067,33 @@
 msgid "System Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 msgstr "Hệ thống người dùng (đăng nhập) ID. Nếu được thiết lập, nó sẽ trở thành mặc định cho tất cả các hình thức nhân sự."
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
+#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero."
 msgstr "Hệ thống sẽ tìm nạp tất cả các mục nếu giá trị giới hạn bằng không."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1635
+#: controllers/accounts_controller.py:1640
 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount "
@@ -69563,7 +70118,7 @@
 msgid "TDS Rate %"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "TS-.YYYY.-"
@@ -69952,7 +70507,7 @@
 msgid "Task"
 msgstr "Nhiệm vụ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Completion"
@@ -69975,7 +70530,7 @@
 msgid "Task Name"
 msgstr "Tên nhiệm vụ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Progress"
@@ -69986,7 +70541,7 @@
 msgid "Task Type"
 msgstr "Loại nhiệm vụ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Weight"
@@ -70031,7 +70586,7 @@
 msgid "Tax"
 msgstr "Thuế"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Tax"
@@ -70090,7 +70645,8 @@
 msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)"
 msgstr "Số tiền thuế Sau khuyến mãi (Tiền công ty)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level"
@@ -70494,7 +71050,8 @@
 msgid "Tax Withholding Rates"
 msgstr "Thuế khấu trừ thuế"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid ""
@@ -70502,7 +71059,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order
+#. Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid ""
@@ -70510,7 +71068,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid ""
@@ -70518,7 +71077,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier
+#. Quotation Item'
 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
 msgctxt "Supplier Quotation Item"
 msgid ""
@@ -70526,7 +71086,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold"
@@ -70823,7 +71384,7 @@
 msgid "Template"
 msgstr "Mẫu"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Template"
@@ -70881,7 +71442,7 @@
 msgid "Temporary"
 msgstr "Tạm thời"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Temporary"
@@ -71225,21 +71786,23 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Địa bàn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Territory"
 msgstr "Địa bàn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Territory"
 msgstr "Địa bàn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -71276,7 +71839,8 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "Địa bàn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Territory"
@@ -71361,7 +71925,7 @@
 msgid "The Assets Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The BOM which will be replaced"
@@ -71431,13 +71995,15 @@
 msgid "The Stock Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period
+#. Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
 msgstr "Người đứng đầu tài khoản dưới trách nhiệm pháp lý hoặc vốn chủ sở hữu, trong đó lợi nhuận / lỗ sẽ được đặt"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
@@ -71488,7 +72054,6 @@
 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:413
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:414
 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -71505,7 +72070,7 @@
 msgid "The following {0} were created: {1}"
 msgstr "{0} sau đây đã được tạo: {1}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)"
@@ -71519,13 +72084,13 @@
 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)"
 msgstr "Trọng lượng tịnh của gói này. (Tính toán tự động như tổng khối lượng tịnh của sản phẩm)"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The new BOM after replacement"
@@ -71551,19 +72116,22 @@
 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request"
 msgstr "Tài khoản cổng thanh toán trong gói {0} khác với tài khoản cổng thanh toán trong yêu cầu thanh toán này"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
@@ -71649,7 +72217,8 @@
 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen."
@@ -71703,10 +72272,6 @@
 msgid "There are no slots available on this date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:244
-msgid "There are not enough asset created or linked to {0}. Please create or link {1} Assets with respective document."
-msgstr ""
-
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245
 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
 msgstr ""
@@ -71776,7 +72341,8 @@
 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account'
+#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate
+#. Revaluation Account'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account"
 msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
@@ -71826,7 +72392,8 @@
 msgid "This field is used to set the 'Customer'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
@@ -71836,25 +72403,26 @@
 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where final product stored."
 msgstr "Đây là một vị trí nơi lưu trữ sản phẩm cuối cùng."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where operations are executed."
 msgstr "Đây là một vị trí nơi các hoạt động được thực hiện."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where raw materials are available."
 msgstr "Đây là một vị trí mà nguyên liệu có sẵn."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where scraped materials are stored."
@@ -71916,7 +72484,7 @@
 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525
 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
 msgstr "Điều này được thực hiện để xử lý kế toán cho các trường hợp khi Biên lai mua hàng được tạo sau Hóa đơn mua hàng"
 
@@ -71952,7 +72520,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:495
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:496
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
 msgstr ""
@@ -71961,7 +72528,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:453
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:454
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
 msgstr ""
@@ -71990,7 +72556,8 @@
 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Dunning Type'
+#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType
+#. 'Dunning Type'
 #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json
 msgctxt "Dunning Type"
 msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print."
@@ -72000,13 +72567,15 @@
 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item Attribute Value'
+#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute
+#. Value'
 #: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
 msgctxt "Item Attribute Value"
 msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
 msgstr "Điều này sẽ được nối thêm vào các mã hàng của các biến thể. Ví dụ, nếu bạn viết tắt là \"SM\", và các mã hàng là \"T-shirt\", các mã hàng của các biến thể sẽ là \"T-shirt-SM\""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "This will restrict user access to other employee records"
@@ -72046,55 +72615,60 @@
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "Hình đại diện"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Thứ năm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Thứ năm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Thứ năm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Thứ năm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Thứ năm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Thứ năm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Thứ năm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Thứ năm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Thursday"
@@ -72213,19 +72787,21 @@
 msgid "Time Tracking"
 msgstr "Theo dõi thời gian"
 
-#. Description of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Time at which materials were received"
 msgstr "Thời gian mà các tài liệu đã nhận được"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sub Operation'
+#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation'
 #: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
 msgctxt "Sub Operation"
 msgid "Time in mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Operation'
+#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType
+#. 'Operation'
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.json
 msgctxt "Operation"
 msgid "Time in mins."
@@ -72510,7 +73086,7 @@
 msgid "Title"
 msgstr "Tiêu đề"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:968
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967
 #: templates/pages/projects.html:68
 msgid "To"
 msgstr "Đến"
@@ -72545,31 +73121,32 @@
 msgid "To Bill"
 msgstr "Tới hóa đơn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Tới hóa đơn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Tới hóa đơn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Tới hóa đơn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "To Bill"
 msgstr "Tới hóa đơn"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Bill"
@@ -72804,13 +73381,14 @@
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Giao hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver"
 msgstr "Giao hàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver"
@@ -72820,13 +73398,14 @@
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Giao hàng và thanh toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "Giao hàng và thanh toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver and Bill"
@@ -72927,7 +73506,7 @@
 msgid "To Receive"
 msgstr "Nhận"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive"
@@ -72937,7 +73516,7 @@
 msgid "To Receive and Bill"
 msgstr "Nhận và thanh toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive and Bill"
@@ -73038,7 +73617,7 @@
 msgid "To Time"
 msgstr "Giờ"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Partner'
+#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner'
 #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
 msgctxt "Sales Partner"
 msgid "To Track inbound purchase"
@@ -73076,7 +73655,8 @@
 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
 msgstr "Để cho phép nhận / giao hàng quá mức, hãy cập nhật &quot;Quá mức nhận / cho phép giao hàng&quot; trong Cài đặt chứng khoán hoặc Mục."
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType
+#. 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field."
@@ -73109,7 +73689,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615
-#: controllers/accounts_controller.py:2485
+#: controllers/accounts_controller.py:2490
 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
 msgstr "Bao gồm thuế hàng {0} trong tỷ lệ khoản, các loại thuế tại hàng {1} cũng phải được thêm vào"
 
@@ -73125,11 +73705,11 @@
 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
 msgstr "Để tiếp tục chỉnh sửa Giá trị thuộc tính này, hãy bật {0} trong Cài đặt biến thể mặt hàng."
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:566
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578
 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
@@ -73236,7 +73816,8 @@
 msgid "Total"
 msgstr "Tổng sồ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
@@ -73671,7 +74252,7 @@
 msgid "Total Debit"
 msgstr "Tổng số Nợ"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850
 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
 msgstr "Tổng Nợ phải bằng Tổng số tín dụng. Sự khác biệt là {0}"
 
@@ -73901,7 +74482,7 @@
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr "Tổng số tiền trả"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2192
+#: controllers/accounts_controller.py:2197
 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total"
 msgstr "Tổng số tiền thanh toán trong lịch thanh toán phải bằng tổng số tiền lớn / tròn"
 
@@ -74317,7 +74898,7 @@
 msgid "Total Working Hours"
 msgstr "Tổng số giờ làm việc"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1795
+#: controllers/accounts_controller.py:1800
 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})"
 msgstr "Tổng số trước ({0}) chống lại thứ tự {1} không thể lớn hơn Tổng cộng ({2})"
 
@@ -74471,19 +75052,19 @@
 msgid "Transaction"
 msgstr "cô lập Giao dịch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Transaction"
 msgstr "cô lập Giao dịch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
 msgid "Transaction"
 msgstr "cô lập Giao dịch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Transaction"
@@ -74634,25 +75215,26 @@
 msgid "Transfer"
 msgstr "Truyền"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Truyền"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Truyền"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Transfer"
 msgstr "Truyền"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Transfer"
@@ -74702,7 +75284,7 @@
 msgid "Transfered"
 msgstr "Nhận chuyển nhượng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Transferred"
@@ -74880,73 +75462,82 @@
 msgid "Trialling"
 msgstr "Trialling"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Trialling"
 msgstr "Trialling"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts
+#. Settings'
+#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Thứ ba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Thứ ba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Thứ ba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Thứ ba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Thứ ba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Thứ ba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Thứ ba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Thứ ba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Thứ ba"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Twice Daily"
@@ -75059,7 +75650,7 @@
 msgid "Type of Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Type of document to rename."
@@ -75448,7 +76039,7 @@
 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "UOM in case unspecified in imported data"
@@ -75466,13 +76057,13 @@
 msgid "UOMs"
 msgstr "ĐVT"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC-A"
@@ -75484,7 +76075,7 @@
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "URL can only be a string"
 msgstr "URL chỉ có thể là một chuỗi"
 
@@ -75492,7 +76083,7 @@
 msgid "UnReconcile"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791
 msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed."
 msgstr ""
 
@@ -75549,31 +76140,33 @@
 msgid "Undeposited Funds Account"
 msgstr "Tài khoản tiền chưa ký gửi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Theo AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "Theo AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Under Graduate"
 msgstr "Chưa tốt nghiệp"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr "Theo Bảo hành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under Warranty"
@@ -75583,7 +76176,7 @@
 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unfulfilled"
@@ -75645,49 +76238,49 @@
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Chưa thanh toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Chưa thanh toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Chưa thanh toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Chưa thanh toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "Chưa thanh toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Chưa thanh toán và giảm giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "Chưa thanh toán và giảm giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Unplanned machine maintenance"
 msgstr "Bảo trì máy ngoài kế hoạch"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Unqualified"
@@ -75717,13 +76310,15 @@
 msgid "Unrealized Profit / Loss Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers"
@@ -75747,7 +76342,7 @@
 msgid "Unreconciled"
 msgstr "Không được hòa giải"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Unreconciled"
@@ -75790,13 +76385,14 @@
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Chưa giải quyết"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Unresolved"
 msgstr "Chưa giải quyết"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Unscheduled"
@@ -75807,7 +76403,7 @@
 msgid "Unsecured Loans"
 msgstr "Các khoản cho vay không có bảo đảm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unsigned"
@@ -75817,7 +76413,7 @@
 msgid "Unsubscribe from this Email Digest"
 msgstr "Hủy đăng ký từ Email phân hạng này"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Unsubscribed"
@@ -75839,7 +76435,7 @@
 msgid "Until"
 msgstr "Cho đến khi"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Unverified"
@@ -75934,7 +76530,8 @@
 msgid "Update BOM Cost Automatically"
 msgstr "Cập nhật Tự động"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
@@ -75980,7 +76577,7 @@
 msgid "Update Cost"
 msgstr "Cập nhật giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Update Cost"
@@ -76007,7 +76604,8 @@
 msgid "Update Existing Price List Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Update Existing Records"
@@ -76087,8 +76685,11 @@
 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation'
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
+#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
+#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)"
@@ -76126,7 +76727,7 @@
 msgid "Upper Income"
 msgstr "Thu nhập trên"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Urgent"
@@ -76154,13 +76755,15 @@
 msgid "Use Company default Cost Center for Round off"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in
+#. DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times"
 msgstr "Sử dụng API chỉ đường của Google Maps để tính thời gian đến ước tính"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery
+#. Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route"
@@ -76206,7 +76809,7 @@
 msgid "Use for Shopping Cart"
 msgstr "Sử dụng cho Giỏ hàng"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Use this field to render any custom HTML in the section."
@@ -76218,7 +76821,8 @@
 msgid "Used"
 msgstr "Đã sử dụng"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Used for Production Plan"
@@ -76259,7 +76863,7 @@
 msgid "User"
 msgstr "Người dùng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "User"
@@ -76290,7 +76894,7 @@
 msgstr "Chi tiết người dùng"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Employee'
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "User ID"
@@ -76367,25 +76971,29 @@
 msgid "Users"
 msgstr "Người sử dụng"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen
+#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts"
@@ -76624,7 +77232,8 @@
 msgid "Validity period of this quotation has ended."
 msgstr "Thời hạn hiệu lực của báo giá này đã kết thúc."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation"
@@ -76665,13 +77274,14 @@
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Định giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "Định giá"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Valuation Rate"
@@ -76751,7 +77361,8 @@
 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
 msgstr "Tỷ lệ định giá được yêu cầu cho Mục {0} tại hàng {1}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation and Total"
@@ -76762,7 +77373,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639
-#: controllers/accounts_controller.py:2509
+#: controllers/accounts_controller.py:2514
 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
 msgstr "Các loại phí định giá không thể được đánh dấu là Bao gồm"
 
@@ -77160,7 +77771,7 @@
 msgid "Views"
 msgstr "Lượt xem"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "Vimeo"
@@ -77182,7 +77793,8 @@
 msgid "Visits"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Voice"
@@ -77429,11 +78041,11 @@
 msgid "Voucher Type"
 msgstr "Loại chứng từ"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:158
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159
 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:230
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231
 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -77510,13 +78122,13 @@
 msgid "Wages"
 msgstr "Tiền lương"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "Wages per hour"
 msgstr "Tiền lương mỗi giờ"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "Wages per hour"
@@ -77970,25 +78582,38 @@
 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger."
 msgstr "Các kho hàng với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang sổ cái."
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Warn"
 msgstr "Cảnh báo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Cảnh báo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "Cảnh báo"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Warn"
@@ -78043,7 +78668,7 @@
 msgstr "Cảnh báo cho Yêu cầu Báo giá Mới"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637
-#: controllers/accounts_controller.py:1638
+#: controllers/accounts_controller.py:1643
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123
 #: utilities/transaction_base.py:122
 msgid "Warning"
@@ -78057,7 +78682,7 @@
 msgid "Warning!"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1259
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260
 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 msgstr "Cảnh báo: {0} # {1} khác tồn tại gắn với phát sinh nhập kho {2}"
 
@@ -78259,61 +78884,67 @@
 msgid "Website Theme"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Thứ tư"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Thứ tư"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Thứ tư"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Thứ tư"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Thứ tư"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Thứ tư"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Thứ tư"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Thứ tư"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Thứ tư"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Week"
@@ -78339,43 +78970,48 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Hàng tuần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Hàng tuần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Hàng tuần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Hàng tuần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Hàng tuần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Hàng tuần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Hàng tuần"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Weekly"
@@ -78599,7 +79235,8 @@
 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA"
 msgstr "Trong khi tạo tài khoản cho Công ty con {0}, không tìm thấy tài khoản mẹ {1}. Vui lòng tạo tài khoản chính trong COA tương ứng"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice."
@@ -78609,7 +79246,7 @@
 msgid "White"
 msgstr "trắng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Widowed"
@@ -78633,13 +79270,15 @@
 msgid "Width of amount in word"
 msgstr "Bề rộng của số lượng bằng chữ"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants"
 msgstr "Cũng sẽ được áp dụng cho các biến thể"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants unless overridden"
@@ -78675,19 +79314,19 @@
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Đang trong tiến độ hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Đang trong tiến độ hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "Đang trong tiến độ hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Work In Progress"
@@ -78718,7 +79357,7 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Trình tự công việc"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Work Order"
@@ -78754,7 +79393,8 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "Trình tự công việc"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
 #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -78851,7 +79491,7 @@
 msgid "Work in Progress"
 msgstr "Đang trong tiến độ hoàn thành"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Work in Progress"
@@ -78900,7 +79540,7 @@
 msgid "Workflow State"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Working"
@@ -79169,13 +79809,14 @@
 msgid "Write Off Difference Amount"
 msgstr "Viết Tắt Chênh lệch Số tiền"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Write Off Entry"
 msgstr "Viết Tắt bút toán"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Write Off Entry"
@@ -79205,13 +79846,15 @@
 msgid "Writeoff"
 msgstr "Xóa sổ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Written Down Value"
 msgstr "Giá trị viết xuống"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Written Down Value"
@@ -79239,7 +79882,8 @@
 msgid "Year"
 msgstr "Năm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Year"
@@ -79296,121 +79940,136 @@
 msgid "Yearly"
 msgstr "Hàng năm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Hàng năm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Yearly"
 msgstr "Hàng năm"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Màu vàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "Màu vàng"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "Đồng ý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "Đồng ý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Yes"
 msgstr "Đồng ý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Đồng ý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Yes"
 msgstr "Đồng ý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Đồng ý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "Đồng ý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Yes"
 msgstr "Đồng ý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Đồng ý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Yes"
 msgstr "Đồng ý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Đồng ý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "Đồng ý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "Đồng ý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Yes"
 msgstr "Đồng ý"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "Đồng ý"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3087
+#: controllers/accounts_controller.py:3092
 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
 msgstr "Bạn không được phép cập nhật theo các điều kiện được đặt trong {} Quy trình làm việc."
 
@@ -79459,7 +80118,7 @@
 msgstr "Bạn chỉ có thể có Gói với cùng chu kỳ thanh toán trong Đăng ký"
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:848
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847
 msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
 msgstr "Bạn chỉ có thể đổi tối đa {0} điểm trong đơn đặt hàng này."
 
@@ -79504,7 +80163,7 @@
 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:856
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857
 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
 msgstr "Bạn không ghi có và ghi nợ trên cùng một tài khoản cùng một lúc"
 
@@ -79536,7 +80195,7 @@
 msgid "You cannot submit the order without payment."
 msgstr "Bạn không thể gửi đơn đặt hàng mà không có thanh toán."
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3063
+#: controllers/accounts_controller.py:3068
 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
 msgstr "Bạn không có quyền đối với {} các mục trong {}."
 
@@ -79589,7 +80248,7 @@
 msgid "You're ready to start your journey with ERPNext"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "YouTube"
@@ -79600,7 +80259,8 @@
 msgid "YouTube Interactions"
 msgstr "Tương tác trên YouTube"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Your Company set in ERPNext"
@@ -79700,7 +80360,8 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "development"
@@ -79716,25 +80377,28 @@
 msgid "doctype"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\""
 msgstr "ví dụ: &quot;Kỳ nghỉ hè 2019 Ưu đãi 20&quot;"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "example: Next Day Shipping"
 msgstr "Ví dụ: Ngày hôm sau Vận chuyển"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "exchangerate.host"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "frankfurter.app"
@@ -79888,19 +80552,30 @@
 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
+#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
+#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
 #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json
 msgctxt "Activity Cost"
 msgid "per hour"
 msgstr "mỗi giờ"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "per hour"
 msgstr "mỗi giờ"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "per hour"
@@ -79910,13 +80585,15 @@
 msgid "performing either one below:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Pick List Item'
+#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List
+#. Item'
 #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
 msgctxt "Pick List Item"
 msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "production"
@@ -80002,7 +80679,8 @@
 msgid "rgt"
 msgstr "rgt"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "sandbox"
@@ -80041,7 +80719,7 @@
 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "unique e.g. SAVE20  To be used to get discount"
@@ -80093,7 +80771,7 @@
 msgid "{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to continue."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1819
+#: controllers/accounts_controller.py:1824
 msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
 msgstr ""
 
@@ -80133,24 +80811,23 @@
 msgid "{0} account is not of type {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:446
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447
 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978
 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
 msgstr "{0} gắn với phiếu t.toán {1} ngày {2}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:986
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
 msgid "{0} against Purchase Order {1}"
 msgstr "{0} gắn với đơn mua hàng {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:953
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954
 msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
 msgstr "{0} gắn với Hóa đơn bán hàng {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961
 msgid "{0} against Sales Order {1}"
 msgstr "{0} gắn với Đơn đặt hàng {1}"
 
@@ -80220,7 +80897,7 @@
 msgid "{0} has been submitted successfully"
 msgstr "{0} đã được gửi thành công"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2138
+#: controllers/accounts_controller.py:2143
 msgid "{0} in row {1}"
 msgstr "{0} trong hàng {1}"
 
@@ -80252,7 +80929,7 @@
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
 msgstr "{0} là bắt buộc. Có thể bản ghi Đổi tiền tệ không được tạo cho {1} đến {2}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2417
+#: controllers/accounts_controller.py:2422
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
 msgstr "{0} là bắt buộc. Bản ghi thu đổi ngoại tệ có thể không được tạo ra cho {1} tới {2}."
 
@@ -80412,7 +81089,7 @@
 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
 msgstr "{0} {1} chưa có nên thao tác sẽ không thể hoàn thành"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:71
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72
 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction"
 msgstr ""
 
@@ -80578,10 +81255,6 @@
 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
 msgstr "{0} {1} Bạn có đổi tên mục này không? Vui lòng liên hệ với Quản trị viên / Hỗ trợ kỹ thuật"
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:252
-msgid "{2} <b>{0}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{1}</b> from table to continue."
-msgstr ""
-
 #: controllers/stock_controller.py:1062
 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
 msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/zh.po b/erpnext/locale/zh.po
index 2ef8a5e..064289a 100644
--- a/erpnext/locale/zh.po
+++ b/erpnext/locale/zh.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
 "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
 "Language-Team: info@erpnext.com\n"
@@ -710,21 +710,22 @@
 msgid "% Returned"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales
+#. Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials billed against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '%  Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials delivered against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1825
+#: controllers/accounts_controller.py:1830
 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
 msgstr ""
 
@@ -744,11 +745,11 @@
 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"
 msgstr "“ 最后的订单到目前的天数”必须大于或等于零"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1830
+#: controllers/accounts_controller.py:1835
 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1161
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162
 msgid "'Entries' cannot be empty"
 msgstr "“分录”不能为空"
 
@@ -843,7 +844,8 @@
 msgid "(H) Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
@@ -864,13 +866,15 @@
 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "(including)"
 msgstr "(包含)"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template'
+#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
+#. Taxes and Charges Template'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges Template"
 msgid "* Will be calculated in the transaction."
@@ -888,67 +892,68 @@
 msgid "0-30 Days"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
 msgstr "1忠诚度积分=多少基本币?"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "1 hr"
 msgstr "1小时"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "11-50"
@@ -959,37 +964,39 @@
 msgid "1{0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "2 Yearly"
 msgstr "每年2次"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "3 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "30 mins"
@@ -1003,43 +1010,43 @@
 msgid "30-60 Days"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "6 hrs"
@@ -1062,7 +1069,8 @@
 msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
 msgstr "{0}的<b>起始时间</b>不能晚于<b>起始时间</b>"
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 #, python-format
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -1085,19 +1093,21 @@
 "<!-- {% endraw %} -->"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Reconciliation Tool'
+#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
+#. Reconciliation Tool'
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
 msgctxt "Bank Reconciliation Tool"
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
@@ -1107,7 +1117,7 @@
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid ""
@@ -1116,7 +1126,7 @@
 "</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Product Bundle'
+#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid ""
@@ -1128,7 +1138,7 @@
 "<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid ""
@@ -1138,7 +1148,8 @@
 "<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid ""
@@ -1155,7 +1166,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Contract Template'
+#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
+#. Template'
 #: crm/doctype/contract_template/contract_template.json
 msgctxt "Contract Template"
 msgid ""
@@ -1176,7 +1188,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Terms and Conditions'
+#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
+#. and Conditions'
 #: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
 msgctxt "Terms and Conditions"
 msgid ""
@@ -1197,31 +1210,33 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "<h5 class=\"text-muted uppercase\">Or</h5>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account Number Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In Words</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid ""
@@ -1247,7 +1262,8 @@
 "<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{ message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid ""
@@ -1264,7 +1280,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Request'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid ""
@@ -1279,7 +1295,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid ""
@@ -1363,7 +1379,8 @@
 "Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
+#. 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "A customer must have primary contact email."
@@ -1385,133 +1402,137 @@
 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A+"
 msgstr "A +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A-"
 msgstr "A-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB+"
 msgstr "AB +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB-"
 msgstr "AB-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "ACC-ADS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "ACC-AML-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-AML-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift
+#. Allocation'
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
 msgctxt "Asset Shift Allocation"
 msgid "ACC-ASA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "ACC-ASC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "ACC-ASR-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "ACC-ASS-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-ASS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "ACC-BTN-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-BTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "ACC-JV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-JV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "ACC-PAY-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PAY-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
+#. Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shareholder'
+#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "ACC-SH-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-.YYYY.-"
 msgstr "ACC-SINV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-"
@@ -1529,7 +1550,8 @@
 msgid "AMC Expiry Date"
 msgstr "AMC到期时间"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
@@ -1641,13 +1663,14 @@
 msgid "Acceptance Criteria Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Accepted"
 msgstr "已接受"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Accepted"
@@ -2054,7 +2077,7 @@
 msgstr "客户经理"
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864
-#: controllers/accounts_controller.py:1834
+#: controllers/accounts_controller.py:1839
 msgid "Account Missing"
 msgstr "帐户遗失"
 
@@ -2318,7 +2341,7 @@
 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
 msgstr "帐户:付款条目下不允许{0}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2517
+#: controllers/accounts_controller.py:2522
 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
 msgstr "帐号:{0}币种:{1}不能选择"
 
@@ -2786,7 +2809,7 @@
 msgid "Accounting Entries"
 msgstr "会计分录"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82
 msgid "Accounting Entries are reposted"
 msgstr ""
 
@@ -2799,25 +2822,20 @@
 msgid "Accounting Entry for Asset"
 msgstr "资产会计分录"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:738
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740
 msgid "Accounting Entry for Service"
 msgstr "服务会计分录"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:898
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:920
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:938
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:957
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:978
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1136
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1147
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1282
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1286
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314
 #: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:840
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482
@@ -2825,12 +2843,11 @@
 msgid "Accounting Entry for Stock"
 msgstr "库存的会计分录"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660
 msgid "Accounting Entry for {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1876
+#: controllers/accounts_controller.py:1881
 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 msgstr "会计分录为{0}:{1}只能在货币做:{2}"
 
@@ -2862,7 +2879,8 @@
 msgid "Accounting Period overlaps with {0}"
 msgstr "会计期间与{0}重叠"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
@@ -2872,7 +2890,7 @@
 msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72
 msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
@@ -3066,7 +3084,8 @@
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "应付帐款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Payable"
@@ -3093,13 +3112,15 @@
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "应收帐款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "应收帐款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Accounts Receivable"
@@ -3246,7 +3267,7 @@
 msgid "Accounts User"
 msgstr "会计人员"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1266
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267
 msgid "Accounts table cannot be blank."
 msgstr "账表不能为空。"
 
@@ -3267,7 +3288,7 @@
 msgid "Accumulated Depreciation"
 msgstr "累计折旧"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Accumulated Depreciation"
@@ -3452,37 +3473,38 @@
 msgid "Active"
 msgstr "活动"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Active"
 msgstr "活动"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Active"
 msgstr "活动"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Active"
 msgstr "活动"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Active"
 msgstr "活动"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Active"
 msgstr "活动"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Active"
@@ -3578,19 +3600,19 @@
 msgid "Actual"
 msgstr "实际"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "实际"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "实际"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
@@ -3821,13 +3843,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr "添加"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Add"
 msgstr "添加"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Add"
@@ -4424,7 +4448,7 @@
 msgid "Additional Operating Cost"
 msgstr "额外的运营成本"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Additional information regarding the customer."
@@ -4814,7 +4838,8 @@
 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
 msgstr "地址需要链接到公司。请在“链接”表中为“公司”添加一行。"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
@@ -4830,11 +4855,10 @@
 msgid "Adjust Asset Value"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:997
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
 msgid "Adjustment Against"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583
 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
 msgstr ""
@@ -4953,13 +4977,15 @@
 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
@@ -5140,7 +5166,7 @@
 msgid "Against Stock Entry"
 msgstr "反对库存进入"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329
 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}"
 msgstr "针对的日期为{1}的供应商费用清单{0}"
 
@@ -5339,7 +5365,7 @@
 msgid "All"
 msgstr "所有"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "All"
@@ -5392,13 +5418,13 @@
 msgid "All BOMs"
 msgstr "全部物料清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Contact"
 msgstr "所有联系人"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Customer Contact"
@@ -5433,7 +5459,7 @@
 msgid "All Departments"
 msgstr "所有部门"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Employee (Active)"
@@ -5450,25 +5476,25 @@
 msgid "All Item Groups"
 msgstr "所有物料群组"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Lead (Open)"
 msgstr "所有潜在客户(开放)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Partner Contact"
 msgstr "所有的销售合作伙伴联系人"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Person"
 msgstr "所有的销售人员"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Supplier Contact"
@@ -5501,7 +5527,8 @@
 msgid "All Warehouses"
 msgstr "所有仓库"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "All allocations have been successfully reconciled"
@@ -5511,7 +5538,6 @@
 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
 msgstr "包括及以上的所有通信均应移至新发行中"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1168
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173
 msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
 msgstr "所有商品均已开票/退货"
@@ -5524,7 +5550,8 @@
 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field
+#. in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents."
@@ -5684,7 +5711,8 @@
 msgid "Allotted Qty"
 msgstr "分配数量"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Allow"
@@ -5983,7 +6011,8 @@
 msgid "Allow Zero Valuation Rate"
 msgstr "允许评估价为0"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order"
@@ -6007,7 +6036,8 @@
 msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled"
@@ -6063,7 +6093,8 @@
 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order."
@@ -6657,7 +6688,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
@@ -6682,7 +6713,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Amount"
@@ -6706,7 +6738,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
@@ -6761,25 +6793,26 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Amount"
 msgstr "金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Amount"
 msgstr "金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Amount"
 msgstr "金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Amount"
@@ -6799,14 +6832,15 @@
 msgstr "金额"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "金额"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Amount"
@@ -6819,7 +6853,8 @@
 msgstr "金额"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Amount"
@@ -6837,14 +6872,14 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Amount"
 msgstr "金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
@@ -6857,7 +6892,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
@@ -6894,7 +6929,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Amount"
@@ -6918,7 +6954,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr "金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Amount"
@@ -7098,7 +7135,7 @@
 msgid "Amount in Account Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Payment Request'
+#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Amount in customer's currency"
@@ -7236,7 +7273,7 @@
 msgid "Applicable For"
 msgstr "适用于"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Applicable Holiday List"
@@ -7296,7 +7333,7 @@
 msgid "Applicable for Users"
 msgstr "适用于用户"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Driver'
+#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Applicable for external driver"
@@ -7347,7 +7384,9 @@
 msgid "Applied Coupon Code"
 msgstr "应用的优惠券代码"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
+#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Applied on each reading."
@@ -7664,7 +7703,8 @@
 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To"
 msgstr "审批与被审批用户不能相同"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Approximately match the description/party name against parties"
@@ -7708,7 +7748,8 @@
 msgid "As on Date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "As per Stock UOM"
@@ -7760,7 +7801,7 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "资产"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset"
@@ -7815,13 +7856,14 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "资产"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Asset"
 msgstr "资产"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Asset"
@@ -8002,9 +8044,7 @@
 msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:869
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:915
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83
 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
@@ -8208,7 +8248,7 @@
 msgid "Asset Received But Not Billed"
 msgstr "在途资产科目(已收到,未开票)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset Received But Not Billed"
@@ -8237,7 +8277,8 @@
 msgid "Asset Repair"
 msgstr "资产修复"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Asset Repair"
@@ -8357,7 +8398,6 @@
 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:508
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:509
 msgid "Asset restored"
 msgstr ""
@@ -8370,12 +8410,10 @@
 msgid "Asset returned"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:482
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:483
 msgid "Asset scrapped"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:484
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:485
 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
 msgstr "通过资产手工凭证报废{0}"
@@ -8408,7 +8446,6 @@
 msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:448
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:449
 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
 msgstr "资产{0}不能被废弃,因为它已经是{1}"
@@ -8442,7 +8479,6 @@
 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:445
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:446
 msgid "Asset {0} must be submitted"
 msgstr "资产{0}必须提交"
@@ -8577,7 +8613,7 @@
 msgid "Atleast one warehouse is mandatory"
 msgstr "必须选择至少一个仓库"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name"
@@ -8800,13 +8836,15 @@
 msgid "Auto Material Requests Generated"
 msgstr "已自动生成材料需求"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Auto Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Auto Name"
@@ -8932,13 +8970,15 @@
 msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in
+#. DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions"
@@ -8954,7 +8994,8 @@
 msgid "Auto repeat document updated"
 msgstr "自动重复文件更新"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Auto write off precision loss while consolidation"
@@ -9157,7 +9198,7 @@
 msgid "Average Completion"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Average Discount"
@@ -9173,7 +9214,7 @@
 msgid "Average Response Time"
 msgstr "平均响应时间"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Average time taken by the supplier to deliver"
@@ -9205,19 +9246,20 @@
 msgid "Avg. Selling Rate"
 msgstr "平均卖出价"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B+"
 msgstr "B +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B-"
 msgstr "B-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "BFS"
@@ -9255,13 +9297,15 @@
 msgid "BOM"
 msgstr "BOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "BOM"
 msgstr "BOM"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "BOM"
@@ -9469,7 +9513,7 @@
 msgid "BOM No"
 msgstr "物料清单编号"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "BOM No. for a Finished Good Item"
@@ -9706,7 +9750,7 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "资产负债表"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Balance Sheet"
@@ -9757,7 +9801,7 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "银行"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Bank"
@@ -9787,13 +9831,13 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "银行"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Bank"
 msgstr "银行"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Bank"
@@ -10020,13 +10064,14 @@
 msgid "Bank Draft"
 msgstr "银行汇票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Bank Entry"
 msgstr "银行凭证"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Bank Entry"
@@ -10144,7 +10189,7 @@
 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:105
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106
 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled"
 msgstr ""
 
@@ -10392,7 +10437,8 @@
 msgid "Based On Payment Terms"
 msgstr "根据付款条款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Based On Price List"
@@ -10748,7 +10794,8 @@
 msgid "Begin On (Days)"
 msgstr "开始(天)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Beginning of the current subscription period"
@@ -10815,7 +10862,7 @@
 msgid "Billed"
 msgstr "已开票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Billed"
@@ -10869,7 +10916,8 @@
 msgid "Billed, Received & Returned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Billing Address"
@@ -11231,13 +11279,15 @@
 msgid "Blue"
 msgstr "蓝色"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Blue"
 msgstr "蓝色"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Blue"
@@ -11325,7 +11375,7 @@
 msgid "Booked"
 msgstr "已预订"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Booked"
@@ -11345,7 +11395,8 @@
 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Both"
@@ -11460,13 +11511,16 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "品牌"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Brand"
 msgstr "品牌"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -11479,7 +11533,9 @@
 msgid "Brand"
 msgstr "品牌"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -11570,7 +11626,8 @@
 msgid "Brand Name"
 msgstr "品牌名称"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Breakdown"
@@ -11703,7 +11760,7 @@
 msgid "Bundle Qty"
 msgstr "捆绑数量"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Busy"
@@ -11750,7 +11807,8 @@
 msgid "Buying"
 msgstr "采购"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Buying"
@@ -11829,7 +11887,8 @@
 msgid "Bypass credit check at Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock
+#. Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "CBAL-.#####"
@@ -11841,7 +11900,7 @@
 msgid "CC To"
 msgstr "抄送"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "CODE-39"
@@ -11881,19 +11940,19 @@
 msgid "CRM Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "CRM-OPP-.YYYY.-"
 msgstr "CRM-OPP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "CUST-.YYYY.-"
@@ -11944,7 +12003,8 @@
 msgid "Calendar Event"
 msgstr "日历活动"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Calibration"
@@ -11964,7 +12024,7 @@
 msgid "Call Details"
 msgstr "通话详情"
 
-#. Description of a Duration field in DocType 'Call Log'
+#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Call Duration in seconds"
@@ -12084,14 +12144,15 @@
 msgid "Campaign"
 msgstr "促销活动"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Campaign"
 msgstr "促销活动"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -12133,7 +12194,7 @@
 msgid "Campaign Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Campaign Name"
@@ -12196,13 +12257,13 @@
 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
 msgstr "按凭证分类后不能根据凭证编号过滤"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1339
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206
 msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
 msgstr "只能为未开票{0}付款"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188
-#: controllers/accounts_controller.py:2426 public/js/controllers/accounts.js:90
+#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90
 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 msgstr "收取类型类型必须是“基于上一行的金额”或者“前一行的总计”才能引用组"
 
@@ -12245,13 +12306,13 @@
 msgid "Canceled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Canceled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Canceled"
@@ -12266,259 +12327,264 @@
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Cancelled"
 msgstr "取消"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Cancelled"
@@ -12564,10 +12630,6 @@
 msgstr "不能成为库存分类账创建的固定资产项目。"
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
-msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is  pending."
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
 msgstr ""
 
@@ -12579,7 +12641,7 @@
 msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:811 controllers/buying_controller.py:814
+#: controllers/buying_controller.py:811
 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue."
 msgstr "由于该文档与已提交的资产{0}链接,因此无法取消。请取消它以继续。"
 
@@ -12631,7 +12693,6 @@
 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
 msgstr "不能转换到组,因为已选择账户类型。"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:912
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917
 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
 msgstr ""
@@ -12675,11 +12736,11 @@
 msgid "Cannot find Item with this Barcode"
 msgstr "用此条形码找不到物品"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2959
+#: controllers/accounts_controller.py:2964
 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings."
 msgstr "找不到项目{}的{}。请在“物料主数据”或“库存设置”中进行相同设置。"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1736
+#: controllers/accounts_controller.py:1741
 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
 msgstr "第{1}行中的项目{0}的出价不能超过{2}。要允许超额计费,请在“帐户设置”中设置配额"
 
@@ -12700,7 +12761,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198
-#: controllers/accounts_controller.py:2441
+#: controllers/accounts_controller.py:2446
 #: public/js/controllers/accounts.js:100
 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
 msgstr "此收取类型不能引用大于或等于本行的数据。"
@@ -12716,7 +12777,7 @@
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569
-#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:94
+#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451
 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
 msgstr "第一行的“收取类型”不能是“基于上一行的金额”或者“前一行的总计”"
@@ -12733,11 +12794,11 @@
 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
 msgstr "无法为公司设置多个项目默认值。"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3109
+#: controllers/accounts_controller.py:3114
 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
 msgstr "无法设定数量小于交货数量"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3114
+#: controllers/accounts_controller.py:3119
 msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
 msgstr "无法设置小于收货数量的数量"
 
@@ -12811,13 +12872,13 @@
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "在途资本"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "在途资本"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Capitalization"
@@ -12839,7 +12900,7 @@
 msgid "Capitalize Repair Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Capitalized"
@@ -12851,7 +12912,8 @@
 msgid "Capitalized In"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Cards"
@@ -12882,31 +12944,32 @@
 msgid "Cash"
 msgstr "现金"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cash"
 msgstr "现金"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cash"
 msgstr "现金"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Cash"
 msgstr "现金"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Cash Entry"
 msgstr "现金分录"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Cash Entry"
@@ -12940,7 +13003,7 @@
 msgid "Cash In Hand"
 msgstr "现款"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318
 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 msgstr "“现金”或“银行账户”是付款分录的必须项"
 
@@ -13109,7 +13172,8 @@
 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
 msgstr "将帐户类型更改为“应收帐款”或选择其他帐户。"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date"
@@ -13129,18 +13193,18 @@
 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed."
 msgstr "不允许更改所选客户的客户组。"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Channel Partner"
 msgstr "渠道合作伙伴"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624
-#: controllers/accounts_controller.py:2494
+#: controllers/accounts_controller.py:2499
 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Chargeable"
@@ -13244,7 +13308,8 @@
 msgid "Chassis No"
 msgstr "底盘号"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Chat"
@@ -13273,19 +13338,20 @@
 msgid "Check help to setup Routing"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Asset'
+#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
 msgstr "检查资产是否需要预防性维护或校准"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Location'
+#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
 #: assets/doctype/location/location.json
 msgctxt "Location"
 msgid "Check if it is a hydroponic unit"
 msgstr "检查它是否是水培单位"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field
+#. in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Check if material transfer entry is not required"
@@ -13297,13 +13363,14 @@
 msgid "Check in (group)"
 msgstr "检查(组)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'UOM'
+#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM'
 #: setup/doctype/uom/uom.json
 msgctxt "UOM"
 msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)"
 msgstr "要对编号禁止分数,请勾选此项。"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
+#. Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
@@ -13317,7 +13384,7 @@
 msgid "Cheque"
 msgstr "支票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cheque"
@@ -13404,7 +13471,8 @@
 msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 msgstr "子仓库存在于这个仓库。您不能删除这个仓库。"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Choose a WIP composite asset"
@@ -13519,7 +13587,8 @@
 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import
+#. Supplier Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log."
@@ -13529,7 +13598,7 @@
 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment"
 msgstr "单击下面的链接以验证您的电子邮件并确认约会"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Client"
@@ -13593,7 +13662,7 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "已关闭"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Closed"
@@ -13605,79 +13674,81 @@
 msgid "Closed"
 msgstr "已关闭"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Closed"
 msgstr "已关闭"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Closed"
 msgstr "已关闭"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Closed"
 msgstr "已关闭"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Closed"
 msgstr "已关闭"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Closed"
 msgstr "已关闭"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "已关闭"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "已关闭"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Closed"
 msgstr "已关闭"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "已关闭"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Closed"
 msgstr "已关闭"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr "已关闭"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Closed"
 msgstr "已关闭"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Closed"
@@ -14210,7 +14281,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "公司"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -14364,7 +14435,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "公司"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Company"
@@ -14790,8 +14861,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr "公司"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Company"
@@ -14851,7 +14923,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr "公司"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Company"
@@ -15075,7 +15147,7 @@
 msgid "Company Description"
 msgstr "公司介绍"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Description for website homepage"
@@ -15087,7 +15159,7 @@
 msgid "Company Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
@@ -15110,7 +15182,7 @@
 msgid "Company Name"
 msgstr "公司名称"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Company Name as per Imported Tally Data"
@@ -15148,7 +15220,7 @@
 msgid "Company Shipping Address"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Tagline for website homepage"
@@ -15189,25 +15261,28 @@
 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches."
 msgstr "资产{0}和购买凭证{1}的公司不匹配。"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc."
 msgstr "公司注册号码,供大家参考。税务号码等"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Company which internal customer represents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery
+#. Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Company which internal customer represents."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Company which internal supplier represents"
@@ -15282,13 +15357,13 @@
 msgid "Complete"
 msgstr "完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Complete"
 msgstr "完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Complete"
@@ -15314,181 +15389,187 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Completed"
@@ -15500,19 +15581,20 @@
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Completed"
 msgstr "已完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Completed"
@@ -15629,7 +15711,8 @@
 msgid "Comprehensive Insurance"
 msgstr "综合保险"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Computer"
@@ -15659,7 +15742,8 @@
 msgid "Conditional Rule Examples"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. "
@@ -15692,7 +15776,8 @@
 msgid "Configure Product Assembly"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained."
@@ -15717,7 +15802,7 @@
 msgid "Connected to QuickBooks"
 msgstr "连接到QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connected to QuickBooks"
@@ -15727,7 +15812,7 @@
 msgid "Connecting to QuickBooks"
 msgstr "连接到QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connecting to QuickBooks"
@@ -15881,7 +15966,7 @@
 msgid "Consolidate Sub Assembly Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Consolidated"
@@ -15912,7 +15997,7 @@
 msgid "Consolidated Sales Invoice"
 msgstr "合并销售发票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Consultant"
@@ -16049,7 +16134,8 @@
 msgid "Contact"
 msgstr "联系人"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Contact"
@@ -16559,13 +16645,14 @@
 msgid "Continue"
 msgstr "继续"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Contra Entry"
 msgstr "对销分录"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Contra Entry"
@@ -16799,7 +16886,7 @@
 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}"
 msgstr "行{0}中默认计量单位的转换系数必须是1"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2310
+#: controllers/accounts_controller.py:2315
 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
 msgstr "汇率不能为0或1"
 
@@ -16838,13 +16925,13 @@
 msgid "Converted"
 msgstr "已转换"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Converted"
 msgstr "已转换"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Converted"
@@ -16867,7 +16954,8 @@
 msgid "Core"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Corrective"
@@ -16991,7 +17079,7 @@
 msgid "Cost Center"
 msgstr "成本中心"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
@@ -17332,9 +17420,7 @@
 msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1249
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1253
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:788
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790
 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
 msgstr "类型{1}税费表的行{0}必须有成本中心"
@@ -17403,7 +17489,7 @@
 msgid "Cost of Goods Sold"
 msgstr "销货成本"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cost of Goods Sold"
@@ -17699,16 +17785,16 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:107
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:123
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:136
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:185
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318
@@ -18117,7 +18203,8 @@
 msgid "Create a new Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Create a new composite asset"
@@ -18164,7 +18251,8 @@
 msgid "Create first Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
+#. Invoice Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Create missing customer or supplier."
@@ -18296,7 +18384,7 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "贷方"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Credit"
@@ -18358,13 +18446,14 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr "信用卡"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Card Entry"
 msgstr "信用卡分录"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Card Entry"
@@ -18465,13 +18554,14 @@
 msgid "Credit Note"
 msgstr "换货凭单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Note"
 msgstr "换货凭单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Note"
@@ -18491,13 +18581,13 @@
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "换货凭单已发出"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "换货凭单已发出"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
@@ -18537,7 +18627,8 @@
 msgid "Creditors"
 msgstr "债权人"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Creditors Account set in Tally"
@@ -18955,7 +19046,7 @@
 msgid "Current Amount"
 msgstr "电流量"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Asset"
@@ -19029,7 +19120,7 @@
 msgid "Current Liabilities"
 msgstr "流动负债"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Liability"
@@ -19113,13 +19204,15 @@
 msgid "Custody"
 msgstr "保管"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
@@ -19140,7 +19233,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Name of a role
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265
 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28
 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321
@@ -19195,14 +19288,15 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "客户"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Customer"
 msgstr "客户"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customer"
@@ -19226,7 +19320,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "客户"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Customer"
@@ -19329,7 +19423,8 @@
 msgstr "客户"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer"
@@ -19347,7 +19442,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "客户"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Customer"
@@ -19359,7 +19454,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "客户"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -19390,7 +19485,8 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "客户"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19403,7 +19499,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "客户"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "Customer"
@@ -19427,14 +19523,16 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "客户"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer"
 msgstr "客户"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Customer"
@@ -19729,27 +19827,30 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "客户群组"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "客户群组"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "客户群组"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "客户群组"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19780,7 +19881,8 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "客户群组"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer Group"
@@ -19959,7 +20061,8 @@
 msgid "Customer Name"
 msgstr "客户名称"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Customer Name"
@@ -20032,19 +20135,20 @@
 msgid "Customer Primary Contact"
 msgstr "客户主要联系人"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "由客户提供"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr "由客户提供"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Customer Provided"
@@ -20217,7 +20321,7 @@
 msgid "Customers not selected."
 msgstr "未选择客户。"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customerwise Discount"
@@ -20250,19 +20354,20 @@
 msgid "D - E"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "DFS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "DT-"
 msgstr "DT-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "DUNN-.MM.-.YY.-"
@@ -20272,43 +20377,47 @@
 msgid "Daily"
 msgstr "每日"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Daily"
 msgstr "每日"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Daily"
 msgstr "每日"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Daily"
 msgstr "每日"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Daily"
 msgstr "每日"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Daily"
 msgstr "每日"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Daily"
 msgstr "每日"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "Daily"
@@ -20388,7 +20497,7 @@
 msgid "Data Import and Settings"
 msgstr "数据导入和设置"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
@@ -20670,7 +20779,8 @@
 msgid "Date: "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Day"
@@ -20682,7 +20792,8 @@
 msgid "Day Book Data"
 msgstr "日簿数据"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions"
@@ -20718,31 +20829,42 @@
 msgid "Day to Send"
 msgstr "发送日"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "费用清单日期后的天数"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "费用清单日期后的天数"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "费用清单月份结束后的一天"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "费用清单月份结束后的一天"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Days"
@@ -20764,7 +20886,8 @@
 msgid "Days Until Due"
 msgstr "天至期限"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Days before the current subscription period"
@@ -20801,7 +20924,7 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "借方"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Debit"
@@ -20863,13 +20986,14 @@
 msgid "Debit Note"
 msgstr "借项通知单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Debit Note"
 msgstr "借项通知单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Debit Note"
@@ -20879,7 +21003,7 @@
 msgid "Debit Note Amount"
 msgstr "借项金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Debit Note Issued"
@@ -20922,19 +21046,20 @@
 msgid "Debtors"
 msgstr "债务人"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Debtors Account set in Tally"
 msgstr "负债表中设置的债务人帐户"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Decapitalization"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Decapitalized"
@@ -20944,13 +21069,15 @@
 msgid "Declare Lost"
 msgstr "宣布失去"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
 msgstr "扣除"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
@@ -20978,7 +21105,7 @@
 msgid "Default"
 msgstr "默认"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Default"
@@ -21080,7 +21207,7 @@
 msgid "Default BOM for {0} not found"
 msgstr "默认BOM {0}未找到"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3152
+#: controllers/accounts_controller.py:3157
 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -21626,7 +21753,8 @@
 msgid "Default Workstation"
 msgstr "默认工作台"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account'
+#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of
+#. Payment Account'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json
 msgctxt "Mode of Payment Account"
 msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."
@@ -21636,7 +21764,8 @@
 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Default: 10 mins"
@@ -21690,7 +21819,7 @@
 msgid "Deferred Accounting Settings"
 msgstr "递延会计设置"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Expense"
@@ -21714,7 +21843,7 @@
 msgid "Deferred Expense Account"
 msgstr "递延费用帐户"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Revenue"
@@ -21857,25 +21986,25 @@
 msgid "Delivered"
 msgstr "已交付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Delivered"
 msgstr "已交付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Delivered"
 msgstr "已交付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Delivered"
 msgstr "已交付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Delivered"
@@ -21954,11 +22083,11 @@
 msgid "Delivered: {0}"
 msgstr "交货:{0}"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134
 msgid "Delivery"
 msgstr "交货"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Delivery"
@@ -21997,7 +22126,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:282
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279
@@ -22011,7 +22140,7 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "销售出货"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22048,7 +22177,8 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "销售出货"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22379,7 +22509,7 @@
 msgid "Depreciation"
 msgstr "折旧"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Depreciation"
@@ -22425,13 +22555,14 @@
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "折旧分录"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "折旧分录"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Depreciation Entry"
@@ -22455,7 +22586,6 @@
 msgid "Depreciation Expense Account"
 msgstr "折旧费用科目"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:389
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:390
 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account."
 msgstr ""
@@ -22490,7 +22620,7 @@
 msgid "Depreciation Posting Date"
 msgstr "折旧过帐日期"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:655 assets/doctype/asset/asset.js:661
+#: assets/doctype/asset/asset.js:661
 msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
@@ -23217,7 +23347,7 @@
 msgid "Determine Address Tax Category From"
 msgstr "确定地址税类别"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Diesel"
@@ -23402,7 +23532,7 @@
 msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Expense"
@@ -23418,7 +23548,7 @@
 msgid "Direct Income"
 msgstr "直接收益"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Income"
@@ -23714,7 +23844,8 @@
 msgid "Disabled template must not be default template"
 msgstr "被禁用模板不能设为默认模板"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Disables auto-fetching of existing quantity"
@@ -23728,7 +23859,7 @@
 msgid "Disbursed"
 msgstr "支付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Disbursed"
@@ -23814,14 +23945,15 @@
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "折扣金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "折扣金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -23876,14 +24008,15 @@
 msgid "Discount Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Percentage"
 msgstr "折扣百分比"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24069,14 +24202,14 @@
 msgid "Discounts"
 msgstr "折扣"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme Product Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
@@ -24218,7 +24351,8 @@
 msgid "Distribute Charges Based On"
 msgstr "费用分配基于"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Distribute Manually"
@@ -24239,7 +24373,7 @@
 msgid "Dividends Paid"
 msgstr "股利支付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Divorced"
@@ -24249,7 +24383,7 @@
 msgid "Do Not Contact"
 msgstr "请勿打扰"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Do Not Contact"
@@ -24267,7 +24401,8 @@
 msgid "Do Not Explode"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies."
@@ -24279,11 +24414,11 @@
 msgid "Do not update variants on save"
 msgstr "不要在保存时更新变体"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:677 assets/doctype/asset/asset.js:683
+#: assets/doctype/asset/asset.js:683
 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
 msgstr "难道你真的想恢复这个报废的资产?"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:663 assets/doctype/asset/asset.js:669
+#: assets/doctype/asset/asset.js:669
 msgid "Do you really want to scrap this asset?"
 msgstr "难道你真的想放弃这项资产?"
 
@@ -24402,7 +24537,7 @@
 msgid "Document {0} successfully uncleared"
 msgstr "文档{0}成功未清除"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Documents"
@@ -24461,19 +24596,21 @@
 msgid "Doors"
 msgstr "门"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "双倍余额递减"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "双倍余额递减"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Double Declining Balance"
@@ -24580,205 +24717,207 @@
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Draft"
 msgstr "草案"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Draft"
@@ -24934,7 +25073,8 @@
 msgid "Due Date"
 msgstr "到期日"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Due Date"
@@ -24968,7 +25108,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155
 msgid "Dunning"
 msgstr "催款"
 
@@ -25134,19 +25274,19 @@
 msgid "E-Invoicing Information Missing"
 msgstr "电子发票信息丢失"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN"
 msgstr "EAN"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-12"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-8"
@@ -25164,13 +25304,15 @@
 msgid "ERPNext User ID"
 msgstr "ERPNext用户ID"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Each Transaction"
 msgstr "每笔交易"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Each Transaction"
@@ -25304,7 +25446,7 @@
 msgid "Either target qty or target amount is mandatory."
 msgstr "需要指定目标数量和金额。"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Electric"
@@ -25326,7 +25468,7 @@
 msgid "Electricity Cost"
 msgstr "电力成本"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Electricity down"
@@ -25354,7 +25496,8 @@
 msgid "Email"
 msgstr "电子邮件"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Email"
@@ -25378,13 +25521,14 @@
 msgid "Email"
 msgstr "电子邮件"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Email"
 msgstr "电子邮件"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Email"
@@ -25483,7 +25627,8 @@
 msgid "Email Domain"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Email Group"
@@ -25623,7 +25768,7 @@
 msgid "Employee"
 msgstr "员工"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Employee"
@@ -25708,7 +25853,8 @@
 msgid "Employee "
 msgstr "员工"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Employee Advance"
@@ -25973,19 +26119,22 @@
 msgid "Enabled"
 msgstr "已启用"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check)
+#. field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of the <b> Liability Account</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party
+#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency"
@@ -26118,7 +26267,7 @@
 msgid "End date cannot be before start date"
 msgstr "结束日期不能早于开始日期"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "End date of current invoice's period"
@@ -26130,7 +26279,8 @@
 msgid "End of Life"
 msgstr "寿命结束"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "End of the current subscription period"
@@ -26202,7 +26352,7 @@
 msgid "Enter discount percentage."
 msgstr "输入折扣百分比。"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Opportunity'
+#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign"
@@ -26286,13 +26436,14 @@
 msgid "Equity"
 msgstr "权益"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Equity"
 msgstr "权益"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Equity"
@@ -26310,13 +26461,13 @@
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Error"
@@ -26392,7 +26543,6 @@
 msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
 msgstr "解析会计科目表时发生错误:请确保没有两个帐户具有相同的名称"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:405
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:406
 msgid "Error while posting depreciation entries"
 msgstr ""
@@ -26443,7 +26593,8 @@
 msgid "Evaluation Period"
 msgstr "评估期"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
@@ -26459,7 +26610,7 @@
 msgid "Example of a linked document: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid ""
@@ -26467,7 +26618,7 @@
 "If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
@@ -26491,7 +26642,7 @@
 msgid "Excess Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Excessive machine set up time"
@@ -26503,7 +26654,7 @@
 msgid "Exchange Gain / Loss Account"
 msgstr "汇兑损益科目"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Gain Or Loss"
@@ -26664,19 +26815,21 @@
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "汇率重估"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "汇率重估"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "汇率重估"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
@@ -26703,13 +26856,14 @@
 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
 msgstr "汇率必须一致{0} {1}({2})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Excise Entry"
 msgstr "Excise分录"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Excise Entry"
@@ -26739,7 +26893,8 @@
 msgid "Exempt Supplies"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Existing Company"
@@ -26920,7 +27075,7 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "费用"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense"
@@ -26932,13 +27087,14 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "费用"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Expense"
 msgstr "费用"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Expense"
@@ -26953,7 +27109,7 @@
 msgid "Expense Account"
 msgstr "费用科目"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense Account"
@@ -27035,7 +27191,8 @@
 msgid "Expense Account Missing"
 msgstr "费用帐户丢失"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Expense Claim"
@@ -27047,13 +27204,13 @@
 msgid "Expense Head"
 msgstr "总支出"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:478
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:498
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528
 msgid "Expense Head Changed"
 msgstr "费用总目已更改"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:540
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552
 msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
 msgstr "必须为物料{0}指定费用科目"
 
@@ -27068,7 +27225,7 @@
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
 msgstr "包含在资产评估价中的费用科目"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
@@ -27080,7 +27237,7 @@
 msgid "Expenses Included In Valuation"
 msgstr "计入库存评估价的费用科目"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Valuation"
@@ -27092,19 +27249,19 @@
 msgid "Expired"
 msgstr "已过期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Expired"
 msgstr "已过期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Expired"
 msgstr "已过期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Expired"
@@ -27118,7 +27275,8 @@
 msgid "Expires On"
 msgstr "到期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Expiry"
@@ -27249,13 +27407,16 @@
 msgid "FG based Operating Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "FIFO"
 msgstr "先进先出"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "FIFO"
@@ -27289,19 +27450,20 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "失败"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Failed"
 msgstr "失败"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Failed"
 msgstr "失败"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Failed"
@@ -27313,79 +27475,84 @@
 msgid "Failed"
 msgstr "失败"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "失败"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Failed"
 msgstr "失败"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Failed"
 msgstr "失败"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Failed"
 msgstr "失败"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Failed"
 msgstr "失败"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Failed"
 msgstr "失败"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Failed"
 msgstr "失败"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Failed"
 msgstr "失败"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Failed"
 msgstr "失败"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Failed"
 msgstr "失败"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Failed"
 msgstr "失败"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Failed"
 msgstr "失败"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Failed"
@@ -27500,7 +27667,8 @@
 msgid "Feedback By"
 msgstr "反馈者"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Fees"
@@ -27532,8 +27700,8 @@
 msgid "Fetch Subscription Updates"
 msgstr "获取订阅更新"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:953
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:955
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954
 msgid "Fetch Timesheet"
 msgstr ""
 
@@ -27548,7 +27716,8 @@
 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
 msgstr "获取展开BOM(包括子物料)"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Purchase Order'
+#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in
+#. DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Fetch items based on Default Supplier."
@@ -27613,7 +27782,8 @@
 msgid "Fields"
 msgstr "字段"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Fields will be copied over only at time of creation."
@@ -27867,7 +28037,8 @@
 msgid "Financial Year Begins On"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
@@ -27939,15 +28110,15 @@
 msgid "Finished Good Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3140
+#: controllers/accounts_controller.py:3145
 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3155
+#: controllers/accounts_controller.py:3160
 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3149
+#: controllers/accounts_controller.py:3154
 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
 msgstr ""
 
@@ -28032,7 +28203,8 @@
 msgid "First Responded On"
 msgstr "首次回复时间"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "First Response Due"
@@ -28165,7 +28337,8 @@
 msgid "Fiscal Year {0} is required"
 msgstr "会计年度{0}是必需的"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Fixed"
@@ -28175,7 +28348,7 @@
 msgid "Fixed Asset"
 msgstr "固定资产"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -28227,7 +28400,8 @@
 msgid "Fixed Error Log"
 msgstr "固定错误日志"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Fixed Rate"
@@ -28272,11 +28446,11 @@
 msgid "Following fields are mandatory to create address:"
 msgstr "必须填写以下字段才能创建地址:"
 
-#: controllers/buying_controller.py:906 controllers/buying_controller.py:909
+#: controllers/buying_controller.py:906
 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "下列项目{0}未标记为{1}项目。您可以从项目主文件中将它们作为{1}项启用"
 
-#: controllers/buying_controller.py:902 controllers/buying_controller.py:905
+#: controllers/buying_controller.py:902
 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "以下项{0}未标记为{1}项。您可以从项目主文件中将它们作为{1}项启用"
 
@@ -28326,7 +28500,9 @@
 msgid "For Price List"
 msgstr "价格清单"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
+#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "For Production"
@@ -28374,25 +28550,27 @@
 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
 msgstr "对于商品{0},数量必须是正数"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Dunning'
+#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "For dunning fee and interest"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "For e.g. 2012, 2012-13"
 msgstr "对例如2012,2012-13"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection'
+#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType
+#. 'Loyalty Program Collection'
 #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
 msgctxt "Loyalty Program Collection"
 msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point"
 msgstr "花费多少= 1忠诚点"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for
+#. Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "For individual supplier"
@@ -28414,7 +28592,7 @@
 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "For reference"
@@ -28556,61 +28734,66 @@
 msgid "Frequently Read Articles"
 msgstr "经常阅读的文章"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "星期五"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr "星期五"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Friday"
 msgstr "星期五"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Friday"
 msgstr "星期五"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Friday"
 msgstr "星期五"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Friday"
 msgstr "星期五"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Friday"
 msgstr "星期五"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Friday"
 msgstr "星期五"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Friday"
 msgstr "星期五"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:958
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957
 #: templates/pages/projects.html:67
 msgid "From"
 msgstr "从"
@@ -28639,7 +28822,8 @@
 msgid "From Company"
 msgstr "源公司"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "From Corrective Job Card"
@@ -29201,7 +29385,7 @@
 msgid "Fuel UOM"
 msgstr "燃油计量单位"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29213,7 +29397,8 @@
 msgid "Fulfilled"
 msgstr "达到"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29300,31 +29485,34 @@
 msgid "Full Name"
 msgstr "全名"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Full and Final Statement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Billed"
 msgstr "完全开票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "全部完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "全部完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Delivered"
@@ -29334,7 +29522,7 @@
 msgid "Fully Depreciated"
 msgstr "已提足折旧"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Fully Depreciated"
@@ -29400,13 +29588,13 @@
 msgid "GL reposting index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GS1"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GTIN"
@@ -29424,7 +29612,8 @@
 msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
 msgstr "资产处置收益/损失科目"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency"
@@ -29474,7 +29663,7 @@
 msgid "Gender"
 msgstr "性别"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "General"
@@ -29498,7 +29687,8 @@
 msgid "General Ledger"
 msgstr "总帐"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "General Ledger"
@@ -29646,9 +29836,9 @@
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315
@@ -29805,7 +29995,7 @@
 msgid "Get Suppliers By"
 msgstr "获得供应商"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:990
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989
 msgid "Get Timesheets"
 msgstr ""
 
@@ -29830,13 +30020,14 @@
 msgid "Getting Scrap Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Gift Card"
 msgstr "礼物卡"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in
+#. DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Give free item for every N quantity"
@@ -29891,7 +30082,7 @@
 msgid "Goals"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Goods"
@@ -29920,7 +30111,7 @@
 msgid "Grace Period"
 msgstr "宽限期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Graduate"
@@ -29935,13 +30126,14 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "总计"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "总计"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
@@ -29972,14 +30164,15 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "总计"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "总计"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Grand Total"
@@ -29991,7 +30184,7 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "总计"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Grand Total"
@@ -30003,55 +30196,63 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "总计"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "总计"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "总计"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "总计"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "总计"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "总计"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "总计"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "总计"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
@@ -30150,13 +30351,15 @@
 msgid "Green"
 msgstr "绿"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Green"
 msgstr "绿"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Green"
@@ -30360,7 +30563,8 @@
 msgid "Group by Voucher"
 msgstr "基于凭证分组"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher"
@@ -30370,7 +30574,8 @@
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
 msgstr "按凭证分组(合并)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
@@ -30461,19 +30666,20 @@
 msgid "HR User"
 msgstr "HR用户"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "HR-DRI-.YYYY.-"
 msgstr "HR-DRI-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "HR-EMP-"
 msgstr "HR-EMP-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Half Yearly"
@@ -30490,7 +30696,8 @@
 msgid "Half-Yearly"
 msgstr "半年一次"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Half-yearly"
@@ -30668,7 +30875,6 @@
 msgid "Height (cm)"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:411
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:412
 msgid "Hello,"
 msgstr ""
@@ -30703,7 +30909,6 @@
 msgid "Help Text"
 msgstr "帮助文字"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:418
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:419
 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -30712,13 +30917,14 @@
 msgid "Here are the options to proceed:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children"
 msgstr "这里可以保存家庭详细信息,如姓名,父母、配偶及子女的职业等"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
@@ -30754,7 +30960,7 @@
 msgid "Hi,"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Shareholder'
+#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder"
@@ -30788,19 +30994,19 @@
 msgid "High"
 msgstr "高"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "High"
 msgstr "高"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "High"
 msgstr "高"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Higher the number, higher the priority"
@@ -30907,7 +31113,7 @@
 msgid "Homepage Section"
 msgstr "主页部分"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #. Label of a Link field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
@@ -30943,7 +31149,8 @@
 msgid "Hour Rate"
 msgstr "时薪"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Hourly"
@@ -30963,13 +31170,15 @@
 msgid "How frequently?"
 msgstr "多快的频率?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?"
 msgstr "应根据销售交易更新项目和公司的频率?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?"
@@ -31051,31 +31260,31 @@
 msgid "IRS 1099"
 msgstr "IRS 1099"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-13"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "ISS-.YYYY.-"
 msgstr "ISS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISSN"
@@ -31090,7 +31299,7 @@
 msgid "Id"
 msgstr "ID"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
@@ -31100,13 +31309,15 @@
 msgid "Identifying Decision Makers"
 msgstr "确定决策者"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month"
 msgstr "如果选择“月”,则固定金额将记为每月的递延收入或费用,而与一个月中的天数无关。如果递延的收入或费用没有整月预定,则将按比例分配"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "If Income or Expense"
@@ -31116,49 +31327,54 @@
 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Warehouse'
+#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse'
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json
 msgctxt "Warehouse"
 msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions"
 msgstr "如果为空白,则将在交易中考虑父仓库帐户或公司默认值"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "If checked, Stock will be reserved on <b>Submit</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr "如果勾选,税将被包括在打印的单价/总额内了。"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
@@ -31168,73 +31384,83 @@
 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "If different than customer address"
 msgstr "如果客户地址不同的话"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "如果禁用“,在词”字段不会在任何交易可见"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "如果禁用,“圆整后金额”字段将不在任何交易中显示"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in
+#. DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType
+#. 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
 msgstr "如果物料为另一物料的变体,那么它的描述,图片,价格,税率等将从模板自动设置。你也可以手动设置。"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions'
+#. (Link) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "If more than one package of the same type (for print)"
@@ -31244,13 +31470,15 @@
 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If subcontracted to a vendor"
@@ -31260,7 +31488,7 @@
 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
@@ -31274,37 +31502,43 @@
 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Communication Medium'
+#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication
+#. Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group"
 msgstr "如果没有分配的时间段,则该组将处理通信"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Payment Terms Template'
+#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
+#. in DocType 'Payment Terms Template'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json
 msgctxt "Payment Terms Template"
 msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term"
 msgstr "如果选中此复选框,则将根据每个付款期限的付款时间表中的金额来拆分和分配付款金额"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in
+#. DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
 msgstr "如果选中此选项,则无论当前发票的开始日期如何,都将在日历月和季度开始日期创建后续的新发票。"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually"
 msgstr "如果未选中,则日记帐分录将保存为草稿状态,并且必须手动提交"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense"
@@ -31314,7 +31548,7 @@
 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc."
@@ -31340,7 +31574,8 @@
 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType
+#. 'Payment Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
@@ -31358,7 +31593,15 @@
 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr "如果您{0} {1}值得项目{2},则方案{3}将应用于该项目。"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Ignore"
@@ -31486,7 +31729,8 @@
 msgid "Ignore User Time Overlap"
 msgstr "忽略用户时间重叠"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually"
@@ -31923,7 +32167,8 @@
 msgid "Importing {0} of {1}, {2}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "In House"
@@ -31933,25 +32178,25 @@
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "在维护中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "在维护中"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "In Mins"
 msgstr "分钟"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Mins"
 msgstr "分钟"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "In Minutes"
@@ -31962,37 +32207,40 @@
 msgid "In Party Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "百分比"
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "In Percentage"
 msgstr "百分比"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "In Process"
 msgstr "进行中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "In Process"
 msgstr "进行中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "In Process"
 msgstr "进行中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Process"
@@ -32010,55 +32258,56 @@
 msgid "In Progress"
 msgstr "进行中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "进行中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "进行中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr "进行中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "In Progress"
 msgstr "进行中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "In Progress"
 msgstr "进行中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "In Progress"
 msgstr "进行中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "In Progress"
 msgstr "进行中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "In Progress"
 msgstr "进行中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "In Progress"
@@ -32078,13 +32327,14 @@
 msgid "In Transit"
 msgstr "运输中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "In Transit"
 msgstr "运输中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "In Transit"
@@ -32216,49 +32466,56 @@
 msgid "In Words (Company Currency)"
 msgstr "大写金额(公司货币)"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "大写金额(出口)将在销售出货单保存后显示。"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "大写金额将在销售出货单保存后显示。"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "大写金额将在销售费用清单保存后显示。"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "大写金额将在销售费用清单保存后显示。"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order."
 msgstr "大写金额将在销售订单保存后显示。"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "In mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "In minutes"
 msgstr "在几分钟内"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType
+#. 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "In minutes"
@@ -32272,7 +32529,8 @@
 msgid "In stock"
 msgstr "有现货"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies'
+#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
@@ -32282,19 +32540,19 @@
 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Inactive"
 msgstr "非活动的"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Inactive"
 msgstr "非活动的"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Inactive"
@@ -32496,7 +32754,8 @@
 msgid "Included in Gross Profit"
 msgstr "包含在毛利润中"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Including items for sub assemblies"
@@ -32510,19 +32769,20 @@
 msgid "Income"
 msgstr "收益"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income"
 msgstr "收益"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Income"
 msgstr "收益"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Income"
@@ -32533,7 +32793,7 @@
 msgid "Income Account"
 msgstr "收入科目"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income Account"
@@ -32576,13 +32836,14 @@
 msgid "Incoming"
 msgstr "来料检验"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Incoming"
 msgstr "来料检验"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Incoming"
@@ -32795,7 +33056,7 @@
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)"
@@ -32807,7 +33068,7 @@
 msgid "Indicator Color"
 msgstr "指示灯颜色"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Expense"
@@ -32823,7 +33084,7 @@
 msgid "Indirect Income"
 msgstr "间接收益"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Income"
@@ -32833,13 +33094,13 @@
 msgid "Individual"
 msgstr "个人"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Individual"
 msgstr "个人"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Individual"
@@ -32898,19 +33159,21 @@
 msgid "Initiated"
 msgstr "已初始化"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Initiated"
 msgstr "已初始化"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Initiated"
 msgstr "已初始化"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Insert New Records"
@@ -33057,8 +33320,8 @@
 msgid "Insufficient Capacity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3066
-#: controllers/accounts_controller.py:3090
+#: controllers/accounts_controller.py:3071
+#: controllers/accounts_controller.py:3095
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr "权限不足"
 
@@ -33149,13 +33412,14 @@
 msgid "Inter Company Invoice Reference"
 msgstr "公司之间费用清单参考"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
 msgstr "Inter公司手工凭证"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
@@ -33217,7 +33481,7 @@
 msgid "Interested"
 msgstr "当事的"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Interested"
@@ -33266,19 +33530,19 @@
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "内部转账"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "内部转账"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "内部转账"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
@@ -33339,14 +33603,14 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:357
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96
-#: controllers/accounts_controller.py:2457
-#: controllers/accounts_controller.py:2463
+#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2468
 msgid "Invalid Account"
 msgstr "无效账户"
 
@@ -33375,7 +33639,7 @@
 msgstr "公司间交易的公司无效。"
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255
-#: controllers/accounts_controller.py:2478
+#: controllers/accounts_controller.py:2483
 msgid "Invalid Cost Center"
 msgstr ""
 
@@ -33395,8 +33659,8 @@
 msgid "Invalid Document Type"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:233
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
 msgid "Invalid Formula"
 msgstr ""
 
@@ -33453,7 +33717,7 @@
 msgid "Invalid Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3105
+#: controllers/accounts_controller.py:3110
 msgid "Invalid Qty"
 msgstr ""
 
@@ -33470,7 +33734,7 @@
 msgid "Invalid Selling Price"
 msgstr "无效的售价"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "Invalid URL"
 msgstr "无效的网址"
 
@@ -33592,11 +33856,12 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:145
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144
 msgid "Invoice Discounting"
 msgstr "发票贴现"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Invoice Discounting"
@@ -33768,13 +34033,14 @@
 msgid "Invoices"
 msgstr "费用清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Invoices"
 msgstr "费用清单"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated"
@@ -33786,19 +34052,22 @@
 msgid "Invoicing Features"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Inward"
 msgstr "向内的"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Inward"
 msgstr "向内的"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Inward"
@@ -34602,13 +34871,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "问题"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Issue"
 msgstr "问题"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Issue"
@@ -34621,13 +34890,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "问题"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Issue"
 msgstr "问题"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Issue"
@@ -34711,7 +34980,8 @@
 msgid "Issue Type"
 msgstr "发行类型"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice"
@@ -34721,13 +34991,13 @@
 msgid "Issued"
 msgstr "发行"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Issued"
 msgstr "发行"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Issued"
@@ -34842,7 +35112,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "物料"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item"
@@ -34889,7 +35160,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "物料"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item"
@@ -34973,7 +35245,7 @@
 msgid "Item Attribute"
 msgstr "物料属性"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Item Attribute"
@@ -35260,7 +35532,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "物料代码"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35291,7 +35565,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "物料代码"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35400,7 +35676,7 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "物料代码"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Item Code"
@@ -35462,7 +35738,7 @@
 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
 msgstr "物料代码不能因序列号改变"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444
 msgid "Item Code required at Row No {0}"
 msgstr "行{0}中的物料代码是必须项"
 
@@ -35587,7 +35863,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "物料群组"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group"
@@ -35662,7 +35939,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "物料群组"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item Group"
@@ -35674,7 +35952,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "物料群组"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35687,7 +35967,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "物料群组"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35798,7 +36080,7 @@
 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}"
 msgstr "物料{0}的所属的物料群组没有在物料主表中提及"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group wise Discount"
@@ -35810,7 +36092,7 @@
 msgid "Item Groups"
 msgstr "物料组"
 
-#. Description of a Attach Image field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item Image (if not slideshow)"
@@ -36623,7 +36905,7 @@
 msgid "Item Wise Tax Detail "
 msgstr "明智的税项明细"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Item and Warehouse"
@@ -36662,7 +36944,7 @@
 msgid "Item operation"
 msgstr "物品操作"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3132
+#: controllers/accounts_controller.py:3137
 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
 msgstr ""
 
@@ -36670,7 +36952,7 @@
 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item to be manufactured or repacked"
@@ -37016,7 +37298,7 @@
 msgid "Items and Pricing"
 msgstr "物料和定价"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3352
+#: controllers/accounts_controller.py:3357
 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
 msgstr ""
 
@@ -37047,13 +37329,13 @@
 msgid "Items to Reserve"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Items under this warehouse will be suggested"
 msgstr "将建议此仓库下的项目"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Itemwise Discount"
@@ -37066,7 +37348,7 @@
 msgid "Itemwise Recommended Reorder Level"
 msgstr "建议的物料重订货点"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "JAN"
@@ -37081,7 +37363,7 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "工作卡"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Job Card"
@@ -37112,7 +37394,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "工作卡"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Job Card"
@@ -37124,7 +37407,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr "工作卡"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Job Card"
@@ -37257,7 +37541,7 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "手工凭证"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #. Label of a Link in the Accounting Workspace
 #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -37266,19 +37550,22 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "手工凭证"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "手工凭证"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "手工凭证"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Journal Entry"
@@ -37371,13 +37658,16 @@
 msgid "Kindly select the company first"
 msgstr "请首先选择公司"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "LIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "LIFO"
@@ -37439,7 +37729,8 @@
 msgid "Landed Cost Voucher Amount"
 msgstr "到岸成本凭证金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Landscape"
@@ -37451,7 +37742,7 @@
 msgid "Language"
 msgstr "语言"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Lapsed"
@@ -37521,13 +37812,14 @@
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "最后采购价格"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "最后采购价格"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Last Purchase Rate"
@@ -37588,7 +37880,8 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "商机"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Lead"
@@ -37600,7 +37893,7 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "商机"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #. Label of a Link in the CRM Workspace
 #. Label of a shortcut in the CRM Workspace
 #. Label of a Link in the Home Workspace
@@ -37787,7 +38080,8 @@
 msgid "Learn about  Navigation options"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 #, python-format
 msgctxt "Accounts Settings"
@@ -37820,7 +38114,8 @@
 msgid "Leave Encashed?"
 msgstr "假期已折现?"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
+#. 'Appointment Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid ""
@@ -37828,13 +38123,14 @@
 "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely"
 msgstr "如果供应商被无限期封锁,请留空"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in
+#. DocType 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
@@ -37856,13 +38152,13 @@
 msgid "Ledger Merge Accounts"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Left"
 msgstr "左边"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Left"
@@ -37913,7 +38209,7 @@
 msgid "Less Than Amount"
 msgstr "少于金额"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "Less than 12 months."
@@ -38111,13 +38407,15 @@
 msgid "Letter Head"
 msgstr "信头"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Body Text"
 msgstr "信件或电子邮件正文"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Closing Text"
@@ -38232,13 +38530,14 @@
 msgid "Liability"
 msgstr "负债"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Liability"
 msgstr "负债"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Liability"
@@ -38282,7 +38581,7 @@
 msgid "Limit timeslot for Stock Reposting"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Manufacturer'
+#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer'
 #: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
 msgctxt "Manufacturer"
 msgid "Limited to 12 characters"
@@ -38300,7 +38599,8 @@
 msgid "Line spacing for amount in words"
 msgstr "行距文字量"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
 msgid "Link"
@@ -38316,7 +38616,8 @@
 msgid "Link a new bank account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process'
+#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality
+#. Procedure Process'
 #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json
 msgctxt "Quality Procedure Process"
 msgid "Link existing Quality Procedure."
@@ -38379,7 +38680,7 @@
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Product Bundle'
+#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid "List items that form the package."
@@ -38395,7 +38696,8 @@
 msgid "Loading import file..."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Loan"
@@ -38528,19 +38830,19 @@
 msgid "Lost"
 msgstr "遗失"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Lost"
 msgstr "遗失"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Lost"
 msgstr "遗失"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Lost"
@@ -38555,7 +38857,7 @@
 msgid "Lost Quotation"
 msgstr "遗失的报价"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Lost Quotation"
@@ -38622,13 +38924,13 @@
 msgid "Low"
 msgstr "低"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Low"
 msgstr "低"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Low"
@@ -38737,7 +39039,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885
 msgid "Loyalty Program"
 msgstr "忠诚计划"
@@ -38807,115 +39109,115 @@
 msgid "Loyalty Program Type"
 msgstr "忠诚度计划类型"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "MAT-DT-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-DT-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "MAT-INS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-INS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "MAT-LCV-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-LCV-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "MAT-MR-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "MAT-MSH-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MSH-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "MAT-MVS-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-MVS-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Packing Slip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "MAT-PAC-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PAC-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PRE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-PRE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "MAT-QA-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-QA-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "MAT-RECO-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-RECO-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "MAT-STE-.YYYY.-"
 msgstr "MAT-STE-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "MFG-BLR-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-BLR-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "MFG-PP-.YYYY.-"
 msgstr "MFG-PP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "MFG-WO-.YYYY.-"
@@ -38926,13 +39228,13 @@
 msgid "Machine"
 msgstr "机"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine malfunction"
 msgstr "机器故障"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine operator errors"
@@ -38991,19 +39293,20 @@
 msgid "Maintenance"
 msgstr "维护"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "维护"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "维护"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Maintenance"
@@ -39068,7 +39371,7 @@
 msgstr "维护角色"
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:163
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588
@@ -39346,7 +39649,7 @@
 msgid "Manage Stock Movements"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manage cost of operations"
@@ -39417,11 +39720,11 @@
 msgid "Mandatory Missing"
 msgstr "必填项"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:571
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583
 msgid "Mandatory Purchase Order"
 msgstr "强制性采购订单"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:593
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605
 msgid "Mandatory Purchase Receipt"
 msgstr "强制性收货"
 
@@ -39431,43 +39734,47 @@
 msgid "Mandatory Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Manual"
 msgstr "手册"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Manual"
 msgstr "手册"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Manual"
 msgstr "手册"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manual"
 msgstr "手册"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Manual"
 msgstr "手册"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Manual"
 msgstr "手册"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Manual"
@@ -39495,19 +39802,21 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "生产"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "生产"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "生产"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Manufacture"
@@ -39519,7 +39828,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "生产"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Manufacture"
@@ -39543,13 +39852,13 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "生产"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "生产"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Manufacture"
@@ -39573,7 +39882,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "生产"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Manufacture against Material Request"
@@ -39599,7 +39908,7 @@
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "制造商"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacturer"
@@ -40013,7 +40322,7 @@
 msgid "Marketing Expenses"
 msgstr "市场营销费用"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Married"
@@ -40048,13 +40357,13 @@
 msgid "Material Consumption"
 msgstr "材料消耗"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
 msgstr "生产所需的材料消耗"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
@@ -40064,37 +40373,39 @@
 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
 msgstr "材料消耗未在生产设置中设置。"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "发料"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "发料"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "发料"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "发料"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "发料"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Issue"
@@ -40104,13 +40415,13 @@
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "材料收讫"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "材料收讫"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Receipt"
@@ -40161,7 +40472,7 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "材料申请"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Request"
@@ -40179,7 +40490,8 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "材料申请"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Material Request"
@@ -40361,7 +40673,8 @@
 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 msgstr "销售订单{2}中物料{1}的最大材料申请量为{0}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
@@ -40375,7 +40688,7 @@
 msgid "Material Request {0} submitted."
 msgstr "材料申请{0}已提交。"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Requested"
@@ -40407,37 +40720,38 @@
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "材料转移"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "材料转移"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "材料转移"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "材料转移"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "材料转移"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "材料转移"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer"
@@ -40447,37 +40761,38 @@
 msgid "Material Transfer (In Transit)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "材料移送用于制造"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "材料移送用于制造"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "材料移送用于制造"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "转移的材料"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr "转移的材料"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Material Transferred for Manufacture"
@@ -40489,7 +40804,8 @@
 msgid "Material Transferred for Manufacturing"
 msgstr "材料移送用于制造"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Material Transferred for Subcontract"
@@ -40647,7 +40963,7 @@
 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Maximum sample quantity that can be retained"
@@ -40664,13 +40980,13 @@
 msgid "Medium"
 msgstr "中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Medium"
 msgstr "中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Medium"
@@ -40685,25 +41001,25 @@
 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
 msgstr "物料主数据中的提及评估率。"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Mention if non-standard Receivable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Mention if non-standard payable account"
 msgstr "如使用非标准应付科目,应提及"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
 msgstr "如果不规范应收账款适用的话应提及"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group'
 #: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
 msgctxt "Supplier Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
@@ -40806,13 +41122,13 @@
 msgid "Message to show"
 msgstr "信息显示"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project"
 msgstr "消息将发送给用户以获取其在项目中的状态"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'SMS Center'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages"
@@ -40957,7 +41273,7 @@
 msgid "Minimum Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM"
@@ -40990,7 +41306,7 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115
@@ -41013,7 +41329,7 @@
 msgid "Missing Finished Good"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:213
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
 msgid "Missing Formula"
 msgstr ""
 
@@ -41330,55 +41646,60 @@
 msgid "Module Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "星期一"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr "星期一"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Monday"
 msgstr "星期一"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Monday"
 msgstr "星期一"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Monday"
 msgstr "星期一"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Monday"
 msgstr "星期一"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monday"
 msgstr "星期一"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Monday"
 msgstr "星期一"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Monday"
@@ -41406,19 +41727,25 @@
 msgid "Month"
 msgstr "月"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Month"
 msgstr "月"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "费用清单月份结束后的月份"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
@@ -41442,37 +41769,42 @@
 msgid "Monthly"
 msgstr "每月"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Monthly"
 msgstr "每月"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Monthly"
 msgstr "每月"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Monthly"
 msgstr "每月"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Monthly"
 msgstr "每月"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monthly"
 msgstr "每月"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Monthly"
@@ -41515,7 +41847,8 @@
 msgid "Monthly Quality Inspections"
 msgstr "每月质量检查"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Monthly Rate"
@@ -41531,7 +41864,8 @@
 msgid "Monthly Total Work Orders"
 msgstr "每月总工单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Months"
@@ -41747,13 +42081,14 @@
 msgid "Movement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Moving Average"
 msgstr "移动平均"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Moving Average"
@@ -41792,7 +42127,8 @@
 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
 msgstr "海报价格规则,同样的标准存在,请分配优先级解决冲突。价格规则:{0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Multiple Tier Program"
@@ -41825,7 +42161,8 @@
 msgid "Must be Whole Number"
 msgstr "必须是整数"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank
+#. Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets"
@@ -41837,7 +42174,7 @@
 msgid "Mute Email"
 msgstr "静音电子邮件"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "N/A"
@@ -41910,7 +42247,8 @@
 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
 msgstr "新科目的名称。注:请不要创建科目的客户和供应商"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Monthly Distribution'
+#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly
+#. Distribution'
 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json
 msgctxt "Monthly Distribution"
 msgid "Name of the Monthly Distribution"
@@ -41988,13 +42326,14 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "名录"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Naming Series"
 msgstr "名录"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42036,7 +42375,8 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "名录"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42048,7 +42388,7 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr "名录"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42072,7 +42412,7 @@
 msgid "Naming Series and Price Defaults"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Natural Gas"
@@ -42388,7 +42728,8 @@
 msgstr "总净"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Net Total"
@@ -42401,80 +42742,90 @@
 msgstr "总净"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "总净"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Net Total"
 msgstr "总净"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "总净"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "总净"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "总净"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Net Total"
 msgstr "总净"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Net Total"
 msgstr "总净"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "总净"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "总净"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "总净"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Net Total"
 msgstr "总净"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Net Total"
@@ -42546,7 +42897,8 @@
 msgid "Net Weight"
 msgstr "净重"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Weight"
@@ -42732,7 +43084,8 @@
 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 msgstr "新的信用额度小于该客户未付总额。信用额度至少应该是 {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in
+#. DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date"
@@ -42783,91 +43136,102 @@
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "No"
@@ -42881,7 +43245,7 @@
 msgid "No Action"
 msgstr "没有行动"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "No Answer"
@@ -42932,9 +43296,9 @@
 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1533
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1599
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1622
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623
 #: stock/doctype/item/item.py:1332
 msgid "No Permission"
 msgstr "无此权限"
@@ -42944,7 +43308,7 @@
 msgid "No Records for these settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946
 msgid "No Remarks"
 msgstr "暂无说明"
@@ -42977,7 +43341,6 @@
 msgid "No Work Orders were created"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:727
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606
 msgid "No accounting entries for the following warehouses"
@@ -43153,13 +43516,14 @@
 msgid "No records found in the Payments table"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "No stock transactions can be created or modified before this date."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2361
+#: controllers/accounts_controller.py:2366
 msgid "No updates pending for reposting"
 msgstr ""
 
@@ -43215,7 +43579,8 @@
 msgid "Non stock items"
 msgstr "非库存物品"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "None"
@@ -43242,13 +43607,13 @@
 msgid "Not Allowed"
 msgstr "不允许"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "不适用"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Applicable"
@@ -43259,13 +43624,13 @@
 msgid "Not Available"
 msgstr "不可用"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Billed"
 msgstr "未开票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Delivered"
@@ -43290,19 +43655,20 @@
 msgid "Not Started"
 msgstr "未开始"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Not Started"
 msgstr "未开始"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Not Started"
 msgstr "未开始"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Not Started"
@@ -43382,7 +43748,8 @@
 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
 msgstr "注意:到期日/计入日已超过客户信用日期{0}天。"
 
-#. Description of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest'
+#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email
+#. Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
@@ -43404,7 +43771,7 @@
 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:942
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
 msgid "Note: {0}"
 msgstr "注: {0}"
 
@@ -43568,7 +43935,8 @@
 msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request"
 msgstr "通过电子邮件通知创建自动物料请求"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment
+#. Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment."
@@ -43618,13 +43986,15 @@
 msgid "Number of Order"
 msgstr "订购次数"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns."
 msgstr "此部分的列数。如果选择3列,每行将显示3张卡片。"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Settings'
+#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription
+#. Settings'
 #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json
 msgctxt "Subscription Settings"
 msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid"
@@ -43636,13 +44006,14 @@
 msgid "Number of days appointments can be booked in advance"
 msgstr "可以提前预约的天数"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription"
 msgstr "用户必须支付此订阅生成的费用清单的天数"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
@@ -43690,13 +44061,13 @@
 msgid "Numero has not set in the XML file"
 msgstr "Numero尚未在XML文件中设置"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O+"
 msgstr "O +"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O-"
@@ -43813,25 +44184,25 @@
 msgid "On Hold"
 msgstr "暂缓处理"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "On Hold"
 msgstr "暂缓处理"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "On Hold"
 msgstr "暂缓处理"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "On Hold"
 msgstr "暂缓处理"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "On Hold"
@@ -43843,67 +44214,67 @@
 msgid "On Hold Since"
 msgstr "暂停后"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "关于物品数量"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr "关于物品数量"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "基于净总计"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "基于净总计"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "基于前一行的金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "基于前一行的金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "基于前一行的金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "基于前一行的总计"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "基于前一行的总计"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
@@ -43933,13 +44304,13 @@
 msgid "On {0} Creation"
 msgstr "在{0}创建时"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "On-machine press checks"
 msgstr "机上印刷检查"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
@@ -43983,13 +44354,13 @@
 msgid "Only existing assets"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr "只有叶节点中允许交易"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group'
 #: setup/doctype/item_group/item_group.json
 msgctxt "Item Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
@@ -43999,19 +44370,20 @@
 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Customer of these Customer Groups"
 msgstr "仅显示这些客户组的客户"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Items from these Item Groups"
 msgstr "仅显示这些项目组中的项目"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid ""
@@ -44033,109 +44405,110 @@
 msgid "Open"
 msgstr "开"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Open"
 msgstr "开"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Open"
 msgstr "开"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Open"
 msgstr "开"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Open"
 msgstr "开"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Open"
 msgstr "开"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Open"
 msgstr "开"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Open"
 msgstr "开"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Open"
 msgstr "开"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Open"
 msgstr "开"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Open"
 msgstr "开"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Open"
 msgstr "开"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Open"
 msgstr "开"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Open"
 msgstr "开"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Open"
 msgstr "开"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Open"
 msgstr "开"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Open"
 msgstr "开"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Open"
 msgstr "开"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Open"
@@ -44307,13 +44680,14 @@
 msgid "Opening Date"
 msgstr "问题提交日期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Opening Entry"
 msgstr "开帐凭证"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Opening Entry"
@@ -44368,7 +44742,7 @@
 msgid "Opening Stock"
 msgstr "期初库存"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Opening Stock"
@@ -44579,13 +44953,14 @@
 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 msgstr "运行时间必须大于0的操作{0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Operation completed for how many finished goods?"
 msgstr "已为多少成品操作完成?"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
@@ -44685,7 +45060,7 @@
 msgid "Opportunity"
 msgstr "机会"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Opportunity"
@@ -44859,13 +45234,15 @@
 msgid "Options"
 msgstr "选项"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Orange"
 msgstr "橙子"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Orange"
@@ -44949,7 +45326,7 @@
 msgid "Order Value"
 msgstr "订单价值"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on."
@@ -44966,13 +45343,13 @@
 msgid "Ordered"
 msgstr "已下单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Ordered"
 msgstr "已下单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Ordered"
@@ -45076,7 +45453,7 @@
 msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice."
 msgstr "原始发票应在退货发票之前或与之合并。"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Other"
@@ -45088,7 +45465,7 @@
 msgid "Other"
 msgstr "其他"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Other"
@@ -45166,13 +45543,14 @@
 msgid "Out Value"
 msgstr "输出值"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of AMC"
 msgstr "出资产管理公司"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of AMC"
@@ -45182,7 +45560,7 @@
 msgid "Out of Order"
 msgstr "乱序"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Out of Order"
@@ -45192,13 +45570,14 @@
 msgid "Out of Stock"
 msgstr "缺货"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of Warranty"
 msgstr "超出保修期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of Warranty"
@@ -45215,13 +45594,14 @@
 msgid "Outgoing"
 msgstr "出货检验"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Outgoing"
 msgstr "出货检验"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Outgoing"
@@ -45320,19 +45700,22 @@
 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})"
 msgstr "未付{0}不能小于零( {1} )"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Outward"
 msgstr "向外"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Outward"
 msgstr "向外"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Outward"
@@ -45386,7 +45769,7 @@
 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1675
+#: controllers/accounts_controller.py:1680
 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role."
 msgstr ""
 
@@ -45396,37 +45779,39 @@
 msgid "Overdue"
 msgstr "逾期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Overdue"
 msgstr "逾期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Overdue"
 msgstr "逾期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "逾期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "逾期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "逾期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Overdue"
@@ -45453,13 +45838,13 @@
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
 msgstr "逾期和折扣"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
@@ -45503,7 +45888,8 @@
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Owned"
@@ -45536,7 +45922,7 @@
 msgid "PIN"
 msgstr "销"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "PMO-"
@@ -45548,7 +45934,7 @@
 msgid "PO Supplied Item"
 msgstr "PO提供的物品"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "PO-JOB.#####"
@@ -45839,19 +46225,19 @@
 msgid "POS invoice {0} created succesfully"
 msgstr "成功创建POS发票{0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cashier Closing'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing'
 #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
 msgctxt "Cashier Closing"
 msgid "POS-CLO-"
 msgstr "POS-CLO-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "PRLE-.####"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "PROJ-.####"
@@ -45867,31 +46253,32 @@
 msgid "PSOA Project"
 msgstr "PSOA项目"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Period'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Period"
 msgid "PU-SSP-.YYYY.-"
 msgstr "PU-SSP-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "PUR-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 msgstr "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "PZN"
@@ -46112,25 +46499,25 @@
 msgid "Paid"
 msgstr "已付款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "已付款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Paid"
 msgstr "已付款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "已付款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Paid"
@@ -46239,7 +46626,7 @@
 msgid "Paid To Account Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:312
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991
 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
 msgstr "已支付的金额+销帐金额不能大于总金额"
@@ -46506,7 +46893,7 @@
 msgid "Parent Warehouse"
 msgstr "上级仓库"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partial Material Transferred"
@@ -46516,37 +46903,40 @@
 msgid "Partial Stock Reservation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "部分完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr "部分完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Delivered"
@@ -46556,13 +46946,13 @@
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "部分贬值"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "部分贬值"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Partially Fulfilled"
@@ -46572,13 +46962,13 @@
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "部分订购"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr "部分订购"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Partially Ordered"
@@ -46588,7 +46978,7 @@
 msgid "Partially Paid"
 msgstr "部分付款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Partially Paid"
@@ -46598,31 +46988,33 @@
 msgid "Partially Received"
 msgstr "部分收到"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "部分收到"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partially Received"
 msgstr "部分收到"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Reserved"
@@ -46638,31 +47030,31 @@
 msgid "Parties"
 msgstr "派对"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Billed"
 msgstr "部分开票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Delivered"
 msgstr "部分交付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid and Discounted"
@@ -46680,13 +47072,13 @@
 msgid "Partner website"
 msgstr "合作伙伴网站"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Partnership"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Partnership"
@@ -46857,7 +47249,7 @@
 msgid "Party Account No. (Bank Statement)"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1909
+#: controllers/accounts_controller.py:1914
 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same"
 msgstr ""
 
@@ -47104,13 +47496,13 @@
 msgid "Party is mandatory"
 msgstr "请输入往来单位"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Passed"
 msgstr "已通过"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Passed"
@@ -47132,7 +47524,7 @@
 msgid "Past Due Date"
 msgstr "过去的截止日期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Past Due Date"
@@ -47154,7 +47546,7 @@
 msgid "Pause"
 msgstr "暂停"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pause"
@@ -47169,19 +47561,21 @@
 msgid "Pause SLA On Status"
 msgstr "暂停状态中的SLA"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Pay"
@@ -47197,19 +47591,20 @@
 msgid "Payable"
 msgstr "应付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Payable"
 msgstr "应付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Payable"
 msgstr "应付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Payable"
@@ -47239,7 +47634,7 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328
@@ -47376,7 +47771,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "付款凭证"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47389,7 +47785,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "付款凭证"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47566,13 +47963,14 @@
 msgid "Payment Order Type"
 msgstr "付款订单类型"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Payment Ordered"
 msgstr "付款订购"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Payment Ordered"
@@ -47657,13 +48055,14 @@
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:141
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611
 msgid "Payment Request"
 msgstr "付款申请"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Request"
@@ -47899,7 +48298,8 @@
 msgid "Payment Terms Template Detail"
 msgstr "付款条款模板细节"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check)
+#. field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is"
@@ -47996,13 +48396,14 @@
 msgid "Payments"
 msgstr "付款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Payments"
 msgstr "付款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payroll Entry"
@@ -48017,7 +48418,7 @@
 msgid "Payslip"
 msgstr "工资单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Payslip"
@@ -48032,61 +48433,63 @@
 msgid "Pending"
 msgstr "有待"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Pending"
 msgstr "有待"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Pending"
 msgstr "有待"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Pending"
 msgstr "有待"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Pending"
 msgstr "有待"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pending"
 msgstr "有待"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Pending"
 msgstr "有待"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Pending"
 msgstr "有待"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Pending"
 msgstr "有待"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Pending"
 msgstr "有待"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Pending"
@@ -48122,7 +48525,7 @@
 msgid "Pending Quantity"
 msgstr "待定数量"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Pending Review"
@@ -48147,7 +48550,8 @@
 msgid "Pending processing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Month"
@@ -48165,85 +48569,90 @@
 msgid "Per Transferred"
 msgstr "每次转移"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Week"
 msgstr "每个星期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Year"
 msgstr "每年"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "百分比"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "百分比"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "百分比"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Percentage"
 msgstr "百分比"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Percentage"
 msgstr "百分比"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Percentage"
 msgstr "百分比"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "百分比"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "百分比"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "百分比"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "百分比"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr "百分比"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Percentage"
@@ -48265,19 +48674,22 @@
 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units."
@@ -48449,14 +48861,14 @@
 msgid "Personal"
 msgstr "个人"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Personal Email"
 msgstr "个人电子邮件"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Petrol"
@@ -48476,7 +48888,7 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "电话"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Phone"
@@ -48488,13 +48900,14 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "电话"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Phone"
 msgstr "电话"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Phone"
@@ -48506,7 +48919,8 @@
 msgid "Phone"
 msgstr "电话"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Phone"
@@ -48575,7 +48989,8 @@
 msgid "Pick List"
 msgstr "选择列表"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Pick List"
@@ -48644,7 +49059,7 @@
 msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Pickup"
@@ -48770,19 +49185,22 @@
 msgid "Plan Name"
 msgstr "计划名称"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Plan material for sub-assemblies"
 msgstr "计划材料为子组件"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan operations X days in advance"
 msgstr "提前X天计划运营"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing
+#. Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan time logs outside Workstation working hours"
@@ -48794,13 +49212,15 @@
 msgid "Plan to Request Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Planned"
 msgstr "计划"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Planned"
@@ -49001,7 +49421,7 @@
 msgid "Please cancel related transaction."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:883
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
 msgstr "请选择多币种选项以允许账户有其他货币"
 
@@ -49115,11 +49535,11 @@
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:354
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr "请确保{}帐户是资产负债表帐户。您可以将父帐户更改为资产负债表帐户,也可以选择其他帐户。"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:362
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
 msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account."
 msgstr ""
 
@@ -49193,11 +49613,11 @@
 msgid "Please enter Receipt Document"
 msgstr "请输入收据凭证"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:948
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949
 msgid "Please enter Reference date"
 msgstr "参考日期请输入"
 
-#: controllers/buying_controller.py:851 controllers/buying_controller.py:854
+#: controllers/buying_controller.py:851
 msgid "Please enter Reqd by Date"
 msgstr "请输入按日期请求"
 
@@ -49221,7 +49641,7 @@
 msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:597
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
 msgid "Please enter Write Off Account"
 msgstr "请输入销帐科目"
@@ -49234,7 +49654,7 @@
 msgid "Please enter company name first"
 msgstr "请先输入公司名称"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2304
+#: controllers/accounts_controller.py:2309
 msgid "Please enter default currency in Company Master"
 msgstr "请在公司设置中维护默认货币"
 
@@ -49467,7 +49887,7 @@
 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2214
+#: controllers/accounts_controller.py:2219
 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
 msgstr ""
 
@@ -49550,7 +49970,7 @@
 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
 msgstr "请选择一个值{0} quotation_to {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1683
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684
 msgid "Please select correct account"
 msgstr "请选择正确的科目"
 
@@ -49621,12 +50041,10 @@
 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
 msgstr "请设置“额外折扣基于”"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:780
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:788
 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}"
 msgstr "请在公司{0}设置“资产折旧成本中心“"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:777
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:785
 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
 msgstr "请在公司{0}制定“关于资产处置收益/损失科目”"
@@ -49650,14 +50068,13 @@
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:708
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:722
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:28
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28
 msgid "Please set Company"
 msgstr "请设公司"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:371
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:372
 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
 msgstr "请在资产类别{0}或公司{1}设置折旧相关科目"
@@ -49676,7 +50093,7 @@
 msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:535
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547
 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
 msgstr ""
 
@@ -49726,7 +50143,7 @@
 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 msgstr "请为员工{0}或公司{1}设置一个默认的假日列表"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:991
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003
 msgid "Please set account in Warehouse {0}"
 msgstr "请在仓库{0}中设置科目"
 
@@ -49796,7 +50213,7 @@
 msgid "Please set filters"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1822
+#: controllers/accounts_controller.py:1827
 msgid "Please set one of the following:"
 msgstr ""
 
@@ -49849,7 +50266,6 @@
 msgid "Please setup a default bank account for company {0}"
 msgstr "请为公司{0}设置默认银行帐户"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:423
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:424
 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
 msgstr ""
@@ -49864,12 +50280,12 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:453
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452
 msgid "Please specify Company to proceed"
 msgstr "请注明公司进行"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195
-#: controllers/accounts_controller.py:2437 public/js/controllers/accounts.js:97
+#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97
 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
 msgstr "请指定行{0}在表中的有效行ID {1}"
 
@@ -49943,7 +50359,8 @@
 msgid "Portal Users"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Portrait"
@@ -49965,7 +50382,7 @@
 msgid "Post Description Key"
 msgstr "发布说明密钥"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Post Graduate"
@@ -50174,7 +50591,8 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "记帐日期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -50229,7 +50647,6 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "记帐日期"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:246
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127
 msgid "Posting Date cannot be future date"
@@ -50423,7 +50840,8 @@
 msgid "Prevent RFQs"
 msgstr "防止RFQ"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Preventive"
@@ -50435,7 +50853,8 @@
 msgid "Preventive Action"
 msgstr "预防措施"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Preventive Maintenance"
@@ -50486,7 +50905,8 @@
 msgid "Price"
 msgstr "价格"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Price"
@@ -50514,14 +50934,15 @@
 msgid "Price List"
 msgstr "价格清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Price List"
 msgstr "价格清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
@@ -51974,7 +52395,8 @@
 msgid "Produced Quantity"
 msgstr "生产的产品数量"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Product"
@@ -52071,7 +52493,7 @@
 msgid "Product Discount Slabs"
 msgstr "产品折扣板"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Product Enquiry"
@@ -52298,7 +52720,7 @@
 msgid "Profit and Loss"
 msgstr "损益表"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Profit and Loss"
@@ -52360,7 +52782,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:974
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631
@@ -52428,14 +52850,14 @@
 msgid "Project"
 msgstr "项目"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Project"
 msgstr "项目"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Project"
@@ -52820,7 +53242,7 @@
 msgid "Project master."
 msgstr "项目总经理"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Project will be accessible on the website to these users"
@@ -52937,7 +53359,7 @@
 msgid "Projects User"
 msgstr "工程用户"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Promotional"
@@ -53003,13 +53425,13 @@
 msgid "Proposal/Price Quote"
 msgstr "提案/报价"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Proprietorship"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Proprietorship"
@@ -53064,7 +53486,7 @@
 msgid "Prospects Engaged But Not Converted"
 msgstr "展望未成熟"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Provide Email Address registered in company"
@@ -53082,7 +53504,8 @@
 msgid "Provider"
 msgstr "提供商"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Providing"
@@ -53124,43 +53547,46 @@
 msgid "Purchase"
 msgstr "采购"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "采购"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Purchase"
 msgstr "采购"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Purchase"
 msgstr "采购"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "采购"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Purchase"
 msgstr "采购"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Purchase"
 msgstr "采购"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Purchase"
@@ -53234,13 +53660,13 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "采购费用清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "采购费用清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53252,25 +53678,29 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "采购费用清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "采购费用清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "采购费用清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "采购费用清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53291,7 +53721,8 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "采购费用清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53338,15 +53769,12 @@
 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
 msgstr "无法针对现有资产{0}生成采购发票"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:388
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:402
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403
 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
 msgstr "采购费用清单{0}已经提交了"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1799
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1803
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811
 msgid "Purchase Invoices"
 msgstr "购买发票"
 
@@ -53396,13 +53824,13 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "采购订单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "采购订单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53420,7 +53848,8 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "采购订单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53576,11 +54005,11 @@
 msgid "Purchase Order Pricing Rule"
 msgstr "采购订单定价规则"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:567
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579
 msgid "Purchase Order Required"
 msgstr "需要采购订单"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:564
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576
 msgid "Purchase Order Required for item {}"
 msgstr "项目{}所需的采购订单"
 
@@ -53596,12 +54025,11 @@
 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
 msgstr "已经为所有销售订单项目创建了采购订单"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:308
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309
 msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
 msgstr "请为物料{0}指定采购订单号"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618
 msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
 msgstr "采购订单{0}未提交"
 
@@ -53631,7 +54059,7 @@
 msgid "Purchase Orders to Receive"
 msgstr "要收货的采购订单"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1471
+#: controllers/accounts_controller.py:1476
 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
 msgstr ""
 
@@ -53660,7 +54088,7 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "采购收货单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53672,13 +54100,15 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "采购收货单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "采购收货单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53697,19 +54127,22 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "采购收货单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "采购收货单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "采购收货单"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt."
@@ -53762,11 +54195,11 @@
 msgid "Purchase Receipt No"
 msgstr "采购收据号码"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:589
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601
 msgid "Purchase Receipt Required"
 msgstr "需要采购收据"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596
 msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
 msgstr "项目{}的采购收据"
 
@@ -53787,7 +54220,7 @@
 msgid "Purchase Receipt {0} created."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:612
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624
 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
 msgstr "采购收货单{0}未提交"
 
@@ -53950,7 +54383,7 @@
 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases"
 msgstr "采购订单帮助您规划和跟进您的采购"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Purchased"
@@ -53964,7 +54397,7 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "采购"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Purchasing"
@@ -53976,13 +54409,15 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "采购"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Purple"
 msgstr "紫色"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Purple"
@@ -54139,7 +54574,8 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "数量"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Qty"
@@ -54199,19 +54635,22 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "数量"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Qty"
 msgstr "数量"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Qty"
 msgstr "数量"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Qty"
@@ -54357,7 +54796,8 @@
 msgid "Qty as per Stock UOM"
 msgstr "按库存计量单位数量"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
@@ -54397,7 +54837,8 @@
 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType
+#. 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item"
@@ -54466,7 +54907,7 @@
 msgid "Qualification Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Qualified"
@@ -54514,7 +54955,8 @@
 msgid "Quality Action"
 msgstr "质量行动"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Action"
@@ -54554,7 +54996,8 @@
 msgid "Quality Feedback"
 msgstr "质量反馈"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Feedback"
@@ -54842,7 +55285,8 @@
 msgid "Quality Review"
 msgstr "质量审查"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Review"
@@ -55009,7 +55453,7 @@
 msgid "Quantity"
 msgstr "数量"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item Price'
+#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price'
 #: stock/doctype/item_price/item_price.json
 msgctxt "Item Price"
 msgid "Quantity  that must be bought or sold per UOM"
@@ -55136,7 +55580,7 @@
 msgid "Quantity must not be more than {0}"
 msgstr "数量不能超过{0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
@@ -55200,25 +55644,29 @@
 msgid "Quarterly"
 msgstr "季度"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "季度"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "季度"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Quarterly"
 msgstr "季度"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Quarterly"
@@ -55236,43 +55684,45 @@
 msgid "Query Route String"
 msgstr "查询路由字符串"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "排队"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Queued"
 msgstr "排队"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Queued"
 msgstr "排队"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Queued"
 msgstr "排队"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Queued"
 msgstr "排队"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Queued"
 msgstr "排队"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Queued"
@@ -55319,7 +55769,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:258
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26
 #: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100
 #: crm/report/lead_details/lead_details.js:38
@@ -55329,7 +55779,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "报价"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Quotation"
@@ -55341,7 +55791,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "报价"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Quotation"
@@ -55353,13 +55803,13 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "报价"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Quotation"
 msgstr "报价"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Quotation"
@@ -55486,7 +55936,8 @@
 msgid "Raised By (Email)"
 msgstr "提出(电子邮件)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Random"
@@ -55623,7 +56074,7 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "单价"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -55636,7 +56087,8 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "单价"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -55961,73 +56413,79 @@
 msgid "Rate and Amount"
 msgstr "单价及小计"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "客户货币转换为客户的本币后的单价"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "客户货币转换为客户的本币后的单价"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "价格清单货币转换为公司的本币后的单价"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "价格清单货币转换为公司的本币后的单价"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "价格清单货币转换为公司的本币后的单价"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "价格清单货币转换成客户的本币后的单价"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "价格清单货币转换成客户的本币后的单价"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "客户的货币转换为公司的本币后的单价"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "客户的货币转换为公司的本币后的单价"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "客户的货币转换为公司的本币后的单价"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase
+#. Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "供应商的货币转换为公司的本币后的单价"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Rate at which this tax is applied"
@@ -56462,19 +56920,19 @@
 msgid "Receipt"
 msgstr "收据"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Receipt"
 msgstr "收据"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Receipt"
 msgstr "收据"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Receipt"
@@ -56508,19 +56966,20 @@
 msgid "Receivable"
 msgstr "应收账款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Receivable"
 msgstr "应收账款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Receivable"
 msgstr "应收账款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Receivable"
@@ -56555,7 +57014,7 @@
 msgid "Receivables"
 msgstr "应收款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Receive"
@@ -56568,13 +57027,14 @@
 msgid "Received"
 msgstr "收到"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Received"
 msgstr "收到"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Received"
@@ -56719,7 +57179,8 @@
 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List"
 msgstr "接收人列表为空。请创建接收人列表"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Receiving"
@@ -56778,14 +57239,15 @@
 msgid "Reconciled"
 msgstr "不甘心"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Reconciled"
 msgstr "不甘心"
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Reconciled"
@@ -56854,13 +57316,15 @@
 msgid "Red"
 msgstr "红"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Red"
 msgstr "红"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Red"
@@ -57107,7 +57571,7 @@
 msgid "Reference"
 msgstr "参考"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:946
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947
 msgid "Reference #{0} dated {1}"
 msgstr "参考# {0}记载日期为{1}"
 
@@ -57455,7 +57919,8 @@
 msgid "Reference Type"
 msgstr "参考类型"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item'
+#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Reference number of the invoice from the previous system"
@@ -57559,19 +58024,21 @@
 msgid "Registration Details"
 msgstr "注册详细信息"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "Regular"
 msgstr "定期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Rejected"
 msgstr "拒绝"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Rejected"
@@ -57697,7 +58164,7 @@
 msgid "Release Date"
 msgstr "发布日期"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:302
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314
 msgid "Release date must be in the future"
 msgstr "发布日期必须在将来"
 
@@ -57872,7 +58339,8 @@
 msgid "Rename"
 msgstr "重命名"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute."
@@ -57909,7 +58377,8 @@
 msgid "Rent Cost"
 msgstr "租金成本"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Rented"
@@ -57938,13 +58407,13 @@
 msgid "Reorder level based on Warehouse"
 msgstr "根据仓库订货点水平"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Repack"
 msgstr "包装"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Repack"
@@ -57992,7 +58461,7 @@
 msgid "Replace"
 msgstr "更换"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Replace BOM"
@@ -58011,25 +58480,25 @@
 msgid "Replied"
 msgstr "回答"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Replied"
 msgstr "回答"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Replied"
 msgstr "回答"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Replied"
 msgstr "回答"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Replied"
@@ -58104,7 +58573,7 @@
 msgstr "上级主管"
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:74
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
 msgid "Repost Accounting Entries"
 msgstr ""
 
@@ -58213,7 +58682,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:80
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79
 msgid "Reposting..."
 msgstr ""
 
@@ -58301,7 +58770,7 @@
 msgid "Request for"
 msgstr "需求目的"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Request for Information"
@@ -58359,7 +58828,7 @@
 msgid "Requested"
 msgstr "要求"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Requested"
@@ -58568,25 +59037,29 @@
 msgid "Research & Development"
 msgstr "研究与发展"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "重新选择,如果所选地址在保存后被编辑"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "重新选择,如果所选地址在保存后被编辑"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
 msgstr "重新选择,如果所选联系人在保存后被编辑"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
@@ -58639,7 +59112,7 @@
 msgid "Reserve Warehouse"
 msgstr "储备仓库"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Reserved"
@@ -58836,7 +59309,8 @@
 msgid "Resolution Details"
 msgstr "详细解析"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolution Due"
@@ -58871,19 +59345,19 @@
 msgid "Resolved"
 msgstr "解决"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Resolved"
 msgstr "解决"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolved"
 msgstr "解决"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Resolved"
@@ -58958,7 +59432,8 @@
 msgid "Restore Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Restrict"
@@ -59063,31 +59538,31 @@
 msgid "Return"
 msgstr "回报"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "回报"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "回报"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "回报"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return"
 msgstr "回报"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120
 msgid "Return / Credit Note"
 msgstr "退货/退款单"
 
@@ -59146,19 +59621,19 @@
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return Issued"
@@ -59177,7 +59652,7 @@
 msgid "Return of Components"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Returned"
@@ -59385,7 +59860,7 @@
 msgid "Right Index"
 msgstr "正确的索引"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Ringing"
@@ -59494,7 +59969,7 @@
 msgid "Round Off"
 msgstr "四舍五入"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Round Off"
@@ -59837,11 +60312,11 @@
 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:232
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:212
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
 msgstr ""
 
@@ -59891,23 +60366,23 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3000
+#: controllers/accounts_controller.py:3005
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
 msgstr "第#{0}行:无法删除已计费的项目{1}。"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2974
+#: controllers/accounts_controller.py:2979
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
 msgstr "第{0}行:无法删除已交付的项目{1}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2993
+#: controllers/accounts_controller.py:2998
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
 msgstr "第#0行:无法删除已收到的项目{1}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2980
+#: controllers/accounts_controller.py:2985
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
 msgstr "第#{0}行:无法删除已为其分配了工作订单的项目{1}。"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2986
+#: controllers/accounts_controller.py:2991
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
 msgstr "第#{0}行:无法删除分配给客户采购订单的项目{1}。"
 
@@ -59915,7 +60390,7 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
 msgstr "第{0}行:在向分包商供应原材料时无法选择供应商仓库"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3245
+#: controllers/accounts_controller.py:3250
 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
 msgstr "行#{0}:如果金额大于项目{1}的开帐单金额,则无法设置费率。"
 
@@ -60089,7 +60564,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:984
-#: controllers/accounts_controller.py:3102
+#: controllers/accounts_controller.py:3107
 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
 msgstr "行 # {0}: 商品 {1} 的数量不能为零。"
 
@@ -60125,7 +60600,7 @@
 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:849 controllers/buying_controller.py:852
+#: controllers/buying_controller.py:849
 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date"
 msgstr "行号{0}:按日期请求不能在交易日期之前"
 
@@ -60169,7 +60644,7 @@
 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
 msgstr "行#{0}:设置供应商项目{1}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:117
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120
 msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
 msgstr ""
 
@@ -60233,7 +60708,7 @@
 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
 msgstr "行#{0}:{1}不能为负值对项{2}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:225
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
 msgstr ""
 
@@ -60317,7 +60792,7 @@
 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:421
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433
 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60345,7 +60820,7 @@
 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2467
 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account"
 msgstr ""
 
@@ -60373,7 +60848,7 @@
 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
 msgstr "行{0}:材料清单未找到物料{1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844
 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
 msgstr ""
 
@@ -60381,7 +60856,7 @@
 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
 msgstr "行{0}:转换系数必填"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2475
+#: controllers/accounts_controller.py:2480
 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60409,7 +60884,7 @@
 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
 msgstr "行{0}:折旧开始日期是必需的"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2135
+#: controllers/accounts_controller.py:2140
 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date"
 msgstr "第{0}行:“付款条款”表中的到期日期不能早于过帐日期"
 
@@ -60421,7 +60896,7 @@
 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
 msgstr "行{0}:请为第{0}行的资产,即物料号{1}输入位置信息"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:933
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
 #: controllers/taxes_and_totals.py:1106
 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
 msgstr "行{0}:汇率是必须的"
@@ -60430,15 +60905,15 @@
 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
 msgstr "行{0}:使用寿命后的预期值必须小于总采购额"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:470
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:493
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60615,7 +61090,7 @@
 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
 msgstr "行{0}:{1} {2}不相匹配{3}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2454
+#: controllers/accounts_controller.py:2459
 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60643,13 +61118,14 @@
 msgid "Rows Removed in {0}"
 msgstr "在{0}中删除的行"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2144
+#: controllers/accounts_controller.py:2149
 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}"
 msgstr "发现其他行中具有重复截止日期的行:{0}"
 
@@ -60685,13 +61161,15 @@
 msgid "Rule Description"
 msgstr "规则说明"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Running"
@@ -60701,31 +61179,32 @@
 msgid "S.O. No."
 msgstr "销售订单号"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch
+#. Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "SABB-.########"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Campaign'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign'
 #: crm/doctype/campaign/campaign.json
 msgctxt "Campaign"
 msgid "SAL-CAM-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-CAM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "SAL-ORD-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-ORD-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "SAL-QTN-.YYYY.-"
 msgstr "SAL-QTN-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "SC-ORD-.YYYY.-"
@@ -60737,7 +61216,7 @@
 msgid "SCO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "SER-WRN-.YYYY.-"
@@ -60803,19 +61282,19 @@
 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "STO-ITEM-.YYYY.-"
 msgstr "STO-ITEM-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "STO-PICK-.YYYY.-"
 msgstr "STO-PICK-.YYYY.-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "SUP-.YYYY.-"
@@ -60906,25 +61385,26 @@
 msgid "Sales"
 msgstr "销售"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Sales"
 msgstr "销售"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Sales"
 msgstr "销售"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Sales"
 msgstr "销售"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Sales"
@@ -60983,13 +61463,13 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "销售费用清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "销售费用清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61001,7 +61481,8 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "销售费用清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61025,13 +61506,15 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "销售费用清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "销售费用清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61193,7 +61676,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Title of an Onboarding Step
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:237
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272
 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236
 #: controllers/selling_controller.py:421
@@ -61221,13 +61704,13 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "销售订单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Order"
 msgstr "销售订单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Order"
@@ -61239,7 +61722,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "销售订单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Order"
@@ -61275,7 +61759,7 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "销售订单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Sales Order"
@@ -61324,7 +61808,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "销售订单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Sales Order"
@@ -61531,21 +62016,23 @@
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "销售合作伙伴"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "销售合作伙伴"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "销售合作伙伴"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -61681,7 +62168,8 @@
 msgid "Sales Person"
 msgstr "销售人员"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -62078,61 +62566,66 @@
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "核准"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "核准"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "星期六"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr "星期六"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Saturday"
 msgstr "星期六"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Saturday"
 msgstr "星期六"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Saturday"
 msgstr "星期六"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Saturday"
 msgstr "星期六"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Saturday"
 msgstr "星期六"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Saturday"
 msgstr "星期六"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Saturday"
@@ -62296,19 +62789,20 @@
 msgid "Schedule Date"
 msgstr "计划任务日期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "已计划"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "已计划"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Scheduled"
@@ -62406,7 +62900,8 @@
 msgid "Scorecard Actions"
 msgstr "记分卡操作"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
+#. 'Supplier Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid ""
@@ -62501,7 +62996,7 @@
 msgid "Scrapped"
 msgstr "报废"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Scrapped"
@@ -62734,7 +63229,7 @@
 msgid "Select Items to Manufacture"
 msgstr "选择待生产物料"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1039
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888
 msgid "Select Loyalty Program"
 msgstr "选择忠诚度计划"
@@ -62850,13 +63345,14 @@
 msgid "Select company first"
 msgstr "首先选择公司"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Select company name first."
 msgstr "请先选择公司名称。"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2320
+#: controllers/accounts_controller.py:2325
 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
 msgstr "为行{1}中的项{0}选择财务手册"
 
@@ -62868,7 +63364,7 @@
 msgid "Select template item"
 msgstr "选择模板项目"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Bank Clearance'
+#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance'
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json
 msgctxt "Bank Clearance"
 msgid "Select the Bank Account to reconcile."
@@ -62917,7 +63413,8 @@
 msgid "Select your weekly off day"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in
+#. DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Select, to make the customer searchable with these fields"
@@ -62945,7 +63442,7 @@
 msgid "Selected document must be in submitted state"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Self delivery"
@@ -62966,7 +63463,7 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "销售"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Selling"
@@ -63002,7 +63499,8 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "销售"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Selling"
@@ -63115,13 +63613,13 @@
 msgid "Send To Primary Contact"
 msgstr "发送给主要联系人"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Send to Subcontractor"
 msgstr "发送给分包商"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Send to Subcontractor"
@@ -63177,7 +63675,8 @@
 msgid "Sequence Id"
 msgstr "序列编号"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Sequential"
@@ -63532,7 +64031,8 @@
 msgid "Serial and Batch"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Serial and Batch"
@@ -63671,7 +64171,8 @@
 msgid "Serial and Batch Nos"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / Batch Based On</b>"
@@ -64082,7 +64583,8 @@
 msgid "Service Item Qty"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType
+#. 'Subcontracting BOM'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json
 msgctxt "Subcontracting BOM"
 msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty"
@@ -64188,7 +64690,7 @@
 msgid "Service Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Service Received But Not Billed"
@@ -64301,7 +64803,8 @@
 msgid "Set From Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
@@ -64313,7 +64816,7 @@
 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050
 msgid "Set Loyalty Program"
 msgstr ""
 
@@ -64468,7 +64971,8 @@
 msgid "Set default {0} account for non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
@@ -64484,7 +64988,8 @@
 msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM"
 msgstr "基于BOM设置子组合项目的速率"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
@@ -64494,7 +64999,8 @@
 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Set the status manually."
@@ -64523,43 +65029,49 @@
 msgid "Set {0} in company {1}"
 msgstr "在公司{1}中设置{0}"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "在项目表的每一行中设置“源仓库”。"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr "在项目表的每一行中设置“目标仓库”。"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr "在“项目”表的每一行中设置“仓库”。"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions."
@@ -64577,7 +65089,8 @@
 msgid "Setting defaults"
 msgstr "设置默认值"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation"
@@ -64632,13 +65145,13 @@
 msgid "Settled"
 msgstr "安定"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Settled"
 msgstr "安定"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Settled"
@@ -64846,7 +65359,8 @@
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "销售出货地址"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Shipping Address"
@@ -65115,7 +65629,7 @@
 msgid "Shipping rule only applicable for Selling"
 msgstr "运费规则仅适用于销售"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65127,7 +65641,7 @@
 msgid "Shopping Cart"
 msgstr "购物车"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65151,7 +65665,8 @@
 msgid "Short Term Loan Account"
 msgstr "短期贷款账户"
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Short biography for website and other publications."
@@ -65407,19 +65922,21 @@
 msgid "Signee Details"
 msgstr "签名信息"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'"
 msgstr "简单的Python表达式,例如:region!=&#39;All Territories&#39;"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Item Quality Inspection Parameter'
 #: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
 msgctxt "Item Quality Inspection Parameter"
 msgid ""
@@ -65428,7 +65945,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Quality Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid ""
@@ -65437,7 +65955,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Simultaneous"
@@ -65447,13 +65966,14 @@
 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Single"
 msgstr "单身"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Single Tier Program"
@@ -65491,7 +66011,7 @@
 msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
 msgstr "跳过物料转移到WIP仓库"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Skipped"
@@ -65511,7 +66031,7 @@
 msgid "Skype ID"
 msgstr "Skype帐号"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Slideshow"
@@ -65534,7 +66054,7 @@
 msgid "Sold"
 msgstr "出售"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Sold"
@@ -65806,7 +66326,8 @@
 msgid "Split Batch"
 msgstr "拆分批"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss"
@@ -65886,7 +66407,8 @@
 msgid "Standard Selling Rate"
 msgstr "标准售价"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Standard Template"
@@ -66061,7 +66583,7 @@
 msgid "Start and End Dates"
 msgstr "开始和结束日期"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Start date of current invoice's period"
@@ -66669,11 +67191,11 @@
 msgid "Status must be one of {0}"
 msgstr "状态必须是{0}中的一个"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:184
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187
 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Statutory info and other general information about your Supplier"
@@ -66689,7 +67211,7 @@
 msgid "Stock"
 msgstr "库存"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock"
@@ -66709,13 +67231,12 @@
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1199
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1203
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211
 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
 msgid "Stock Adjustment"
 msgstr "库存调整"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Adjustment"
@@ -66822,7 +67343,8 @@
 msgid "Stock Entry"
 msgstr "手工库存移动"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Stock Entry"
@@ -66873,7 +67395,7 @@
 msgid "Stock Entry {0} created"
 msgstr "手工库存移动{0}已创建"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1253
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254
 msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
 msgstr "手工库存移动{0}不提交"
 
@@ -67052,7 +67574,7 @@
 msgid "Stock Received But Not Billed"
 msgstr "已收货未开票/在途物资:/GR/IR"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Received But Not Billed"
@@ -67071,7 +67593,7 @@
 msgstr "库存盘点"
 
 #. Label of a Link in the Home Workspace
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #. Label of a Link in the Stock Workspace
 #: setup/workspace/home/home.json
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -67505,7 +68027,7 @@
 msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 msgstr "销售出货单{0}不能更新库存"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:657
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 msgstr "库存不能对采购收货单进行更新{0}"
 
@@ -67521,13 +68043,15 @@
 msgid "Stock transactions before {0} are frozen"
 msgstr "早于{0}的库存事务已冻结"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created against Material Receipt for Sales Order."
@@ -67542,25 +68066,38 @@
 msgid "Stop"
 msgstr "停止"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Stop"
 msgstr "停止"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "停止"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr "停止"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stop"
@@ -67580,19 +68117,19 @@
 msgid "Stopped"
 msgstr "已停止"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Stopped"
 msgstr "已停止"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Stopped"
 msgstr "已停止"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Stopped"
@@ -67609,19 +68146,21 @@
 msgid "Stores"
 msgstr "仓库"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "直线"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "直线"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Straight Line"
@@ -67696,7 +68235,8 @@
 msgid "Subcontract"
 msgstr "外包"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Subcontract"
@@ -67781,7 +68321,8 @@
 msgid "Subcontracting Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order."
@@ -67830,7 +68371,8 @@
 msgid "Subcontracting Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Subcontracting Receipt"
@@ -67972,109 +68514,109 @@
 msgid "Submitted"
 msgstr "已提交"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Submitted"
 msgstr "已提交"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Submitted"
 msgstr "已提交"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Submitted"
 msgstr "已提交"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Submitted"
 msgstr "已提交"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Submitted"
 msgstr "已提交"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Submitted"
 msgstr "已提交"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Submitted"
 msgstr "已提交"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "已提交"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "已提交"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr "已提交"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Submitted"
 msgstr "已提交"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "已提交"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "已提交"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr "已提交"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Submitted"
 msgstr "已提交"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr "已提交"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Submitted"
 msgstr "已提交"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Submitted"
@@ -68246,13 +68788,13 @@
 msgid "Success"
 msgstr "成功"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Success"
 msgstr "成功"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Success"
@@ -68270,7 +68812,8 @@
 msgid "Success Settings"
 msgstr "成功设定"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Successful"
@@ -68344,13 +68887,14 @@
 msgid "Successfully updated {0} records."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "建议"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Asset Repair'
+#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items."
@@ -68376,49 +68920,54 @@
 msgid "Summary for this week and pending activities"
 msgstr "本周和待活动总结"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "星期天"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr "星期天"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Sunday"
 msgstr "星期天"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Sunday"
 msgstr "星期天"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Sunday"
 msgstr "星期天"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Sunday"
 msgstr "星期天"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Sunday"
 msgstr "星期天"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Sunday"
@@ -68492,7 +69041,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "供应商"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -68517,7 +69066,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "供应商"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Supplier"
@@ -68547,7 +69096,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "供应商"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Supplier"
@@ -68565,7 +69114,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "供应商"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -68578,7 +69127,8 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "供应商"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68627,8 +69177,9 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "供应商"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Supplier"
@@ -68813,14 +69364,15 @@
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "供应商群组"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "供应商群组"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68890,8 +69442,7 @@
 msgid "Supplier Invoice Date"
 msgstr "供应商费用清单日期"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1524
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1528
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 msgstr "供应商费用清单的日期不能超过过帐日期更大"
 
@@ -68913,8 +69464,7 @@
 msgid "Supplier Invoice No"
 msgstr "供应商费用清单编号"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1549
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1553
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561
 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
 msgstr "供应商费用清单不存在采购费用清单{0}"
 
@@ -68957,7 +69507,8 @@
 msgid "Supplier Name"
 msgstr "供应商名称"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Supplier Name"
@@ -69341,13 +69892,13 @@
 msgid "Support Tickets"
 msgstr "支持门票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Suspended"
 msgstr "暂停"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Suspended"
@@ -69516,29 +70067,33 @@
 msgid "System Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 msgstr "系统用户的(登录)ID,将作为人力资源表单的默认ID。"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
+#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero."
 msgstr "如果限制值为零,系统将获取所有条目。"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1635
+#: controllers/accounts_controller.py:1640
 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount "
@@ -69563,7 +70118,7 @@
 msgid "TDS Rate %"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "TS-.YYYY.-"
@@ -69952,7 +70507,7 @@
 msgid "Task"
 msgstr "任务"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Completion"
@@ -69975,7 +70530,7 @@
 msgid "Task Name"
 msgstr "任务名称"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Progress"
@@ -69986,7 +70541,7 @@
 msgid "Task Type"
 msgstr "任务类型"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Weight"
@@ -70031,7 +70586,7 @@
 msgid "Tax"
 msgstr "税项"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Tax"
@@ -70090,7 +70645,8 @@
 msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)"
 msgstr "扣除折扣后税额(公司货币)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level"
@@ -70494,7 +71050,8 @@
 msgid "Tax Withholding Rates"
 msgstr "预扣税率"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid ""
@@ -70502,7 +71059,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order
+#. Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid ""
@@ -70510,7 +71068,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid ""
@@ -70518,7 +71077,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier
+#. Quotation Item'
 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
 msgctxt "Supplier Quotation Item"
 msgid ""
@@ -70526,7 +71086,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold"
@@ -70823,7 +71384,7 @@
 msgid "Template"
 msgstr "模板"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Template"
@@ -70881,7 +71442,7 @@
 msgid "Temporary"
 msgstr "临时"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Temporary"
@@ -71225,21 +71786,23 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "区域"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Territory"
 msgstr "区域"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Territory"
 msgstr "区域"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -71276,7 +71839,8 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "区域"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Territory"
@@ -71361,7 +71925,7 @@
 msgid "The Assets Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The BOM which will be replaced"
@@ -71431,13 +71995,15 @@
 msgid "The Stock Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period
+#. Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
 msgstr "负债或权益下的科目,其中利润/亏损将被黄牌警告"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
@@ -71488,7 +72054,6 @@
 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:413
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:414
 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -71505,7 +72070,7 @@
 msgid "The following {0} were created: {1}"
 msgstr "已创建以下{0}:{1}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)"
@@ -71519,13 +72084,13 @@
 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)"
 msgstr "此包装的净重。(根据内容物料的净重自动计算)"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The new BOM after replacement"
@@ -71551,19 +72116,22 @@
 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request"
 msgstr "计划{0}中的支付网关帐户与此付款请求中的支付网关帐户不同"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
@@ -71649,7 +72217,8 @@
 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen."
@@ -71703,10 +72272,6 @@
 msgid "There are no slots available on this date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:244
-msgid "There are not enough asset created or linked to {0}. Please create or link {1} Assets with respective document."
-msgstr ""
-
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245
 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
 msgstr ""
@@ -71776,7 +72341,8 @@
 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account'
+#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate
+#. Revaluation Account'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account"
 msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
@@ -71826,7 +72392,8 @@
 msgid "This field is used to set the 'Customer'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
@@ -71836,25 +72403,26 @@
 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where final product stored."
 msgstr "这是存放最终产品的位置。"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where operations are executed."
 msgstr "这是执行操作的位置。"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where raw materials are available."
 msgstr "这是可获取原材料的地方。"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where scraped materials are stored."
@@ -71916,7 +72484,7 @@
 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525
 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
 msgstr "这样做是为了处理在采购发票后创建采购收货的情况"
 
@@ -71952,7 +72520,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:495
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:496
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
 msgstr ""
@@ -71961,7 +72528,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:453
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:454
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
 msgstr ""
@@ -71990,7 +72556,8 @@
 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Dunning Type'
+#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType
+#. 'Dunning Type'
 #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json
 msgctxt "Dunning Type"
 msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print."
@@ -72000,13 +72567,15 @@
 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item Attribute Value'
+#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute
+#. Value'
 #: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
 msgctxt "Item Attribute Value"
 msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
 msgstr "这将追加到物料代码变量。例如,如果你的英文缩写为“SM”,而该物料代码是“T-SHIRT”,该变式的物料代码将是“T-SHIRT-SM”"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "This will restrict user access to other employee records"
@@ -72046,55 +72615,60 @@
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "缩略图"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "星期四"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr "星期四"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Thursday"
 msgstr "星期四"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Thursday"
 msgstr "星期四"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Thursday"
 msgstr "星期四"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Thursday"
 msgstr "星期四"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Thursday"
 msgstr "星期四"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Thursday"
 msgstr "星期四"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Thursday"
@@ -72213,19 +72787,21 @@
 msgid "Time Tracking"
 msgstr "时间跟踪"
 
-#. Description of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Time at which materials were received"
 msgstr "收到物料的时间"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sub Operation'
+#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation'
 #: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
 msgctxt "Sub Operation"
 msgid "Time in mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Operation'
+#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType
+#. 'Operation'
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.json
 msgctxt "Operation"
 msgid "Time in mins."
@@ -72510,7 +73086,7 @@
 msgid "Title"
 msgstr "标题"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:968
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967
 #: templates/pages/projects.html:68
 msgid "To"
 msgstr "至"
@@ -72545,31 +73121,32 @@
 msgid "To Bill"
 msgstr "待开费用清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "To Bill"
 msgstr "待开费用清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Bill"
 msgstr "待开费用清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Bill"
 msgstr "待开费用清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "To Bill"
 msgstr "待开费用清单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Bill"
@@ -72804,13 +73381,14 @@
 msgid "To Deliver"
 msgstr "待出货"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver"
 msgstr "待出货"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver"
@@ -72820,13 +73398,14 @@
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "待出货与开票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "待出货与开票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver and Bill"
@@ -72927,7 +73506,7 @@
 msgid "To Receive"
 msgstr "等收货"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive"
@@ -72937,7 +73516,7 @@
 msgid "To Receive and Bill"
 msgstr "待收货与开票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive and Bill"
@@ -73038,7 +73617,7 @@
 msgid "To Time"
 msgstr "要时间"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Partner'
+#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner'
 #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
 msgctxt "Sales Partner"
 msgid "To Track inbound purchase"
@@ -73076,7 +73655,8 @@
 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
 msgstr "要允许超过收货/交货,请在库存设置或项目中更新“超过收货/交货限额”。"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType
+#. 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field."
@@ -73109,7 +73689,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615
-#: controllers/accounts_controller.py:2485
+#: controllers/accounts_controller.py:2490
 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
 msgstr "要包括税款,行{0}项率,税收行{1}也必须包括在内"
 
@@ -73125,11 +73705,11 @@
 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
 msgstr "要继续编辑该属性值,请在“项目变式设置”中启用{0}。"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:566
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578
 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
@@ -73236,7 +73816,8 @@
 msgid "Total"
 msgstr "总"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
@@ -73671,7 +74252,7 @@
 msgid "Total Debit"
 msgstr "总借方金额"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850
 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
 msgstr "总借方必须等于总贷方金额,差异{0}。"
 
@@ -73901,7 +74482,7 @@
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr "已支付总金额"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2192
+#: controllers/accounts_controller.py:2197
 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total"
 msgstr "支付计划中的总付款金额必须等于总计/圆整的总计"
 
@@ -74317,7 +74898,7 @@
 msgid "Total Working Hours"
 msgstr "总的工作时间"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1795
+#: controllers/accounts_controller.py:1800
 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})"
 msgstr "对订单{1}的合计的预付款({0})不能大于总计({2})"
 
@@ -74471,19 +75052,19 @@
 msgid "Transaction"
 msgstr "交易"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Transaction"
 msgstr "交易"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
 msgid "Transaction"
 msgstr "交易"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Transaction"
@@ -74634,25 +75215,26 @@
 msgid "Transfer"
 msgstr "转移"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Transfer"
 msgstr "转移"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Transfer"
 msgstr "转移"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Transfer"
 msgstr "转移"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Transfer"
@@ -74702,7 +75284,7 @@
 msgid "Transfered"
 msgstr "转移"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Transferred"
@@ -74880,73 +75462,82 @@
 msgid "Trialling"
 msgstr "试用"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Trialling"
 msgstr "试用"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts
+#. Settings'
+#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "星期二"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "星期二"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "星期二"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "星期二"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "星期二"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "星期二"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "星期二"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "星期二"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "星期二"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Twice Daily"
@@ -75059,7 +75650,7 @@
 msgid "Type of Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Type of document to rename."
@@ -75448,7 +76039,7 @@
 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "UOM in case unspecified in imported data"
@@ -75466,13 +76057,13 @@
 msgid "UOMs"
 msgstr "计量单位"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC-A"
@@ -75484,7 +76075,7 @@
 msgid "URL"
 msgstr "网址"
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "URL can only be a string"
 msgstr "网址只能是一个字符串"
 
@@ -75492,7 +76083,7 @@
 msgid "UnReconcile"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791
 msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed."
 msgstr ""
 
@@ -75549,31 +76140,33 @@
 msgid "Undeposited Funds Account"
 msgstr "未存入资金账户"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "在年度保养合同中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "在年度保养合同中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Under Graduate"
 msgstr "本科"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr "在保修期内"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under Warranty"
@@ -75583,7 +76176,7 @@
 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unfulfilled"
@@ -75645,49 +76238,49 @@
 msgid "Unpaid"
 msgstr "未付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "未付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "未付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "未付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Unpaid"
 msgstr "未付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "无偿和折扣"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr "无偿和折扣"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Unplanned machine maintenance"
 msgstr "计划外的机器维护"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Unqualified"
@@ -75717,13 +76310,15 @@
 msgid "Unrealized Profit / Loss Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers"
@@ -75747,7 +76342,7 @@
 msgid "Unreconciled"
 msgstr "未调节"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Unreconciled"
@@ -75790,13 +76385,14 @@
 msgid "Unresolved"
 msgstr "未解决"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Unresolved"
 msgstr "未解决"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Unscheduled"
@@ -75807,7 +76403,7 @@
 msgid "Unsecured Loans"
 msgstr "无担保贷款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unsigned"
@@ -75817,7 +76413,7 @@
 msgid "Unsubscribe from this Email Digest"
 msgstr "从该电子邮件摘要退订"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Unsubscribed"
@@ -75839,7 +76435,7 @@
 msgid "Until"
 msgstr "直到"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Unverified"
@@ -75934,7 +76530,8 @@
 msgid "Update BOM Cost Automatically"
 msgstr "自动更新BOM成本"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
@@ -75980,7 +76577,7 @@
 msgid "Update Cost"
 msgstr "更新成本"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Update Cost"
@@ -76007,7 +76604,8 @@
 msgid "Update Existing Price List Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Update Existing Records"
@@ -76087,8 +76685,11 @@
 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation'
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
+#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
+#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)"
@@ -76126,7 +76727,7 @@
 msgid "Upper Income"
 msgstr "高收入"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Urgent"
@@ -76154,13 +76755,15 @@
 msgid "Use Company default Cost Center for Round off"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in
+#. DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times"
 msgstr "使用Google Maps Direction API计算预计到达时间"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery
+#. Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route"
@@ -76206,7 +76809,7 @@
 msgid "Use for Shopping Cart"
 msgstr "使用的购物车"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Use this field to render any custom HTML in the section."
@@ -76218,7 +76821,8 @@
 msgid "Used"
 msgstr "用过的"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Used for Production Plan"
@@ -76259,7 +76863,7 @@
 msgid "User"
 msgstr "用户"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "User"
@@ -76290,7 +76894,7 @@
 msgstr "使用者详细资料"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Employee'
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "User ID"
@@ -76367,25 +76971,29 @@
 msgid "Users"
 msgstr "用户"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen
+#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts"
@@ -76624,7 +77232,8 @@
 msgid "Validity period of this quotation has ended."
 msgstr "此报价的有效期已经结束。"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation"
@@ -76665,13 +77274,14 @@
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "库存评估价"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "库存评估价"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Valuation Rate"
@@ -76751,7 +77361,8 @@
 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
 msgstr "第{1}行的第{0}项所需的估价率"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation and Total"
@@ -76762,7 +77373,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639
-#: controllers/accounts_controller.py:2509
+#: controllers/accounts_controller.py:2514
 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
 msgstr "评估类型的费用不能标记为包含"
 
@@ -77160,7 +77771,7 @@
 msgid "Views"
 msgstr "观看次数"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "Vimeo"
@@ -77182,7 +77793,8 @@
 msgid "Visits"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Voice"
@@ -77429,11 +78041,11 @@
 msgid "Voucher Type"
 msgstr "凭证类型"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:158
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159
 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:230
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231
 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -77510,13 +78122,13 @@
 msgid "Wages"
 msgstr "工资"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "Wages per hour"
 msgstr "时薪"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "Wages per hour"
@@ -77970,25 +78582,38 @@
 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger."
 msgstr "有现有的交易的仓库不能转换到总帐。"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Warn"
 msgstr "警告"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "警告"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr "警告"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Warn"
@@ -78043,7 +78668,7 @@
 msgstr "警告新的报价请求"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637
-#: controllers/accounts_controller.py:1638
+#: controllers/accounts_controller.py:1643
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123
 #: utilities/transaction_base.py:122
 msgid "Warning"
@@ -78057,7 +78682,7 @@
 msgid "Warning!"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1259
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260
 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 msgstr "警告:库存凭证{2}中已存在另一个{0}#{1}"
 
@@ -78259,61 +78884,67 @@
 msgid "Website Theme"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "星期三"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "星期三"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "星期三"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "星期三"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "星期三"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "星期三"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "星期三"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "星期三"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "星期三"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Week"
@@ -78339,43 +78970,48 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "每周"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Weekly"
 msgstr "每周"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Weekly"
 msgstr "每周"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Weekly"
 msgstr "每周"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Weekly"
 msgstr "每周"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Weekly"
 msgstr "每周"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Weekly"
 msgstr "每周"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Weekly"
@@ -78599,7 +79235,8 @@
 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA"
 msgstr "为子公司{0}创建帐户时,找不到父帐户{1}。请在相应的COA中创建上级帐户"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice."
@@ -78609,7 +79246,7 @@
 msgid "White"
 msgstr "白"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Widowed"
@@ -78633,13 +79270,15 @@
 msgid "Width of amount in word"
 msgstr "文字表示的金额输出宽度"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants"
 msgstr "会同时应用于变体"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants unless overridden"
@@ -78675,19 +79314,19 @@
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "在制品"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "在制品"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "在制品"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Work In Progress"
@@ -78718,7 +79357,7 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "工单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Work Order"
@@ -78754,7 +79393,8 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "工单"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
 #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -78851,7 +79491,7 @@
 msgid "Work in Progress"
 msgstr "在制品"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Work in Progress"
@@ -78900,7 +79540,7 @@
 msgid "Workflow State"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Working"
@@ -79169,13 +79809,14 @@
 msgid "Write Off Difference Amount"
 msgstr "销帐差异金额"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Write Off Entry"
 msgstr "销帐分录"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Write Off Entry"
@@ -79205,13 +79846,15 @@
 msgid "Writeoff"
 msgstr "注销"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Written Down Value"
 msgstr "账面净值"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Written Down Value"
@@ -79239,7 +79882,8 @@
 msgid "Year"
 msgstr "年"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Year"
@@ -79296,121 +79940,136 @@
 msgid "Yearly"
 msgstr "每年"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Yearly"
 msgstr "每年"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Yearly"
 msgstr "每年"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "黄色"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr "黄色"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3087
+#: controllers/accounts_controller.py:3092
 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
 msgstr "您无法按照{}工作流程中设置的条件进行更新。"
 
@@ -79459,7 +80118,7 @@
 msgstr "您只能在订阅中拥有相同结算周期的计划"
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:848
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847
 msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
 msgstr "您只能按此顺序兑换最多{0}个积分。"
 
@@ -79504,7 +80163,7 @@
 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:856
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857
 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
 msgstr "你不能同时借机和贷记同一账户。"
 
@@ -79536,7 +80195,7 @@
 msgid "You cannot submit the order without payment."
 msgstr "您必须先付款才能提交订单。"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3063
+#: controllers/accounts_controller.py:3068
 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
 msgstr "您无权访问{}中的{}个项目。"
 
@@ -79589,7 +80248,7 @@
 msgid "You're ready to start your journey with ERPNext"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "YouTube"
@@ -79600,7 +80259,8 @@
 msgid "YouTube Interactions"
 msgstr "YouTube互动"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Your Company set in ERPNext"
@@ -79700,7 +80360,8 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "development"
@@ -79716,25 +80377,28 @@
 msgid "doctype"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\""
 msgstr "例如“ 2019年暑假特惠20”"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "example: Next Day Shipping"
 msgstr "例如:次日发货"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "exchangerate.host"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "frankfurter.app"
@@ -79888,19 +80552,30 @@
 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
+#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
+#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
 #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json
 msgctxt "Activity Cost"
 msgid "per hour"
 msgstr "每小时"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "per hour"
 msgstr "每小时"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "per hour"
@@ -79910,13 +80585,15 @@
 msgid "performing either one below:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Pick List Item'
+#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List
+#. Item'
 #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
 msgctxt "Pick List Item"
 msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "production"
@@ -80002,7 +80679,8 @@
 msgid "rgt"
 msgstr "RGT"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "sandbox"
@@ -80041,7 +80719,7 @@
 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "unique e.g. SAVE20  To be used to get discount"
@@ -80093,7 +80771,7 @@
 msgid "{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to continue."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1819
+#: controllers/accounts_controller.py:1824
 msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
 msgstr ""
 
@@ -80133,24 +80811,23 @@
 msgid "{0} account is not of type {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:446
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447
 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978
 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
 msgstr "{0}对日期为{2}的账单{1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:986
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
 msgid "{0} against Purchase Order {1}"
 msgstr "{0}不允许采购订单{1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:953
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954
 msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
 msgstr "{0}不允许销售发票{1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961
 msgid "{0} against Sales Order {1}"
 msgstr "{0}不允许销售订单{1}"
 
@@ -80220,7 +80897,7 @@
 msgid "{0} has been submitted successfully"
 msgstr "{0}已成功提交"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2138
+#: controllers/accounts_controller.py:2143
 msgid "{0} in row {1}"
 msgstr "{1}行中的{0}"
 
@@ -80252,7 +80929,7 @@
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
 msgstr "{0}是必需的。也许没有为{1}至{2}创建货币兑换记录"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2417
+#: controllers/accounts_controller.py:2422
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
 msgstr "{0}是必填项。{1}和{2}的货币转换记录可能还未生成。"
 
@@ -80412,7 +81089,7 @@
 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
 msgstr "{0} {1}尚未提交,因此无法完成此操作"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:71
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72
 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction"
 msgstr ""
 
@@ -80578,10 +81255,6 @@
 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
 msgstr "{0} {1}您是否重命名了该项目?请联系管理员/技术支持"
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:252
-msgid "{2} <b>{0}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{1}</b> from table to continue."
-msgstr ""
-
 #: controllers/stock_controller.py:1062
 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
 msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/zh_TW.po b/erpnext/locale/zh_TW.po
index 6456360..f75ce03 100644
--- a/erpnext/locale/zh_TW.po
+++ b/erpnext/locale/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:34+0053\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-10 16:34+0553\n"
 "Last-Translator: info@erpnext.com\n"
 "Language-Team: info@erpnext.com\n"
@@ -710,21 +710,22 @@
 msgid "% Returned"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '% Amount Billed' (Percent) field in DocType 'Sales
+#. Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials billed against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the '%  Delivered' (Percent) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 #, python-format
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "% of materials delivered against this Sales Order"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1825
+#: controllers/accounts_controller.py:1830
 msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
 msgstr ""
 
@@ -744,11 +745,11 @@
 msgid "'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"
 msgstr "“自從最後訂購日”必須大於或等於零"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1830
+#: controllers/accounts_controller.py:1835
 msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1161
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1162
 msgid "'Entries' cannot be empty"
 msgstr "“分錄”不能是空的"
 
@@ -843,7 +844,8 @@
 msgid "(H) Valuation Rate"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Operating Cost' (Currency) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time"
@@ -864,13 +866,15 @@
 msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
+#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "(including)"
 msgstr "(包括)"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Sales Taxes and Charges Template'
+#. Description of the 'Sales Taxes and Charges' (Table) field in DocType 'Sales
+#. Taxes and Charges Template'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges Template"
 msgid "* Will be calculated in the transaction."
@@ -888,67 +892,68 @@
 msgid "0-30 Days"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "1 Loyalty Points = How much base currency?"
 msgstr "1忠誠度積分=多少基礎貨幣?"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "1 hr"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "1000+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "11-50"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "11-50"
@@ -959,37 +964,39 @@
 msgid "1{0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "2 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "201-500"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "3 Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "30 mins"
@@ -1003,43 +1010,43 @@
 msgid "30-60 Days"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "501-1000"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'No of Employees' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Prospect'
+#. Option for the 'No. of Employees' (Select) field in DocType 'Prospect'
 #: crm/doctype/prospect/prospect.json
 msgctxt "Prospect"
 msgid "51-200"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "6 hrs"
@@ -1062,7 +1069,8 @@
 msgid "<b>From Time</b> cannot be later than <b>To Time</b> for {0}"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Content of the 'Help Text' (HTML) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 #, python-format
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -1085,19 +1093,21 @@
 "<!-- {% endraw %} -->"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Content of the 'Other Details' (HTML) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "<div class=\"columnHeading\">Other Details</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Reconciliation Tool'
+#. Content of the 'no_bank_transactions' (HTML) field in DocType 'Bank
+#. Reconciliation Tool'
 #: accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
 msgctxt "Bank Reconciliation Tool"
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">No Matching Bank Transactions Found</div>"
@@ -1107,7 +1117,7 @@
 msgid "<div class=\"text-muted text-center\">{0}</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid ""
@@ -1116,7 +1126,7 @@
 "</div>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Product Bundle'
+#. Content of the 'about' (HTML) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid ""
@@ -1128,7 +1138,7 @@
 "<p>If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Content of the 'Help' (HTML) field in DocType 'Currency Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid ""
@@ -1138,7 +1148,8 @@
 "<p>Example: If your endpoint is exchange.com/2021-08-01, then, you will have to input exchange.com/{transaction_date}</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Content of the 'Body and Closing Text Help' (HTML) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid ""
@@ -1155,7 +1166,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Contract Template'
+#. Content of the 'Contract Template Help' (HTML) field in DocType 'Contract
+#. Template'
 #: crm/doctype/contract_template/contract_template.json
 msgctxt "Contract Template"
 msgid ""
@@ -1176,7 +1188,8 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Terms and Conditions'
+#. Content of the 'Terms and Conditions Help' (HTML) field in DocType 'Terms
+#. and Conditions'
 #: setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.json
 msgctxt "Terms and Conditions"
 msgid ""
@@ -1197,31 +1210,33 @@
 "<p>Templates are compiled using the Jinja Templating Language. To learn more about Jinja, <a class=\"strong\" href=\"http://jinja.pocoo.org/docs/dev/templates/\">read this documentation.</a></p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Content of the 'html_5' (HTML) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "<h5 class=\"text-muted uppercase\">Or</h5>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'account_no_settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Account Number Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Cheque Print Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Amount In Words</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Content of the 'Date Settings' (HTML) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "<label class=\"control-label\" style=\"margin-bottom: 0px;\">Date Settings</label>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Content of the 'html_llwp' (HTML) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid ""
@@ -1247,7 +1262,8 @@
 "<p>Apart from these, you can access all values in this RFQ, like <code>{{ message_for_supplier }}</code> or <code>{{ terms }}</code>.</p>"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid ""
@@ -1264,7 +1280,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Payment Request'
+#. Content of the 'Message Examples' (HTML) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid ""
@@ -1279,7 +1295,7 @@
 "</pre>\n"
 msgstr ""
 
-#. Content of an HTML field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Content of the 'html_19' (HTML) field in DocType 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid ""
@@ -1363,7 +1379,8 @@
 "Sales Order at the heart of your sales and purchase transactions. Sales Orders are linked in Delivery Note, Sales Invoices, Material Request, and Maintenance transactions. Through Sales Order, you can track fulfillment of the overall deal towards the customer."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Description of the 'Send To Primary Contact' (Check) field in DocType
+#. 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "A customer must have primary contact email."
@@ -1385,133 +1402,137 @@
 msgid "A template with tax category {0} already exists. Only one template is allowed with each tax category"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "A-"
 msgstr "一個-"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "AB-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "ACC-ADS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "ACC-AML-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Shift Allocation'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset Shift
+#. Allocation'
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
 msgctxt "Asset Shift Allocation"
 msgid "ACC-ASA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "ACC-ASC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "ACC-ASR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "ACC-ASS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "ACC-BTN-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "ACC-JV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "ACC-PAY-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Series' (Select) field in DocType 'Import Supplier
+#. Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "ACC-PINV-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "ACC-PRQ-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "ACC-PSINV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shareholder'
+#. Option for the 'naming_series' (Select) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "ACC-SH-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "ACC-SINV-RET-.YYYY.-"
@@ -1529,7 +1550,8 @@
 msgid "AMC Expiry Date"
 msgstr "AMC到期時間"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Support Search Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
@@ -1641,13 +1663,14 @@
 msgid "Acceptance Criteria Value"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Accepted"
 msgstr "接受的"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Accepted"
@@ -2054,7 +2077,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:864
-#: controllers/accounts_controller.py:1834
+#: controllers/accounts_controller.py:1839
 msgid "Account Missing"
 msgstr ""
 
@@ -2318,7 +2341,7 @@
 msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2517
+#: controllers/accounts_controller.py:2522
 msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
 msgstr "帳號:{0}幣種:{1}不能選擇"
 
@@ -2786,7 +2809,7 @@
 msgid "Accounting Entries"
 msgstr "會計分錄"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:83
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:82
 msgid "Accounting Entries are reposted"
 msgstr ""
 
@@ -2799,25 +2822,20 @@
 msgid "Accounting Entry for Asset"
 msgstr "資產會計分錄"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:738
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:740
 msgid "Accounting Entry for Service"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:898
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:920
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:938
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:957
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:978
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1001
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1136
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1147
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1282
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1286
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1302
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:910
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:932
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:950
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:969
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:990
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1013
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1148
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1294
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1314
 #: controllers/stock_controller.py:170 controllers/stock_controller.py:187
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:840
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:842
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1466
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1482
@@ -2825,12 +2843,11 @@
 msgid "Accounting Entry for Stock"
 msgstr "存貨的會計分錄"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:659
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:660
 msgid "Accounting Entry for {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1876
+#: controllers/accounts_controller.py:1881
 msgid "Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}"
 msgstr "會計分錄為{0}:{1}只能在貨幣做:{2}"
 
@@ -2862,7 +2879,8 @@
 msgid "Accounting Period overlaps with {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Accounts Frozen Till Date' (Date) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Accounting entries are frozen up to this date. Nobody can create or modify entries except users with the role specified below"
@@ -2872,7 +2890,7 @@
 msgid "Accounting entries for this invoice need to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:72
 msgid "Accounting entries for this invoice needs to be reposted. Please click on 'Repost' button to update."
 msgstr ""
 
@@ -3066,7 +3084,8 @@
 msgid "Accounts Payable"
 msgstr "應付帳款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Payable"
@@ -3093,13 +3112,15 @@
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "應收帳款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Write Off Based On' (Select) field in DocType 'Journal
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Accounts Receivable"
 msgstr "應收帳款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Accounts Receivable"
@@ -3246,7 +3267,7 @@
 msgid "Accounts User"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1266
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1267
 msgid "Accounts table cannot be blank."
 msgstr "賬表不能為空。"
 
@@ -3267,7 +3288,7 @@
 msgid "Accumulated Depreciation"
 msgstr "累計折舊"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Accumulated Depreciation"
@@ -3452,37 +3473,38 @@
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Active"
@@ -3578,19 +3600,19 @@
 msgid "Actual"
 msgstr "實際"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "實際"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
 msgstr "實際"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "Actual"
@@ -3821,13 +3843,15 @@
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Add"
@@ -4424,7 +4448,7 @@
 msgid "Additional Operating Cost"
 msgstr "額外的運營成本"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Details' (Text) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Additional information regarding the customer."
@@ -4814,7 +4838,8 @@
 msgid "Address needs to be linked to a Company. Please add a row for Company in the Links table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Address used to determine Tax Category in transactions"
@@ -4830,11 +4855,10 @@
 msgid "Adjust Asset Value"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:997
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
 msgid "Adjustment Against"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:582
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:583
 msgid "Adjustment based on Purchase Invoice rate"
 msgstr ""
@@ -4953,13 +4977,15 @@
 msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Only Include Allocated Payments' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Advance payments allocated against orders will only be fetched"
@@ -5140,7 +5166,7 @@
 msgid "Against Stock Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:317
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:329
 msgid "Against Supplier Invoice {0} dated {1}"
 msgstr "對供應商發票{0}日期{1}"
 
@@ -5339,7 +5365,7 @@
 msgid "All"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "All"
@@ -5392,13 +5418,13 @@
 msgid "All BOMs"
 msgstr "所有的材料明細表"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Contact"
 msgstr "所有聯絡"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Customer Contact"
@@ -5433,7 +5459,7 @@
 msgid "All Departments"
 msgstr "所有部門"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Employee (Active)"
@@ -5450,25 +5476,25 @@
 msgid "All Item Groups"
 msgstr "所有項目群組"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Lead (Open)"
 msgstr "所有鉛(開放)"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Partner Contact"
 msgstr "所有的銷售合作夥伴聯絡"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Sales Person"
 msgstr "所有的銷售人員"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'SMS Center'
+#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "All Supplier Contact"
@@ -5501,7 +5527,8 @@
 msgid "All Warehouses"
 msgstr "所有倉庫"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "All allocations have been successfully reconciled"
@@ -5511,7 +5538,6 @@
 msgid "All communications including and above this shall be moved into the new Issue"
 msgstr "包括及以上的所有通信均應移至新發行中"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1168
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:1173
 msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
 msgstr ""
@@ -5524,7 +5550,8 @@
 msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Carry Forward Communication and Comments' (Check) field
+#. in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "All the Comments and Emails will be copied from one document to another newly created document(Lead -> Opportunity -> Quotation) throughout the CRM documents."
@@ -5684,7 +5711,8 @@
 msgid "Allotted Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Allow"
@@ -5983,7 +6011,8 @@
 msgid "Allow Zero Valuation Rate"
 msgstr "允許零估值"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow material consumptions without immediately manufacturing finished goods against a Work Order"
@@ -6007,7 +6036,8 @@
 msgid "Allow to Edit Stock UOM Qty for Sales Documents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Excess Material Transfer' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Allow transferring raw materials even after the Required Quantity is fulfilled"
@@ -6063,7 +6093,8 @@
 msgid "Allowed primary roles are 'Customer' and 'Supplier'. Please select one of these roles only."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Enable Stock Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Allows to keep aside a specific quantity of inventory for a particular order."
@@ -6657,7 +6688,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
@@ -6682,7 +6713,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Amount"
@@ -6706,7 +6738,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
@@ -6761,25 +6793,26 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Amount"
@@ -6799,14 +6832,15 @@
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Amount"
@@ -6819,7 +6853,8 @@
 msgstr ""
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt Item'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Amount"
@@ -6837,14 +6872,14 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
@@ -6857,7 +6892,7 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
@@ -6894,7 +6929,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Amount"
@@ -6918,7 +6954,8 @@
 msgid "Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Amount"
@@ -7098,7 +7135,7 @@
 msgid "Amount in Account Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Payment Request'
+#. Description of the 'Amount' (Currency) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Amount in customer's currency"
@@ -7236,7 +7273,7 @@
 msgid "Applicable For"
 msgstr "適用"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Holiday List' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Applicable Holiday List"
@@ -7296,7 +7333,7 @@
 msgid "Applicable for Users"
 msgstr "適用於用戶"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Driver'
+#. Description of the 'Transporter' (Link) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Applicable for external driver"
@@ -7347,7 +7384,9 @@
 msgid "Applied Coupon Code"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Minimum Value' (Float) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
+#. Description of the 'Maximum Value' (Float) field in DocType 'Quality
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Applied on each reading."
@@ -7664,7 +7703,8 @@
 msgid "Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To"
 msgstr "批准用戶作為用戶的規則適用於不能相同"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Fuzzy Matching' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Approximately match the description/party name against parties"
@@ -7708,7 +7748,8 @@
 msgid "As on Date"
 msgstr "隨著對日"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Finished Good Quantity ' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "As per Stock UOM"
@@ -7760,7 +7801,7 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "財富"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset"
@@ -7815,13 +7856,14 @@
 msgid "Asset"
 msgstr "財富"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Asset"
 msgstr "財富"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Asset"
@@ -8002,9 +8044,7 @@
 msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:869
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:883
-#: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:915
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:929
 #: assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:83
 msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
@@ -8208,7 +8248,7 @@
 msgid "Asset Received But Not Billed"
 msgstr "已收到但未收費的資產"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Asset Received But Not Billed"
@@ -8237,7 +8277,8 @@
 msgid "Asset Repair"
 msgstr "資產修復"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Asset Repair"
@@ -8357,7 +8398,6 @@
 msgid "Asset received at Location {0} and issued to Employee {1}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:508
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:509
 msgid "Asset restored"
 msgstr ""
@@ -8370,12 +8410,10 @@
 msgid "Asset returned"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:482
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:483
 msgid "Asset scrapped"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:484
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:485
 msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
 msgstr "通過資產日記帳分錄報廢{0}"
@@ -8408,7 +8446,6 @@
 msgid "Asset {0} cannot be received at a location and given to an employee in a single movement"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:448
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:449
 msgid "Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}"
 msgstr "資產{0}不能被廢棄,因為它已經是{1}"
@@ -8442,7 +8479,6 @@
 msgid "Asset {0} has been updated. Please set the depreciation details if any and submit it."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:445
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:446
 msgid "Asset {0} must be submitted"
 msgstr "資產{0}必須提交"
@@ -8577,7 +8613,7 @@
 msgid "Atleast one warehouse is mandatory"
 msgstr "至少要有一間倉庫"
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'File to Rename' (Attach) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name"
@@ -8800,13 +8836,15 @@
 msgid "Auto Material Requests Generated"
 msgstr "汽車材料的要求生成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Auto Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Auto Name"
@@ -8932,13 +8970,15 @@
 msgid "Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'CRM Settings'
+#. Description of the 'Close Replied Opportunity After Days' (Int) field in
+#. DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Auto close Opportunity Replied after the no. of days mentioned above"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Automatic Party Matching' (Check) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Auto match and set the Party in Bank Transactions"
@@ -8954,7 +8994,8 @@
 msgid "Auto repeat document updated"
 msgstr "自動重複文件更新"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Write Off Limit' (Currency) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Auto write off precision loss while consolidation"
@@ -9157,7 +9198,7 @@
 msgid "Average Completion"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Average Discount"
@@ -9173,7 +9214,7 @@
 msgid "Average Response Time"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Lead Time in days' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Average time taken by the supplier to deliver"
@@ -9205,19 +9246,20 @@
 msgid "Avg. Selling Rate"
 msgstr "平均。賣出價"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "B-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "BFS"
@@ -9255,13 +9297,15 @@
 msgid "BOM"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "BOM"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "BOM"
@@ -9469,7 +9513,7 @@
 msgid "BOM No"
 msgstr "BOM No."
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'BOM No' (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "BOM No. for a Finished Good Item"
@@ -9706,7 +9750,7 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "資產負債表"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Balance Sheet"
@@ -9757,7 +9801,7 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "銀行"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Bank"
@@ -9787,13 +9831,13 @@
 msgid "Bank"
 msgstr "銀行"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Bank"
 msgstr "銀行"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Bank"
@@ -10020,13 +10064,14 @@
 msgid "Bank Draft"
 msgstr "銀行匯票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Bank Entry"
 msgstr "銀行分錄"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Bank Entry"
@@ -10144,7 +10189,7 @@
 msgid "Bank Transaction {0} added as Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:105
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:106
 msgid "Bank Transaction {0} is already fully reconciled"
 msgstr ""
 
@@ -10392,7 +10437,8 @@
 msgid "Based On Payment Terms"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Based On Price List"
@@ -10748,7 +10794,8 @@
 msgid "Begin On (Days)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Beginning of the current subscription period"
@@ -10815,7 +10862,7 @@
 msgid "Billed"
 msgstr "計費"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Billed"
@@ -10869,7 +10916,8 @@
 msgid "Billed, Received & Returned"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Billing Address"
@@ -11231,13 +11279,15 @@
 msgid "Blue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Blue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Blue"
@@ -11325,7 +11375,7 @@
 msgid "Booked"
 msgstr "預訂"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Booked"
@@ -11345,7 +11395,8 @@
 msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Both"
@@ -11460,13 +11511,16 @@
 msgid "Brand"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Brand"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -11479,7 +11533,9 @@
 msgid "Brand"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -11570,7 +11626,8 @@
 msgid "Brand Name"
 msgstr "商標名稱"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Breakdown"
@@ -11703,7 +11760,7 @@
 msgid "Bundle Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Busy"
@@ -11750,7 +11807,8 @@
 msgid "Buying"
 msgstr "採購"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Buying"
@@ -11829,7 +11887,8 @@
 msgid "Bypass credit check at Sales Order"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Closing Stock
+#. Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "CBAL-.#####"
@@ -11841,7 +11900,7 @@
 msgid "CC To"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "CODE-39"
@@ -11881,19 +11940,19 @@
 msgid "CRM Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "CRM-LEAD-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "CRM-OPP-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "CUST-.YYYY.-"
@@ -11944,7 +12003,8 @@
 msgid "Calendar Event"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Calibration"
@@ -11964,7 +12024,7 @@
 msgid "Call Details"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Duration field in DocType 'Call Log'
+#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Call Duration in seconds"
@@ -12084,14 +12144,15 @@
 msgid "Campaign"
 msgstr "競賽"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Campaign"
 msgstr "競賽"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -12133,7 +12194,7 @@
 msgid "Campaign Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Campaign Name"
@@ -12196,13 +12257,13 @@
 msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
 msgstr "是凍結的帳戶。要禁止該帳戶創建/編輯事務,你需要有指定的身份"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1339
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1340
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2206
 msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
 msgstr "只能使支付對未付款的{0}"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1188
-#: controllers/accounts_controller.py:2426 public/js/controllers/accounts.js:90
+#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:90
 msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
 msgstr "可以參考的行只有在充電類型是“在上一行量'或'前行總計”"
 
@@ -12245,13 +12306,13 @@
 msgid "Canceled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Canceled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Canceled"
@@ -12266,259 +12327,264 @@
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Cancelled"
@@ -12564,10 +12630,6 @@
 msgstr "不能成為庫存分類賬創建的固定資產項目。"
 
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
-msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is  pending."
-msgstr ""
-
-#: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:222
 msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
 msgstr ""
 
@@ -12579,7 +12641,7 @@
 msgid "Cannot cancel the transaction. Reposting of item valuation on submission is not completed yet."
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:811 controllers/buying_controller.py:814
+#: controllers/buying_controller.py:811
 msgid "Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}. Please cancel it to continue."
 msgstr ""
 
@@ -12631,7 +12693,6 @@
 msgid "Cannot covert to Group because Account Type is selected."
 msgstr "不能轉換到群組科目,因為科目類型選擇的。"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:912
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:917
 msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
 msgstr ""
@@ -12675,11 +12736,11 @@
 msgid "Cannot find Item with this Barcode"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2959
+#: controllers/accounts_controller.py:2964
 msgid "Cannot find {} for item {}. Please set the same in Item Master or Stock Settings."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1736
+#: controllers/accounts_controller.py:1741
 msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
 msgstr ""
 
@@ -12700,7 +12761,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1198
-#: controllers/accounts_controller.py:2441
+#: controllers/accounts_controller.py:2446
 #: public/js/controllers/accounts.js:100
 msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
 msgstr "不能引用的行號大於或等於當前行號碼提供給充電式"
@@ -12716,7 +12777,7 @@
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1363
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1569
-#: controllers/accounts_controller.py:2431 public/js/controllers/accounts.js:94
+#: controllers/accounts_controller.py:2436 public/js/controllers/accounts.js:94
 #: public/js/controllers/taxes_and_totals.js:451
 msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
 msgstr "不能選擇充電式為'在上一行量'或'在上一行總'的第一行"
@@ -12733,11 +12794,11 @@
 msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
 msgstr "無法為公司設置多個項目默認值。"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3109
+#: controllers/accounts_controller.py:3114
 msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3114
+#: controllers/accounts_controller.py:3119
 msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
 msgstr ""
 
@@ -12811,13 +12872,13 @@
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "資本工作正在進行中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Capital Work in Progress"
 msgstr "資本工作正在進行中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Capitalization"
@@ -12839,7 +12900,7 @@
 msgid "Capitalize Repair Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Capitalized"
@@ -12851,7 +12912,8 @@
 msgid "Capitalized In"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Cards"
@@ -12882,31 +12944,32 @@
 msgid "Cash"
 msgstr "現金"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cash"
 msgstr "現金"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cash"
 msgstr "現金"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Cash"
 msgstr "現金"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Cash Entry"
 msgstr "現金分錄"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Cash Entry"
@@ -12940,7 +13003,7 @@
 msgid "Cash In Hand"
 msgstr "手頭現金"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:306
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:318
 msgid "Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry"
 msgstr "製作付款分錄時,現金或銀行科目是強制性輸入的欄位。"
 
@@ -13109,7 +13172,8 @@
 msgid "Change the account type to Receivable or select a different account."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Last Integration Date' (Date) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Change this date manually to setup the next synchronization start date"
@@ -13129,18 +13193,18 @@
 msgid "Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed."
 msgstr "不允許更改所選客戶的客戶組。"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Channel Partner"
 msgstr "渠道合作夥伴"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1624
-#: controllers/accounts_controller.py:2494
+#: controllers/accounts_controller.py:2499
 msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Chargeable"
@@ -13244,7 +13308,8 @@
 msgid "Chassis No"
 msgstr "底盤無"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Chat"
@@ -13273,19 +13338,20 @@
 msgid "Check help to setup Routing"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Asset'
+#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
 msgstr "檢查資產是否需要預防性維護或校準"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Location'
+#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
 #: assets/doctype/location/location.json
 msgctxt "Location"
 msgid "Check if it is a hydroponic unit"
 msgstr "檢查它是否是水培單位"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Skip Material Transfer to WIP Warehouse' (Check) field
+#. in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Check if material transfer entry is not required"
@@ -13297,13 +13363,14 @@
 msgid "Check in (group)"
 msgstr "檢查(組)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'UOM'
+#. Description of the 'Must be Whole Number' (Check) field in DocType 'UOM'
 #: setup/doctype/uom/uom.json
 msgctxt "UOM"
 msgid "Check this to disallow fractions. (for Nos)"
 msgstr "勾選此選項則禁止分數。 (對於NOS)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
+#. Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Checking this will round off the tax amount to the nearest integer"
@@ -13317,7 +13384,7 @@
 msgid "Cheque"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Salary Mode' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Cheque"
@@ -13404,7 +13471,8 @@
 msgid "Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse."
 msgstr "兒童倉庫存在這個倉庫。您不能刪除這個倉庫。"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Choose a WIP composite asset"
@@ -13519,7 +13587,8 @@
 msgid "Click on Get Sales Orders to fetch sales orders based on the above filters."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Import Supplier Invoice'
+#. Description of the 'Import Invoices' (Button) field in DocType 'Import
+#. Supplier Invoice'
 #: regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
 msgctxt "Import Supplier Invoice"
 msgid "Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log."
@@ -13529,7 +13598,7 @@
 msgid "Click on the link below to verify your email and confirm the appointment"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Client"
@@ -13593,7 +13662,7 @@
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Closed"
@@ -13605,79 +13674,81 @@
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Closed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Closed"
@@ -14210,7 +14281,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -14364,7 +14435,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Company"
@@ -14790,8 +14861,9 @@
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Company"
@@ -14851,7 +14923,7 @@
 msgid "Company"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Company"
@@ -15075,7 +15147,7 @@
 msgid "Company Description"
 msgstr "公司介紹"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Description' (Text) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Description for website homepage"
@@ -15087,7 +15159,7 @@
 msgid "Company Details"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
@@ -15110,7 +15182,7 @@
 msgid "Company Name"
 msgstr "公司名稱"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Company' (Data) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Company Name as per Imported Tally Data"
@@ -15148,7 +15220,7 @@
 msgid "Company Shipping Address"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Homepage'
+#. Description of the 'Tag Line' (Data) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Company Tagline for website homepage"
@@ -15189,25 +15261,28 @@
 msgid "Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Registration Details' (Code) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc."
 msgstr "公司註冊號碼,供大家參考。稅務號碼等"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Company which internal customer represents"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Delivery
+#. Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Company which internal customer represents."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Represents Company' (Link) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Company which internal supplier represents"
@@ -15282,13 +15357,13 @@
 msgid "Complete"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Complete"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Complete"
@@ -15314,181 +15389,187 @@
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Completed"
@@ -15500,19 +15581,20 @@
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Completed"
@@ -15629,7 +15711,8 @@
 msgid "Comprehensive Insurance"
 msgstr "綜合保險"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Computer"
@@ -15659,7 +15742,8 @@
 msgid "Conditional Rule Examples"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Mixed Conditions' (Check) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Conditions will be applied on all the selected items combined. "
@@ -15692,7 +15776,8 @@
 msgid "Configure Product Assembly"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Configure the action to stop the transaction or just warn if the same rate is not maintained."
@@ -15717,7 +15802,7 @@
 msgid "Connected to QuickBooks"
 msgstr "連接到QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connected to QuickBooks"
@@ -15727,7 +15812,7 @@
 msgid "Connecting to QuickBooks"
 msgstr "連接到QuickBooks"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Connecting to QuickBooks"
@@ -15881,7 +15966,7 @@
 msgid "Consolidate Sub Assembly Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Consolidated"
@@ -15912,7 +15997,7 @@
 msgid "Consolidated Sales Invoice"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Lead Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Consultant"
@@ -16049,7 +16134,8 @@
 msgid "Contact"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Contact"
@@ -16559,13 +16645,14 @@
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Contra Entry"
 msgstr "魂斗羅進入"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Contra Entry"
@@ -16799,7 +16886,7 @@
 msgid "Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}"
 msgstr "預設計量單位的轉換因子必須是1在行{0}"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2310
+#: controllers/accounts_controller.py:2315
 msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
 msgstr "轉化率不能為0或1"
 
@@ -16838,13 +16925,13 @@
 msgid "Converted"
 msgstr "轉換"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Converted"
 msgstr "轉換"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Converted"
@@ -16867,7 +16954,8 @@
 msgid "Core"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Corrective"
@@ -16991,7 +17079,7 @@
 msgid "Cost Center"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
@@ -17332,9 +17420,7 @@
 msgid "Cost Center is a part of Cost Center Allocation, hence cannot be converted to a group"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1249
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1253
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:788
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1261
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:790
 msgid "Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}"
 msgstr "成本中心是必需的行{0}稅表型{1}"
@@ -17403,7 +17489,7 @@
 msgid "Cost of Goods Sold"
 msgstr "銷貨成本"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Cost of Goods Sold"
@@ -17699,16 +17785,16 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:127
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:189
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:609
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:107
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:109
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:106
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:108
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:123
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:136
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:143
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:147
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:158
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:185
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:142
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:146
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:157
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:164
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:184
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:94
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:310
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:318
@@ -18117,7 +18203,8 @@
 msgid "Create a new Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Capitalization Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Create a new composite asset"
@@ -18164,7 +18251,8 @@
 msgid "Create first Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
+#. Invoice Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Create missing customer or supplier."
@@ -18296,7 +18384,7 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "信用"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Credit"
@@ -18358,13 +18446,14 @@
 msgid "Credit Card"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Card Entry"
 msgstr "信用卡進入"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Card Entry"
@@ -18465,13 +18554,14 @@
 msgid "Credit Note"
 msgstr "信用票據"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Credit Note"
 msgstr "信用票據"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Credit Note"
@@ -18491,13 +18581,13 @@
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "信用票據發行"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
 msgstr "信用票據發行"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Credit Note Issued"
@@ -18537,7 +18627,8 @@
 msgid "Creditors"
 msgstr "債權人"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Creditors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Creditors Account set in Tally"
@@ -18955,7 +19046,7 @@
 msgid "Current Amount"
 msgstr "電流量"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Asset"
@@ -19029,7 +19120,7 @@
 msgid "Current Liabilities"
 msgstr "流動負債"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Current Liability"
@@ -19113,13 +19204,15 @@
 msgid "Custody"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Option for the 'Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #. Label of a Section Break field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
@@ -19140,7 +19233,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Name of a role
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:266
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:265
 #: accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:38
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:28
 #: accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:321
@@ -19195,14 +19288,15 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "客戶"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Customer"
 msgstr "客戶"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customer"
@@ -19226,7 +19320,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "客戶"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Customer"
@@ -19329,7 +19423,8 @@
 msgstr "客戶"
 
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer"
@@ -19347,7 +19442,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "客戶"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Customer"
@@ -19359,7 +19454,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "客戶"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -19390,7 +19485,8 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "客戶"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19403,7 +19499,7 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "客戶"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "Customer"
@@ -19427,14 +19523,16 @@
 msgid "Customer"
 msgstr "客戶"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer"
 msgstr "客戶"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Customer"
@@ -19729,27 +19827,30 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "客戶群組"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
+#. Option for the 'Merge Invoices Based On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice Merge Log'
 #. Label of a Link field in DocType 'POS Invoice Merge Log'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
 msgctxt "POS Invoice Merge Log"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "客戶群組"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "客戶群組"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Customer Group"
 msgstr "客戶群組"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -19780,7 +19881,8 @@
 msgid "Customer Group"
 msgstr "客戶群組"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Customer Group"
@@ -19959,7 +20061,8 @@
 msgid "Customer Name"
 msgstr "客戶名稱"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Customer Name"
@@ -20032,19 +20135,20 @@
 msgid "Customer Primary Contact"
 msgstr "客戶主要聯繫人"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Customer Provided"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Customer Provided"
@@ -20217,7 +20321,7 @@
 msgid "Customers not selected."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Customerwise Discount"
@@ -20250,19 +20354,20 @@
 msgid "D - E"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bisect Accounting Statements'
+#. Option for the 'Algorithm' (Select) field in DocType 'Bisect Accounting
+#. Statements'
 #: accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
 msgctxt "Bisect Accounting Statements"
 msgid "DFS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "DT-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "DUNN-.MM.-.YY.-"
@@ -20272,43 +20377,47 @@
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video Settings'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Video Settings'
 #: utilities/doctype/video_settings/video_settings.json
 msgctxt "Video Settings"
 msgid "Daily"
@@ -20388,7 +20497,7 @@
 msgid "Data Import and Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Master Data' (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Data exported from Tally that consists of the Chart of Accounts, Customers, Suppliers, Addresses, Items and UOMs"
@@ -20670,7 +20779,8 @@
 msgid "Date: "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Day"
@@ -20682,7 +20792,8 @@
 msgid "Day Book Data"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Attach field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions"
@@ -20718,31 +20829,42 @@
 msgid "Day to Send"
 msgstr "發送日"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "發票日期後的天數"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after invoice date"
 msgstr "發票日期後的天數"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "發票月份結束後的一天"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Day(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "發票月份結束後的一天"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Days"
@@ -20764,7 +20886,8 @@
 msgid "Days Until Due"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Days before the current subscription period"
@@ -20801,7 +20924,7 @@
 msgid "Debit"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Balance must be' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Debit"
@@ -20863,13 +20986,14 @@
 msgid "Debit Note"
 msgstr "繳費單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Debit Note"
 msgstr "繳費單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Debit Note"
@@ -20879,7 +21003,7 @@
 msgid "Debit Note Amount"
 msgstr "借方票據金額"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Debit Note Issued"
@@ -20922,19 +21046,20 @@
 msgid "Debtors"
 msgstr "債務人"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Tally Debtors Account' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Debtors Account set in Tally"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Capitalization'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
 #: assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
 msgctxt "Asset Capitalization"
 msgid "Decapitalization"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Decapitalized"
@@ -20944,13 +21069,15 @@
 msgid "Declare Lost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add Or Deduct' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Add or Deduct' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and
+#. Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Deduct"
@@ -20978,7 +21105,7 @@
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Default"
@@ -21080,7 +21207,7 @@
 msgid "Default BOM for {0} not found"
 msgstr "默認BOM {0}未找到"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3152
+#: controllers/accounts_controller.py:3157
 msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
 msgstr ""
 
@@ -21626,7 +21753,8 @@
 msgid "Default Workstation"
 msgstr "預設工作站"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Mode of Payment Account'
+#. Description of the 'Default Account' (Link) field in DocType 'Mode of
+#. Payment Account'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment_account/mode_of_payment_account.json
 msgctxt "Mode of Payment Account"
 msgid "Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected."
@@ -21636,7 +21764,8 @@
 msgid "Default tax templates for sales, purchase and items are created."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Time Between Operations (Mins)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Default: 10 mins"
@@ -21690,7 +21819,7 @@
 msgid "Deferred Accounting Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Expense"
@@ -21714,7 +21843,7 @@
 msgid "Deferred Expense Account"
 msgstr "遞延費用科目"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Deferred Revenue"
@@ -21857,25 +21986,25 @@
 msgid "Delivered"
 msgstr "交付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Delivered"
 msgstr "交付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Delivered"
 msgstr "交付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Delivered"
 msgstr "交付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Delivered"
@@ -21954,11 +22083,11 @@
 msgid "Delivered: {0}"
 msgstr "交貨:{0}"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:135
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:134
 msgid "Delivery"
 msgstr "交貨"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Delivery"
@@ -21997,7 +22126,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:282
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:281
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:27
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:279
@@ -22011,7 +22140,7 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "送貨單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22048,7 +22177,8 @@
 msgid "Delivery Note"
 msgstr "送貨單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Delivery Note"
@@ -22379,7 +22509,7 @@
 msgid "Depreciation"
 msgstr "折舊"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Depreciation"
@@ -22425,13 +22555,14 @@
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "折舊分錄"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Depreciation Entry"
 msgstr "折舊分錄"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Depreciation Entry"
@@ -22455,7 +22586,6 @@
 msgid "Depreciation Expense Account"
 msgstr "折舊費用科目"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:389
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:390
 msgid "Depreciation Expense Account should be an Income or Expense Account."
 msgstr ""
@@ -22490,7 +22620,7 @@
 msgid "Depreciation Posting Date"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:655 assets/doctype/asset/asset.js:661
+#: assets/doctype/asset/asset.js:661
 msgid "Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date."
 msgstr ""
 
@@ -23217,7 +23347,7 @@
 msgid "Determine Address Tax Category From"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Diesel"
@@ -23402,7 +23532,7 @@
 msgid "Dimension-wise Accounts Balance Report"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Expense"
@@ -23418,7 +23548,7 @@
 msgid "Direct Income"
 msgstr "直接收入"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Direct Income"
@@ -23714,7 +23844,8 @@
 msgid "Disabled template must not be default template"
 msgstr "殘疾人模板必須不能默認模板"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Disables auto-fetching of existing quantity"
@@ -23728,7 +23859,7 @@
 msgid "Disbursed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Disbursed"
@@ -23814,14 +23945,15 @@
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "折扣金額"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Amount"
 msgstr "折扣金額"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -23876,14 +24008,15 @@
 msgid "Discount Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discount Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Float field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -24069,14 +24202,14 @@
 msgid "Discounts"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Promotional Scheme Product
-#. Discount'
+#. Description of the 'Is Recursive' (Check) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme Product Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_product_discount/promotional_scheme_product_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Product Discount"
 msgid "Discounts to be applied in sequential ranges like buy 1 get 1, buy 2 get 2, buy 3 get 3 and so on"
@@ -24218,7 +24351,8 @@
 msgid "Distribute Charges Based On"
 msgstr "分銷費基於"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Distribute Manually"
@@ -24239,7 +24373,7 @@
 msgid "Dividends Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Divorced"
@@ -24249,7 +24383,7 @@
 msgid "Do Not Contact"
 msgstr "不要聯絡"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Do Not Contact"
@@ -24267,7 +24401,8 @@
 msgid "Do Not Explode"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Do not show any symbol like $ etc next to currencies."
@@ -24279,11 +24414,11 @@
 msgid "Do not update variants on save"
 msgstr "不要在保存時更新變體"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:677 assets/doctype/asset/asset.js:683
+#: assets/doctype/asset/asset.js:683
 msgid "Do you really want to restore this scrapped asset?"
 msgstr "難道你真的想恢復這個報廢的資產?"
 
-#: assets/doctype/asset/asset.js:663 assets/doctype/asset/asset.js:669
+#: assets/doctype/asset/asset.js:669
 msgid "Do you really want to scrap this asset?"
 msgstr "難道你真的想放棄這項資產?"
 
@@ -24402,7 +24537,7 @@
 msgid "Document {0} successfully uncleared"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Documents"
@@ -24461,19 +24596,21 @@
 msgid "Doors"
 msgstr "門"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "雙倍餘額遞減"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Double Declining Balance"
 msgstr "雙倍餘額遞減"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Double Declining Balance"
@@ -24580,205 +24717,207 @@
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
+#. Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Transaction Deletion Record'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Transaction Deletion
+#. Record'
 #: setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.json
 msgctxt "Transaction Deletion Record"
 msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Draft"
@@ -24934,7 +25073,8 @@
 msgid "Due Date"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Due Date"
@@ -24968,7 +25108,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:156
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:155
 msgid "Dunning"
 msgstr ""
 
@@ -25134,19 +25274,19 @@
 msgid "E-Invoicing Information Missing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-12"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "EAN-8"
@@ -25164,13 +25304,15 @@
 msgid "ERPNext User ID"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Each Transaction"
 msgstr "每筆交易"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Each Transaction"
@@ -25304,7 +25446,7 @@
 msgid "Either target qty or target amount is mandatory."
 msgstr "無論是數量目標或目標量是強制性的。"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Electric"
@@ -25326,7 +25468,7 @@
 msgid "Electricity Cost"
 msgstr "電力成本"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Electricity down"
@@ -25354,7 +25496,8 @@
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Email"
@@ -25378,13 +25521,14 @@
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Email"
@@ -25483,7 +25627,8 @@
 msgid "Email Domain"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Email Group"
@@ -25623,7 +25768,7 @@
 msgid "Employee"
 msgstr "僱員"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Employee"
@@ -25708,7 +25853,8 @@
 msgid "Employee "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Employee Advance"
@@ -25973,19 +26119,22 @@
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Check Supplier Invoice Number Uniqueness' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling ensure each Purchase Invoice has a unique value in Supplier Invoice No. field"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Company'
+#. Description of the 'Book Advance Payments in Separate Party Account' (Check)
+#. field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Enabling this option will allow you to record - <br><br> 1. Advances Received in a <b>Liability Account</b> instead of the <b>Asset Account</b><br><br>2. Advances Paid in an <b>Asset Account</b> instead of the <b> Liability Account</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Allow multi-currency invoices against single party
+#. account ' (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Enabling this will allow creation of multi-currency invoices against single party account in company currency"
@@ -26118,7 +26267,7 @@
 msgid "End date cannot be before start date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'To Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "End date of current invoice's period"
@@ -26130,7 +26279,8 @@
 msgid "End of Life"
 msgstr "壽命結束"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Generate Invoice At' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "End of the current subscription period"
@@ -26202,7 +26352,7 @@
 msgid "Enter discount percentage."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Opportunity'
+#. Description of the 'Campaign' (Link) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Enter name of campaign if source of enquiry is campaign"
@@ -26286,13 +26436,14 @@
 msgid "Equity"
 msgstr "公平"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Equity"
 msgstr "公平"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Equity"
@@ -26310,13 +26461,13 @@
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Error"
@@ -26392,7 +26543,6 @@
 msgid "Error occured while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:405
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:406
 msgid "Error while posting depreciation entries"
 msgstr ""
@@ -26443,7 +26593,8 @@
 msgid "Evaluation Period"
 msgstr "評估期"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Consider Entire Party Ledger Amount' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
@@ -26459,7 +26610,7 @@
 msgid "Example of a linked document: {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Serial Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid ""
@@ -26469,7 +26620,7 @@
 "例如:ABCD ##### \n"
 "如果串聯設定並且序列號沒有在交易中提到,然後自動序列號將在此基礎上創建的系列。如果你總是想明確提到序號為這個項目。留空。"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Batch Number Series' (Data) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings."
@@ -26493,7 +26644,7 @@
 msgid "Excess Transfer"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Excessive machine set up time"
@@ -26505,7 +26656,7 @@
 msgid "Exchange Gain / Loss Account"
 msgstr "匯兌損益科目"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Gain Or Loss"
@@ -26666,19 +26817,21 @@
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "匯率重估"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "匯率重估"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
 msgstr "匯率重估"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Exchange Rate Revaluation"
@@ -26705,13 +26858,14 @@
 msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
 msgstr "匯率必須一致{0} {1}({2})"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Excise Entry"
 msgstr "海關入境"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Excise Entry"
@@ -26741,7 +26895,8 @@
 msgid "Exempt Supplies"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Existing Company"
@@ -26922,7 +27077,7 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "費用"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense"
@@ -26934,13 +27089,14 @@
 msgid "Expense"
 msgstr "費用"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Expense"
 msgstr "費用"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Expense"
@@ -26955,7 +27111,7 @@
 msgid "Expense Account"
 msgstr "費用科目"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expense Account"
@@ -27037,7 +27193,8 @@
 msgid "Expense Account Missing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Expense Claim"
@@ -27049,13 +27206,13 @@
 msgid "Expense Head"
 msgstr "總支出"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:478
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:498
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:516
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:490
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:510
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:528
 msgid "Expense Head Changed"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:540
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:552
 msgid "Expense account is mandatory for item {0}"
 msgstr "交際費是強制性的項目{0}"
 
@@ -27070,7 +27227,7 @@
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
 msgstr "資產評估中包含的費用"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Asset Valuation"
@@ -27082,7 +27239,7 @@
 msgid "Expenses Included In Valuation"
 msgstr "支出計入估值"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Expenses Included In Valuation"
@@ -27094,19 +27251,19 @@
 msgid "Expired"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Expired"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Expired"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Expired"
@@ -27120,7 +27277,8 @@
 msgid "Expires On"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Expiry"
@@ -27251,13 +27409,16 @@
 msgid "FG based Operating Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "FIFO"
 msgstr "FIFO"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "FIFO"
@@ -27291,19 +27452,20 @@
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Failed"
@@ -27315,79 +27477,84 @@
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Failed"
@@ -27502,7 +27669,8 @@
 msgid "Feedback By"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Fees"
@@ -27534,8 +27702,8 @@
 msgid "Fetch Subscription Updates"
 msgstr "獲取訂閱更新"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:953
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:955
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:952
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:954
 msgid "Fetch Timesheet"
 msgstr ""
 
@@ -27550,7 +27718,8 @@
 msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
 msgstr "取得爆炸BOM(包括子組件)"
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Purchase Order'
+#. Description of the 'Get Items from Open Material Requests' (Button) field in
+#. DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Fetch items based on Default Supplier."
@@ -27615,7 +27784,8 @@
 msgid "Fields"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Do not update variants on save' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Fields will be copied over only at time of creation."
@@ -27869,7 +28039,8 @@
 msgid "Financial Year Begins On"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Ignore Account Closing Balance' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Financial reports will be generated using GL Entry doctypes (should be enabled if Period Closing Voucher is not posted for all years sequentially or missing) "
@@ -27941,15 +28112,15 @@
 msgid "Finished Good Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3140
+#: controllers/accounts_controller.py:3145
 msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3155
+#: controllers/accounts_controller.py:3160
 msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3149
+#: controllers/accounts_controller.py:3154
 msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
 msgstr ""
 
@@ -28034,7 +28205,8 @@
 msgid "First Responded On"
 msgstr "首先作出回應"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "First Response Due"
@@ -28167,7 +28339,8 @@
 msgid "Fiscal Year {0} is required"
 msgstr "會計年度{0}是必需的"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Fixed"
@@ -28177,7 +28350,7 @@
 msgid "Fixed Asset"
 msgstr "固定資產"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -28229,7 +28402,8 @@
 msgid "Fixed Error Log"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Fixed Rate"
@@ -28274,11 +28448,11 @@
 msgid "Following fields are mandatory to create address:"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:906 controllers/buying_controller.py:909
+#: controllers/buying_controller.py:906
 msgid "Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "項目{0}之後未標記為{1}項目。您可以從項目主文件中將它們作為{1}項啟用"
 
-#: controllers/buying_controller.py:902 controllers/buying_controller.py:905
+#: controllers/buying_controller.py:902
 msgid "Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master"
 msgstr "以下項{0}未標記為{1}項。您可以從項目主文件中將它們作為{1}項啟用"
 
@@ -28328,7 +28502,9 @@
 msgid "For Price List"
 msgstr "對於價格表"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Planned Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
+#. Description of the 'Produced Quantity' (Float) field in DocType 'Sales Order
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "For Production"
@@ -28376,25 +28552,27 @@
 msgid "For an item {0}, quantity must be positive number"
 msgstr "對於商品{0},數量必須是正數"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Dunning'
+#. Description of the 'Income Account' (Link) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "For dunning fee and interest"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Year Name' (Data) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "For e.g. 2012, 2012-13"
 msgstr "對於例如2012、2012-13"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Loyalty Program Collection'
+#. Description of the 'Collection Factor (=1 LP)' (Currency) field in DocType
+#. 'Loyalty Program Collection'
 #: accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
 msgctxt "Loyalty Program Collection"
 msgid "For how much spent = 1 Loyalty Point"
 msgstr "花費多少= 1忠誠點"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Supplier' (Link) field in DocType 'Request for
+#. Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "For individual supplier"
@@ -28416,7 +28594,7 @@
 msgid "For quantity {0} should not be greater than allowed quantity {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Manager' (Link) field in DocType 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "For reference"
@@ -28558,61 +28736,66 @@
 msgid "Frequently Read Articles"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:958
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:957
 #: templates/pages/projects.html:67
 msgid "From"
 msgstr ""
@@ -28641,7 +28824,8 @@
 msgid "From Company"
 msgstr "從公司"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Corrective Operation Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "From Corrective Job Card"
@@ -29203,7 +29387,7 @@
 msgid "Fuel UOM"
 msgstr "燃油計量單位"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29215,7 +29399,8 @@
 msgid "Fulfilled"
 msgstr "達到"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Fulfilled"
@@ -29302,31 +29487,34 @@
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Full and Final Statement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Billed"
 msgstr "完全開票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "全面完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Fully Completed"
 msgstr "全面完成"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Fully Delivered"
@@ -29336,7 +29524,7 @@
 msgid "Fully Depreciated"
 msgstr "已提足折舊"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Fully Depreciated"
@@ -29402,13 +29590,13 @@
 msgid "GL reposting index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GS1"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "GTIN"
@@ -29426,7 +29614,8 @@
 msgid "Gain/Loss Account on Asset Disposal"
 msgstr "在資產處置收益/損失科目"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Gain/Loss already booked' (Currency) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid "Gain/Loss accumulated in foreign currency account. Accounts with '0' balance in either Base or Account currency"
@@ -29476,7 +29665,7 @@
 msgid "Gender"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "General"
@@ -29500,7 +29689,8 @@
 msgid "General Ledger"
 msgstr "總帳"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Report' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "General Ledger"
@@ -29648,9 +29838,9 @@
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:147
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:165
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:253
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:277
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:305
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:252
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:276
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:304
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:456
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:473
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:315
@@ -29807,7 +29997,7 @@
 msgid "Get Suppliers By"
 msgstr "獲得供應商"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:990
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:989
 msgid "Get Timesheets"
 msgstr ""
 
@@ -29832,13 +30022,14 @@
 msgid "Getting Scrap Items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Gift Card"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Recurse Every (As Per Transaction UOM)' (Float) field in
+#. DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Give free item for every N quantity"
@@ -29893,7 +30084,7 @@
 msgid "Goals"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Shipment Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Goods"
@@ -29922,7 +30113,7 @@
 msgid "Grace Period"
 msgstr "寬限期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Graduate"
@@ -29937,13 +30128,14 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "累計"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "累計"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
@@ -29974,14 +30166,15 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "累計"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "累計"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Grand Total"
@@ -29993,7 +30186,7 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "累計"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Grand Total"
@@ -30005,55 +30198,63 @@
 msgid "Grand Total"
 msgstr "累計"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "累計"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "累計"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "累計"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "累計"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "累計"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "累計"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Grand Total"
 msgstr "累計"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
@@ -30152,13 +30353,15 @@
 msgid "Green"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Green"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Green"
@@ -30362,7 +30565,8 @@
 msgid "Group by Voucher"
 msgstr "集團透過券"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher"
@@ -30372,7 +30576,8 @@
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Group By' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Group by Voucher (Consolidated)"
@@ -30463,19 +30668,20 @@
 msgid "HR User"
 msgstr "HR用戶"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "HR-DRI-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "HR-EMP-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Half Yearly"
@@ -30492,7 +30698,8 @@
 msgid "Half-Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Half-yearly"
@@ -30670,7 +30877,6 @@
 msgid "Height (cm)"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:411
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:412
 msgid "Hello,"
 msgstr ""
@@ -30705,7 +30911,6 @@
 msgid "Help Text"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:418
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:419
 msgid "Here are the error logs for the aforementioned failed depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -30714,13 +30919,14 @@
 msgid "Here are the options to proceed:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Family Background' (Small Text) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children"
 msgstr "在這裡,您可以維護家庭的詳細訊息,如父母,配偶和子女的姓名及職業"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Health Details' (Small Text) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc"
@@ -30756,7 +30962,7 @@
 msgid "Hi,"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Shareholder'
+#. Description of the 'Contact List' (Code) field in DocType 'Shareholder'
 #: accounts/doctype/shareholder/shareholder.json
 msgctxt "Shareholder"
 msgid "Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder"
@@ -30790,19 +30996,19 @@
 msgid "High"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "High"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "High"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Priority' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Higher the number, higher the priority"
@@ -30909,7 +31115,7 @@
 msgid "Homepage Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #. Label of a Link field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
@@ -30945,7 +31151,8 @@
 msgid "Hour Rate"
 msgstr "小時率"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Hourly"
@@ -30965,13 +31172,15 @@
 msgid "How frequently?"
 msgstr "多久?"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "How often should Project and Company be updated based on Sales Transactions?"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "How often should Project be updated of Total Purchase Cost ?"
@@ -31053,31 +31262,31 @@
 msgid "IRS 1099"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-10"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISBN-13"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "ISS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "ISSN"
@@ -31092,7 +31301,7 @@
 msgid "Id"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'From Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Identification of the package for the delivery (for print)"
@@ -31102,13 +31311,15 @@
 msgid "Identifying Decision Makers"
 msgstr "確定決策者"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If \"Months\" is selected, a fixed amount will be booked as deferred revenue or expense for each month irrespective of the number of days in a month. It will be prorated if deferred revenue or expense is not booked for an entire month"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Description of the 'Cost Center' (Link) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "If Income or Expense"
@@ -31118,49 +31329,54 @@
 msgid "If an operation is divided into sub operations, they can be added here."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Warehouse'
+#. Description of the 'Account' (Link) field in DocType 'Warehouse'
 #: stock/doctype/warehouse/warehouse.json
 msgctxt "Warehouse"
 msgid "If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered in transactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Bill for Rejected Quantity in Purchase Invoice' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "If checked, Rejected Quantity will be included while making Purchase Invoice from Purchase Receipt."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Reserve Stock' (Check) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "If checked, Stock will be reserved on <b>Submit</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
+#. 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Paid Amount in Payment Entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
 msgstr "如果選中,稅額將被視為已包含在列印速率/列印數量"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Description of the 'Is this Tax included in Basic Rate?' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount"
@@ -31170,73 +31386,83 @@
 msgid "If checked, we will create demo data for you to explore the system. This demo data can be erased later."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Description of the 'Service Address' (Small Text) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "If different than customer address"
 msgstr "如果與客戶地址不同"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable In Words' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "如果禁用“,在詞”字段不會在任何交易可見"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Global Defaults'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction"
 msgstr "如果禁用,“圓角總計”字段將不可見的任何交易"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, a print of this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Enable Discount Accounting for Selling' (Check) field in
+#. DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "If enabled, additional ledger entries will be made for discounts in a separate Discount Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Description of the 'Send Attached Files' (Check) field in DocType 'Request
+#. for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "If enabled, all files attached to this document will be attached to each email"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Create Ledger Entries for Change Amount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If enabled, ledger entries will be posted for change amount in POS transactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Disable Rounded Total' (Check) field in DocType 'POS
+#. Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "If enabled, the consolidated invoices will have rounded total disabled"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Ignore Available Stock' (Check) field in DocType
+#. 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If enabled, the system will create material requests even if the stock exists in the 'Raw Materials Warehouse'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Variant Of' (Link) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified"
 msgstr "如果項目是另一項目,然後描述,圖像,定價,稅費等會從模板中設定的一個變體,除非明確指定"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Create/Edit Back-dated Transactions'
+#. (Link) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "If mentioned, the system will allow only the users with this Role to create or modify any stock transaction earlier than the latest stock transaction for a specific item and warehouse. If set as blank, it allows all users to create/edit back-dated transactions."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'To Package No.' (Int) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "If more than one package of the same type (for print)"
@@ -31246,13 +31472,15 @@
 msgid "If not, you can Cancel / Submit this entry"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Free Item Rate' (Currency) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "If rate is zero then item will be treated as \"Free Item\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Supply Raw Materials for Purchase' (Check) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If subcontracted to a vendor"
@@ -31262,7 +31490,7 @@
 msgid "If the BOM results in Scrap material, the Scrap Warehouse needs to be selected."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users."
@@ -31276,37 +31504,43 @@
 msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Communication Medium'
+#. Description of the 'Catch All' (Link) field in DocType 'Communication
+#. Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Payment Terms Template'
+#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
+#. in DocType 'Payment Terms Template'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.json
 msgctxt "Payment Terms Template"
 msgid "If this checkbox is checked, paid amount will be splitted and allocated as per the amounts in payment schedule against each payment term"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Production Plan'
+#. Description of the 'Skip Available Sub Assembly Items' (Check) field in
+#. DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "If this is checked subsequent new invoices will be created on calendar  month and quarter start dates irrespective of current invoice start date"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Submit Journal Entries' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked Journal Entries will be saved in a Draft state and will have to be submitted manually"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Deferred Entries Via Journal Entry' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "If this is unchecked, direct GL entries will be created to book deferred revenue or expense"
@@ -31316,7 +31550,7 @@
 msgid "If this is undesirable please cancel the corresponding Payment Entry."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Has Variants' (Check) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc."
@@ -31342,7 +31576,8 @@
 msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Unreconciled Entries' (Section Break) field in DocType
+#. 'Payment Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
@@ -31360,7 +31595,15 @@
 msgid "If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Ignore"
@@ -31488,7 +31731,8 @@
 msgid "Ignore User Time Overlap"
 msgstr "忽略用戶時間重疊"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Description of the 'Add Manually' (Check) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Ignore Voucher Type filter and Select Vouchers Manually"
@@ -31925,7 +32169,8 @@
 msgid "Importing {0} of {1}, {2}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "In House"
@@ -31935,25 +32180,25 @@
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "在維護中"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "In Maintenance"
 msgstr "在維護中"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "In Mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Time' (Float) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "In Minutes"
@@ -31964,37 +32209,40 @@
 msgid "In Party Currency"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "In Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "In Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "In Process"
 msgstr "在過程"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "In Process"
 msgstr "在過程"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "In Process"
 msgstr "在過程"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "In Process"
@@ -32012,55 +32260,56 @@
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
+#. 'Period Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'QuickBooks Migrator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
 #: erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
 msgctxt "QuickBooks Migrator"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "In Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "In Progress"
@@ -32080,13 +32329,14 @@
 msgid "In Transit"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "In Transit"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "In Transit"
@@ -32218,49 +32468,56 @@
 msgid "In Words (Company Currency)"
 msgstr "大寫(Company Currency)"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words' (Data) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "送貨單一被儲存,(Export)就會顯示出來。"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "In Words will be visible once you save the Delivery Note."
 msgstr "送貨單一被儲存,就會顯示出來。"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "銷售發票一被儲存,就會顯示出來。"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Small Text) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Invoice."
 msgstr "銷售發票一被儲存,就會顯示出來。"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'In Words (Company Currency)' (Data) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "In Words will be visible once you save the Sales Order."
 msgstr "銷售訂單一被儲存,就會顯示出來。"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Description of the 'Completed Time' (Data) field in DocType 'Job Card
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "In mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Operation Time ' (Float) field in DocType 'BOM
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "In minutes"
 msgstr "在幾分鐘內"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Delay between Delivery Stops' (Int) field in DocType
+#. 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "In minutes"
@@ -32274,7 +32531,8 @@
 msgid "In stock"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies'
+#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
@@ -32284,19 +32542,19 @@
 msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Inactive"
 msgstr "待用"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Inactive"
 msgstr "待用"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Inactive"
@@ -32498,7 +32756,8 @@
 msgid "Included in Gross Profit"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Including items for sub assemblies"
@@ -32512,19 +32771,20 @@
 msgid "Income"
 msgstr "收入"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income"
 msgstr "收入"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Income"
 msgstr "收入"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Deferred Accounting'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Process Deferred
+#. Accounting'
 #: accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
 msgctxt "Process Deferred Accounting"
 msgid "Income"
@@ -32535,7 +32795,7 @@
 msgid "Income Account"
 msgstr "收入科目"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Income Account"
@@ -32578,13 +32838,14 @@
 msgid "Incoming"
 msgstr "來"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Incoming"
 msgstr "來"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Incoming"
@@ -32797,7 +33058,7 @@
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Delivery Note' (Link) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)"
@@ -32809,7 +33070,7 @@
 msgid "Indicator Color"
 msgstr "指示燈顏色"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Expense"
@@ -32825,7 +33086,7 @@
 msgid "Indirect Income"
 msgstr "間接收入"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Indirect Income"
@@ -32835,13 +33096,13 @@
 msgid "Individual"
 msgstr "個人"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Individual"
 msgstr "個人"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Individual"
@@ -32900,19 +33161,21 @@
 msgid "Initiated"
 msgstr "啟動"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Initiated"
 msgstr "啟動"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Initiated"
 msgstr "啟動"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Insert New Records"
@@ -33059,8 +33322,8 @@
 msgid "Insufficient Capacity"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3066
-#: controllers/accounts_controller.py:3090
+#: controllers/accounts_controller.py:3071
+#: controllers/accounts_controller.py:3095
 msgid "Insufficient Permissions"
 msgstr ""
 
@@ -33151,13 +33414,14 @@
 msgid "Inter Company Invoice Reference"
 msgstr "Inter公司發票參考"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
 msgstr "Inter公司日記帳分錄"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Inter Company Journal Entry"
@@ -33219,7 +33483,7 @@
 msgid "Interested"
 msgstr "有興趣"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Interested"
@@ -33268,19 +33532,19 @@
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "內部轉賬"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "內部轉賬"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
 msgstr "內部轉賬"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Internal Transfer"
@@ -33341,14 +33605,14 @@
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:357
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:365
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:369
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:377
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:873
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:883
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:68
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:96
-#: controllers/accounts_controller.py:2457
-#: controllers/accounts_controller.py:2463
+#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2468
 msgid "Invalid Account"
 msgstr ""
 
@@ -33377,7 +33641,7 @@
 msgstr ""
 
 #: assets/doctype/asset/asset.py:248 assets/doctype/asset/asset.py:255
-#: controllers/accounts_controller.py:2478
+#: controllers/accounts_controller.py:2483
 msgid "Invalid Cost Center"
 msgstr ""
 
@@ -33397,8 +33661,8 @@
 msgid "Invalid Document Type"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:233
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
 msgid "Invalid Formula"
 msgstr ""
 
@@ -33455,7 +33719,7 @@
 msgid "Invalid Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3105
+#: controllers/accounts_controller.py:3110
 msgid "Invalid Qty"
 msgstr ""
 
@@ -33472,7 +33736,7 @@
 msgid "Invalid Selling Price"
 msgstr ""
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "Invalid URL"
 msgstr ""
 
@@ -33594,11 +33858,12 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:145
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:144
 msgid "Invoice Discounting"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Invoice Discounting"
@@ -33770,13 +34035,14 @@
 msgid "Invoices"
 msgstr "發票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Invoices"
 msgstr "發票"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Description of the 'Allocated' (Check) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Invoices and Payments have been Fetched and Allocated"
@@ -33788,19 +34054,22 @@
 msgid "Invoicing Features"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Inward"
 msgstr "向內的"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Inward"
 msgstr "向內的"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Inward"
@@ -34604,13 +34873,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "問題"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Issue"
 msgstr "問題"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Issue"
@@ -34623,13 +34892,13 @@
 msgid "Issue"
 msgstr "問題"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Issue"
 msgstr "問題"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Issue"
@@ -34713,7 +34982,8 @@
 msgid "Issue Type"
 msgstr "發行類型"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Is Rate Adjustment Entry (Debit Note)' (Check) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Issue a debit note with 0 qty against an existing Sales Invoice"
@@ -34723,13 +34993,13 @@
 msgid "Issued"
 msgstr "發行"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Issued"
 msgstr "發行"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Issued"
@@ -34844,7 +35114,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "項目"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item"
@@ -34891,7 +35162,8 @@
 msgid "Item"
 msgstr "項目"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item"
@@ -34975,7 +35247,7 @@
 msgid "Item Attribute"
 msgstr "項目屬性"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Item Attribute"
@@ -35262,7 +35534,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "產品編號"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35293,7 +35567,9 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "產品編號"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35402,7 +35678,7 @@
 msgid "Item Code"
 msgstr "產品編號"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Item Code"
@@ -35464,7 +35740,7 @@
 msgid "Item Code cannot be changed for Serial No."
 msgstr "產品編號不能為序列號改變"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:432
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:444
 msgid "Item Code required at Row No {0}"
 msgstr "於列{0}需要產品編號"
 
@@ -35589,7 +35865,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "項目群組"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Customer or Item' (Select) field in DocType 'Authorization
+#. Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group"
@@ -35664,7 +35941,8 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "項目群組"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Restrict Items Based On' (Select) field in DocType 'Party
+#. Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Item Group"
@@ -35676,7 +35954,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "項目群組"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Pricing
+#. Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -35689,7 +35969,9 @@
 msgid "Item Group"
 msgstr "項目群組"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply Rule On Other' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Link field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -35800,7 +36082,7 @@
 msgid "Item Group not mentioned in item master for item {0}"
 msgstr "項目{0}之項目主檔未提及之項目群組"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Item Group wise Discount"
@@ -35812,7 +36094,7 @@
 msgid "Item Groups"
 msgstr "項目組"
 
-#. Description of a Attach Image field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Website Image' (Attach Image) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item Image (if not slideshow)"
@@ -36625,7 +36907,7 @@
 msgid "Item Wise Tax Detail "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Item and Warehouse"
@@ -36664,7 +36946,7 @@
 msgid "Item operation"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3132
+#: controllers/accounts_controller.py:3137
 msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
 msgstr ""
 
@@ -36672,7 +36954,7 @@
 msgid "Item rate has been updated to zero as Allow Zero Valuation Rate is checked for item {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Item' (Link) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Item to be manufactured or repacked"
@@ -37018,7 +37300,7 @@
 msgid "Items and Pricing"
 msgstr "項目和定價"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3352
+#: controllers/accounts_controller.py:3357
 msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
 msgstr ""
 
@@ -37049,13 +37331,13 @@
 msgid "Items to Reserve"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Parent Warehouse' (Link) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Items under this warehouse will be suggested"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Itemwise Discount"
@@ -37068,7 +37350,7 @@
 msgid "Itemwise Recommended Reorder Level"
 msgstr "Itemwise推薦級別重新排序"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "JAN"
@@ -37083,7 +37365,7 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Job Card"
@@ -37114,7 +37396,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Job Card"
@@ -37126,7 +37409,8 @@
 msgid "Job Card"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Job Card"
@@ -37259,7 +37543,7 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "日記帳分錄"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #. Label of a Link in the Accounting Workspace
 #. Label of a shortcut in the Accounting Workspace
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -37268,19 +37552,22 @@
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "日記帳分錄"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "日記帳分錄"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Journal Entry"
 msgstr "日記帳分錄"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Journal Entry"
@@ -37373,13 +37660,16 @@
 msgid "Kindly select the company first"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "LIFO"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#. Option for the 'Pick Serial / Batch Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "LIFO"
@@ -37441,7 +37731,8 @@
 msgid "Landed Cost Voucher Amount"
 msgstr "到岸成本憑證金額"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Landscape"
@@ -37453,7 +37744,7 @@
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Lapsed"
@@ -37523,13 +37814,14 @@
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "最後預訂價"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Last Purchase Rate"
 msgstr "最後預訂價"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Last Purchase Rate"
@@ -37590,7 +37882,8 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "潛在客戶"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Email Campaign For ' (Select) field in DocType 'Email
+#. Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Lead"
@@ -37602,7 +37895,7 @@
 msgid "Lead"
 msgstr "潛在客戶"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #. Label of a Link in the CRM Workspace
 #. Label of a shortcut in the CRM Workspace
 #. Label of a Link in the Home Workspace
@@ -37789,7 +38082,8 @@
 msgid "Learn about  Navigation options"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Enable Common Party Accounting' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 #, python-format
 msgctxt "Accounts Settings"
@@ -37822,7 +38116,8 @@
 msgid "Leave Encashed?"
 msgstr "離開兌現?"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Success Redirect URL' (Data) field in DocType
+#. 'Appointment Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid ""
@@ -37830,13 +38125,14 @@
 "This is relative to site URL, for example \"about\" will redirect to \"https://yoursitename.com/about\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely"
 msgstr "如果供應商被無限期封鎖,請留空"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Delivery Settings'
+#. Description of the 'Dispatch Notification Attachment' (Link) field in
+#. DocType 'Delivery Settings'
 #: stock/doctype/delivery_settings/delivery_settings.json
 msgctxt "Delivery Settings"
 msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
@@ -37858,13 +38154,13 @@
 msgid "Ledger Merge Accounts"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Left"
@@ -37915,7 +38211,7 @@
 msgid "Less Than Amount"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Fiscal Year'
+#. Description of the 'Is Short Year' (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
 #: accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
 msgctxt "Fiscal Year"
 msgid "Less than 12 months."
@@ -38113,13 +38409,15 @@
 msgid "Letter Head"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Body Text"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Dunning Letter Text'
+#. Description of the 'Closing Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
+#. Letter Text'
 #: accounts/doctype/dunning_letter_text/dunning_letter_text.json
 msgctxt "Dunning Letter Text"
 msgid "Letter or Email Closing Text"
@@ -38234,13 +38532,14 @@
 msgid "Liability"
 msgstr "責任"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Liability"
 msgstr "責任"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Liability"
@@ -38284,7 +38583,7 @@
 msgid "Limit timeslot for Stock Reposting"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Manufacturer'
+#. Description of the 'Short Name' (Data) field in DocType 'Manufacturer'
 #: stock/doctype/manufacturer/manufacturer.json
 msgctxt "Manufacturer"
 msgid "Limited to 12 characters"
@@ -38302,7 +38601,8 @@
 msgid "Line spacing for amount in words"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Support Search Source'
+#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
+#. Source'
 #: support/doctype/support_search_source/support_search_source.json
 msgctxt "Support Search Source"
 msgid "Link"
@@ -38318,7 +38618,8 @@
 msgid "Link a new bank account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Quality Procedure Process'
+#. Description of the 'Sub Procedure' (Link) field in DocType 'Quality
+#. Procedure Process'
 #: quality_management/doctype/quality_procedure_process/quality_procedure_process.json
 msgctxt "Quality Procedure Process"
 msgid "Link existing Quality Procedure."
@@ -38381,7 +38682,7 @@
 msgid "Links"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Product Bundle'
+#. Description of the 'Items' (Section Break) field in DocType 'Product Bundle'
 #: selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
 msgctxt "Product Bundle"
 msgid "List items that form the package."
@@ -38397,7 +38698,8 @@
 msgid "Loading import file..."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Loan"
@@ -38530,19 +38832,19 @@
 msgid "Lost"
 msgstr "丟失"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Lost"
 msgstr "丟失"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Lost"
 msgstr "丟失"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Lost"
@@ -38557,7 +38859,7 @@
 msgid "Lost Quotation"
 msgstr "遺失報價"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Lost Quotation"
@@ -38624,13 +38926,13 @@
 msgid "Low"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Low"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Low"
@@ -38739,7 +39041,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1042
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1041
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:885
 msgid "Loyalty Program"
 msgstr "忠誠計劃"
@@ -38809,115 +39111,115 @@
 msgid "Loyalty Program Type"
 msgstr "忠誠度計劃類型"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "MAT-DN-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "MAT-DT-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "MAT-INS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "MAT-LCV-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "MAT-MR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "MAT-MSH-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "MAT-MVS-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Packing Slip'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "MAT-PAC-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "MAT-PRE-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "MAT-QA-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "MAT-RECO-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "MAT-SCR-RET-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "MAT-STE-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "MFG-BLR-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "MFG-PP-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "MFG-WO-.YYYY.-"
@@ -38928,13 +39230,13 @@
 msgid "Machine"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine malfunction"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Machine operator errors"
@@ -38993,19 +39295,20 @@
 msgid "Maintenance"
 msgstr "維護"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "維護"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Maintenance"
 msgstr "維護"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Maintenance"
@@ -39070,7 +39373,7 @@
 msgstr "維護角色"
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:163
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:162
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:78
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:588
@@ -39348,7 +39651,7 @@
 msgid "Manage Stock Movements"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'With Operations' (Check) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manage cost of operations"
@@ -39419,11 +39722,11 @@
 msgid "Mandatory Missing"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:571
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:583
 msgid "Mandatory Purchase Order"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:593
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:605
 msgid "Mandatory Purchase Receipt"
 msgstr ""
 
@@ -39433,43 +39736,47 @@
 msgid "Mandatory Section"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Manual"
 msgstr "手冊"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Manual"
 msgstr "手冊"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Manual"
 msgstr "手冊"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Manual"
 msgstr "手冊"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Manual"
 msgstr "手冊"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Update frequency of Project' (Select) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Manual"
 msgstr "手冊"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Manual"
@@ -39497,19 +39804,21 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "製造"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "製造"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "製造"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Manufacture"
@@ -39521,7 +39830,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "製造"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Manufacture"
@@ -39545,13 +39854,13 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "製造"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Manufacture"
 msgstr "製造"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Manufacture"
@@ -39575,7 +39884,7 @@
 msgid "Manufacture"
 msgstr "製造"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Manufacture against Material Request"
@@ -39601,7 +39910,7 @@
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "生產廠家"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Variant Based On' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Manufacturer"
@@ -40015,7 +40324,7 @@
 msgid "Marketing Expenses"
 msgstr "市場推廣開支"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Married"
@@ -40050,13 +40359,13 @@
 msgid "Material Consumption"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
 msgstr "材料消耗製造"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Consumption for Manufacture"
@@ -40066,37 +40375,39 @@
 msgid "Material Consumption is not set in Manufacturing Settings."
 msgstr "材料消耗未在生產設置中設置。"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "發料"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "發料"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "發料"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "發料"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Issue"
 msgstr "發料"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Issue"
@@ -40106,13 +40417,13 @@
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "收料"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Receipt"
 msgstr "收料"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Receipt"
@@ -40163,7 +40474,7 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "物料需求"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Request"
@@ -40181,7 +40492,8 @@
 msgid "Material Request"
 msgstr "物料需求"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Material Request"
@@ -40363,7 +40675,8 @@
 msgid "Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}"
 msgstr "針對銷售訂單{2}的項目{1},最多可以有 {0} 被完成。"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry Detail'
+#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Stock Entry
+#. Detail'
 #: stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
 msgctxt "Stock Entry Detail"
 msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
@@ -40377,7 +40690,7 @@
 msgid "Material Request {0} submitted."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Material Requested"
@@ -40409,37 +40722,38 @@
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "物料轉倉"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "物料轉倉"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "物料轉倉"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "物料轉倉"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "物料轉倉"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer"
 msgstr "物料轉倉"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer"
@@ -40449,37 +40763,38 @@
 msgid "Material Transfer (In Transit)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "物料轉倉用於製造"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "物料轉倉用於製造"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Material Transfer for Manufacture"
 msgstr "物料轉倉用於製造"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Material Transferred"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Material Transferred for Manufacture"
@@ -40491,7 +40806,8 @@
 msgid "Material Transferred for Manufacturing"
 msgstr "物料轉倉用於製造"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Backflush Raw Materials of Subcontract Based On' (Select)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Material Transferred for Subcontract"
@@ -40649,7 +40965,7 @@
 msgid "Maximum quantity scanned for item {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Max Sample Quantity' (Int) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Maximum sample quantity that can be retained"
@@ -40666,13 +40982,13 @@
 msgid "Medium"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Medium"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Medium"
@@ -40687,25 +41003,25 @@
 msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Mention if non-standard Receivable account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Mention if non-standard payable account"
 msgstr "如果非標準應付帳款提到"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
 msgstr "何況,如果不規範應收帳款適用"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Supplier Group'
+#. Description of the 'Accounts' (Table) field in DocType 'Supplier Group'
 #: setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
 msgctxt "Supplier Group"
 msgid "Mention if non-standard receivable account applicable"
@@ -40808,13 +41124,13 @@
 msgid "Message to show"
 msgstr "信息顯示"
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Message will be sent to the users to get their status on the Project"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'SMS Center'
+#. Description of the 'Message' (Text) field in DocType 'SMS Center'
 #: selling/doctype/sms_center/sms_center.json
 msgctxt "SMS Center"
 msgid "Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages"
@@ -40959,7 +41275,7 @@
 msgid "Minimum Value"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Minimum Order Qty' (Float) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Minimum quantity should be as per Stock UOM"
@@ -40992,7 +41308,7 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:166
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:536
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:548
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2067
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2631
 #: assets/doctype/asset_category/asset_category.py:115
@@ -41015,7 +41331,7 @@
 msgid "Missing Finished Good"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:213
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
 msgid "Missing Formula"
 msgstr ""
 
@@ -41332,55 +41648,60 @@
 msgid "Module Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Monday"
@@ -41408,19 +41729,25 @@
 msgid "Month"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Month"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
 msgstr "發票月份結束後的月份"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Due Date Based On' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Validity Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Payment Terms Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Month(s) after the end of the invoice month"
@@ -41444,37 +41771,42 @@
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Sales Update Frequency in Company and Project' (Select)
+#. field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Monthly"
@@ -41517,7 +41849,8 @@
 msgid "Monthly Quality Inspections"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Subscription Price Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Monthly Rate"
@@ -41533,7 +41866,8 @@
 msgid "Monthly Total Work Orders"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Book Deferred Entries Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Months"
@@ -41749,13 +42083,14 @@
 msgid "Movement"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Valuation Method' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Moving Average"
 msgstr "移動平均線"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Default Valuation Method' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Moving Average"
@@ -41794,7 +42129,8 @@
 msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
 msgstr "海報價格規則,同樣的標準存在,請通過分配優先解決衝突。價格規則:{0}"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Multiple Tier Program"
@@ -41827,7 +42163,8 @@
 msgid "Must be Whole Number"
 msgstr "必須是整數"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Description of the 'Import from Google Sheets' (Data) field in DocType 'Bank
+#. Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Must be a publicly accessible Google Sheets URL and adding Bank Account column is necessary for importing via Google Sheets"
@@ -41839,7 +42176,7 @@
 msgid "Mute Email"
 msgstr "靜音電子郵件"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "N/A"
@@ -41912,7 +42249,8 @@
 msgid "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers"
 msgstr "新帳戶的名稱。注:請不要創建帳戶的客戶和供應商"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Monthly Distribution'
+#. Description of the 'Distribution Name' (Data) field in DocType 'Monthly
+#. Distribution'
 #: accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.json
 msgctxt "Monthly Distribution"
 msgid "Name of the Monthly Distribution"
@@ -41990,13 +42328,14 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Naming Series"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'CRM Settings'
+#. Option for the 'Campaign Naming By' (Select) field in DocType 'CRM Settings'
 #: crm/doctype/crm_settings/crm_settings.json
 msgctxt "CRM Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42038,7 +42377,8 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Customer Naming By' (Select) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42050,7 +42390,7 @@
 msgid "Naming Series"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Naming Series"
@@ -42074,7 +42414,7 @@
 msgid "Naming Series and Price Defaults"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Natural Gas"
@@ -42390,7 +42730,8 @@
 msgstr "總淨值"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Delivery Note'
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Net Total"
@@ -42403,80 +42744,90 @@
 msgstr "總淨值"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'POS Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "總淨值"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Profile'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Net Total"
 msgstr "總淨值"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply Discount On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "總淨值"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "總淨值"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "總淨值"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Receipt'
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Net Total"
 msgstr "總淨值"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Net Total"
 msgstr "總淨值"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Net Total"
 msgstr "總淨值"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Sales Order'
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Net Total"
 msgstr "總淨值"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Total"
 msgstr "總淨值"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Net Total"
 msgstr "總淨值"
 
 #. Label of a Currency field in DocType 'Supplier Quotation'
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Apply Additional Discount On' (Select) field in DocType
+#. 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Net Total"
@@ -42548,7 +42899,8 @@
 msgid "Net Weight"
 msgstr "淨重"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Calculate Based On' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Net Weight"
@@ -42734,7 +43086,8 @@
 msgid "New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}"
 msgstr "新的信用額度小於當前餘額為客戶著想。信用額度是ATLEAST {0}"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Generate New Invoices Past Due Date' (Check) field in
+#. DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "New invoices will be generated as per schedule even if current invoices are unpaid or past due date"
@@ -42785,91 +43138,102 @@
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "No"
@@ -42883,7 +43247,7 @@
 msgid "No Action"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "No Answer"
@@ -42934,9 +43298,9 @@
 msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1533
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1599
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1622
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1534
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1600
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1623
 #: stock/doctype/item/item.py:1332
 msgid "No Permission"
 msgstr "無權限"
@@ -42946,7 +43310,7 @@
 msgid "No Records for these settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:321
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:333
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:946
 msgid "No Remarks"
 msgstr "暫無產品說明"
@@ -42979,7 +43343,6 @@
 msgid "No Work Orders were created"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:727
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:729
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:606
 msgid "No accounting entries for the following warehouses"
@@ -43155,13 +43518,14 @@
 msgid "No records found in the Payments table"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Stock Frozen Upto' (Date) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "No stock transactions can be created or modified before this date."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2361
+#: controllers/accounts_controller.py:2366
 msgid "No updates pending for reposting"
 msgstr ""
 
@@ -43217,7 +43581,8 @@
 msgid "Non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "None"
@@ -43244,13 +43609,13 @@
 msgid "Not Allowed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "不適用"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Applicable"
@@ -43261,13 +43626,13 @@
 msgid "Not Available"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Billed"
 msgstr "不發單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Not Delivered"
@@ -43292,19 +43657,20 @@
 msgid "Not Started"
 msgstr "未啟動"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Transfer Status' (Select) field in DocType 'Material
+#. Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Not Started"
 msgstr "未啟動"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Not Started"
 msgstr "未啟動"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Not Started"
@@ -43384,7 +43750,8 @@
 msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
 msgstr "註:由於/參考日期由{0}天超過了允許客戶的信用天數(S)"
 
-#. Description of a Table MultiSelect field in DocType 'Email Digest'
+#. Description of the 'Recipients' (Table MultiSelect) field in DocType 'Email
+#. Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Note: Email will not be sent to disabled users"
@@ -43406,7 +43773,7 @@
 msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:942
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:943
 msgid "Note: {0}"
 msgstr ""
 
@@ -43570,7 +43937,8 @@
 msgid "Notify by Email on Creation of Automatic Material Request"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Appointment Booking Settings'
+#. Description of the 'Notify Via Email' (Check) field in DocType 'Appointment
+#. Booking Settings'
 #: crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.json
 msgctxt "Appointment Booking Settings"
 msgid "Notify customer and agent via email on the day of the appointment."
@@ -43620,13 +43988,15 @@
 msgid "Number of Order"
 msgstr "訂購數量"
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Number of Columns' (Select) field in DocType 'Homepage
+#. Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Settings'
+#. Description of the 'Grace Period' (Int) field in DocType 'Subscription
+#. Settings'
 #: accounts/doctype/subscription_settings/subscription_settings.json
 msgctxt "Subscription Settings"
 msgid "Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid"
@@ -43638,13 +44008,14 @@
 msgid "Number of days appointments can be booked in advance"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription'
+#. Description of the 'Days Until Due' (Int) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription"
 msgstr "用戶必須支付此訂閱生成的發票的天數"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Description of the 'Billing Interval Count' (Int) field in DocType
+#. 'Subscription Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days"
@@ -43692,13 +44063,13 @@
 msgid "Numero has not set in the XML file"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O+"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "O-"
@@ -43815,25 +44186,25 @@
 msgid "On Hold"
 msgstr "等候接聽"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "On Hold"
 msgstr "等候接聽"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "On Hold"
 msgstr "等候接聽"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "On Hold"
 msgstr "等候接聽"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "On Hold"
@@ -43845,67 +44216,67 @@
 msgid "On Hold Since"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Item Quantity"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "在總淨"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Net Total"
 msgstr "在總淨"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Paid Amount"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "在上一行金額"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "在上一行金額"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Amount"
 msgstr "在上一行金額"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Advance Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Advance Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "在上一行共"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
 msgstr "在上一行共"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Sales Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Sales Taxes and Charges"
 msgid "On Previous Row Total"
@@ -43935,13 +44306,13 @@
 msgid "On {0} Creation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "On-machine press checks"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Release Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Once set, this invoice will be on hold till the set date"
@@ -43985,13 +44356,13 @@
 msgid "Only existing assets"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Customer Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Customer Group'
 #: setup/doctype/customer_group/customer_group.json
 msgctxt "Customer Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
 msgstr "只有葉節點中允許交易"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Group'
+#. Description of the 'Is Group' (Check) field in DocType 'Item Group'
 #: setup/doctype/item_group/item_group.json
 msgctxt "Item Group"
 msgid "Only leaf nodes are allowed in transaction"
@@ -44001,19 +44372,20 @@
 msgid "Only one Subcontracting Order can be created against a Purchase Order, cancel the existing Subcontracting Order to create a new one."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Customer Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Customer of these Customer Groups"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Table field in DocType 'POS Profile'
+#. Description of the 'Item Groups' (Table) field in DocType 'POS Profile'
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
 msgctxt "POS Profile"
 msgid "Only show Items from these Item Groups"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
+#. Description of the 'Rounding Loss Allowance' (Float) field in DocType
+#. 'Exchange Rate Revaluation'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation"
 msgid ""
@@ -44035,109 +44407,110 @@
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Opening Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Opening Entry'
 #: accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
 msgctxt "POS Opening Entry"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action Resolution'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Action
+#. Resolution'
 #: quality_management/doctype/quality_action_resolution/quality_action_resolution.json
 msgctxt "Quality Action Resolution"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Meeting'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting.json
 msgctxt "Quality Meeting"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Open"
@@ -44309,13 +44682,14 @@
 msgid "Opening Date"
 msgstr "開幕日期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Opening Entry"
 msgstr "開放報名"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Opening Entry"
@@ -44370,7 +44744,7 @@
 msgid "Opening Stock"
 msgstr "打開庫存"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
 msgctxt "Stock Reconciliation"
 msgid "Opening Stock"
@@ -44581,13 +44955,14 @@
 msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
 msgstr "運行時間必須大於0的操作{0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Completed Qty' (Float) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Operation completed for how many finished goods?"
 msgstr "操作完成多少成品?"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'BOM Operation'
+#. Description of the 'Fixed Time' (Check) field in DocType 'BOM Operation'
 #: manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
 msgctxt "BOM Operation"
 msgid "Operation time does not depend on quantity to produce"
@@ -44687,7 +45062,7 @@
 msgid "Opportunity"
 msgstr "機會"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Opportunity"
@@ -44861,13 +45236,15 @@
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Orange"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Orange"
@@ -44951,7 +45328,7 @@
 msgid "Order Value"
 msgstr "訂單價值"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section Order' (Int) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on."
@@ -44968,13 +45345,13 @@
 msgid "Ordered"
 msgstr "已訂購"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Ordered"
 msgstr "已訂購"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Ordered"
@@ -45078,7 +45455,7 @@
 msgid "Original invoice should be consolidated before or along with the return invoice."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Other"
@@ -45090,7 +45467,7 @@
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Other"
@@ -45168,13 +45545,14 @@
 msgid "Out Value"
 msgstr "輸出值"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of AMC"
 msgstr "出資產管理公司"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of AMC"
@@ -45184,7 +45562,7 @@
 msgid "Out of Order"
 msgstr "亂序"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Out of Order"
@@ -45194,13 +45572,14 @@
 msgid "Out of Stock"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Out of Warranty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Out of Warranty"
@@ -45217,13 +45596,14 @@
 msgid "Outgoing"
 msgstr "發送"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Outgoing"
 msgstr "發送"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Inspection Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Outgoing"
@@ -45322,19 +45702,22 @@
 msgid "Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})"
 msgstr "傑出的{0}不能小於零( {1} )"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Request Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Outward"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Serial and
+#. Batch Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "Outward"
@@ -45388,7 +45771,7 @@
 msgid "Overbilling of {0} {1} ignored for item {2} because you have {3} role."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1675
+#: controllers/accounts_controller.py:1680
 msgid "Overbilling of {} ignored because you have {} role."
 msgstr ""
 
@@ -45398,37 +45781,39 @@
 msgid "Overdue"
 msgstr "過期的"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Overdue"
 msgstr "過期的"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Overdue"
 msgstr "過期的"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "過期的"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "過期的"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue"
 msgstr "過期的"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Overdue"
@@ -45455,13 +45840,13 @@
 msgid "Overdue Tasks"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Overdue and Discounted"
@@ -45505,7 +45890,8 @@
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Owned"
@@ -45538,7 +45924,7 @@
 msgid "PIN"
 msgstr "銷"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Payment Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "PMO-"
@@ -45550,7 +45936,7 @@
 msgid "PO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "PO-JOB.#####"
@@ -45841,19 +46227,19 @@
 msgid "POS invoice {0} created succesfully"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cashier Closing'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Cashier Closing'
 #: accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
 msgctxt "Cashier Closing"
 msgid "POS-CLO-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "PRLE-.####"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "PROJ-.####"
@@ -45869,31 +46255,32 @@
 msgid "PSOA Project"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Period'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Period'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Period"
 msgid "PU-SSP-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "PUR-ORD-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "PUR-RFQ-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "PUR-SQTN-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "PZN"
@@ -46114,25 +46501,25 @@
 msgid "Paid"
 msgstr "付費"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "付費"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Paid"
 msgstr "付費"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Paid"
 msgstr "付費"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Paid"
@@ -46241,7 +46628,7 @@
 msgid "Paid To Account Type"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:312
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:324
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:991
 msgid "Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total"
 msgstr "支付的金額+寫的抵銷金額不能大於總計"
@@ -46508,7 +46895,7 @@
 msgid "Parent Warehouse"
 msgstr "家長倉庫"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partial Material Transferred"
@@ -46518,37 +46905,40 @@
 msgid "Partial Stock Reservation"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Partial Success"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Allow Partial Reservation' (Check) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Partial stock can be reserved. For example, If you have a Sales Order of 100 units and the Available Stock is 90 units then a Stock Reservation Entry will be created for 90 units. "
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Partially Completed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Delivered"
@@ -46558,13 +46948,13 @@
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "部分貶抑"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Partially Depreciated"
 msgstr "部分貶抑"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Partially Fulfilled"
@@ -46574,13 +46964,13 @@
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Ordered"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Partially Ordered"
@@ -46590,7 +46980,7 @@
 msgid "Partially Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Partially Paid"
@@ -46600,31 +46990,33 @@
 msgid "Partially Received"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Partially Received"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Partially Received"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Partially Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Partially Reserved"
@@ -46640,31 +47032,31 @@
 msgid "Parties"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Billing Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Billed"
 msgstr "天色帳單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Delivery Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Partly Delivered"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Partly Paid and Discounted"
@@ -46682,13 +47074,13 @@
 msgid "Partner website"
 msgstr "合作夥伴網站"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Partnership"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Partnership"
@@ -46859,7 +47251,7 @@
 msgid "Party Account No. (Bank Statement)"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1909
+#: controllers/accounts_controller.py:1914
 msgid "Party Account {0} currency ({1}) and document currency ({2}) should be same"
 msgstr ""
 
@@ -47106,13 +47498,13 @@
 msgid "Party is mandatory"
 msgstr "黨是強制性"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review'
 #: quality_management/doctype/quality_review/quality_review.json
 msgctxt "Quality Review"
 msgid "Passed"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Review Objective'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Review Objective'
 #: quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
 msgctxt "Quality Review Objective"
 msgid "Passed"
@@ -47134,7 +47526,7 @@
 msgid "Past Due Date"
 msgstr "過去的截止日期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Past Due Date"
@@ -47156,7 +47548,7 @@
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pause"
@@ -47171,19 +47563,21 @@
 msgid "Pause SLA On Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Pay"
@@ -47199,19 +47593,20 @@
 msgid "Payable"
 msgstr "支付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Payable"
 msgstr "支付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Payable"
 msgstr "支付"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Payable"
@@ -47241,7 +47636,7 @@
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:110
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:65
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:105
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:104
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_dashboard.py:25
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:31
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:328
@@ -47378,7 +47773,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "付款輸入"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47391,7 +47787,8 @@
 msgid "Payment Entry"
 msgstr "付款輸入"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Entry"
@@ -47568,13 +47965,14 @@
 msgid "Payment Order Type"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Order Status' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Payment Ordered"
 msgstr "付款訂購"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Payment Ordered"
@@ -47659,13 +48057,14 @@
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:18
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:125
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:141
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:140
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:335
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:611
 msgid "Payment Request"
 msgstr "付錢請求"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Order'
+#. Option for the 'Payment Order Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Order'
 #: accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
 msgctxt "Payment Order"
 msgid "Payment Request"
@@ -47901,7 +48300,8 @@
 msgid "Payment Terms Template Detail"
 msgstr "付款條款模板細節"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Automatically Fetch Payment Terms from Order' (Check)
+#. field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Payment Terms from orders will be fetched into the invoices as is"
@@ -47998,13 +48398,14 @@
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Hold Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Payroll Entry"
@@ -48019,7 +48420,7 @@
 msgid "Payslip"
 msgstr "工資單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Payslip"
@@ -48034,61 +48435,63 @@
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Repair'
+#. Option for the 'Repair Status' (Select) field in DocType 'Asset Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Batch'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Batch'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
 msgctxt "BOM Update Batch"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Detail'
+#. Option for the 'Completion Status' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Schedule Detail'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_detail/maintenance_schedule_detail.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Detail"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Pending"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Pending"
@@ -48124,7 +48527,7 @@
 msgid "Pending Quantity"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Pending Review"
@@ -48149,7 +48552,8 @@
 msgid "Pending processing"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Month"
@@ -48167,85 +48571,90 @@
 msgid "Per Transferred"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Week"
 msgstr "每個星期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Option for the 'Evaluation Period' (Select) field in DocType 'Supplier
+#. Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid "Per Year"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Delivery Note Item'
 #: stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
 msgctxt "Delivery Note Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'POS Invoice Item'
 #: accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
 msgctxt "POS Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Schedule'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Schedule'
 #: accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
 msgctxt "Payment Schedule"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Term'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Term'
 #: accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
 msgctxt "Payment Term"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Terms Template Detail'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Payment Terms
+#. Template Detail'
 #: accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
 msgctxt "Payment Terms Template Detail"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Order Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Quotation Item'
 #: selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
 msgctxt "Quotation Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Invoice Item'
 #: accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
 msgctxt "Sales Invoice Item"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Option for the 'Margin Type' (Select) field in DocType 'Sales Order Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Percentage"
@@ -48267,19 +48676,22 @@
 msgid "Percentage Allocation should be equal to 100%"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Selling Settings'
+#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units."
@@ -48451,14 +48863,14 @@
 msgid "Personal"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #. Label of a Data field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Personal Email"
 msgstr "個人電子郵件"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Vehicle'
+#. Option for the 'Fuel Type' (Select) field in DocType 'Vehicle'
 #: setup/doctype/vehicle/vehicle.json
 msgctxt "Vehicle"
 msgid "Petrol"
@@ -48478,7 +48890,7 @@
 msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Mode of Payment'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Mode of Payment'
 #: accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.json
 msgctxt "Mode of Payment"
 msgid "Phone"
@@ -48490,13 +48902,14 @@
 msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Gateway Account'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Gateway
+#. Account'
 #: accounts/doctype/payment_gateway_account/payment_gateway_account.json
 msgctxt "Payment Gateway Account"
 msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Payment Channel' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Phone"
@@ -48508,7 +48921,8 @@
 msgid "Phone"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Voice Call Settings'
+#. Option for the 'Call Receiving Device' (Select) field in DocType 'Voice Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/voice_call_settings/voice_call_settings.json
 msgctxt "Voice Call Settings"
 msgid "Phone"
@@ -48577,7 +48991,8 @@
 msgid "Pick List"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Pick List"
@@ -48646,7 +49061,7 @@
 msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Pickup"
@@ -48772,19 +49187,22 @@
 msgid "Plan Name"
 msgstr "計劃名稱"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Use Multi-Level BOM' (Check) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Plan material for sub-assemblies"
 msgstr "計劃材料為子組件"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Capacity Planning For (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan operations X days in advance"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Allow Overtime' (Check) field in DocType 'Manufacturing
+#. Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Plan time logs outside Workstation working hours"
@@ -48796,13 +49214,15 @@
 msgid "Plan to Request Qty"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Log'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Log'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
 msgctxt "Asset Maintenance Log"
 msgid "Planned"
 msgstr "計劃"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Planned"
@@ -49003,7 +49423,7 @@
 msgid "Please cancel related transaction."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:883
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
 msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
 msgstr "請檢查多幣種選項,允許帳戶與其他貨幣"
 
@@ -49117,11 +49537,11 @@
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:354
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:366
 msgid "Please ensure {} account is a Balance Sheet account. You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:362
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:374
 msgid "Please ensure {} account {} is a Payable account. Change the account type to Payable or select a different account."
 msgstr ""
 
@@ -49195,11 +49615,11 @@
 msgid "Please enter Receipt Document"
 msgstr "請輸入收據憑證"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:948
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:949
 msgid "Please enter Reference date"
 msgstr "參考日期請輸入"
 
-#: controllers/buying_controller.py:851 controllers/buying_controller.py:854
+#: controllers/buying_controller.py:851
 msgid "Please enter Reqd by Date"
 msgstr "請輸入按日期請求"
 
@@ -49223,7 +49643,7 @@
 msgid "Please enter Warehouse from which Stock Items consumed during the Repair were taken."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:597
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:609
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1017
 msgid "Please enter Write Off Account"
 msgstr "請輸入核銷科目"
@@ -49236,7 +49656,7 @@
 msgid "Please enter company name first"
 msgstr "請先輸入公司名稱"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2304
+#: controllers/accounts_controller.py:2309
 msgid "Please enter default currency in Company Master"
 msgstr "請在公司主檔輸入預設貨幣"
 
@@ -49469,7 +49889,7 @@
 msgid "Please select Subcontracting Order instead of Purchase Order {0}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2214
+#: controllers/accounts_controller.py:2219
 msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
 msgstr ""
 
@@ -49552,7 +49972,7 @@
 msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
 msgstr "請選擇一個值{0} quotation_to {1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1683
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1684
 msgid "Please select correct account"
 msgstr "請選擇正確的科目"
 
@@ -49623,12 +50043,10 @@
 msgid "Please set 'Apply Additional Discount On'"
 msgstr "請設置“收取額外折扣”"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:780
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:788
 msgid "Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}"
 msgstr "請設置在公司的資產折舊成本中心“{0}"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:777
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:785
 msgid "Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}"
 msgstr "請公司制定“關於資產處置收益/損失科目”{0}"
@@ -49652,14 +50070,13 @@
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:64
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:78
 #: accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:91
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:708
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:722
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:707
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:721
 #: selling/doctype/quotation/quotation.js:28
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.js:28
 msgid "Please set Company"
 msgstr "請設公司"
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:371
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:372
 msgid "Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}"
 msgstr "請設置在資產類別{0}或公司折舊相關科目{1}"
@@ -49678,7 +50095,7 @@
 msgid "Please set Fiscal Code for the public administration '%s'"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:535
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:547
 msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
 msgstr ""
 
@@ -49728,7 +50145,7 @@
 msgid "Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}"
 msgstr "請設置一個默認的假日列表為員工{0}或公司{1}"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:991
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1003
 msgid "Please set account in Warehouse {0}"
 msgstr "請在倉庫{0}中設置會計科目"
 
@@ -49798,7 +50215,7 @@
 msgid "Please set filters"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1822
+#: controllers/accounts_controller.py:1827
 msgid "Please set one of the following:"
 msgstr ""
 
@@ -49851,7 +50268,6 @@
 msgid "Please setup a default bank account for company {0}"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:423
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:424
 msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
 msgstr ""
@@ -49866,12 +50282,12 @@
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:81
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:380
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:453
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:452
 msgid "Please specify Company to proceed"
 msgstr "請註明公司以處理"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1195
-#: controllers/accounts_controller.py:2437 public/js/controllers/accounts.js:97
+#: controllers/accounts_controller.py:2442 public/js/controllers/accounts.js:97
 msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
 msgstr "請指定行{0}在表中的有效行ID {1}"
 
@@ -49945,7 +50361,8 @@
 msgid "Portal Users"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Orientation' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Portrait"
@@ -49967,7 +50384,7 @@
 msgid "Post Description Key"
 msgstr "發布說明密鑰"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Post Graduate"
@@ -50176,7 +50593,8 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "發布日期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Ageing Based On' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Date field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -50231,7 +50649,6 @@
 msgid "Posting Date"
 msgstr "發布日期"
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:246
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:247
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:127
 msgid "Posting Date cannot be future date"
@@ -50425,7 +50842,8 @@
 msgid "Prevent RFQs"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Action'
+#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Action'
 #: quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
 msgctxt "Quality Action"
 msgid "Preventive"
@@ -50437,7 +50855,8 @@
 msgid "Preventive Action"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Maintenance Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Preventive Maintenance"
@@ -50488,7 +50907,8 @@
 msgid "Price"
 msgstr "價格"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Price"
@@ -50516,14 +50936,15 @@
 msgid "Price List"
 msgstr "價格表"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Price List"
 msgstr "價格表"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #. Label of a Link field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
@@ -51976,7 +52397,8 @@
 msgid "Produced Quantity"
 msgstr "生產的產品數量"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Price or Product Discount' (Select) field in DocType
+#. 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Product"
@@ -52073,7 +52495,7 @@
 msgid "Product Discount Slabs"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Product Enquiry"
@@ -52300,7 +52722,7 @@
 msgid "Profit and Loss"
 msgstr "損益"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Report Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Profit and Loss"
@@ -52362,7 +52784,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:974
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:973
 #: accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
 #: accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:631
@@ -52430,14 +52852,14 @@
 msgid "Project"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Budget Against' (Select) field in DocType 'Budget'
 #. Label of a Link field in DocType 'Budget'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Project"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Project"
@@ -52822,7 +53244,7 @@
 msgid "Project master."
 msgstr "專案主持。"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Project'
+#. Description of the 'Users' (Table) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Project will be accessible on the website to these users"
@@ -52939,7 +53361,7 @@
 msgid "Projects User"
 msgstr "項目用戶"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Coupon Code'
+#. Option for the 'Coupon Type' (Select) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "Promotional"
@@ -53005,13 +53427,13 @@
 msgid "Proposal/Price Quote"
 msgstr "提案/報價"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Customer'
+#. Option for the 'Customer Type' (Select) field in DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Proprietorship"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Supplier Type' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Proprietorship"
@@ -53066,7 +53488,7 @@
 msgid "Prospects Engaged But Not Converted"
 msgstr "展望未成熟"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Company Email' (Data) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Provide Email Address registered in company"
@@ -53084,7 +53506,8 @@
 msgid "Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Providing"
@@ -53126,43 +53549,46 @@
 msgid "Purchase"
 msgstr "採購"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Default Material Request Type' (Select) field in DocType
+#. 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "採購"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Purchase"
 msgstr "採購"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Purchase"
 msgstr "採購"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request Plan Item'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Material Request Plan Item'
 #: manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
 msgctxt "Material Request Plan Item"
 msgid "Purchase"
 msgstr "採購"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Purchase"
 msgstr "採購"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Purchase"
 msgstr "採購"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Purchase"
@@ -53236,13 +53662,13 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "採購發票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "採購發票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53254,25 +53680,29 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "採購發票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "採購發票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "採購發票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "採購發票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53293,7 +53723,8 @@
 msgid "Purchase Invoice"
 msgstr "採購發票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Invoice"
@@ -53340,15 +53771,12 @@
 msgid "Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:388
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:389
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:402
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:403
 msgid "Purchase Invoice {0} is already submitted"
 msgstr "採購發票{0}已經提交"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1799
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1803
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1811
 msgid "Purchase Invoices"
 msgstr ""
 
@@ -53398,13 +53826,13 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "採購訂單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "採購訂單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53422,7 +53850,8 @@
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "採購訂單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Purchase Order"
@@ -53578,11 +54007,11 @@
 msgid "Purchase Order Pricing Rule"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:567
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:579
 msgid "Purchase Order Required"
 msgstr "採購訂單為必要項"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:564
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:576
 msgid "Purchase Order Required for item {}"
 msgstr ""
 
@@ -53598,12 +54027,11 @@
 msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:308
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:309
 msgid "Purchase Order number required for Item {0}"
 msgstr "所需物品{0}的採購訂單號"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:606
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:618
 msgid "Purchase Order {0} is not submitted"
 msgstr "採購訂單{0}未提交"
 
@@ -53633,7 +54061,7 @@
 msgid "Purchase Orders to Receive"
 msgstr "要收貨的採購訂單"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1471
+#: controllers/accounts_controller.py:1476
 msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
 msgstr ""
 
@@ -53662,7 +54090,7 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "採購入庫單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53674,13 +54102,15 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "採購入庫單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Item'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Item'
 #: stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
 msgctxt "Landed Cost Item"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "採購入庫單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Receipt Document Type' (Select) field in DocType 'Landed
+#. Cost Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/landed_cost_purchase_receipt/landed_cost_purchase_receipt.json
 msgctxt "Landed Cost Purchase Receipt"
 msgid "Purchase Receipt"
@@ -53699,19 +54129,22 @@
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "採購入庫單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "採購入庫單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Purchase Receipt"
 msgstr "採購入庫單"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Purchase Receipt' (Check) field in DocType
+#. 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Purchase Receipt (Draft) will be auto-created on submission of Subcontracting Receipt."
@@ -53764,11 +54197,11 @@
 msgid "Purchase Receipt No"
 msgstr "採購入庫單編號"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:589
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:601
 msgid "Purchase Receipt Required"
 msgstr "需要採購入庫單"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:584
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:596
 msgid "Purchase Receipt Required for item {}"
 msgstr ""
 
@@ -53789,7 +54222,7 @@
 msgid "Purchase Receipt {0} created."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:612
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:624
 msgid "Purchase Receipt {0} is not submitted"
 msgstr "採購入庫單{0}未提交"
 
@@ -53952,7 +54385,7 @@
 msgid "Purchase orders help you plan and follow up on your purchases"
 msgstr "採購訂單幫助您規劃和跟進您的購買"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Balance'
+#. Option for the 'Current State' (Select) field in DocType 'Share Balance'
 #: accounts/doctype/share_balance/share_balance.json
 msgctxt "Share Balance"
 msgid "Purchased"
@@ -53966,7 +54399,7 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "購買"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Purchasing"
@@ -53978,13 +54411,15 @@
 msgid "Purchasing"
 msgstr "購買"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Purple"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Purple"
@@ -54141,7 +54576,8 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "數量"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Landed Cost Voucher'
+#. Option for the 'Distribute Charges Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Landed Cost Voucher'
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
 msgctxt "Landed Cost Voucher"
 msgid "Qty"
@@ -54201,19 +54637,22 @@
 msgid "Qty"
 msgstr "數量"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Qty"
 msgstr "數量"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Qty"
 msgstr "數量"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Distribute Additional Costs Based On ' (Select) field in
+#. DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Qty"
@@ -54359,7 +54798,8 @@
 msgid "Qty as per Stock UOM"
 msgstr "數量按庫存計量單位"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Apply Recursion Over (As Per Transaction UOM)' (Float)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Qty for which recursion isn't applicable."
@@ -54399,7 +54839,8 @@
 msgid "Qty of Finished Goods Item should be greater than 0."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Pick List'
+#. Description of the 'Qty of Finished Goods Item' (Float) field in DocType
+#. 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item"
@@ -54468,7 +54909,7 @@
 msgid "Qualification Status"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Qualified"
@@ -54516,7 +54957,8 @@
 msgid "Quality Action"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Action"
@@ -54556,7 +54998,8 @@
 msgid "Quality Feedback"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Feedback"
@@ -54844,7 +55287,8 @@
 msgid "Quality Review"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Meeting Minutes'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Quality Meeting
+#. Minutes'
 #: quality_management/doctype/quality_meeting_minutes/quality_meeting_minutes.json
 msgctxt "Quality Meeting Minutes"
 msgid "Quality Review"
@@ -55011,7 +55455,7 @@
 msgid "Quantity"
 msgstr "數量"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Item Price'
+#. Description of the 'Packing Unit' (Int) field in DocType 'Item Price'
 #: stock/doctype/item_price/item_price.json
 msgctxt "Item Price"
 msgid "Quantity  that must be bought or sold per UOM"
@@ -55138,7 +55582,7 @@
 msgid "Quantity must not be more than {0}"
 msgstr "數量必須不超過{0}"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'BOM'
+#. Description of the 'Quantity' (Float) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
@@ -55202,25 +55646,29 @@
 msgid "Quarterly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Quarterly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Quarterly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Quarterly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Quarterly"
@@ -55238,43 +55686,45 @@
 msgid "Query Route String"
 msgstr "查詢路由字符串"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Closing Stock Balance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Closing Stock Balance'
 #: stock/doctype/closing_stock_balance/closing_stock_balance.json
 msgctxt "Closing Stock Balance"
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Queued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Payment Ledger'
+#. Option for the 'Repost Status' (Select) field in DocType 'Repost Payment
+#. Ledger'
 #: accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.json
 msgctxt "Repost Payment Ledger"
 msgid "Queued"
@@ -55321,7 +55771,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Name of a DocType
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:258
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:257
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:26
 #: crm/doctype/lead/lead.js:39 crm/doctype/opportunity/opportunity.js:100
 #: crm/report/lead_details/lead_details.js:38
@@ -55331,7 +55781,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "報價"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Quotation"
@@ -55343,7 +55793,7 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "報價"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Quotation"
@@ -55355,13 +55805,13 @@
 msgid "Quotation"
 msgstr "報價"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Quotation"
 msgstr "報價"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Quotation"
@@ -55488,7 +55938,8 @@
 msgid "Raised By (Email)"
 msgstr "由(電子郵件)提出"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Random"
@@ -55625,7 +56076,7 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "單價"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Rate or Discount' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -55638,7 +56089,8 @@
 msgid "Rate"
 msgstr "單價"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
+#. Option for the 'Discount Type' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme
+#. Price Discount'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Promotional Scheme Price Discount'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme_price_discount/promotional_scheme_price_discount.json
 msgctxt "Promotional Scheme Price Discount"
@@ -55963,73 +56415,79 @@
 msgid "Rate and Amount"
 msgstr "率及金額"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "公司貨幣被換算成客戶基礎貨幣的匯率"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "公司貨幣被換算成客戶基礎貨幣的匯率"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "價目表貨幣被換算成公司基礎貨幣的匯率"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "價目表貨幣被換算成公司基礎貨幣的匯率"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to company's base currency"
 msgstr "價目表貨幣被換算成公司基礎貨幣的匯率"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'POS Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType 'POS
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "價目表貨幣被換算成客戶基礎貨幣的匯率"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Price List Exchange Rate' (Float) field in DocType
+#. 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency"
 msgstr "價目表貨幣被換算成客戶基礎貨幣的匯率"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Delivery Note'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "客戶貨幣被換算成公司基礎貨幣的匯率"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Quotation'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "客戶貨幣被換算成公司基礎貨幣的匯率"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sales Order'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Rate at which customer's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "客戶貨幣被換算成公司基礎貨幣的匯率"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Description of the 'Exchange Rate' (Float) field in DocType 'Purchase
+#. Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency"
 msgstr "供應商貨幣被換算成公司基礎貨幣的匯率"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Rate' (Float) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Rate at which this tax is applied"
@@ -56464,19 +56922,19 @@
 msgid "Receipt"
 msgstr "收據"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Receipt"
 msgstr "收據"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Receipt"
 msgstr "收據"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Receipt"
@@ -56510,19 +56968,20 @@
 msgid "Receivable"
 msgstr "應收帳款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Receivable"
 msgstr "應收帳款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Type'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Party Type'
 #: setup/doctype/party_type/party_type.json
 msgctxt "Party Type"
 msgid "Receivable"
 msgstr "應收帳款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Ledger Entry'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Payment Ledger
+#. Entry'
 #: accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
 msgctxt "Payment Ledger Entry"
 msgid "Receivable"
@@ -56557,7 +57016,7 @@
 msgid "Receivables"
 msgstr "應收帳款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Receive"
@@ -56570,13 +57029,14 @@
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Received"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation Supplier'
+#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
+#. Quotation Supplier'
 #: buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
 msgctxt "Request for Quotation Supplier"
 msgid "Received"
@@ -56721,7 +57181,8 @@
 msgid "Receiver List is empty. Please create Receiver List"
 msgstr "收受方列表為空。請創建收受方列表"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Guarantee'
+#. Option for the 'Bank Guarantee Type' (Select) field in DocType 'Bank
+#. Guarantee'
 #: accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
 msgctxt "Bank Guarantee"
 msgid "Receiving"
@@ -56780,14 +57241,15 @@
 msgid "Reconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Reconciled"
 msgstr ""
 
 #. Label of a Check field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Reconciled"
@@ -56856,13 +57318,15 @@
 msgid "Red"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Red"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Red"
@@ -57109,7 +57573,7 @@
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:946
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:947
 msgid "Reference #{0} dated {1}"
 msgstr "參考# {0}於{1}"
 
@@ -57457,7 +57921,8 @@
 msgid "Reference Type"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool Item'
+#. Description of the 'Invoice Number' (Data) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool Item'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool Item"
 msgid "Reference number of the invoice from the previous system"
@@ -57561,19 +58026,21 @@
 msgid "Registration Details"
 msgstr "註冊細節"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Cheque Print Template'
+#. Option for the 'Cheque Size' (Select) field in DocType 'Cheque Print
+#. Template'
 #: accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.json
 msgctxt "Cheque Print Template"
 msgid "Regular"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Rejected"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
+#. Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Rejected"
@@ -57699,7 +58166,7 @@
 msgid "Release Date"
 msgstr "發布日期"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:302
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:314
 msgid "Release date must be in the future"
 msgstr ""
 
@@ -57874,7 +58341,8 @@
 msgid "Rename"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Item Variant Settings'
+#. Description of the 'Allow Rename Attribute Value' (Check) field in DocType
+#. 'Item Variant Settings'
 #: stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.json
 msgctxt "Item Variant Settings"
 msgid "Rename Attribute Value in Item Attribute."
@@ -57911,7 +58379,8 @@
 msgid "Rent Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Permanent Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Current Address Is' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Rented"
@@ -57940,13 +58409,13 @@
 msgid "Reorder level based on Warehouse"
 msgstr "根據倉庫訂貨點水平"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Repack"
 msgstr "重新包裝"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Repack"
@@ -57994,7 +58463,7 @@
 msgid "Replace"
 msgstr "更換"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Replace BOM"
@@ -58013,25 +58482,25 @@
 msgid "Replied"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Replied"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Replied"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opportunity'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Opportunity'
 #: crm/doctype/opportunity/opportunity.json
 msgctxt "Opportunity"
 msgid "Replied"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Replied"
@@ -58106,7 +58575,7 @@
 msgstr "隸屬於"
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:70
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:74
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:73
 msgid "Repost Accounting Entries"
 msgstr ""
 
@@ -58215,7 +58684,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:76
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:80
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:79
 msgid "Reposting..."
 msgstr ""
 
@@ -58303,7 +58772,7 @@
 msgid "Request for"
 msgstr "要求"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Request for Information"
@@ -58361,7 +58830,7 @@
 msgid "Requested"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
 #: accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
 msgctxt "Payment Request"
 msgid "Requested"
@@ -58570,25 +59039,29 @@
 msgid "Research & Development"
 msgstr "研究與發展"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "重新選擇,如果所選地址在保存後被編輯"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Address' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen address is edited after save"
 msgstr "重新選擇,如果所選地址在保存後被編輯"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Customer Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
 msgstr "重新選擇,如果所選聯繫人在保存後被編輯"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Primary Contact' (Link) field in DocType
+#. 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Reselect, if the chosen contact is edited after save"
@@ -58641,7 +59114,7 @@
 msgid "Reserve Warehouse"
 msgstr "儲備倉庫"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Stock Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Reserved"
@@ -58838,7 +59311,8 @@
 msgid "Resolution Details"
 msgstr "詳細解析"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Service Level Agreement Status' (Select) field in DocType
+#. 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolution Due"
@@ -58873,19 +59347,19 @@
 msgid "Resolved"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Resolved"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Issue'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Issue'
 #: support/doctype/issue/issue.json
 msgctxt "Issue"
 msgid "Resolved"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Non Conformance'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Non Conformance'
 #: quality_management/doctype/non_conformance/non_conformance.json
 msgctxt "Non Conformance"
 msgid "Resolved"
@@ -58960,7 +59434,8 @@
 msgid "Restore Asset"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounting Dimension Filter'
+#. Option for the 'Allow Or Restrict Dimension' (Select) field in DocType
+#. 'Accounting Dimension Filter'
 #: accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
 msgctxt "Accounting Dimension Filter"
 msgid "Restrict"
@@ -59065,31 +59540,31 @@
 msgid "Return"
 msgstr "退貨"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "退貨"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "退貨"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Return"
 msgstr "退貨"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return"
 msgstr "退貨"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:121
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:120
 msgid "Return / Credit Note"
 msgstr "返回/信用票據"
 
@@ -59148,19 +59623,19 @@
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "Return Issued"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Return Issued"
@@ -59179,7 +59654,7 @@
 msgid "Return of Components"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Tracking Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Returned"
@@ -59387,7 +59862,7 @@
 msgid "Right Index"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Call Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
 #: telephony/doctype/call_log/call_log.json
 msgctxt "Call Log"
 msgid "Ringing"
@@ -59496,7 +59971,7 @@
 msgid "Round Off"
 msgstr "四捨五入"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Round Off"
@@ -59839,11 +60314,11 @@
 msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:232
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:212
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
 msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
 msgstr ""
 
@@ -59893,23 +60368,23 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3000
+#: controllers/accounts_controller.py:3005
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2974
+#: controllers/accounts_controller.py:2979
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2993
+#: controllers/accounts_controller.py:2998
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2980
+#: controllers/accounts_controller.py:2985
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2986
+#: controllers/accounts_controller.py:2991
 msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
 msgstr ""
 
@@ -59917,7 +60392,7 @@
 msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3245
+#: controllers/accounts_controller.py:3250
 msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
 msgstr "行#{0}:如果金額大於項目{1}的開帳單金額,則無法設置費率。"
 
@@ -60091,7 +60566,7 @@
 msgstr ""
 
 #: controllers/accounts_controller.py:984
-#: controllers/accounts_controller.py:3102
+#: controllers/accounts_controller.py:3107
 msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
 msgstr ""
 
@@ -60127,7 +60602,7 @@
 msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/buying_controller.py:849 controllers/buying_controller.py:852
+#: controllers/buying_controller.py:849
 msgid "Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date"
 msgstr "行號{0}:按日期請求不能在交易日期之前"
 
@@ -60171,7 +60646,7 @@
 msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
 msgstr "行#{0}:設置供應商項目{1}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:117
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:120
 msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
 msgstr ""
 
@@ -60235,7 +60710,7 @@
 msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
 msgstr "行#{0}:{1}不能為負值對項{2}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:225
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
 msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
 msgstr ""
 
@@ -60319,7 +60794,7 @@
 msgid "Row #{}: {} {} doesn't belong to Company {}. Please select valid {}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:421
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:433
 msgid "Row No {0}: Warehouse is required. Please set a Default Warehouse for Item {1} and Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60347,7 +60822,7 @@
 msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2462
+#: controllers/accounts_controller.py:2467
 msgid "Row {0}: Account {1} is a Group Account"
 msgstr ""
 
@@ -60375,7 +60850,7 @@
 msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
 msgstr "行{0}:材料清單未找到項目{1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:843
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:844
 msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
 msgstr ""
 
@@ -60383,7 +60858,7 @@
 msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
 msgstr "列#{0}:轉換係數是強制性的"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2475
+#: controllers/accounts_controller.py:2480
 msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60411,7 +60886,7 @@
 msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
 msgstr "行{0}:折舊開始日期是必需的"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2135
+#: controllers/accounts_controller.py:2140
 msgid "Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date"
 msgstr ""
 
@@ -60423,7 +60898,7 @@
 msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
 msgstr "行{0}:輸入資產項目{1}的位置"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:933
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:934
 #: controllers/taxes_and_totals.py:1106
 msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
 msgstr "行{0}:匯率是必須的"
@@ -60432,15 +60907,15 @@
 msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
 msgstr "行{0}:使用壽命後的預期值必須小於總採購額"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:507
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:519
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} as no Purchase Receipt is created against Item {2}."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:470
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:482
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because account {2} is not linked to warehouse {3} or it is not the default inventory account"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:493
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:505
 msgid "Row {0}: Expense Head changed to {1} because expense is booked against this account in Purchase Receipt {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60617,7 +61092,7 @@
 msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2454
+#: controllers/accounts_controller.py:2459
 msgid "Row {0}: {3} Account {1} does not belong to Company {2}"
 msgstr ""
 
@@ -60645,13 +61120,14 @@
 msgid "Rows Removed in {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Merge Similar Account Heads' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Rows with Same Account heads will be merged on Ledger"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2144
+#: controllers/accounts_controller.py:2149
 msgid "Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}"
 msgstr "發現其他行中具有重複截止日期的行:{0}"
 
@@ -60687,13 +61163,15 @@
 msgid "Rule Description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation"
 msgid "Running"
 msgstr "運行"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Payment Reconciliation Log'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Process Payment
+#. Reconciliation Log'
 #: accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
 msgctxt "Process Payment Reconciliation Log"
 msgid "Running"
@@ -60703,31 +61181,32 @@
 msgid "S.O. No."
 msgstr "SO號"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial and Batch Bundle'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Serial and Batch
+#. Bundle'
 #: stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
 msgctxt "Serial and Batch Bundle"
 msgid "SABB-.########"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Campaign'
+#. Option for the 'Naming Series' (Select) field in DocType 'Campaign'
 #: crm/doctype/campaign/campaign.json
 msgctxt "Campaign"
 msgid "SAL-CAM-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "SAL-ORD-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "SAL-QTN-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "SC-ORD-.YYYY.-"
@@ -60739,7 +61218,7 @@
 msgid "SCO Supplied Item"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "SER-WRN-.YYYY.-"
@@ -60805,19 +61284,19 @@
 msgid "STATEMENTS OF ACCOUNTS"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "STO-ITEM-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pick List'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Pick List'
 #: stock/doctype/pick_list/pick_list.json
 msgctxt "Pick List"
 msgid "STO-PICK-.YYYY.-"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "SUP-.YYYY.-"
@@ -60908,25 +61387,26 @@
 msgid "Sales"
 msgstr "銷售"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Opening Invoice Creation Tool'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
+#. Creation Tool'
 #: accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
 msgctxt "Opening Invoice Creation Tool"
 msgid "Sales"
 msgstr "銷售"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Sales"
 msgstr "銷售"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Sales"
 msgstr "銷售"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Tax Rule'
+#. Option for the 'Tax Type' (Select) field in DocType 'Tax Rule'
 #: accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
 msgctxt "Tax Rule"
 msgid "Sales"
@@ -60985,13 +61465,13 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "銷售發票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "銷售發票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61003,7 +61483,8 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "銷售發票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61027,13 +61508,15 @@
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "銷售發票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Reconciliation Invoice'
+#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation Invoice'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
 msgctxt "Payment Reconciliation Invoice"
 msgid "Sales Invoice"
 msgstr "銷售發票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Sales Invoice"
@@ -61195,7 +61678,7 @@
 
 #. Name of a DocType
 #. Title of an Onboarding Step
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:237
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:236
 #: accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:272
 #: accounts/report/sales_register/sales_register.py:236
 #: controllers/selling_controller.py:421
@@ -61223,13 +61706,13 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "銷售訂單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Authorization Rule'
+#. Option for the 'Transaction' (Select) field in DocType 'Authorization Rule'
 #: setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
 msgctxt "Authorization Rule"
 msgid "Sales Order"
 msgstr "銷售訂單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Document Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Sales Order"
@@ -61241,7 +61724,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "銷售訂單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Sales Order"
@@ -61277,7 +61761,7 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "銷售訂單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Get Items From' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Sales Order"
@@ -61326,7 +61810,8 @@
 msgid "Sales Order"
 msgstr "銷售訂單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock Reservation
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Sales Order"
@@ -61533,21 +62018,23 @@
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "銷售合作夥伴"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "銷售合作夥伴"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Sales Partner"
 msgstr "銷售合作夥伴"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -61683,7 +62170,8 @@
 msgid "Sales Person"
 msgstr "銷售人員"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
@@ -62080,61 +62568,66 @@
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "制裁"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Sanctioned"
 msgstr "制裁"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Saturday"
@@ -62298,19 +62791,20 @@
 msgid "Schedule Date"
 msgstr "排定日期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "預定"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Scheduled"
 msgstr "預定"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Scheduled"
@@ -62408,7 +62902,8 @@
 msgid "Scorecard Actions"
 msgstr "記分卡操作"
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Supplier Scorecard'
+#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
+#. 'Supplier Scorecard'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
 msgctxt "Supplier Scorecard"
 msgid ""
@@ -62503,7 +62998,7 @@
 msgid "Scrapped"
 msgstr "報廢"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Scrapped"
@@ -62736,7 +63231,7 @@
 msgid "Select Items to Manufacture"
 msgstr "選擇項目,以製造"
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1039
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1038
 #: selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:888
 msgid "Select Loyalty Program"
 msgstr "選擇忠誠度計劃"
@@ -62852,13 +63347,14 @@
 msgid "Select company first"
 msgstr "首先選擇公司"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Parent Sales Person' (Link) field in DocType 'Sales
+#. Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Select company name first."
 msgstr "先選擇公司名稱。"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2320
+#: controllers/accounts_controller.py:2325
 msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
 msgstr ""
 
@@ -62870,7 +63366,7 @@
 msgid "Select template item"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Bank Clearance'
+#. Description of the 'Bank Account' (Link) field in DocType 'Bank Clearance'
 #: accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.json
 msgctxt "Bank Clearance"
 msgid "Select the Bank Account to reconcile."
@@ -62919,7 +63415,8 @@
 msgid "Select your weekly off day"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Customer'
+#. Description of the 'Primary Address and Contact' (Section Break) field in
+#. DocType 'Customer'
 #: selling/doctype/customer/customer.json
 msgctxt "Customer"
 msgid "Select, to make the customer searchable with these fields"
@@ -62947,7 +63444,7 @@
 msgid "Selected document must be in submitted state"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Self delivery"
@@ -62968,7 +63465,7 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "銷售"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Blanket Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Blanket Order'
 #: manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
 msgctxt "Blanket Order"
 msgid "Selling"
@@ -63004,7 +63501,8 @@
 msgid "Selling"
 msgstr "銷售"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Option for the 'Shipping Rule Type' (Select) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "Selling"
@@ -63117,13 +63615,13 @@
 msgid "Send To Primary Contact"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Send to Subcontractor"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry Type'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
 #: stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
 msgctxt "Stock Entry Type"
 msgid "Send to Subcontractor"
@@ -63179,7 +63677,8 @@
 msgid "Sequence Id"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Sequential"
@@ -63534,7 +64033,8 @@
 msgid "Serial and Batch"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reservation Entry'
+#. Option for the 'Reservation Based On' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reservation Entry'
 #: stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
 msgctxt "Stock Reservation Entry"
 msgid "Serial and Batch"
@@ -63673,7 +64173,8 @@
 msgid "Serial and Batch Nos"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Serial and Batch Nos' (Check) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Serial and Batch Nos will be auto-reserved based on <b>Pick Serial / Batch Based On</b>"
@@ -64084,7 +64585,8 @@
 msgid "Service Item Qty"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Subcontracting BOM'
+#. Description of the 'Conversion Factor' (Float) field in DocType
+#. 'Subcontracting BOM'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.json
 msgctxt "Subcontracting BOM"
 msgid "Service Item Qty / Finished Good Qty"
@@ -64190,7 +64692,7 @@
 msgid "Service Provider"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Service Received But Not Billed"
@@ -64303,7 +64805,8 @@
 msgid "Set From Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Territory'
+#. Description of the 'Territory Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Territory'
 #: setup/doctype/territory/territory.json
 msgctxt "Territory"
 msgid "Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution."
@@ -64315,7 +64818,7 @@
 msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1051
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1050
 msgid "Set Loyalty Program"
 msgstr ""
 
@@ -64470,7 +64973,8 @@
 msgid "Set default {0} account for non stock items"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Fetch Value From' (Select) field in DocType 'Inventory
+#. Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
@@ -64486,7 +64990,8 @@
 msgid "Set rate of sub-assembly item based on BOM"
 msgstr "基於BOM設置子組合項目的速率"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Sales Person'
+#. Description of the 'Sales Person Targets' (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Person'
 #: setup/doctype/sales_person/sales_person.json
 msgctxt "Sales Person"
 msgid "Set targets Item Group-wise for this Sales Person."
@@ -64496,7 +65001,8 @@
 msgid "Set the Planned Start Date (an Estimated Date at which you want the Production to begin)"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Manual Inspection' (Check) field in DocType 'Quality
+#. Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid "Set the status manually."
@@ -64525,43 +65031,49 @@
 msgid "Set {0} in company {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Accepted Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Accepted Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Rejected Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Sets 'Rejected Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Reserve Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Reserve Warehouse' in each row of the Supplied Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Source Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Entry'
+#. Description of the 'Default Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Stock
+#. Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Sets 'Target Warehouse' in each row of the items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Subcontracting Order'
+#. Description of the 'Set Target Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Subcontracting Order'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
 msgctxt "Subcontracting Order"
 msgid "Sets 'Warehouse' in each row of the Items table."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Account'
+#. Description of the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions."
@@ -64579,7 +65091,8 @@
 msgid "Setting defaults"
 msgstr "設置默認值"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Bank Account'
+#. Description of the 'Is Company Account' (Check) field in DocType 'Bank
+#. Account'
 #: accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
 msgctxt "Bank Account"
 msgid "Setting the account as a Company Account is necessary for Bank Reconciliation"
@@ -64634,13 +65147,13 @@
 msgid "Settled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Settled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Invoice Discounting'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invoice Discounting'
 #: accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
 msgctxt "Invoice Discounting"
 msgid "Settled"
@@ -64848,7 +65361,8 @@
 msgid "Shipping Address"
 msgstr "送貨地址"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Option for the 'Determine Address Tax Category From' (Select) field in
+#. DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Shipping Address"
@@ -65117,7 +65631,7 @@
 msgid "Shipping rule only applicable for Selling"
 msgstr "運費規則僅適用於銷售"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quotation'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Quotation'
 #: selling/doctype/quotation/quotation.json
 msgctxt "Quotation"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65129,7 +65643,7 @@
 msgid "Shopping Cart"
 msgstr "購物車"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Order Type' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "Shopping Cart"
@@ -65153,7 +65667,8 @@
 msgid "Short Term Loan Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text Editor field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Bio / Cover Letter' (Text Editor) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Short biography for website and other publications."
@@ -65409,19 +65924,21 @@
 msgid "Signee Details"
 msgstr "簽名詳情"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Simple Python Expression, Example: doc.status == 'Open' and doc.issue_type == 'Bug'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Condition' (Code) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Simple Python Expression, Example: territory != 'All Territories'"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Item Quality Inspection Parameter'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Item Quality Inspection Parameter'
 #: stock/doctype/item_quality_inspection_parameter/item_quality_inspection_parameter.json
 msgctxt "Item Quality Inspection Parameter"
 msgid ""
@@ -65430,7 +65947,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Quality Inspection Reading'
+#. Description of the 'Acceptance Criteria Formula' (Code) field in DocType
+#. 'Quality Inspection Reading'
 #: stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
 msgctxt "Quality Inspection Reading"
 msgid ""
@@ -65439,7 +65957,8 @@
 "Value based eg.:  <b>reading_value in (\"A\", \"B\", \"C\")</b>"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Settings'
+#. Option for the 'Call Routing' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Settings'
 #: telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
 msgctxt "Incoming Call Settings"
 msgid "Simultaneous"
@@ -65449,13 +65968,14 @@
 msgid "Since there is a process loss of {0} units for the finished good {1}, you should reduce the quantity by {0} units for the finished good {1} in the Items Table."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Single"
 msgstr "單"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Loyalty Program'
+#. Option for the 'Loyalty Program Type' (Select) field in DocType 'Loyalty
+#. Program'
 #: accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
 msgctxt "Loyalty Program"
 msgid "Single Tier Program"
@@ -65493,7 +66013,7 @@
 msgid "Skip Material Transfer to WIP Warehouse"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Skipped"
@@ -65513,7 +66033,7 @@
 msgid "Skype ID"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Homepage'
+#. Option for the 'Hero Section Based On' (Select) field in DocType 'Homepage'
 #: portal/doctype/homepage/homepage.json
 msgctxt "Homepage"
 msgid "Slideshow"
@@ -65536,7 +66056,7 @@
 msgid "Sold"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Sold"
@@ -65808,7 +66328,8 @@
 msgid "Split Batch"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Book Tax Loss on Early Payment Discount' (Check) field
+#. in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Split Early Payment Discount Loss into Income and Tax Loss"
@@ -65888,7 +66409,8 @@
 msgid "Standard Selling Rate"
 msgstr "標準銷售率"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
+#. 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Standard Template"
@@ -66063,7 +66585,7 @@
 msgid "Start and End Dates"
 msgstr "開始和結束日期"
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'From Date' (Date) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Start date of current invoice's period"
@@ -66671,11 +67193,11 @@
 msgid "Status must be one of {0}"
 msgstr "狀態必須是一個{0}"
 
-#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:184
+#: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:187
 msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Text field in DocType 'Supplier'
+#. Description of the 'Supplier Details' (Text) field in DocType 'Supplier'
 #: buying/doctype/supplier/supplier.json
 msgctxt "Supplier"
 msgid "Statutory info and other general information about your Supplier"
@@ -66691,7 +67213,7 @@
 msgid "Stock"
 msgstr "庫存"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock"
@@ -66711,13 +67233,12 @@
 
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:50
 #: accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:73
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1199
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1203
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1211
 #: accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
 msgid "Stock Adjustment"
 msgstr "庫存調整"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Adjustment"
@@ -66824,7 +67345,8 @@
 msgid "Stock Entry"
 msgstr "存貨分錄"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Stock Entry"
@@ -66875,7 +67397,7 @@
 msgid "Stock Entry {0} created"
 msgstr "庫存輸入{0}創建"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1253
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1254
 msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
 msgstr "庫存輸入{0}不提交"
 
@@ -67054,7 +67576,7 @@
 msgid "Stock Received But Not Billed"
 msgstr "庫存接收,但不付款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Stock Received But Not Billed"
@@ -67073,7 +67595,7 @@
 msgstr "庫存調整"
 
 #. Label of a Link in the Home Workspace
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reconciliation'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Reconciliation'
 #. Label of a Link in the Stock Workspace
 #: setup/workspace/home/home.json
 #: stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -67507,7 +68029,7 @@
 msgid "Stock cannot be updated against Delivery Note {0}"
 msgstr "送貨單{0}不能更新庫存"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:657
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:669
 msgid "Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0}"
 msgstr "庫存不能對外購入庫單進行更新{0}"
 
@@ -67523,13 +68045,15 @@
 msgid "Stock transactions before {0} are frozen"
 msgstr "{0}前的庫存交易被凍結"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Freeze Stocks Older Than (Days)' (Int) field in DocType
+#. 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock transactions that are older than the mentioned days cannot be modified."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Auto Reserve Stock for Sales Order on Purchase' (Check)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stock will be reserved on submission of <b>Purchase Receipt</b> created against Material Receipt for Sales Order."
@@ -67544,25 +68068,38 @@
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Stop"
@@ -67582,19 +68119,19 @@
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Stopped"
@@ -67611,19 +68148,21 @@
 msgid "Stores"
 msgstr "商店"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "直線"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Straight Line"
 msgstr "直線"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Straight Line"
@@ -67698,7 +68237,8 @@
 msgid "Subcontract"
 msgstr "轉包"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan Sub Assembly Item'
+#. Option for the 'Manufacturing Type' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan Sub Assembly Item'
 #: manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
 msgctxt "Production Plan Sub Assembly Item"
 msgid "Subcontract"
@@ -67783,7 +68323,8 @@
 msgid "Subcontracting Order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Auto Create Subcontracting Order' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Subcontracting Order (Draft) will be auto-created on submission of Purchase Order."
@@ -67832,7 +68373,8 @@
 msgid "Subcontracting Receipt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Inspection'
+#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Inspection'
 #: stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
 msgctxt "Quality Inspection"
 msgid "Subcontracting Receipt"
@@ -67974,109 +68516,109 @@
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'BOM Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Installation Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Installation Note'
 #: selling/doctype/installation_note/installation_note.json
 msgctxt "Installation Note"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
 msgctxt "Maintenance Schedule"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Maintenance Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Closing Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
 #: accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
 msgctxt "POS Closing Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Payment Entry'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
 msgctxt "Payment Entry"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Production Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Request for Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Request for Quotation'
 #: buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
 msgctxt "Request for Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Quotation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
 #: buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
 msgctxt "Supplier Quotation"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "Submitted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "Submitted"
@@ -68248,13 +68790,13 @@
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Ledger Merge'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
 #: accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
 msgctxt "Ledger Merge"
 msgid "Success"
@@ -68272,7 +68814,8 @@
 msgid "Success Settings"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Depreciation Entry Posting Status' (Select) field in DocType
+#. 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
 msgid "Successful"
@@ -68346,13 +68889,14 @@
 msgid "Successfully updated {0} records."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Request Type' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "建議"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Asset Repair'
+#. Description of the 'Total Repair Cost' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Repair'
 #: assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
 msgctxt "Asset Repair"
 msgid "Sum of Repair Cost and Value of Consumed Stock Items."
@@ -68378,49 +68922,54 @@
 msgid "Summary for this week and pending activities"
 msgstr "本週和待活動總結"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Sunday"
@@ -68494,7 +69043,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "供應商"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset'
+#. Option for the 'Asset Owner' (Select) field in DocType 'Asset'
 #. Label of a Link field in DocType 'Asset'
 #: assets/doctype/asset/asset.json
 msgctxt "Asset"
@@ -68519,7 +69068,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "供應商"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Supplier"
@@ -68549,7 +69098,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "供應商"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Party Specific Item'
+#. Option for the 'Party Type' (Select) field in DocType 'Party Specific Item'
 #: selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
 msgctxt "Party Specific Item"
 msgid "Supplier"
@@ -68567,7 +69116,7 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "供應商"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
@@ -68580,7 +69129,8 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "供應商"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68629,8 +69179,9 @@
 msgid "Supplier"
 msgstr "供應商"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pickup from' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #. Label of a Link field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Delivery to' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Supplier"
@@ -68815,14 +69366,15 @@
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "供應商集團"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Supplier Group"
 msgstr "供應商集團"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -68892,8 +69444,7 @@
 msgid "Supplier Invoice Date"
 msgstr "供應商發票日期"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1524
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1528
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1536
 msgid "Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date"
 msgstr "供應商發票的日期不能超過過帳日期更大"
 
@@ -68915,8 +69466,7 @@
 msgid "Supplier Invoice No"
 msgstr "供應商發票號碼"
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1549
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1553
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1561
 msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
 msgstr "供應商發票不存在採購發票{0}"
 
@@ -68959,7 +69509,8 @@
 msgid "Supplier Name"
 msgstr "供應商名稱"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Supplier Naming By' (Select) field in DocType 'Buying
+#. Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Supplier Name"
@@ -69343,13 +69894,13 @@
 msgid "Support Tickets"
 msgstr "支持門票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Driver'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Driver'
 #: setup/doctype/driver/driver.json
 msgctxt "Driver"
 msgid "Suspended"
 msgstr "暫停"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Suspended"
@@ -69518,29 +70069,33 @@
 msgid "System Settings"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'User ID' (Link) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms."
 msgstr "系統用戶(登錄)的標識。如果設定,這將成為的所有人力資源的預設形式。"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Make Serial No / Batch from Work Order' (Check) field in
+#. DocType 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "System will automatically create the serial numbers / batch for the Finished Good on submission of work order"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Invoice Limit' (Int) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
+#. Description of the 'Payment Limit' (Int) field in DocType 'Payment
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "System will fetch all the entries if limit value is zero."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1635
+#: controllers/accounts_controller.py:1640
 msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Percent field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
+#. field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "System will notify to increase or decrease quantity or amount "
@@ -69565,7 +70120,7 @@
 msgid "TDS Rate %"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Timesheet'
+#. Option for the 'Series' (Select) field in DocType 'Timesheet'
 #: projects/doctype/timesheet/timesheet.json
 msgctxt "Timesheet"
 msgid "TS-.YYYY.-"
@@ -69954,7 +70509,7 @@
 msgid "Task"
 msgstr "任務"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Completion"
@@ -69977,7 +70532,7 @@
 msgid "Task Name"
 msgstr "任務名稱"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Progress"
@@ -69988,7 +70543,7 @@
 msgid "Task Type"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the '% Complete Method' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Task Weight"
@@ -70033,7 +70588,7 @@
 msgid "Tax"
 msgstr "稅"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Tax"
@@ -70092,7 +70647,8 @@
 msgid "Tax Amount After Discount Amount (Company Currency)"
 msgstr "稅額後,優惠金額(公司貨幣)"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Round Tax Amount Row-wise' (Check) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Tax Amount will be rounded on a row(items) level"
@@ -70496,7 +71052,8 @@
 msgid "Tax Withholding Rates"
 msgstr "預扣稅率"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Invoice Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Invoice
+#. Item'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
 msgctxt "Purchase Invoice Item"
 msgid ""
@@ -70504,7 +71061,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr "從項目主檔獲取的稅務詳細資訊表,成為字串並存儲在這欄位。用於稅賦及費用"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Order Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Order
+#. Item'
 #: buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
 msgctxt "Purchase Order Item"
 msgid ""
@@ -70512,7 +71070,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr "從項目主檔獲取的稅務詳細資訊表,成為字串並存儲在這欄位。用於稅賦及費用"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Purchase Receipt Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Purchase Receipt
+#. Item'
 #: stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
 msgctxt "Purchase Receipt Item"
 msgid ""
@@ -70520,7 +71079,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr "從項目主檔獲取的稅務詳細資訊表,成為字串並存儲在這欄位。用於稅賦及費用"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Supplier Quotation Item'
+#. Description of the 'Item Tax Rate' (Code) field in DocType 'Supplier
+#. Quotation Item'
 #: buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
 msgctxt "Supplier Quotation Item"
 msgid ""
@@ -70528,7 +71088,8 @@
 "Used for Taxes and Charges"
 msgstr "從項目主檔獲取的稅務詳細資訊表,成為字串並存儲在這欄位。用於稅賦及費用"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Tax Withholding Category'
+#. Description of the 'Only Deduct Tax On Excess Amount ' (Check) field in
+#. DocType 'Tax Withholding Category'
 #: accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
 msgctxt "Tax Withholding Category"
 msgid "Tax will be withheld only for amount exceeding the cumulative threshold"
@@ -70825,7 +71386,7 @@
 msgid "Template"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Template"
@@ -70883,7 +71444,7 @@
 msgid "Temporary"
 msgstr "臨時"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Temporary"
@@ -71227,21 +71788,23 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "領土"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #. Label of a Link field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Territory"
 msgstr "領土"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Select Customers By' (Select) field in DocType 'Process
+#. Statement Of Accounts'
 #. Label of a Link field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Territory"
 msgstr "領土"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Applicable For' (Select) field in DocType 'Promotional
+#. Scheme'
 #. Label of a Table MultiSelect field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
@@ -71278,7 +71841,8 @@
 msgid "Territory"
 msgstr "領土"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Level Agreement'
+#. Option for the 'Entity Type' (Select) field in DocType 'Service Level
+#. Agreement'
 #: support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
 msgctxt "Service Level Agreement"
 msgid "Territory"
@@ -71363,7 +71927,7 @@
 msgid "The Assets Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The BOM which will be replaced"
@@ -71433,13 +71997,15 @@
 msgid "The Stock Module is all set up!"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Period Closing Voucher'
+#. Description of the 'Closing Account Head' (Link) field in DocType 'Period
+#. Closing Voucher'
 #: accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
 msgctxt "Period Closing Voucher"
 msgid "The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked"
 msgstr "負債或權益下的科目頭,其中利潤/虧損將被黃牌警告"
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Accounts' (Section Break) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
@@ -71490,7 +72056,6 @@
 msgid "The following Items, having Putaway Rules, could not be accomodated:"
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:413
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:414
 msgid "The following assets have failed to automatically post depreciation entries: {0}"
 msgstr ""
@@ -71507,7 +72072,7 @@
 msgid "The following {0} were created: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Gross Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)"
@@ -71521,13 +72086,13 @@
 msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Packing Slip'
+#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
 #: stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
 msgctxt "Packing Slip"
 msgid "The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)"
 msgstr "淨重這個包。 (當項目的淨重量總和自動計算)"
 
-#. Description of a Link field in DocType 'BOM Update Tool'
+#. Description of the 'New BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
 msgctxt "BOM Update Tool"
 msgid "The new BOM after replacement"
@@ -71553,19 +72118,22 @@
 msgid "The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request"
 msgstr "計劃{0}中的支付閘道科目與此付款請求中的支付閘道科目不同"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Over Billing Allowance (%)' (Currency) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example, if the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10%, then you are allowed to bill up to $110 "
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Delivery/Receipt Allowance (%)' (Float) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed to receive 110 units."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Over Transfer Allowance' (Float) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example, if you have ordered 100 units, and your Allowance is 10%, then you are allowed transfer 110 units."
@@ -71651,7 +72219,8 @@
 msgid "The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Edit Frozen Stock' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "The users with this Role are allowed to create/modify a stock transaction, even though the transaction is frozen."
@@ -71705,10 +72274,6 @@
 msgid "There are no slots available on this date"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:244
-msgid "There are not enough asset created or linked to {0}. Please create or link {1} Assets with respective document."
-msgstr ""
-
 #: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:245
 msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
 msgstr ""
@@ -71778,7 +72343,8 @@
 msgid "There were issues unlinking payment entry {0}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Exchange Rate Revaluation Account'
+#. Description of the 'Zero Balance' (Check) field in DocType 'Exchange Rate
+#. Revaluation Account'
 #: accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
 msgctxt "Exchange Rate Revaluation Account"
 msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
@@ -71828,7 +72394,8 @@
 msgid "This field is used to set the 'Customer'."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Payment Reconciliation'
+#. Description of the 'Bank / Cash Account' (Link) field in DocType 'Payment
+#. Reconciliation'
 #: accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
 msgctxt "Payment Reconciliation"
 msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
@@ -71838,25 +72405,26 @@
 msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Target Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where final product stored."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Work-in-Progress Warehouse' (Link) field in DocType
+#. 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where operations are executed."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Source Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where raw materials are available."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Work Order'
+#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
 msgctxt "Work Order"
 msgid "This is a location where scraped materials are stored."
@@ -71918,7 +72486,7 @@
 msgid "This is considered dangerous from accounting point of view."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:513
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:525
 msgid "This is done to handle accounting for cases when Purchase Receipt is created after Purchase Invoice"
 msgstr ""
 
@@ -71954,7 +72522,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored on Asset Capitalization {1}'s cancellation."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:495
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:496
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was restored."
 msgstr ""
@@ -71963,7 +72530,6 @@
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was returned through Sales Invoice {1}."
 msgstr ""
 
-#: assets/doctype/asset/depreciation.py:453
 #: assets/doctype/asset/depreciation.py:454
 msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
 msgstr ""
@@ -71992,7 +72558,8 @@
 msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Section Break field in DocType 'Dunning Type'
+#. Description of the 'Dunning Letter' (Section Break) field in DocType
+#. 'Dunning Type'
 #: accounts/doctype/dunning_type/dunning_type.json
 msgctxt "Dunning Type"
 msgid "This section allows the user to set the Body and Closing text of the Dunning Letter for the Dunning Type based on language, which can be used in Print."
@@ -72002,13 +72569,15 @@
 msgid "This table is used to set details about the 'Item', 'Qty', 'Basic Rate', etc."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Item Attribute Value'
+#. Description of the 'Abbreviation' (Data) field in DocType 'Item Attribute
+#. Value'
 #: stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
 msgctxt "Item Attribute Value"
 msgid "This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is \"SM\", and the item code is \"T-SHIRT\", the item code of the variant will be \"T-SHIRT-SM\""
 msgstr "這將追加到變異的項目代碼。例如,如果你的英文縮寫為“SM”,而該項目的代碼是“T-SHIRT”,該變種的項目代碼將是“T-SHIRT-SM”"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Employee'
+#. Description of the 'Create User Permission' (Check) field in DocType
+#. 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "This will restrict user access to other employee records"
@@ -72048,55 +72617,60 @@
 msgid "Thumbnail"
 msgstr "縮略圖"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Thursday"
@@ -72215,19 +72789,21 @@
 msgid "Time Tracking"
 msgstr "時間跟踪"
 
-#. Description of a Time field in DocType 'Subcontracting Receipt'
+#. Description of the 'Posting Time' (Time) field in DocType 'Subcontracting
+#. Receipt'
 #: subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
 msgctxt "Subcontracting Receipt"
 msgid "Time at which materials were received"
 msgstr "物料收到的時間"
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Sub Operation'
+#. Description of the 'Operation Time' (Float) field in DocType 'Sub Operation'
 #: manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
 msgctxt "Sub Operation"
 msgid "Time in mins"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Float field in DocType 'Operation'
+#. Description of the 'Total Operation Time' (Float) field in DocType
+#. 'Operation'
 #: manufacturing/doctype/operation/operation.json
 msgctxt "Operation"
 msgid "Time in mins."
@@ -72512,7 +73088,7 @@
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:968
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:967
 #: templates/pages/projects.html:68
 msgid "To"
 msgstr ""
@@ -72547,31 +73123,32 @@
 msgid "To Bill"
 msgstr "發票待輸入"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Delivery Note'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Delivery Note'
 #: stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
 msgctxt "Delivery Note"
 msgid "To Bill"
 msgstr "發票待輸入"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Bill"
 msgstr "發票待輸入"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Bill"
 msgstr "發票待輸入"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Receipt'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Receipt'
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
 msgctxt "Purchase Receipt"
 msgid "To Bill"
 msgstr "發票待輸入"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Bill"
@@ -72806,13 +73383,14 @@
 msgid "To Deliver"
 msgstr "為了提供"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver"
 msgstr "為了提供"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver"
@@ -72822,13 +73400,14 @@
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "準備交貨及開立發票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Production Plan'
+#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
+#. Plan'
 #: manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
 msgctxt "Production Plan"
 msgid "To Deliver and Bill"
 msgstr "準備交貨及開立發票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Order'
 #: selling/doctype/sales_order/sales_order.json
 msgctxt "Sales Order"
 msgid "To Deliver and Bill"
@@ -72929,7 +73508,7 @@
 msgid "To Receive"
 msgstr "接受"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive"
@@ -72939,7 +73518,7 @@
 msgid "To Receive and Bill"
 msgstr "準備收料及接收發票"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Order'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
 #: buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
 msgctxt "Purchase Order"
 msgid "To Receive and Bill"
@@ -73040,7 +73619,7 @@
 msgid "To Time"
 msgstr "要時間"
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Sales Partner'
+#. Description of the 'Referral Code' (Data) field in DocType 'Sales Partner'
 #: setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
 msgctxt "Sales Partner"
 msgid "To Track inbound purchase"
@@ -73078,7 +73657,8 @@
 msgid "To allow over receipt / delivery, update \"Over Receipt/Delivery Allowance\" in Stock Settings or the Item."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Small Text field in DocType 'Inventory Dimension'
+#. Description of the 'Mandatory Depends On' (Small Text) field in DocType
+#. 'Inventory Dimension'
 #: stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
 msgctxt "Inventory Dimension"
 msgid "To apply condition on parent field use parent.field_name and to apply condition on child table use doc.field_name. Here field_name could be based on the actual column name of the respective field."
@@ -73111,7 +73691,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1615
-#: controllers/accounts_controller.py:2485
+#: controllers/accounts_controller.py:2490
 msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
 msgstr "要包括稅款,行{0}項率,稅收行{1}也必須包括在內"
 
@@ -73127,11 +73707,11 @@
 msgid "To still proceed with editing this Attribute Value, enable {0} in Item Variant Settings."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:566
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:578
 msgid "To submit the invoice without purchase order please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
+#: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:598
 msgid "To submit the invoice without purchase receipt please set {0} as {1} in {2}"
 msgstr ""
 
@@ -73238,7 +73818,8 @@
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #. Label of a Currency field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
@@ -73673,7 +74254,7 @@
 msgid "Total Debit"
 msgstr "借方總額"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:849
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:850
 msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
 msgstr "借方總額必須等於貸方總額。差額為{0}"
 
@@ -73903,7 +74484,7 @@
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr "總支付金額"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2192
+#: controllers/accounts_controller.py:2197
 msgid "Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total"
 msgstr "支付計劃中的總付款金額必須等於大/圓"
 
@@ -74319,7 +74900,7 @@
 msgid "Total Working Hours"
 msgstr "總的工作時間"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1795
+#: controllers/accounts_controller.py:1800
 msgid "Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2})"
 msgstr "總的超前({0})對二階{1}不能大於總計({2})"
 
@@ -74473,19 +75054,19 @@
 msgid "Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Pricing Rule'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
 #: accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
 msgctxt "Pricing Rule"
 msgid "Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Promotional Scheme'
+#. Option for the 'Apply On' (Select) field in DocType 'Promotional Scheme'
 #: accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
 msgctxt "Promotional Scheme"
 msgid "Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Repost Item Valuation'
+#. Option for the 'Based On' (Select) field in DocType 'Repost Item Valuation'
 #: stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
 msgctxt "Repost Item Valuation"
 msgid "Transaction"
@@ -74636,25 +75217,26 @@
 msgid "Transfer"
 msgstr "轉讓"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Movement'
+#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Asset Movement'
 #: assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
 msgctxt "Asset Movement"
 msgid "Transfer"
 msgstr "轉讓"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Reorder'
+#. Option for the 'Material Request Type' (Select) field in DocType 'Item
+#. Reorder'
 #: stock/doctype/item_reorder/item_reorder.json
 msgctxt "Item Reorder"
 msgid "Transfer"
 msgstr "轉讓"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Asset Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Transfer"
 msgstr "轉讓"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Share Transfer'
+#. Option for the 'Transfer Type' (Select) field in DocType 'Share Transfer'
 #: accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.json
 msgctxt "Share Transfer"
 msgid "Transfer"
@@ -74704,7 +75286,7 @@
 msgid "Transfered"
 msgstr "轉移"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Material Request'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Material Request'
 #: stock/doctype/material_request/material_request.json
 msgctxt "Material Request"
 msgid "Transferred"
@@ -74882,73 +75464,82 @@
 msgid "Trialling"
 msgstr "試用"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Trialling"
 msgstr "試用"
 
-#. Description of a Int field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'General Ledger' (Int) field in DocType 'Accounts
+#. Settings'
+#. Description of the 'Accounts Receivable/Payable' (Int) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Truncates 'Remarks' column to set character length"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Twice Daily"
@@ -75061,7 +75652,7 @@
 msgid "Type of Transaction"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Select field in DocType 'Rename Tool'
+#. Description of the 'Select DocType' (Select) field in DocType 'Rename Tool'
 #: utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.json
 msgctxt "Rename Tool"
 msgid "Type of document to rename."
@@ -75450,7 +76041,7 @@
 msgid "UOM conversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'Default UOM' (Link) field in DocType 'Tally Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "UOM in case unspecified in imported data"
@@ -75468,13 +76059,13 @@
 msgid "UOMs"
 msgstr "計量單位"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Item Barcode'
+#. Option for the 'Barcode Type' (Select) field in DocType 'Item Barcode'
 #: stock/doctype/item_barcode/item_barcode.json
 msgctxt "Item Barcode"
 msgid "UPC-A"
@@ -75486,7 +76077,7 @@
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: utilities/doctype/video/video.py:113 utilities/doctype/video/video.py:115
+#: utilities/doctype/video/video.py:113
 msgid "URL can only be a string"
 msgstr ""
 
@@ -75494,7 +76085,7 @@
 msgid "UnReconcile"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:790
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:791
 msgid "Unable to automatically determine {0} accounts. Set them up in the {1} table if needed."
 msgstr ""
 
@@ -75551,31 +76142,33 @@
 msgid "Undeposited Funds Account"
 msgstr "未存入資金科目"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "在AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under AMC"
 msgstr "在AMC"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee Education'
+#. Option for the 'Level' (Select) field in DocType 'Employee Education'
 #: setup/doctype/employee_education/employee_education.json
 msgctxt "Employee Education"
 msgid "Under Graduate"
 msgstr "根據研究生"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Serial No'
+#. Option for the 'Maintenance Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
 #: stock/doctype/serial_no/serial_no.json
 msgctxt "Serial No"
 msgid "Under Warranty"
 msgstr "在保修期"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Warranty / AMC Status' (Select) field in DocType 'Warranty
+#. Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Under Warranty"
@@ -75585,7 +76178,7 @@
 msgid "Under Working Hours table, you can add start and end times for a Workstation. For example, a Workstation may be active from 9 am to 1 pm, then 2 pm to 5 pm. You can also specify the working hours based on shifts. While scheduling a Work Order, the system will check for the availability of the Workstation based on the working hours specified."
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Fulfilment Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unfulfilled"
@@ -75647,49 +76240,49 @@
 msgid "Unpaid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subscription'
 #: accounts/doctype/subscription/subscription.json
 msgctxt "Subscription"
 msgid "Unpaid"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unpaid and Discounted"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Downtime Entry'
+#. Option for the 'Stop Reason' (Select) field in DocType 'Downtime Entry'
 #: manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
 msgctxt "Downtime Entry"
 msgid "Unplanned machine maintenance"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Lead'
+#. Option for the 'Qualification Status' (Select) field in DocType 'Lead'
 #: crm/doctype/lead/lead.json
 msgctxt "Lead"
 msgid "Unqualified"
@@ -75719,13 +76312,15 @@
 msgid "Unrealized Profit / Loss Account"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Unrealized Profit / Loss account for intra-company transfers"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Description of the 'Unrealized Profit / Loss Account' (Link) field in
+#. DocType 'Purchase Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Unrealized Profit/Loss account for intra-company transfers"
@@ -75749,7 +76344,7 @@
 msgid "Unreconciled"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Transaction'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
 #: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
 msgctxt "Bank Transaction"
 msgid "Unreconciled"
@@ -75792,13 +76387,14 @@
 msgid "Unresolved"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Dunning'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Dunning'
 #: accounts/doctype/dunning/dunning.json
 msgctxt "Dunning"
 msgid "Unresolved"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Visit'
+#. Option for the 'Maintenance Type' (Select) field in DocType 'Maintenance
+#. Visit'
 #: maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
 msgctxt "Maintenance Visit"
 msgid "Unscheduled"
@@ -75809,7 +76405,7 @@
 msgid "Unsecured Loans"
 msgstr "無抵押貸款"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Contract'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Contract'
 #: crm/doctype/contract/contract.json
 msgctxt "Contract"
 msgid "Unsigned"
@@ -75819,7 +76415,7 @@
 msgid "Unsubscribe from this Email Digest"
 msgstr "從該電子郵件摘要退訂"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Campaign'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Email Campaign'
 #: crm/doctype/email_campaign/email_campaign.json
 msgctxt "Email Campaign"
 msgid "Unsubscribed"
@@ -75841,7 +76437,7 @@
 msgid "Until"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Appointment'
 #: crm/doctype/appointment/appointment.json
 msgctxt "Appointment"
 msgid "Unverified"
@@ -75936,7 +76532,8 @@
 msgid "Update BOM Cost Automatically"
 msgstr "自動更新BOM成本"
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Manufacturing Settings'
+#. Description of the 'Update BOM Cost Automatically' (Check) field in DocType
+#. 'Manufacturing Settings'
 #: manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
 msgctxt "Manufacturing Settings"
 msgid "Update BOM cost automatically via scheduler, based on the latest Valuation Rate/Price List Rate/Last Purchase Rate of raw materials"
@@ -75982,7 +76579,7 @@
 msgid "Update Cost"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Update Log'
+#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
 #: manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
 msgctxt "BOM Update Log"
 msgid "Update Cost"
@@ -76009,7 +76606,8 @@
 msgid "Update Existing Price List Rate"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Bank Statement Import'
+#. Option for the 'Import Type' (Select) field in DocType 'Bank Statement
+#. Import'
 #: accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
 msgctxt "Bank Statement Import"
 msgid "Update Existing Records"
@@ -76089,8 +76687,11 @@
 msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Datetime field in DocType 'Work Order Operation'
-#. Description of a Float field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Description of the 'Actual Start Time' (Datetime) field in DocType 'Work
+#. Order Operation'
+#. Description of the 'Actual End Time' (Datetime) field in DocType 'Work Order
+#. Operation'
+#. Description of the 'Actual Operation Time' (Float) field in DocType 'Work
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Updated via 'Time Log' (In Minutes)"
@@ -76128,7 +76729,7 @@
 msgid "Upper Income"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Urgent"
@@ -76156,13 +76757,15 @@
 msgid "Use Company default Cost Center for Round off"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Calculate Estimated Arrival Times' (Button) field in
+#. DocType 'Delivery Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Button field in DocType 'Delivery Trip'
+#. Description of the 'Optimize Route' (Button) field in DocType 'Delivery
+#. Trip'
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.json
 msgctxt "Delivery Trip"
 msgid "Use Google Maps Direction API to optimize route"
@@ -76208,7 +76811,7 @@
 msgid "Use for Shopping Cart"
 msgstr "使用的購物車"
 
-#. Description of a Code field in DocType 'Homepage Section'
+#. Description of the 'Section HTML' (Code) field in DocType 'Homepage Section'
 #: portal/doctype/homepage_section/homepage_section.json
 msgctxt "Homepage Section"
 msgid "Use this field to render any custom HTML in the section."
@@ -76220,7 +76823,8 @@
 msgid "Used"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Date field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Description of the 'Sales Order Date' (Date) field in DocType 'Sales Order
+#. Item'
 #: selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
 msgctxt "Sales Order Item"
 msgid "Used for Production Plan"
@@ -76261,7 +76865,7 @@
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Feedback'
+#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Quality Feedback'
 #: quality_management/doctype/quality_feedback/quality_feedback.json
 msgctxt "Quality Feedback"
 msgid "User"
@@ -76292,7 +76896,7 @@
 msgstr ""
 
 #. Label of a Link field in DocType 'Employee'
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Prefered Contact Email' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "User ID"
@@ -76369,25 +76973,29 @@
 msgid "Users"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate' (Check)
+#. field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Users can enable the checkbox If they want to adjust the incoming rate (set using purchase receipt) based on the purchase invoice rate."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Bill ' (Link) field in DocType
+#. 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over bill above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Stock Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Over Deliver/Receive' (Link) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to over deliver/receive against orders above the allowance percentage"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Link field in DocType 'Accounts Settings'
+#. Description of the 'Role Allowed to Set Frozen Accounts and Edit Frozen
+#. Entries' (Link) field in DocType 'Accounts Settings'
 #: accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
 msgctxt "Accounts Settings"
 msgid "Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts"
@@ -76626,7 +77234,8 @@
 msgid "Validity period of this quotation has ended."
 msgstr "此報價的有效期已經結束。"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation"
@@ -76667,13 +77276,14 @@
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "估值率"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Valuation Rate"
 msgstr "估值率"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM Creator'
+#. Option for the 'Rate Of Materials Based On' (Select) field in DocType 'BOM
+#. Creator'
 #: manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
 msgctxt "BOM Creator"
 msgid "Valuation Rate"
@@ -76753,7 +77363,8 @@
 msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Taxes and Charges'
+#. Option for the 'Consider Tax or Charge for' (Select) field in DocType
+#. 'Purchase Taxes and Charges'
 #: accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
 msgctxt "Purchase Taxes and Charges"
 msgid "Valuation and Total"
@@ -76764,7 +77375,7 @@
 msgstr ""
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1639
-#: controllers/accounts_controller.py:2509
+#: controllers/accounts_controller.py:2514
 msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
 msgstr ""
 
@@ -77162,7 +77773,7 @@
 msgid "Views"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "Vimeo"
@@ -77184,7 +77795,8 @@
 msgid "Visits"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium'
+#. Option for the 'Communication Medium Type' (Select) field in DocType
+#. 'Communication Medium'
 #: communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
 msgctxt "Communication Medium"
 msgid "Voice"
@@ -77431,11 +78043,11 @@
 msgid "Voucher Type"
 msgstr "憑證類型"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:158
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:159
 msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:230
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:231
 msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
 msgstr ""
 
@@ -77512,13 +78124,13 @@
 msgid "Wages"
 msgstr "工資"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "Wages per hour"
 msgstr "時薪"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Wages' (Currency) field in DocType 'Workstation Type'
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "Wages per hour"
@@ -77972,25 +78584,38 @@
 msgid "Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger."
 msgstr "與現有的交易倉庫不能轉換到總帳。"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on MR' (Select) field in
+#. DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR'
+#. (Select) field in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on PO' (Select) field in
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO'
+#. Option for the 'Action if Annual Budget Exceeded on Actual' (Select) field
+#. in DocType 'Budget'
+#. Option for the 'Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual'
 #: accounts/doctype/budget/budget.json
 msgctxt "Budget"
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Action If Same Rate is Not Maintained' (Select) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Action if Same Rate is Not Maintained Throughout Sales
+#. Cycle' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Warn"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Not Submitted' (Select)
+#. field in DocType 'Stock Settings'
+#. Option for the 'Action If Quality Inspection Is Rejected' (Select) field in
+#. DocType 'Stock Settings'
 #: stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
 msgctxt "Stock Settings"
 msgid "Warn"
@@ -78045,7 +78670,7 @@
 msgstr "警告新的報價請求"
 
 #: accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:637
-#: controllers/accounts_controller.py:1638
+#: controllers/accounts_controller.py:1643
 #: stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:123
 #: utilities/transaction_base.py:122
 msgid "Warning"
@@ -78059,7 +78684,7 @@
 msgid "Warning!"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1259
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1260
 msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
 msgstr "警告:另一個{0}#{1}存在對庫存分錄{2}"
 
@@ -78261,61 +78886,67 @@
 msgid "Website Theme"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Appointment Booking Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Appointment Booking
+#. Slots'
 #: crm/doctype/appointment_booking_slots/appointment_booking_slots.json
 msgctxt "Appointment Booking Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Availability Of Slots'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Availability Of
+#. Slots'
 #: crm/doctype/availability_of_slots/availability_of_slots.json
 msgctxt "Availability Of Slots"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Communication Medium Timeslot'
+#. Option for the 'Day of Week' (Select) field in DocType 'Communication Medium
+#. Timeslot'
 #: communication/doctype/communication_medium_timeslot/communication_medium_timeslot.json
 msgctxt "Communication Medium Timeslot"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Holiday List'
+#. Option for the 'Weekly Off' (Select) field in DocType 'Holiday List'
 #: setup/doctype/holiday_list/holiday_list.json
 msgctxt "Holiday List"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Incoming Call Handling Schedule'
+#. Option for the 'Day Of Week' (Select) field in DocType 'Incoming Call
+#. Handling Schedule'
 #: telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
 msgctxt "Incoming Call Handling Schedule"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Day to Send' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Weekday' (Select) field in DocType 'Quality Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Service Day'
+#. Option for the 'Workday' (Select) field in DocType 'Service Day'
 #: support/doctype/service_day/service_day.json
 msgctxt "Service Day"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Reposting Settings'
+#. Option for the 'Limits don't apply on' (Select) field in DocType 'Stock
+#. Reposting Settings'
 #: stock/doctype/stock_reposting_settings/stock_reposting_settings.json
 msgctxt "Stock Reposting Settings"
 msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Week"
@@ -78341,43 +78972,48 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Company'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Company'
 #: setup/doctype/company/company.json
 msgctxt "Company"
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Email Digest'
+#. Option for the 'How frequently?' (Select) field in DocType 'Email Digest'
 #: setup/doctype/email_digest/email_digest.json
 msgctxt "Email Digest"
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Process Statement Of Accounts'
+#. Option for the 'Frequency' (Select) field in DocType 'Process Statement Of
+#. Accounts'
 #: accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
 msgctxt "Process Statement Of Accounts"
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Frequency To Collect Progress' (Select) field in DocType
+#. 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Quality Goal'
+#. Option for the 'Monitoring Frequency' (Select) field in DocType 'Quality
+#. Goal'
 #: quality_management/doctype/quality_goal/quality_goal.json
 msgctxt "Quality Goal"
 msgid "Weekly"
@@ -78601,7 +79237,8 @@
 msgid "While creating account for Child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Check field in DocType 'Buying Settings'
+#. Description of the 'Use Transaction Date Exchange Rate' (Check) field in
+#. DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "While making Purchase Invoice from Purchase Order, use Exchange Rate on Invoice's transaction date rather than inheriting it from Purchase Order. Only applies for Purchase Invoice."
@@ -78611,7 +79248,7 @@
 msgid "White"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Marital Status' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Widowed"
@@ -78635,13 +79272,15 @@
 msgid "Width of amount in word"
 msgstr "在字量的寬度"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'UOMs' (Table) field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Taxes' (Table) field in DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants"
 msgstr "同時將申請變種"
 
-#. Description of a Table field in DocType 'Item'
+#. Description of the 'Reorder level based on Warehouse' (Table) field in
+#. DocType 'Item'
 #: stock/doctype/item/item.json
 msgctxt "Item"
 msgid "Will also apply for variants unless overridden"
@@ -78677,19 +79316,19 @@
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "在製品"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card'
 #: manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
 msgctxt "Job Card"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "在製品"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Job Card Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Card Operation'
 #: manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
 msgctxt "Job Card Operation"
 msgid "Work In Progress"
 msgstr "在製品"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Warranty Claim'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Warranty Claim'
 #: support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
 msgctxt "Warranty Claim"
 msgid "Work In Progress"
@@ -78720,7 +79359,7 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "工作指示"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'BOM'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'BOM'
 #: manufacturing/doctype/bom/bom.json
 msgctxt "BOM"
 msgid "Work Order"
@@ -78756,7 +79395,8 @@
 msgid "Work Order"
 msgstr "工作指示"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order'
+#. Option for the 'Transfer Material Against' (Select) field in DocType 'Work
+#. Order'
 #. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
 #. Label of a shortcut in the Manufacturing Workspace
 #: manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -78853,7 +79493,7 @@
 msgid "Work in Progress"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Work Order Operation'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Work Order Operation'
 #: manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
 msgctxt "Work Order Operation"
 msgid "Work in Progress"
@@ -78902,7 +79542,7 @@
 msgid "Workflow State"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Task'
+#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Task'
 #: projects/doctype/task/task.json
 msgctxt "Task"
 msgid "Working"
@@ -79171,13 +79811,14 @@
 msgid "Write Off Difference Amount"
 msgstr "核銷金額差異"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Write Off Entry"
 msgstr "核銷進入"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Journal Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Write Off Entry"
@@ -79207,13 +79848,15 @@
 msgid "Writeoff"
 msgstr "註銷"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Depreciation Schedule'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Depreciation Schedule'
 #: assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
 msgctxt "Asset Depreciation Schedule"
 msgid "Written Down Value"
 msgstr "寫下價值"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Finance Book'
+#. Option for the 'Depreciation Method' (Select) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
 #: assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
 msgctxt "Asset Finance Book"
 msgid "Written Down Value"
@@ -79241,7 +79884,8 @@
 msgid "Year"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Subscription Plan'
+#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
+#. Plan'
 #: accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
 msgctxt "Subscription Plan"
 msgid "Year"
@@ -79298,121 +79942,136 @@
 msgid "Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Asset Maintenance Task'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Asset Maintenance
+#. Task'
 #: assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
 msgctxt "Asset Maintenance Task"
 msgid "Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Maintenance Schedule Item'
+#. Option for the 'Periodicity' (Select) field in DocType 'Maintenance Schedule
+#. Item'
 #: maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
 msgctxt "Maintenance Schedule Item"
 msgid "Yearly"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard Scoring
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Scoring Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Supplier Scorecard Standing'
+#. Option for the 'Color' (Select) field in DocType 'Supplier Scorecard
+#. Standing'
 #: buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
 msgctxt "Supplier Scorecard Standing"
 msgid "Yellow"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Account'
+#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
 #: accounts/doctype/account/account.json
 msgctxt "Account"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Order Required for Purchase Invoice & Receipt
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Buying Settings'
+#. Option for the 'Is Purchase Receipt Required for Purchase Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Buying Settings'
 #: buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
 msgctxt "Buying Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Employee'
+#. Option for the 'Leave Encashed?' (Select) field in DocType 'Employee'
 #: setup/doctype/employee/employee.json
 msgctxt "Employee"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'GL Entry'
 #: accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
 msgctxt "GL Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Global Defaults'
+#. Option for the 'Hide Currency Symbol' (Select) field in DocType 'Global
+#. Defaults'
 #: setup/doctype/global_defaults/global_defaults.json
 msgctxt "Global Defaults"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
 #: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
 msgctxt "Journal Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Account'
+#. Option for the 'Is Advance' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Account'
 #: accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
 msgctxt "Journal Entry Account"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Journal Entry Template'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Journal Entry
+#. Template'
 #: accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
 msgctxt "Journal Entry Template"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'POS Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'POS Invoice'
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
 msgctxt "POS Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Project'
+#. Option for the 'Is Active' (Select) field in DocType 'Project'
 #: projects/doctype/project/project.json
 msgctxt "Project"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Purchase Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Purchase
+#. Invoice'
 #: accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
 msgctxt "Purchase Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Option for the 'Is Opening Entry' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
 #: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
 msgctxt "Sales Invoice"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Sales Order Required for Sales Invoice & Delivery Note
+#. Creation?' (Select) field in DocType 'Selling Settings'
+#. Option for the 'Is Delivery Note Required for Sales Invoice Creation?'
+#. (Select) field in DocType 'Selling Settings'
 #: selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
 msgctxt "Selling Settings"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Shipment'
+#. Option for the 'Pallets' (Select) field in DocType 'Shipment'
 #: stock/doctype/shipment/shipment.json
 msgctxt "Shipment"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Stock Entry'
+#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
 #: stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
 msgctxt "Stock Entry"
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3087
+#: controllers/accounts_controller.py:3092
 msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
 msgstr ""
 
@@ -79461,7 +80120,7 @@
 msgstr "您只能在訂閱中擁有相同結算週期的計劃"
 
 #: accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:239
-#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:848
+#: accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:847
 msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
 msgstr "您只能按此順序兌換最多{0}個積分。"
 
@@ -79506,7 +80165,7 @@
 msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:856
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:857
 msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
 msgstr "你無法將貸方與借方在同一時間記在同一科目"
 
@@ -79538,7 +80197,7 @@
 msgid "You cannot submit the order without payment."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:3063
+#: controllers/accounts_controller.py:3068
 msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
 msgstr ""
 
@@ -79591,7 +80250,7 @@
 msgid "You're ready to start your journey with ERPNext"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Video'
+#. Option for the 'Provider' (Select) field in DocType 'Video'
 #: utilities/doctype/video/video.json
 msgctxt "Video"
 msgid "YouTube"
@@ -79602,7 +80261,8 @@
 msgid "YouTube Interactions"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Tally Migration'
+#. Description of the 'ERPNext Company' (Data) field in DocType 'Tally
+#. Migration'
 #: erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
 msgctxt "Tally Migration"
 msgid "Your Company set in ERPNext"
@@ -79702,7 +80362,8 @@
 msgid "description"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "development"
@@ -79718,25 +80379,28 @@
 msgid "doctype"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Name' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "e.g. \"Summer Holiday 2019 Offer 20\""
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Shipping Rule'
+#. Description of the 'Shipping Rule Label' (Data) field in DocType 'Shipping
+#. Rule'
 #: accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.json
 msgctxt "Shipping Rule"
 msgid "example: Next Day Shipping"
 msgstr "例如:次日發貨"
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "exchangerate.host"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Currency Exchange Settings'
+#. Option for the 'Service Provider' (Select) field in DocType 'Currency
+#. Exchange Settings'
 #: accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
 msgctxt "Currency Exchange Settings"
 msgid "frankfurter.app"
@@ -79890,19 +80554,30 @@
 msgid "payments app is not installed. Please install it from {} or {}"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Activity Cost'
+#. Description of the 'Billing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
+#. Cost'
+#. Description of the 'Costing Rate' (Currency) field in DocType 'Activity
 #: projects/doctype/activity_cost/activity_cost.json
 msgctxt "Activity Cost"
 msgid "per hour"
 msgstr "每小時"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation'
 #: manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
 msgctxt "Workstation"
 msgid "per hour"
 msgstr "每小時"
 
-#. Description of a Currency field in DocType 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Electricity Cost' (Currency) field in DocType
+#. 'Workstation Type'
+#. Description of the 'Consumable Cost' (Currency) field in DocType
+#. Description of the 'Rent Cost' (Currency) field in DocType 'Workstation
+#. Type'
+#. Description of the 'Net Hour Rate' (Currency) field in DocType 'Workstation
 #: manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
 msgctxt "Workstation Type"
 msgid "per hour"
@@ -79912,13 +80587,15 @@
 msgid "performing either one below:"
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Pick List Item'
+#. Description of the 'Product Bundle Item' (Data) field in DocType 'Pick List
+#. Item'
 #: stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
 msgctxt "Pick List Item"
 msgid "product bundle item row's name in sales order. Also indicates that picked item is to be used for a product bundle"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "production"
@@ -80004,7 +80681,8 @@
 msgid "rgt"
 msgstr ""
 
-#. Option for a Select field in DocType 'Plaid Settings'
+#. Option for the 'Plaid Environment' (Select) field in DocType 'Plaid
+#. Settings'
 #: erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.json
 msgctxt "Plaid Settings"
 msgid "sandbox"
@@ -80043,7 +80721,7 @@
 msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
 msgstr ""
 
-#. Description of a Data field in DocType 'Coupon Code'
+#. Description of the 'Coupon Code' (Data) field in DocType 'Coupon Code'
 #: accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
 msgctxt "Coupon Code"
 msgid "unique e.g. SAVE20  To be used to get discount"
@@ -80095,7 +80773,7 @@
 msgid "{0} <b>{1}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{2}</b> from table to continue."
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:1819
+#: controllers/accounts_controller.py:1824
 msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
 msgstr ""
 
@@ -80135,24 +80813,23 @@
 msgid "{0} account is not of type {1}"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:446
 #: stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py:447
 msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
 msgstr ""
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:978
 msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
 msgstr "{0}針對帳單{1}日期{2}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:986
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
 msgid "{0} against Purchase Order {1}"
 msgstr "{0}針對採購訂單{1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:953
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:954
 msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
 msgstr "{0}針對銷售發票{1}"
 
-#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:961
 msgid "{0} against Sales Order {1}"
 msgstr "{0}針對銷售訂單{1}"
 
@@ -80222,7 +80899,7 @@
 msgid "{0} has been submitted successfully"
 msgstr ""
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2138
+#: controllers/accounts_controller.py:2143
 msgid "{0} in row {1}"
 msgstr ""
 
@@ -80254,7 +80931,7 @@
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
 msgstr "{0}是強制性的。可能沒有為{1}到{2}創建貨幣兌換記錄"
 
-#: controllers/accounts_controller.py:2417
+#: controllers/accounts_controller.py:2422
 msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
 msgstr "{0}是強制性的。也許外幣兌換記錄為{1}到{2}尚未建立。"
 
@@ -80414,7 +81091,7 @@
 msgid "{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed"
 msgstr "{0} {1} 尚未提交, 因此無法完成操作"
 
-#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:71
+#: accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:72
 msgid "{0} {1} is allocated twice in this Bank Transaction"
 msgstr ""
 
@@ -80580,10 +81257,6 @@
 msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
 msgstr ""
 
-#: stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:252
-msgid "{2} <b>{0}</b> has submitted Assets. Remove Item <b>{1}</b> from table to continue."
-msgstr ""
-
 #: controllers/stock_controller.py:1062
 msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
 msgstr ""